Casio GP-300 Manuale utente

Categoria
Pianoforti digitali
Tipo
Manuale utente
GP300-I-1B
IT
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza”
a parte.
GP-300
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1606-B
GP300-I-1B.indd 1 2016/06/20 17:40:22
B
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare il trasformatore CA AD-E24500LW opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto
di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione
non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i
bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-E24500LW CASIO.
Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
IT-1
B
GP300-I-1B.indd 3 2016/06/24 10:46:15
IT-2
Indice
Guida generale IT-4
Coperchio della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-5
Per aprire il coperchio della tastiera . . . . . . . . . . . . .IT-5
Per chiudere il coperchio della tastiera. . . . . . . . . . .IT-5
Presa di corrente IT-6
Accensione o spegnimento dell’alimentazione . . IT-6
Spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-6
Regolazione del livello di volume . . . . . . . . . . . . IT-7
Regolazione di contrasto del display. . . . . . . . . . IT-7
Ripristino del piano digitale alle sue
impostazioni iniziali di fabbrica. . . . . . . . . . . . . IT-7
Blocco di operazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-7
Operazioni comuni per tutti i modi IT-8
Informazioni sulla schermata Home . . . . . . . . . . IT-8
Navigazione tra le schermate di impostazione . . IT-8
Selezione di una voce (parametro) per
cambiare la sua impostazione . . . . . . . . . . . . . IT-8
Cambio di un numero o di un valore . . . . . . . . . . IT-8
Per scorrere un numero sequenzialmente . . . . . . . .IT-8
Per scorrere velocemente un numero . . . . . . . . . . .IT-8
Impostazioni dei menu di scelta rapida . . . . . . . . IT-9
Avvio e arresto della riproduzione. . . . . . . . . . . . IT-9
Per ripetere la riproduzione di una sezione
specifica di un brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-9
Esecuzione con timbri differenti IT-10
Selezione ed esecuzione di un timbro . . . . . . . IT-10
Per premere un pulsante del gruppo di timbri per
selezionare un timbro di pianoforte a coda . . . . .IT-10
Per usare il pulsante del gruppo di timbri per
selezionare altri timbri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-10
Per usare la lista dei timbri per selezionare un
timbro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-11
Uso dei pedali del piano digitale . . . . . . . . . . . . IT-11
Per regolare la posizione di attivazione
di metà pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-12
Regolazione delle caratteristiche del
suono del pianoforte acustico . . . . . . . . . . . . IT-13
Uso degli effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-14
Per applicare un simulatore di auditorium . . . . . . .IT-14
Per applicare il chorus a un timbro . . . . . . . . . . . .IT-15
Per regolare la brillantezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-16
Informazioni su DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-16
Suddivisione della tastiera per l’esecuzione
del duetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-16
Per cambiare le ottave delle tastiere
per il duetto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-17
Sovrapposizione di due timbri . . . . . . . . . . . . . . IT-18
Per regolare il bilanciamento del volume tra
due timbri sovrapposti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-18
Per cambiare l’ottava di ciascuna
sovrapposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Suddivisione della tastiera tra due timbri
differenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Per modificare le impostazioni di suddivisione. . . . IT-20
Uso del metronomo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Per avviare e arrestare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Per configurare le impostazioni del metronomo. . . IT-21
Cambio della risposta della tastiera alla
pressione del tocco (Risposta al tocco) . . . . . IT-22
Per cambiare la sensibilità della risposta al
tocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-22
Cambio del pitch (Trasposizione, intonazione,
spostamento di ottava). . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-22
Per cambiare l’intonazione in passi di semitoni
(Trasposizione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-22
Intonazione fine (Intonazione) . . . . . . . . . . . . . . . . IT-23
Per cambiare la curva di accordatura
(Accordatura progressiva) . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-23
Spostamento di ottava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-24
Cambio del temperamento della tastiera . . . . . IT-24
Uso dei brani incorporati
(Esecuzione concerto,
Biblioteca musicale) IT-25
Esecuzione concerto (CONCERT PLAY) . . . . .IT-25
Per ascoltare un brano di Esecuzione
concerto (modo di ascolto) . . . . . . . . . . . . . . . . IT-25
Per suonare insieme ad un’orchestra utilizzando
Esecuzione concerto (modo di esecuzione). . . . IT-26
Per regolare il livello di volume della riproduzione
di un brano di Esecuzione concerto. . . . . . . . . . IT-27
Brani di Esecuzione concerto ottenuti con un
computer, ecc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Per salvare brani di Esecuzione concerto
ottenuti con un computer, ecc. ad un’unità
flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Per riprodurre i brani di Esecuzione concerto
ottenuti con un computer, ecc. . . . . . . . . . . . . . IT-27
Biblioteca musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Per riprodurre un brano specifico della
biblioteca musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-28
Per esercitarsi con un brano della biblioteca
musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-28
Preparativi IT-57
Montaggio del supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-57
Per collegare i cavi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-60
Per installare il leggio per spartiti e
il gancio per le cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-61
Apertura e chiusura del coperchio del piano . IT-62
Rimozione del nastro di protezione dalla
tastiera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-63
Presa di corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-63
