ProForm PFEVEL3983 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE D’ISTRUZIONI
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura.
Conservare il manuale per
future referenze.
Nº di modello PFEVEL39831
Nº di serie
Etichetta
del Nº di
Serie
www.iconeurope.com
Nostro website
Classe HC Prodotto di Fitness
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo
imposti di provvedere alla
completa soddisfazione del
cliente. Se avete domande,
oppure rinvenite parti mancan-
ti, per favore chiamare il:
800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)
email:
Parte Nº 213572 R0804A Stampato nella Cina © 2004 ICON IP, Inc.
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105.
Fare riferimento ai seguenti dati:
il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (PFEVEL39831)
il NOME del prodotto (il crosstrainer ellittico PROFORM 565 EKG)
il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
il NUMERO del DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 14 in questo manuale)
800 865114
22 3
1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale
prima di usare il trainer ellittico. Utilizzare il
trainer ellittico solo secondo le istruzioni di
questo manuale.
2. Sarà responsabilità del proprietario delle
trainer ellittico di informare adeguatamente
qualsiasi persona che ne farà uso degli pre-
cauzioni.
3. La trainer ellittico è stata realizzata solo per
un uso privato. Non usare la trainer ellittico
per scopi commerciali, non affittarla o non
usarla negli istituti pubblici.
4. Posizionare il trainer ellittico di una superfi-
cie piana, per protezione coprire il pavimen-
to la moquette. Tenere il trainer ellittico al
coperto, lontano da umidità e polvere.
5. Ispezionare ed assicurare in modo appropria-
to tutte le parti frequentemente. Cambiare
immediatamente qualsiasi parte logorata.
6. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dal trainer ellittico.
7. Il trainer ellittico non dovrebbe essere utiliz-
zata da persone con un peso superiore ai
1
15 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l'uso del trainer ellittico. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
9. Tenersi sempre ai manubri o ai bracci supe-
riori mentre si sale, si scende, o si usa il
trainer ellittico.
10.
Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. Il sensore
pulsazioni è inte-
so semplicemente come un aiuto nel deter-
minare approssimativamente la frequenza
cardiaca durante l’allenamento
11. Il trainer ellittico non ha una ruota libera.
Ogni volta che si finisce un allenamento sulla
trainer ellittico, aspettare che i pedali siano
completamente fermi prima di scendere.
12. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso del trainer ellittico non inarcarsi.
13. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento; fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffred-
damento.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare il trainer ellittico.
AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo prodotto.
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº PFEVEL39831 R0804A
Nota: # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. Vedere
la copertina di retro di questo manuale per informazioni riguardo come ordinare parti di ricambio.
1 1 Telaio
2 1 Montante
3 1 Pannello Laterale Sinistro
4 1 Pannello Laterale Destro
5 2 Braccio Manubrio
6 1 Manubrio Sinistro
7 1 Montaggio Stazionario
8 1 Manubrio Destro
9 1 Stabilizzatore Posteriore
10 1 Stabilizzatore Anteriore
11 1 Braccio Pedale Sinistro
12 1 Braccio Pedale Destro
13 1 Pedale Sinistro
14 1 Pedale Destro
15 2 Disco Pedale
16
2 Disco Barra Trasversale
17 1 Volano
18 1 Sostegno Pannello Laterale
19 1 Cinghia Guida
20 2 Cappuccio Posteriore
21 2 Cappuccio Anteriore
22 2 Ruota
23 1 Consolle
24 2 Impugnatura
25 2 Vite da M5 x 14mm