Collegamento delle cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . IT-64
Collegamento di un’apparecchiatura audio o
un amplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-64
Accessori in dotazione e accessori
opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-65
GP300-I-1B.indd 4 2016/06/24 10:46:15
Indice
IT-3
Riproduzione dei dati di brani memorizzati
su un’unità flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-29
Per regolare il livello di volume della
riproduzione dei dati dei brani . . . . . . . . . . . . . .IT-29
Brano dimostrativo IT-30
Esecuzione di riproduzione dimostrativa. . . . . . IT-30
Confronto dei tibri di pianoforte a coda . . . . . . . IT-31
Registrazione e riproduzione IT-32
Registratore MIDI (registrazione alla
memoria del piano digitale) . . . . . . . . . . . . . . IT-34
Per registrare su una specifica traccia del brano . .IT-34
Per registrare l’altra traccia di un brano . . . . . . . . .IT-35
Per configurare le impostazioni di preconteggio. . .IT-35
Per riprodurre dalla memoria del piano digitale . . .IT-36
Per regolare il livello di volume della riproduzione
di un brano del registratore MIDI . . . . . . . . . . . .IT-36
Per cancellare i dati registrati . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-36
Registratore audio
(Registrazione ad un’unità flash USB) . . . . . . IT-37
Per registrare l’esecuzione sulla tastiera ad
un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-37
Per registrare l’esecuzione con la tastiera
mentre si riproduce un brano del
registratore MIDI o i dati del brano . . . . . . . . . . .IT-38
Per riprodurre i dati registrati su un’unità
flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-38
Per regolare il livello di volume del
registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-38
Per cancellare i dati del brano del
registratore audio attualmente selezionato . . . . .IT-39
Configurazione delle impostazioni
del piano digitale IT-40
Configurazione delle impostazioni . . . . . . . . . . IT-40
Lista dei parametri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-41
Unità flash USB IT-46
Preparazione di un’unità flash USB . . . . . . . . . IT-47
Unità flash USB supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-47
Tipi di dati supportati dal piano digitale . . . . . . . . .IT-48
Per collegare un’unità flash USB al piano
digitale e per scollegarla da esso . . . . . . . . . . . .IT-49
Per formattare un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . .IT-50
Salvataggio dei dati standard dei brani ad
un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-50
Salvataggio dei dati del piano digitale ad
un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-51
Caricamento dei dati presenti sull’unità
flash USB nella memoria del piano digitale . . IT-52
Cancellazione di un file sull’unità flash USB . . . IT-53
Rinomina di un file sull’unità flash USB. . . . . . . IT-53
Indicatori di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-54
Collegamento ad un computer IT-55
Requisiti minimi di sistema del computer . . . . . IT-55
Collegamento del piano digitale al vostro
computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-55
Uso del sistema MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-56
Che cos’è il MIDI?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-56
Risoluzione dei problemi IT-66
Riferimento IT-68
Caratteristiche tecniche del prodotto. . . . . . . . . IT-68
Avvertenze per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-70
Appendice A-1
Lista dei timbri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Lista di Esecuzione concerto . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Lista della Biblioteca musicale . . . . . . . . . . . . . . A-2
Lista dei brani dimostrativi di
pianoforte a coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
MIDI Implementation Chart
È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che per il
proprio uso personale, qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il consenso della
CASIO è proibito dalle leggi sul copyright.
IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO
(INCLUDENDO, SENZA LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI
LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI) DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI
QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA RICEVUTO AVVISO DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
L’aspetto reale del prodotto potrebbe essere differente da quello mostrato nelle illustrazioni riportate
in questa Guida dell’utilizzatore.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica depositati
di altri.
GP300-I-1B.indd 5 2016/06/24 10:46:15
IT-4
Guida generale
Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle del prodotto insieme ai nomi dei
pulsanti riportati sotto.
I nomi riportati sotto vengono sempre indicati in grassetto quando appaiono nel testo di questo manuale.
$ : Indica una funzione che viene abilitata mantenendo premuto il pulsante per un certo tempo.
Display LCD
Pulsante
P (Accensione)
Pulsante del gruppo di timbri
(Pulsante BERLIN GRAND, pulsante HAMBURG GRAND,
pulsante VIENNA GRAND)
Pulsante SETTING
Pulsante EXIT
Pulsante
CONCERT PLAY
Pulsante REC
Pulsanti frecce
Pulsante ENTER
Pulsante SONG
Pulsante LAYER
Pulsante
X/k (Avvio/arresto)
Pulsante
METRONOME
Controller VOLUME
Porta per unità flash
USB
GP300-I-1B.indd 6 2016/06/24 10:46:15
Guida generale
IT-5
Fondo
Retro
Connettore per pedali
Terminale DC 24V
Porta USB
Prese LINE OUT R, L/MONO
Prese LINE IN R, L/MONO Terminali
MIDI OUT/IN
Spia di
alimentazione
Prese per cuffie
PHONES
Parte frontale
Quando si suona il piano digitale, accertarsi che il
coperchio sia completamente aperto.
*
ATTENZIONE
Notare i punti riportati di seguito ogniqualvolta si
apre o si chiude il coperchio della tastiera, per
evitare di schiacciare le vostre dita o quelle di altre
persone tra il coperchio e la tastiera. Si richiede una
particolare attenzione quando sono presenti dei
bambini.
Non lasciare andare il coperchio mentre lo si apre
o chiude.
Quando si chiude il coperchio, non premere sulla
sua parte superiore con la mano. (In tal modo si
crea il rischio di schiacciarsi la mano tra i pannelli
pieghevoli.)
Non suonare sulla tastiera mentre il coperchio non
è completamente aperto.
1.
Mantenendo le maniglie sulla parte frontale
del coperchio con entrambe le mani,
sollevarlo attentamente verso l’alto.
2.
Spingere con attenzione il coperchio
all’indietro verso il piano in modo che esso si
pieghi completamente all’esterno.
1.
Mantenendo le maniglie sulla parte frontale
del coperchio con entrambe le mani, tirarlo
verso di voi con attenzione.
2.
Abbassare attentamente il coperchio in
posizione.
Coperchio della tastiera
Per aprire il coperchio della tastiera
Per chiudere il coperchio della tastiera
GP300-I-1B.indd 7 2016/06/24 10:46:15
IT-6
Presa di corrente
Dopo aver terminato di assemblare il supporto,
accendere il piano digitale. Per maggiori dettagli,
vedere “Preparativi” a pagina IT-57.
1.
Premere il pulsante P (Accensione) per
accendere il piano digitale.
Se si preme il pulsante P (Accensione) solo
leggermente, il display si illuminerà
momentaneamente ma l’alimentazione non si
accenderà. Questo non è indice di
malfunzionamento. Premere il pulsante
P (Accensione)
fermamente e completamente per
accendere l’alimentazione.
2.
Per spegnere il piano digitale, mantenere
premuto il pulsante P (Accensione) finché il
display del piano digitale non si spegne.
È possibile configurare il piano digitale per salvare
la sua preimpostazione quando si spegne
l’alimentazione. Per maggiori dettagli, vedere la
sezione “Configurazione delle impostazioni del
piano digitale” a pagina IT-40, e “General” 3
“Auto Resume” nella “Lista dei parametri” a pagina
IT-41.
Premendo il pulsante P (Accensione) per spegnere
l’alimentazione, si mette in realtà il piano digitale in
stato di attesa. Nello stato di attesa, piccole quantità
di corrente continuano a circolare nel piano digitale.
Se non si intende di utilizzare il piano digitale per un
lungo periodo di tempo, oppure se c’è un temporale
con fulmini nella vostra zona, assicurarsi di
scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente
domestica.
Il messaggio “Please Wait...” rimarrà sul display
mentre l’operazione di salvataggio è in corso. Non
eseguire nessun’altra operazione mentre esso è
visualizzato. Spegnendo il piano digitale, i dati del
piano digitale possono essere cancellati o divenire
corrotti.
Questo piano digitale è progettato per spegnersi
automaticamente, per evitare spreco di energia, se non
viene eseguita nessuna operazione per un tempo
prestabilito. Il tempo di attivazione dello spegnimento
automatico è di circa quattro ore.
È anche possibile utilizzare la procedura riportata
sotto per sospendere temporaneamente lo
spegnimento automatico.
Per disabilitare lo spegnimento automatico
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “General” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Auto Power Off”.
4.
Usare i pulsanti freccia u e i per
selezionare “Off”.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Per riabilitare lo spegnimento automatico, eseguire
la procedura riportata sopra e selezionare “On” nel
punto 4.
Accensione o spegnimento
dell’alimentazione
u, q, w, i
ENTER
VOLUME
P
SETTING
Spegnimento automatico
z G e n e r a l > E n t
GP300-I-1B.indd 8 2016/06/24 10:46:15
Presa di corrente
IT-7
1.
Utilizzare il comando VOLUME per regolare il
livello del volume.
Il vostro piano digitale è dotato di una funzione di
equalizzatore volume sincronizzato che accresce la
qualità del timbro concordemente con il livello del
volume. Questa funzione garantisce che i suoni della
gamma bassa e/o della gamma alta siano più facili
da udire, anche a livelli di volume basso. Per i
dettagli, vedere “General”3”Volume Sync EQ”
riportato nella “Lista dei parametri” (pagina IT-41).
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “General” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “LCD Contrast”.
4.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
regolare il contrasto del display.
La gamma di impostazione del contrasto è da 0 a 26.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai
loro valori iniziali di fabbrica.
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “General” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Factory Reset” e quindi premere
il pulsante ENTER.
Questa operazione fa apparire il messaggio di
conferma “Initialize All?”.
4.
Premere il pulsante ENTER.
Questa operazione visualizzerà il messaggio di
conferma “Sure?”.
5.
Premere il pulsante freccia i per eseguire
l’operazione di inizializzazione.
Per annullare l’operazione di inizializzazione,
premere il pulsante freccia u.
Il messaggio “Please Wait...” rimarrà sul display
mentre viene eseguita l’operazione. Non eseguire
nessuna operazione mentre questo messaggio appare
sul display. Dopo il completamento dell’operazione
apparirà sul display il messaggio “Complete!”.
Il vostro piano digitale vi consente di bloccare i suoi
pulsanti come protezione contro eventuali errori di
operazioni. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Configurazione delle impostazioni” a pagina IT-40, e
“General” 3 “Operation Lock” nella “Lista dei
parametri” a pagina IT-41.
Regolazione del livello di
volume
Regolazione di contrasto del
display
Ripristino del piano digitale
alle sue impostazioni iniziali di
fabbrica
Blocco di operazione
GP300-I-1B.indd 9 2016/06/24 10:46:15
IT-8
Operazioni comuni per tutti i modi
Le operazioni descritte in questa sezione sono comuni
per tutti i modi e funzioni.
Accendendo il piano digitale si visualizza una
schermata che mostra il nome del timbro attualmente
selezionato. Questa è la schermata Home.
Dopo aver eseguito le operazioni, è possibile tornare
indietro alla schermata Home premendo il pulsante
EXIT.