26 1 Vite a Testa Piatta da M8 x 22mm
27 2 Bullone a Bottone da M10 x 76mm
28 4 Controdado in Nailon da M6
29 1 Motore di Resistenza
30 2 Anello a Scatto Grande
31 2 Bronzina Grande
32
1 Asse Pedale
33 7 Controdado in Nailon da M10
34 4 Bullone Trasporto da M10 x 75mm
35
2
Rondella de M8,5
36
6
V
ite Flangia da M4 x 19mm
37 4 Boccola Braccio Pedale
38 7 Controdado in Nailon da M8
39
1
Rondella V
olano Grande
40
2
Set Bulloni Braccio Pedale
41 2 Bullone de M6 x 72mm
42 2 Vite da M4 x 22mm
44 1 Filo Superiore
45 2 Bullone de M5 x 16mm
46 2 Cappuccio Manubrio
47 2 Spaziatore Manubrio
48 2 Spaziatore Telaio
49 6 Boccola Piccola Braccio Manubrio
50 4 Bullone a Bottone da M8 x 45mm
51 4 Vite da M6 x 25mm
52 14 Vite da M4 x 16mm
53 1 Commutatore/Filo
54 1 Morsetto Cavo
55 2 Rondella da M8,6
56 2 Vite con Nailon da M8 x 25mm
57 1 Bullone a Testa Piatta da M10
58 1 Magnete
59 2 Rondella Spaccata da M10
60 4 Boccola Grande Braccio Manubrio
61 2 Bullone Esagonale da 5/16” x
25,4mm
62 1 Vite da M10 x 60mm
63 1 Porta Bottiglia
64 4 Vite da M4 x 25mm
65 2 Cappuccio Manubrio
66 2 Controdado in Nailon da M5
67 4 Rondella da M5
68 1 Rondella Volano Piccola
69 2 Vite da M5 x 16mm
70 1 Filo Inferiore
71 2 Bullone de M6 x 18mm
72 4 Vite da M6 x 28mm
73 1 Asse del Perno
74 2 Vite da M3 x 12mm
75 2
Rondella Ondulata
#
1
Cavo
T
ensione
# 2 Chiave Esagonale
# 1 Lubrificante
#
1
Manuale d’Istruzioni
Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione
214
ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING
I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento
o
raffreddamento. Muoversi lentamente durante lo stretching
senza mai saltare.
1. Streching Toccando la Punta dei Piedi
Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lenta-
mente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilas-
sare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per 15
secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta. Ripetere
3 volte. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori
delle gambe, il retro delle ginocchia e della schiena.
2. Stretching dei Muscoli delle Cosce
Sedérsi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta del
piede opposto verso l’interno della gamba estesa. Piegarsi in
avanti verso i piedi il più possibile. Mantenere questa posizione
per 15 secondi e poi rilassare senza erigere il busto. Ripetere 3
volte per ogni gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i
muscoli posteriori delle gambe, dell’inguine e la parte bassa della
schiena.
3. Stretching dei Polpacci e del Tallone d’Achille
Con una gamba di fronte all’altra, inclinarsi in avanti appoggiando
le mani contro una parete. Tenere la gamba dietro dritta, con la
pianta del piede ben aderente al pavimento. Piegare leggermente
la gamba davanti cercando di spingere il bacino in avanti verso la
parete. Mantenere questa posizione per 15 secondi e poi rilassa-
re. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Per allungare maggior-
mente il tallone d’Achille piegare anche la gamba dietro. Questo
esercizio aiuta ad allungare i polpacci, il tallone d’Achille e le
caviglie.
4. Stretching dei Quadricipiti
Per mantenere l’equilibrio, appoggiarsi contro una parete, quindi
af
ferrare dal dietro un piede cercando di avvicinarlo il più possibi
-
le ai glutei. Mantenere la posizione per 15 secondi e poi rilassare.
Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Questo esercizio aiuta ad
allungare i quadricipiti ed i muscoli del bacino.
5. Stretching dell’Interno delle Cosce
Sedetevi con le piante dei piedi unite e le ginocchia aperte, tirare
i piedi verso la zona dell’inguine il più possibile. Mantenete la
posizione per 15 secondi e poi rilassatevi. Ripetere 3 volte.
Questo esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i muscoli dei fianchi.