Se una voce visualizzata ha “>Ent” alla sua destra,
significa che premendo il pulsante ENTER si
visualizzerà un sottomenu.
Per tornare indietro alla schermata precedente,
premere il pulsante EXIT.
Un simbolo di punto (0) o freccia (X) alla sinistra di
un nome di parametro indica che il parametro è
selezionato.
1.
Usare i pulsanti freccia q e w per spostare
il segno in alto o in basso.
Mantenendo premuto uno dei due pulsanti, si sposta
il simbolo ad alta velocità.
Usare le operazioni riportate in questa sezione per
specificare un numero o per cambiare un valore.
1.
Premere il pulsante freccia u (–) o i (+).
Per riportare un’impostazione al suo valore di default
iniziale, premere i pulsanti freccia u e i
contemporaneamente.
1.
Mantenere premuto il pulsante freccia u (–)
o i (+).
Informazioni sulla schermata
Home
Navigazione tra le schermate
di impostazione
/k
EXIT
u, q, w, i
ENTER
Selezione di una voce
(parametro) per cambiare la
sua impostazione
Cambio di un numero o di un
valore
Per scorrere un numero sequenzialmente
Per scorrere velocemente un numero
GP300-I-1B.indd 10 2016/06/24 10:46:16
Operazioni comuni per tutti i modi
IT-9
Mantenendo premuto un pulsante si visualizza un menu di funzioni e/o timbri simile a quello mostrato sotto. Il
contenuto del menu dipende dal pulsante che è stato premuto.
Impostazioni dei menu di scelta rapida
Nome di pulsante Contenuti del menu di scelta rapida Ulteriori infomazioni
CONCERT PLAY Impostazione del livello di volume
dell’esecuzione concerto
“Per regolare il livello di volume della riproduzione di un brano
di Esecuzione concerto”, pagina IT-27
SONG Impostazioni dei dati di brani “Song >Ent” nella “Lista dei parametri”, pagina IT-41
LAYER Impostazioni di sovrapposizione “Sovrapposizione di due timbri”, pagina IT-18
REC Impostazioni del registratore MIDI e
del registratore audio
“Registrazione e riproduzione”, pagina IT-32
METRONOME Impostazioni del metronomo “Per configurare le impostazioni del metronomo”, pagina IT-21
BERLIN GRAND Brani dimostrativi del timbro
BERLIN GRAND
“Esecuzione di riproduzione dimostrativa”, pagina IT-30
HAMBURG GRAND Brani dimostrativi del timbro
HAMBURG GRAND
VIENNA GRAND Brani dimostrativi del timbro
VIENNA GRAND
Utilizzare la procedura riportata di seguito con le
funzioni che consentono la riproduzione dei dati.
PREPARATIVI
Selezionare il brano che si desidera riprodurre.
Esecuzione concerto: “Per ascoltare un brano di
Esecuzione concerto (modo di ascolto)” (pagina
IT-25)
Biblioteca musicale: “Per riprodurre un brano
specifico della biblioteca musicale” (pagina IT-28)
Registratore MIDI: “Per riprodurre dalla memoria
del piano digitale” (pagina IT-36)
SMF: “Riproduzione dei dati di brani memorizzati
su un’unità flash USB” (pagina IT-29)
Registratore audio: “Per riprodurre i dati registrati
su un’unità flash USB” (pagina IT-38)
1.
Premere il pulsante X/k per avviare la
riproduzione.
Mantenendo premuto il pulsante freccia u durante
la riproduzione, si esegue il ritorno veloce della
traccia.
Mantenendo premuto il pulsante freccia i durante
la riproduzione, si esegue l’avanzamento veloce della
traccia.
Premendo e rilasciando il pulsante freccia u, la
riproduzione salta all’inizio della traccia.
2.
Premere il pulsante X/k per mettere in
pausa la riproduzione.
Premere di nuovo il pulsante X/k per riprendere la
riproduzione.
È possibile usare la procedura riportata nella sezione
seguente per eseguire la riproduzione a ripetizione di
una sezione specifica di un brano.
Questa procedura non è supportata durante la
riproduzione del brano dimostrativo (pagina IT-30).
1.
Mentre un brano è in esecuzione, premere il
pulsante
ENTER
quando si raggiunge l’inizio
della sezione che si desidera ripetere (Punto A).
Questa operazione fa lampeggiare “A” sul display.
2.
Premere di nuovo il pulsante ENTER quando
viene raggiunta la fine della sezione che si
desidera ripetere (Punto B).
Questa operazione fa lampeggiare “B” sul display
insieme a “A”.
La riproduzione a ripetizione della sezione dal punto
A al punto B si avvia automaticamente.
Mantenendo premuto il pulsante freccia u durante
la riproduzione a ripetizione, si salta al punto A.
Mantenendo premuto il pulsante freccia i durante
la riproduzione, si salta al punto B.
3.
Per uscire dalla riproduzione a ripetizione,
premere il pulsante ENTER.
Questa operazione farà interrompere il lampeggio di
“A” e “B” sul display.
Nel caso della biblioteca musicale, registratore MIDI,
e brani SMF, il punto A e il punto B possono essere
specificati in unità di misure.