1
2
3
4
5
PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo trainer
ellittico PROFORM
®
565 EKG. Il trainer ellittico 565
EKG è incredibilmente armonioso e muove i vostri
piedi in un naturale movimento ellittico, minimizzando
l'impatto sulle vostre ginocchia e caviglie. La straordi-
n
aria 565 EKG è caratterizzata da un resistenza rego-
l
abile, da manubri per la parte superiore del corpo, e
da una consolle con diverse funzioni per aiutarvi ad
ottenere il meglio dal vostro allenamento.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il
trainer ellittico. In caso di ulteriori informazioni rivol-
gersi al Servizio Assistenza Clienti al Numero Verde
800 865114. Fare riferimento al numero di serie e a
quello del modello. Il numero del modello è. The
model number is PFEVEL39831. È possibile trovare
i
l numero di serie su un’etichetta posta sulla elliptical
c
rosstrainer (vedere la copertina di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Consolle
FRONTE
RETRO
LA
T
O
SINISTRO
Braccio Pedale
Ruota
Disco Pedale
Pedale
Montante
Porta Bottiglia*
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa.
Sensore Pulsazioni
Ventilatore
Pannello Laterale
Manubrio
AVVERTENZA
Il mostrato adesivo d’avvertenza è applicato sul trainer ellittico. Il testo sull'adesivo d’avvertenza è
in inglese. Trovare il foglio con gli adesivi quadrati che è incluso. Staccare l’adesivo in italiano, ed
attaccarlo sull’adesivo in modo da coprire il testo in inglese. Se l’adesivo è mancante o se fosse
illeggibile, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordinare un nuovo adesivo. Applicare
l’adesivo nel punto indicato.
520
Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identificare le parti piccole utilizzate nel montaggio. Il numero in
parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla LISTA DELLE PARTI a pagina
22. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: Alcune parti piccole
potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non fosse nel sacchetto delle parti,
controllare che non sia stata pre-montata.
Vite da M4 x
16mm (52)–4
Vite Flangia da M4 x
19mm (36)–6
Vite da M4 x
22mm (42)–2
Set Bulloni Braccio Pedale (40)–2
Bullone a Bottone da M8 x 45mm (50)–4
Bullone Trasporto da M10 x 75mm (34)–4
Bullone a Bottone da M10 x 76mm
(27)–2
Rondella de
M8,5 (55)–2
Rondella
Spaccata da
M10 (59)–2
Controdado in
Nylon da M10
(33)–6
Controdado in
Nylon da M8
(38)–6
Rondella
Ondulata (75)2
Rondella
Grande de
M8,5 (35)–2
Vite con Nailon da
M8 x 25mm (56)–2
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della trainer ellittico in una zona libera e rimuovere il
m
ateriale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato.
I
l montaggio richiede i seguenti attrezzi (non inclusi); un cacciavite a croce , due chiavi ingles
, un maglio di gomma , ed un paio di pinze .
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e control-
lare costantemente il vostro programma di allenamento.
R
icordarsi che anche un adeguato riposo e una sana ali-
mentazione sono essenziali per ottenere buoni risultati.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o raffor-
zare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiun-
gere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giu-
sto livello d’intensità potrà essere determinato usando
la frequenza cardiaca come guida. La tabella sotto-
stante mostra la frequenza cardiaca raccomandata
per bruciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo,
e per un esercizio cardiovascolare (aerobico).
Per trovare il battito cardiaco appropriato per voi,
prima trovare la vostra età in fondo alla tabella (l’età è
stata arrotondata al decennio più vicino). Poi, trovare i
tre numeri soprastanti la vostra età. I tre numeri rap-
presentano la vostra « zona di allenamento ». Il
numero più basso è il battito cardiaco raccomandato
per bruciare i grassi, il numero intermedio è il battito
cardiaco raccomandato per bruciare i grassi al massi
-
mo, il numero più alto è il battito cardiaco raccoman
-
dato per un esercizio aerobico.
Dimagrimento
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà alle-
narsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’alle-
namento, il corpo, per ottenere l’energia necessaria, uti-
l
izza
c
alorie derivanti da carboidrati
l
e quali sono facil-
mente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’allenamen-
t
o il corpo comincia ad utilizzare le calorie
d
erivanti dalla
scorta di grasso per ottenere l’energia necessaria. Se il
vostro bersaglio è di bruciare i grassi, regolate l’intensità
del vostro esercizio fino a che il vostro battito cardiaco
non sia tra il numero più basso e il numero intermedio
della vostra zona di allenamento mentre vi esercitate.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiova-
scolare, l’allenamento deve essere « aerobico. » Un
allenamento aerobico richiede un notevole ammonta-
re di ossigeno per un prolungato periodo di tempo.
Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pom-
pare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossige-
nare il sangue. Per esercizi aerobici, regolare l’inten-
sità del vostro esercizio fino a che il vostro battito cra-
diaco non si ain prossimità del numero più alto della
vostra zono allenamento.
LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre
parti basilari:
Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stret-
ching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la fre-
quenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per
l’allenamento.
Allenamento alla Training Zone, consistente in
20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
settimane del vostro programma di allenamento, non
mantenere la vostra frequenza cardiaca nella vostra
training zone per più di 20 minuti.)
Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisi-
ca, completare tre allenamenti ogni settimana, alter-
nando i giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino
a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordate,
la chiave del successo è fare dell’esercizio una parte
regolare e piacevole della vostra vita di tutti i giorni.
AVVERTENZA:
Consultare il medico prima di iniziare qual-
siasi tipo di esercizio fisico. Questo è impor-
tante specialmente per persone oltre i 35
anni o persone con problemi fisici già esi-
stenti.
Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. Il sensore
pulsazioni è
inteso semplicemente come un aiuto nel
determinare approssimativamente la fre-
quenza cardiaca durante l’allenamento.
6 19
2. Mentre un’altra persona solleva la parte posteriore
del Telaio (1) leggermente, attaccare lo Stabilizzatore
Posteriore (9) al Telaio con due Bulloni Trasporto da
M10 x 75mm (34) e due Controdadi in Nailon da
M10 (33).
33
1
2
34
9
33
1. Identificare lo Stabilizzatore Anteriore (10). Mentre
un’altra persona solleva la parte anteriore del Telaio
(1), attaccare lo Stabilizzatore Anteriore al Telaio con
due Bulloni Trasporto da M10 x 75mm (34) e due
Controdadi in Nailon da M10 (33). Assicurarsi che
lo Stabilizzatore Anteriore sia girato in modo tale
che le Ruote (22) non tocchino il pavimento.
1
1
10
22
22
33
34
3. La Consolle (23) richiede quattro pile « D » (non
incluse); sono raccomandate pile alcaline.
Rimuovere la Vite (72) dal cassetto pile. Tirare il cas-
setto pile per aprirlo e inserire le quattro pile.
Assicurarsi che le pile siano posizionate come
mostrato dai segni all’interno del cassetto pile.
Chiudere il cassetto pile e riattaccare la Vite. Nota:
Quando le pile sono installate correttamente, il venti-
latore si accenderà per un momento.
3
23
Cassetto
Pile
Pile
4. Tenere la Consolle (23) vicino al Montante (2).
Collegare il filo consolle al Filo Superiore (44).
Inserire il filo in eccesso nel Montante.
Attaccare la Consolle (23) al Montante (2) con quat
-
tro Viti da M4 x 16mm (52). Fare attenzione a evita-
re di pizzicare il fili.
Attaccare il Porta Bottiglia dell’Acqua (63) al
Montante (2) con due Viti da M4x 22mm (42).
4
2
Filo Consolle
52
42
23
44
Vite
63
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti del trainer
e
llittico. Sostituire immediatamente qualsiasi parte
logorata. Per pulire il trainer ellittico, utilizzare un
panno umido e una piccolo quantità di un detergente
leggero. Non usare solventi o abrasivi. Per evitare
d
i danneggiare la consolle, tenere sostanze liquide
lontano dalla consolle e tenere la consolle lontana
dalla luce diretta del sole.