Avvio e arresto della
riproduzione
Per ripetere la riproduzione di una sezione
specifica di un brano
GP300-I-1B.indd 11 2016/06/24 10:46:16
IT-10
Esecuzione con timbri differenti
Il vostro piano digitale è dotato di 26 timbri
incorporati, che includono quelli dei pianoforti a coda
di fama mondiale. Inoltre è dotato di un simulatore
auditorium e altre funzioni (pagina IT-14) che vi
consentono di aggiungere effetti che vi danno la
sensazione di suonare in uno degli auditorium per
concerti famosi nel mondo.
Usare una delle tre procedure riportate sotto per
selezionare il timbro che si desidera.
Premere un pulsante del gruppo di timbri per
selezionare un timbro di pianoforte a coda.
Usare il pulsante del gruppo di timbri per
selezionare altri timbri
Usare la lista dei timbri per selezionare un timbro
Per informazioni sui nomi dei gruppi di timbri e sui
nomi dei timbri in ciascun gruppo, vedere la “Lista
dei timbri” (pagina A-1).
Lista dei timbri
1.
Premere uno dei pulsanti riportati sotto.
BERLIN GRAND (Pianoforte a coda Berlino)
HAMBURG GRAND (Pianoforte a coda Amburgo)
VIENNA GRAND (Pianoforte a coda Vienna)
Il nome del timbro assegnato al pulsante da voi
permuto appparirà sul display.
Premendo il pulsante del gruppo di timbri che è
attualmente selezionato, si scorrono i timbri del
gruppo senza abbandonare il gruppo.
1.
Mantenendo premuto il pulsante SETTING,
premere il pulsante del gruppo di timbri che si
desidera.
Per selezionare un timbro, mantenere premuto il
pulsante SETTING mentre si preme il pulsante del
gruppo attualmente selezionato. Questa operazione
farà commutare ciclicamente i timbri inclusi nel
gruppo.
Selezione ed esecuzione di un
timbro
EXIT
u, q, w, i
LAYER
ENTER
METRONOME
SETTING
Pulsante del gruppo di timbri
Lista dei timbri
Gruppo di
timbri
No. Nome del timbro
Per premere un pulsante del gruppo di
timbri per selezionare un timbro di
pianoforte a coda
Per usare il pulsante del gruppo di timbri
per selezionare altri timbri
Gruppo di timbri Pulsante
ELECTRIC PIANO BERLIN GRAND
STRINGS HAMBURG GRAND
ORGAN VIENNA GRAND
GP300-I-1B.indd 12 2016/06/24 10:46:16
Esecuzione con timbri differenti
IT-11
Con questo metodo, tutti i timbri del piano digitale
sono inclusi nella lista, includendo quelli non assegnati
ad un pulsante dei gruppi di timbri.
1.
Sulla schermata home (pagina IT-8), usare i
pulsanti freccia w e q per selezionare il
nome del timbro che si desidera.
Il puntatore (X) indica il nome del timbro
attualmente selezionato. Premendo un tasto della
tastiera si riproduce il timbro selezionato.
Il puntatore (X) non rimane in ogni particolare
gruppo di timbri.
Mantenendo premuto il pulsante freccia q o w, si
scorrono i nomi dei timbri ad alta velocità.
È possibile usare i pulsanti freccia u e i per
selezionare un gruppo di timbri.
Per ritornare al numero di timbro 01 (Berlin Grand),
premere i pulsanti freccia q e w
contemporaneamente.
2.
Premere il pulsante ENTER per applicare il
timbro attualmente selezionato.
Il timbro attualmente selezionato verrà
applicato automaticamente anche se non si
esegue nessuna operazione con il pulsante per
circa dieci secondi nel punto 1.
Il vostro piano digitale è dotato di tre pedali: di
risonanza, sordina e sostenuto
Funzioni dei pedali
Pedale damper
Premendo il pedale damper mentre si suona farà
riverberare le note da voi eseguite sulla tastiera.
Quando è selezionato il pianoforte a coda come
timbro, l’uso di questo pedale genera risonanza
armonica ed altra risonanza, proprio come accade
con il pedale damper su un pianoforte acustico a
coda. È anche supportato il funzionamento di metà
pedale (premendo parzialmente il pedale).
Pedale della sordina
Premendo questo pedale mentre si suona, si attenuano
le note che vengono suonate sulla tastiera dopo che il
pedale è stato premuto, rendendone il suono più
smorzato.
Pedale di sostenuto
Soltanto le note dei tasti che sono premuti nel
momento in cui si preme questo pedale vengono
prolungate, anche se i tasti della tastiera vengono
rilasciati, fino a quando il pedale viene rilasciato.
Se premendo il pedale non si produce l’effetto
desiderato, potrebbe significare che il cavo del
pedale non è collegato correttamente. Fare
riferimento al punto 2 riportato in “Per collegare i
cavi” (pagina IT-60).
Per usare la lista dei timbri per
selezionare un timbro
Uso dei pedali del piano
digitale
Pedale della sordina
Pedale damper
Pedale di sostenuto
GP300-I-1B.indd 13 2016/06/24 10:46:16
IT-12
Esecuzione con timbri differenti
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “General” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Half Pedal Pos.”.
4.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
cambiare il valore di impostazione e regolare
la posizione di attivazione di metà pedale.
+1 o superiore: Posizione di attivazione più profonda
–1 o inferiore: Posizione di attivazione più
superficiale
La gamma di impostazione è da –2 a +2.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Per regolare la posizione di attivazione di
metà pedale
z H a l f P e d a l P o s .
GP300-I-1B.indd 14 2016/06/24 10:46:16
Esecuzione con timbri differenti
IT-13
I timbri del vostro piano digitale hanno elementi incorporati che conferiscono loro la riverberazione caratteristica di
un pianoforte acustico. Ciascuno di questi elementi può essere regolato individualmente come viene descritto sotto.