Quando si immagazzina il trainer ellittico, rimuovere le
pile dalla consolle. Tenere il trainer ellittico in un posto
pulito, asciutto, lontano da umidità e polvere.
GUASTI DI CONSOLLE
Se la consolle non funzionasse appropriatamente,
cambiate le pile (vedere la fase 3 di montaggio a
pagina 6).
COME REGOLARE IL COMMUTATORE
Se la consolle non mostra una corretta elaborazione
dati, il commutatore dovrà essere regolato. Per rego-
lare il commutatore, prima fare riferimento alla fase 9
del montaggio a pagina 8 e rimuovere i pedali (13,
14). Dopo, fare riferimento alla fase 8 a pagina 8 e
rimuovere i bracci pedali (11, 12).
Dopo, rimuovere tutte le V
iti (51, 72) dal Disco Pedale
(15) destro, e toglierlo. Rimuovere tutte le Viti (71, 64)
dal Pannello Laterale Destro (4), e rimuovere il
Pannello Laterale Destro. Rimuovere tutte le Viti (52)
dal Pannello Laterale Sinistro (3) e rimuovere il
Pannello Laterale Sinistro.
Dopo, localiz-
z
are il Com-
mutatore (53).
Allentare, ma
non togliere,
l
a Vite (52)
indicata.
Avvicinare o
allontanare
leggermente il
Commutatore
dal Magnete
(58) sul volano. Riavvitare la Vite. Girare il Disco
Pedale (15) sinistro per un po’. Ripetere fino a quan-
do la Consolle darà una corretta elaborazione dati.
Quando il Commutatore (53) è regolato appropriata-
mente, riattaccare i Pannelli Laterali (3, 4), il Disco
Pedale (15) destro, i Bracci Pedali (11, 12) ed i Pedali
(13, 14).
COME REGOLARE LA CINGHIA GUIDA
Se potete sen-
tire i pedali sci-
volare mentre
state pedalan-
do, anche
quando la resi-
stenza è confi-
gurata al mas-
simo livello, la
Cinghia Guida
(19) potrebbe
aver bisogno di
essere regola-
ta. Per regolare la Cinghia Guida, deve rimuovere
entrambi i pannelli laterali. Vedere le istruzioni a sini-
stra e rimuovere i pannelli laterali.
Dopo, allentare la Vite a T
esta Piatta da M8 x 22mm
(26) e girare la Vite da M10 x 60mm (62) fino a che la
Cinghia Guida (19) sia stretta. Quando la Cinta Guida
è stretta, stringere la V
ite a
T
esta Piatta. Riattaccare i
Pannelli Laterali.
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
64
71
51
51
72
71
52
52
64
64
14
12
4
58
53
52
15
15
3
26
62
19
64
718
Il nostro sito all'indirizzo www.iFIT.com vi permette di
u
tilizzare i programmi audio e video iFIT.com diretta-
mente da internet. Per usare i programmi dal nostro
sito internet, il crosstrainer ellittico deve essere colle-
gato al vostro computer. Vedere, COME COLLEGARE
IL VOSTRO COMPUTER a pagina 15. Inoltre, dovete
avere un collegamento internet e un fornitore di servi-
zio internet. Una lista di specifici requisiti per il sistema
potrà essere trovata sul nostro sito internet.
Seguite le fasi sottostanti per usare un programma dal
nostro sito internet.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 11.
Selezionare la funzione iFIT.com.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare la funzio-
ne iFIT.com, premere sul
tasto iFIT.com.
L’indicatore vicino al pul-
sante si accenderà e le
lettere IF appariranno nell’angolo più alto sul
display piccolo.
Andare al vostro computer ed iniziare un col-
legamento internet.