Regolazione delle caratteristiche del suono del pianoforte
acustico
Nome visualizzato Descrizione
Gamma di
impostazione
Hammer Response Risposta del martelletto (Hammer Response). La dimensione dei martelletti che
colpiscono le corde in un pianoforte acustico cambia a seconda della gamma dei
tasti, di conseguenza anche il sincronismo del suono delle note cambia con la
gamma. Questa impostazione vi consente di selezionare il sincronismo del suono
delle note.
Preregolazione: Impostazione ottimale per il timbro attualmente selezionato.
Off: Risposta più veloce sull’intera tastiera, indifferentemente dalla gamma.
Da 1 a 10: Un valore maggiore produce un sincronismo più lento.
D (Preregolazione),
Off (Disabilitata),
Da 1 a 10
Lid Simulator Simulatore coperchio (Lid Simulator). Il timbro cambia a seconda di quanto è aperto
il coperchio di un pianoforte acustico. È possibile selezionare una delle impostazioni
di apertura del coperchio descritte di seguito.
Preregolazione: Impostazione ottimale per il timbro attualmente selezionato.
Closed: Coperchio chiuso.
Semi (Aperto a metà): Coperchio parzialmente aperto.
Full (Aperto completamente): Coperchio completamente aperto.
Removed: Coperchio rimosso.
D (Preregolazione),
Closed,
Semi,
Full,
Removed
Damper Resonance Risonanza damper (Damper Resonance). Premendo il pedale damper su un
pianoforte acustico apre tutte le 88 corde, determinando la risonanza di tutte le
corde che sono armoniche delle corde che vengono suonate. È possibile selezionare
una delle impostazioni di risonanza descritte di seguito.
Preregolazione: Impostazione ottimale per il timbro attualmente selezionato.
Off (Disabilitata), da 1 a 10: Un valore maggiore incrementa il livello dell’effetto.
D (Preregolazione),
Off (Disabilitata),
Da 1 a 10
Damper Noise Damper Noise (Damper Noise). Il damper noise (rumore degli smorzatori) è un
suono leggermente metallico, che viene generato mentre lo smorzatore del pedale
damper di un piano acustico si separa dalle corde quando si preme il pedale
damper. È possibile usare le impostazioni riportate di seguito per regolare il livello
di volume del damper noise.
Preregolazione: Impostazione ottimale per il timbro attualmente selezionato.
Off (Disabilitata), da 1 a 10: Un valore maggiore incrementa il livello di rumore.
D (Preregolazione),
Off (Disabilitata),
Da 1 a 10
String Resonance Risonanza delle corde (String Resonance). Suonando su un pianoforte acustico, le
corde che sono armoniche delle corde suonate risuonano. È possibile selezionare
una delle impostazioni di risonanza descritte di seguito.
Preregolazione: Impostazione ottimale per il timbro attualmente selezionato.
Off (Disabilitata), da 1 a 10: Un valore maggiore incrementa il livello di risonanza.
D (Preregolazione),
Off (Disabilitata),
Da 1 a 10
GP300-I-1B.indd 15 2016/06/24 10:46:17
IT-14
Esecuzione con timbri differenti
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Acoustic Simulator” e quindi
premere il pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare la voce che si desidera regolare.
4.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
cambiare l’impostazione.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Simulatore auditorium
Simula la chiarezza profonda, brillantezza naturale, e
altre caratteristiche acustiche distintive di auditorium
per concerti famosi nel mondo.
Il timbro e il reberbero cambiano a seconda della
posizione nell’auditorium per concerti dove è
presente l’ascoltatore. Il simulatore auditorium può
simulare l’ascolto in qualsiasi posizione all’interno
dell’auditorium attualmente selezionato.
Disabilitando il simulatore auditorium si disabilita
anche l’effetto Auditorium.
Producendo il suono con la sorgente sonora del
piano digitale (esecuzione con la tastiera,
registratore MIDI*, Biblioteca musicale*) mentre è
selezionato “Player” per la posizione di ascolto, si
produce un suono tridimensionale a quattro canali
(sopra, sotto, sinistra, destra). La posizione
“Listener” e/o la riproduzione usando il registratore
audio*, Esecuzione concerto*, produce la stessa
acustica dei canali di destra/sinistra di un
dispositivo stereo standard.
* Per maggiori dettagli, vedere le pagine riferite di
seguito.
Registratore MIDI e registratore audio (pagina
IT-32)
Esecuzione concerto e Biblioteca musicale
(pagina IT-25)
Chorus
Aggiunge maggiore ampiezza alle note.
Brillantezza
Effetto per regolare la brillantezza del timbro.
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Effect” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Hall Simulator”.
z A c o u s t i c S i m u l a t o r > E n t
Uso degli effetti
Per applicare un simulatore di auditorium
z E f f e c t > E n t
GP300-I-1B.indd 16 2016/06/24 10:46:17
Esecuzione con timbri differenti
IT-15
4.
Usare i pulsanti freccia u e i per
selezionare un nome di simulatore
auditorium.
5.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Position”.
6.
Usare i pulsanti freccia u e i per
selezionare una posizione.
Player: Posizione dell’esecutore seduto davanti al
pianoforte sul palcoscenico dell’auditorium.
Listener 1: Posizione di ascolto seduto ai primi posti
dell’auditorium
Listener 2: Posizione di ascolto seduto più indietro
rispetto a Listener 1
Listener 3: Posizione di ascolto seduto più indietro
rispetto a Listener 2
7.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Effect” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Chorus”.
4.
Usare i pulsanti freccia u e i per
selezionare un nome di chorus.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Numero
Nome del
simulatore
auditorium
Descrizione
OFF Disattivato
1 ROOM Stanza
2 SALON Salone
3 N.Y. CLUB Club musicale di Manhattan
4 SCORING
STAGE
Los Angeles movie scoring stage
(studio di registrazione di musica
per film)
5 DUTCH
CHURCH
Chiesa di Amsterdam con
acustica adatta per la musica
6 STANDARD
HALL
Auditorium standard per
concerti
7 OPERA HALL Auditorium per concerti di
Sydney con forma specifica
8 VIENNESE
HALL
Auditorium viennese per
concerti di musica classica,
costruito circa 100 anni fa
9 L.A. HALL Grande auditorium moderno per
concerti di Los Angeles
10 BERLIN HALL Auditorium per concerti di
musica classica di tipo arena di
Berlino
11 FRENCH
CATHEDRAL
Grande cattedrale gotica a Parigi
12 BRITISH
STADIUM
Grande stadio all’aperto nella
periferia di Londra
z P o s i t i o n
Per applicare il chorus a un timbro
Display Impostazione
Off
Light Chorus
Chorus
Deep Chorus
Flanger
Disattivato (OFF)
Chorus leggero
Chorus medio
Chorus profondo
Flanger (effetto Whoshing)
z C h o r u s
GP300-I-1B.indd 17 2016/06/24 10:46:17
IT-16
Esecuzione con timbri differenti
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Effect” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Brilliance”.
4.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
cambiare l’impostazione.
+1 o superiore: Rende il timbro più brillante.
–1 o inferiore: Rende il timbro più scuro.
La gamma di impostazione è da –3 a +3.
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Il DSP rende possibile produrre in modo digitale effetti
acustici complessi. Il DSP viene assegnato ad ogni
timbro ogni volta che si accende l’alimentazione del
piano digitale.
È possibile suddividere la tastiera al centro per
l’esecuzione del duetto, in modo che i lati sinistro e
destro abbiano stesse gamme.
Il pedale sinistro funziona come pedale damper per il
lato sinistro, mentre il pedale destro è il pedale damper
per il lato destro.
Il modo di duetto rappresenta la maniera perfetta per
condurre le lezioni, con l’insegnante che suona sul lato
sinistro e l’allievo che esegue lo stesso brano sul lato
destro.
Solo il pedale damper per il lato destro della tastiera
supporta il funzionamento di metà pedale.
1.
Specificare il numero del timbro che si
desidera utilizzare.
Per informazioni su come selezionare un timbro,
vedere “Selezione ed esecuzione di un timbro” a
pagina IT-10.
2.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Duet” e quindi premere il
pulsante ENTER.
4.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Duet Mode”.
Per regolare la brillantezza
Informazioni su DSP
z B r i l l i a n c e
Suddivisione della tastiera per
l’esecuzione del duetto
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
Tastiera
Punto di suddivisione
Tastiera sinistra Tastiera destra
(Do centrale)(Do centrale)
Pedali
Pedale damper
del lato sinistro
Pedale damper del
lato sinistro e destro
Pedale damper
del lato destro
z D u e t > E n t
GP300-I-1B.indd 18 2016/06/24 10:46:17
Esecuzione con timbri differenti
IT-17
5.
Usare i pulsanti freccia u e i per
introdurre o uscire dal modo di duetto.
Off: Disabilitato
On: Abilitato (Entrambi i suoni di sinistra e di destra
della tastiera vengono messi in uscita dai
diffusori sinistro e destro.)
Pan: Abilitato (L’esecuzione del lato sinistro della
tastiera viene messa in uscita dal diffusore
sinistro, mentre l’esecuzione del lato destro
viene messa in uscita dal diffusore destro.
L’effetto del modo Pan duetto viene applicato
solo quando è selezionato un timbro di
pianoforte a coda.)
Abilitando la sovrapposizione (pagina IT-18) si esce
automaticamente dal modo di duetto.
6.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Dopo aver terminato l’uso del modo di duetto,
ripetere la procedura riportata sopra dal punto 2 e
quindi selezionare “Off” nel punto 5. Il modo di
duetto viene anche chiuso da una delle operazioni
riportate di seguito.
Abilitando la sovrapposizione (pagina IT-18)
Notare che Sovrapposizione (pagina IT-18),
Trasposizione (pagina IT-22), e normale Spostamento
di ottava (pagina IT-24) non possono essere
selezionati mentre è abilitato il modo di duetto. È
possibile usare la procedura riportata in “Per
cambiare le ottave delle tastiere per il duetto” di
seguito per cambiare le ottave delle tastiere per il
duetto.
Gli effetti seguenti non vengono applicati mentre la
spia DUET PAN è illuminata.
Simulatore acustico (eccetto per risposta del
martelletto e simulatore coperchio) (pagina IT-13)
Simulatore auditorium (pagina IT-14)
Chorus (pagina IT-15)
È possibile cambiare le gamme delle tastiere di sinistra
e di destra in unità di ottave dalle loro impostazioni di
default iniziali.
1.
Premere il pulsante SETTING per
visualizzare la schermata per l’impostazione.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Duet” e quindi premere il
pulsante ENTER.