Iniziare la vostra ricerca sul web, se necessa-
rio, ed andare al nostro sito internet al
www.iFIT.com.
Seguire i collegamenti desiderati sul nostro
sito internet per selezionare un programma.
S
eguire le istruzioni on-line per iniziare il pro-
gramma.
Quando iniziate il programma, un conto alla
rovescia inizierà sullo schermo.
Ritornare il crosstrainer ellittico e iniziare a
pedalare.
Quando il conto alla rovescia sullo schermo ter-
mina, il programma inizierà. Il programma pre-
stabilito
quasi nello stesso modo di un program-
ma Intelligente (far riferimento alla fase 3 a pagi-
na 13). Tuttavia, una specie di “cinguettio” elet-
tronico vi avviserà quando la resistenza e/o il
passo sta per cambiare.
Seguire il vostro progresso con display largo.
Vedere fase 4 a pagina 11.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 12.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 12.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE
DAL NOSTRO SITO INTERNET
5. Mentre un seconda persona tiene il Montante (2)
vicino al Telaio (1) come mostrato nel disegno, colle-
gare il Filo Superiore (44) al Filo Inferiore (70).
I
nfilare il Montante (2) nel Telaio (1);
f
are attenzione
a non schiacciare i Fili (44, 70). Attaccare il
Montante con due Bulloni a Bottone da M10 x 76mm
(27), due Rondelle Spaccate da M10 (59), e due
C
ontrodadi in Nailon da M10 (33).
N
on stringere
ancora i Bulloni a Bottone.
44
27
33
59
70
5
2
1
Fare attenzione a
evitare di pizzi-
care i fili mentre
si inserisce il
Montante.
6. Identificare il Manubrio Sinistro (6) il quale è segnato
con un adesivo. Inserire il Manubrio Sinistro dentro
uno dei Bracci Manubrio (5); assicurarsi che il
Braccio Manubrio sia girato in modo che i fori
esagonali siano sul lato indicato. Attaccare il
Manubrio Sinistro al uno dei Bracci Manubri con due
Bulloni a Bottone da M8 x 45mm (50) e due
Controdadi in Nailon da M8 (38). Assicurarsi che i
Controdadi in Nailon siano dentro i fori esagona-
li. Non stringere ancora completamente i Bulloni
a Bottone.
Attaccare il Manubrio Destro al’altro Braccio
Manubrio (non mostrato) destro nello stesso modo.
6
6
5
50
38
Fori
Esagonali
17
8
Per usare i CD o le videocassette iFIT.com, il crosstrai-
ner ellittico deve essere collegato al vostro lettore CD
p
ortatile, stereo portatile, stereo, computer con lettore
C
D, o videorestratore. Vedere COME COLLEGARE
VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O
COMPUTER a pagina 14.
Per acquistare i CD e le
vedeocassette iFIT.com visitate il nostro sito all’in-
dirizzo www.iFIT.com.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
video o CD iFIT.com.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 11.
Selezionare la funzione iFIT.com.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare la funzione
iFIT.com, premere sul tasto
iFIT.com. L’indicatore vicino
al pulsante si accenderà e
le lettere IF appariranno
nell’angolo più alto a destra del display.
Inserire il CD o la videocassetta iFIT.com.
Se state usando un CD iFIT.com, inserire il CD
nel vostro lettore CD. Se state usando una video-
cassetta iFIT.com, inserire la videocassetta nel
vostro videoregistratore.
Premere il pulsante PLAY del vostro lettore
CD o videoregistratore.
Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro
allenatore personale inizierà a guidarvi attraverso
il vostro allenamento. Seguire semplicemente le
istruzioni del vostro allenatore personale.
Il programma funzionerà quasi nello stesso modo
d
i un programma prestabilito (far riferimento alla
fase 3 a pagina 13). Tuttavia, una specie di “cin-
g
uettio” elettronico vi avviserà quando la resisten-
za e/o il passo sta per cambiare.
Nota: Se la resistenza del crosstrainer ellittico
e
/o il passo non cambia dopo aver udito il
cinguettio”
Assicurarsi che l'indicatore sul tasto
iFIT.com sia acceso
Regolare il volume del vostro lettore CD o
videoregistratore. Se il volume è troppo alto
o troppo basso, la consolle potrebbe non
percepire i segnali del programma
Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in
modo corretto e che sia completamente
inserito nella presa.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 11.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 12.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 12.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
V
edere fase 7 a pagina 12.
8
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE I PROGRAMMI DEI CD O VIDEO
iFIT.COM
8. Applicare una quantità generosa di grasso lubrifican-
te all’asse sul Disco Barra Trasversale (16) sinistro.
Infilare il Braccio Pedale Sinistro (11) sull’asse ed
attaccarlo con una Rondella Grande da M8,5 (35) ed
un Controdado in Nailon da M8 (38).
Inserire il Braccio Manubrio (5) sinistro nel sostegno
sull’estremità del Braccio Pedale Sinistro (11), ed
attaccarlo con un Set Bulloni Braccio Pedale (40).
Ripetere questa fase per attaccare il Braccio Pedale
destro (non mostrato).
Fare riferimento alla fase 6. Stringere i Bulloni a
Bottone da M8 x 45mm (50) nei Bracci Manubrio (5).
Stringere i due Bulloni a Bottone da M10 x 76mm (27).
8
5
11
35
38
27
40
40
Lubrificante
16
7. Applicare un abbondante strato di lubrificante (inclu-
so) sull’Asse del Perno (73) e due Rondelle da M8,5
(
55). Inserire l’Asse del Perno sul Montante (2) e
centrarlo. Riapplicare il lubrificante su entrambe le
e
stremità dell’Asse del Perno.
Far scorrere lo Spaziatore del Manubrio (47) sul tubo
corto presente su ogni Manubrio (6,8) e ruotare lo
Spaziatore del Manubrio in modo tale che la freccia sia
rivolta verso il pavimento. Successivamente, far scorre-
re i Manubri sull’Asse del Perno (73). Verificare che i
Manubri siano montati correttamente.
Serrare una Vite con Nailon da M8 x 25mm (56) con
una Rondella da M8,5 (55) e una Rondella Dentata
(75) in ogni estremità dell’Asse del Perno (73).
Orientare i due Cappucci del Manubrio (46) come raffi-
gurato e premere le linguette presenti sui Cappucci del
Manubrio nei due relativi Spaziatori del Manubrio (47).
7
2
56
8
6
46
47
Lubrificante
10. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare l’trainer ellittico.
Proteggere il pavimento sotto il trainer ellittico con un tappeto.
9.
T
rovare il Pedale Sinistro (13), il quale ha un bordino
sul lato destro. Attaccare il Pedale Sinistro al Braccio
Pedale Sinistro (11) con tre Viti Flangia da M4 x
19mm (36) come mostrato.
Attaccare il Pedale Destro al Braccio Pedale Destro
(non raffigurato) nello stesso modo.
11
9
13
36
55
75
73
Linguette
Freccia
916
COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREG-
ISTRATORE
Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa
e
sterna audio inutilizzata, vedere le istruzioni A
sottostanti. Se la presa esterna audio è stata
usata, vedere l’istruzione B. Se il vostro videoregi-
stratore è collegato al vostro stereo, vedere COME
COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA a pagi-
na 15.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situa-
ta sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo
audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
d
el cavo audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore
in un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di
e
lettronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmen-
te inserito nella presa esterna audio del vostro
videoregistratore ed inserirlo nel lato inutilizzato
dell’adattatore-Y. Inserire l’adattatore-Y nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
I
N
O
UT
CH
3
4
Cavo Audio
Adattatore
A
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
C
H
3
4
Cavo Audio
Adattatore
B
Filo rimosso dalla
presa uscita audio
Adattatore-Y
RCA
COME UTILIZZARE IL CROSSTRAINER ELLITTICO
COME SPOSTARE IL TRAINER ELLITTICO
Posizionarsi in piedi davanti al trainer ellittico, tenere i
manubri con fermezza, e posizionare un piede contro
u
na delle ruote. Tirare i manubri fino a che il trainer
e
llittico non si possa spostare sulle ruote anteriori, e
con attenzione spostare il trainer ellittico nel luogo
desiderato. Poi, posizionare un piede contro una ruota
e abbassare il trainer ellittico.