3.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare una gamma della tastiera.
Upper Octave: Tastiera lato destro
Lower Octave: Tastiera lato sinistro
4.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
cambiare l’ottava.
+1 o superiore: Innalza l’ottava del valore specificato.
–1 o inferiore: Abbassa l’ottava del valore specificato.
0: Riporta l’ottava alla sua impostazione originale.
La gamma di impostazione è da –2 a +2.
Esempio: Per selezionare “Lower Octave” nel punto 3
e impostare “+1” nel punto 4
5.
Premere il pulsante SETTING per chiudere la
schermata per l’impostazione.
Per cambiare le ottave delle tastiere per il
duetto
z L o w e r O c t a v e
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C
6
Tastiera sinistra Tastiera destra
1 ottava più alta rispetto
l’impostazione predefinita
Invariata
GP300-I-1B.indd 19 2016/06/24 10:46:18
IT-18
Esecuzione con timbri differenti
Usare la seguente procedura per sovrapporre due
timbri, in modo che essi suonino simultaneamente.
1.
Premere il pulsante LAYER.
2.
Usare i pulsanti freccia u e i per
visualizzare “LAYER”.
3.
Selezionare il timbro principale.
Usare i pulsanti freccia q e w per selezionare “U1”
(Upper 1) e quindi premere il pulsante ENTER.
4.
Selezionare un timbro e quindi premere il
pulsante ENTER.
Per informazioni su come selezionare un timbro,
vedere “Selezione ed esecuzione di un timbro” a
pagina IT-10.
5.
Selezionare il timbro sovrapposto.
Usare i pulsanti freccia q e w per selezionare “U2”
(Upper 2) e quindi premere il pulsante ENTER.
6.
Selezionare un timbro e quindi premere il
pulsante ENTER.
7.
Premere un tasto della tastiera.
Entrambi i timbri suonano contemporaneamente.
8.
Per annullare la sovrapposizione e
commutare ad un timbro singolo (Upper 1),
premere il pulsante LAYER o il pulsante
EXIT.
Ogni pressione del pulsante LAYER commuta tra
non sovrapposto (un timbro) e sovrapposto (due
timbri).
Introducendo il modo di duetto (pagina IT-16) o il
modo Pan duetto si disabiliterà la sovrapposizione.
La configurazione delle impostazioni di
sovrapposizione non è supportata dalla
registrazione della Traccia 2 del registratore MIDI.
1.
Mantenere premuto il pulsante LAYER finché
non appare la schermata mostrata sotto.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare “Layer Balance”.
3.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
regolare il bilanciamento del volume.
–1 o inferiore: Aumenta il volume del timbro di
Upper 1.
+1 o superiore: Aumenta il volume del timbro di
Upper 2.
0: Il volume di Upper 1 e Upper 2 è uguale.
La gamma di impostazione è da –24 a +24.
4.
Per ritornare alla schermata precedente al
punto 1 di questa procedura, premere il
pulsante EXIT.
Sovrapposizione di due timbri
X
U 1
X
U 2
Per regolare il bilanciamento del volume
tra due timbri sovrapposti
z L a y e r B a l a n c e
GP300-I-1B.indd 20 2016/06/24 10:46:18
Esecuzione con timbri differenti
IT-19
È possibile usare la procedura riportata di seguito per
cambiare l’ottava di ciascuna sovrapposizione.
1.
Mantenere premuto il pulsante LAYER finché
non appare la schermata mostrata sotto.
2.
Usare i pulsanti freccia q e w per
selezionare la sovrapposizione di cui si
desidera cambiare l’ottava.
Upper 1: Selezionare “Upper1 Octave”
Upper 2: Selezionare “Upper2 Octave”.
3.
Usare i pulsanti freccia u (–) e i (+) per
cambiare l’ottava.
+1 o superiore: Innalza l’ottava del valore specificato.
–1 o inferiore: Abbassa l’ottava del valore specificato.
0: Riporta l’ottava alla sua impostazione originale.
La gamma di impostazione è da –2 a +2.
4.
Per ritornare alla schermata precedente al
punto 1 di questa procedura, premere il
pulsante EXIT.
È possibile usare la procedura riportata sotto per
assegnare timbri differenti alla parte destra e sinistra
della tastiera, in modo che essa suoni come
un’esecuzione d’insieme tra due strumenti.
Se si attivano entrambi la sovrapposizione e la
suddivisione, la sovrapposizione sarà applicata solo
alla gamma del lato destro della tastiera.
L’uso del modo di duetto (pagina IT-16) è
raccomandato per dividere la tastiera al centro tra
una tastiera sinistra e una tastiera destra di gamme
identiche.
1.
Premere il pulsante LAYER.
2.
Usare i pulsanti u e i per visualizzare
“SPLIT”.
Per utilizzare sia la divisione della tastiera che la
sovrapposizione della tastiera, visualizzare
“LAYER&SPLIT”.
3.
Selezionare un timbro per la tastiera sinistra.
Usare i pulsanti freccia q e w per selezionare “L”
(Lower) e quindi premere il pulsante ENTER.
Per cambiare l’ottava di ciascuna
sovrapposizione
Suddivisione della tastiera tra
due timbri differenti
F
#
3
Acoustic Bass BERLIN GRAND
Punto di suddivisione
X
L
GP300-I-1B.indd 21 2016/06/24 10:46:18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Casio GP-300 Manuale utente

Categoria
Pianoforti digitali
Tipo
Manuale utente