A causa della dimen-
sione e del peso del trainer ellittico, usare estrema
cautela mentre lo si sposta e lo si abbassa.
COME ALLENARSI SUL TRAINER ELLITTICO
Per salire sul trainer ellittico, tenersi fermamente dai
manubri e facendo attenzione salire sul pedale che è
nella posizione più bassa. Dopo, salire sull'altro peda-
le. Spingere i pedali fino a che inizino a muoversi con
un movimento continuo. Nota: I dischi pedali posso
-
no girare in entrambe le direzioni. É consigliato
che muoviate i dischi pedali nella posizione
mostrata sotto; comunque, per dare varietà al
vostro allenamento, potete scegliere di girare i
dischi pedali nella direzione opposta.
Per scendere dal trainer ellittico, aspettare fino a che i
pedali siano completamente fermi. Nota: Il trainer
ellittico non ha una ruota libera; i pedali continue-
ranno a muoversi fino a che il volano si ferma.
Quando i pedali sono fermi, scendere prima dal peda
-
le più alto. Dopo, da quello più basso.
I manubri sono disegnati per aggiungere al vostro
allenamento esercizi per la parte superiore del corpo.
Mentre vi allenate, spingere e tirare i manubri in
modo da esercitare le vostre braccia, spalle, e schie-
na. Se volete allenare soltanto la parte inferiore del
vostro corpo, tentavi dal sensore polso mentre vi alle
-
nate.
Pedale
Disco
Pedale
Sensore
Pulsazioni
Manopola
Ruota
Manopola
1510
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
L’avanzata consolle offre una selezione di funzioni pro-
gettate per rendere il vostro allenamento più piacevole
e efficace. Quando la funzione manuale della consolle
viene selezionata, la resistenza del crosstrainer ellittico
può essere regolata con il tocco di un tasto. Durante
l'esercizio, la consolle mostrerà un continuo aggiorna-
mento dell'esercizio stesso. Potete anche misurare la
vostra frequenza cardiaca con il sensore pulsazioni
impugnatura o con il sensore pulso torace.
La consolle of
fre anche
sei
programma
intelligente
.
Ogni programma cambia automaticamente la resisten-
za della pedalata incitandovi ad aumentare o diminuire
la vostra andatura mentre vi guida attraverso un alle
-
namento effettivo.
La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia
interattiva iFIT.com.
A
vere la tecnologia interattiva
iFIT.com è come avere in casa vostra un allenatore
personale. Utilizzando il cavo per l’audio dello stereo
(inclusa), potete collegare il crosstrainer ellittico al
vostro stereo di casa, allo stereo portatile, al computer,
o al videoregistratore e utilizzare gli speciali program-
mi iFIT.com su CD e videocassetta (i CD e le video-
cassette iFIT.com sono disponibili separatamente). I
programmi iFIT.com su CD e videocassette controllano
automaticamente il crosstrainer ellittico mentre un alle-
natore personale vi guida attraverso ogni automatica-
mente il crosstrainer ellittico mentre un allenatore per-
sonale vi guida attraverso ogni fase del vostro allena-
mento. Musica ad also livello energetico aggiunge
ulteriore stimolo.
Per acquistare i CD e le vedeocas-
sette iFIT.com visitate il nostro sito all’indirizzo
www.iFIT.com.
Con il crosstrainer ellittico collegato al vostro compu
-
ter, potete inoltr nadre al nostro sito www.iFIT.com e
accedere ai programmi direttamente da internet.
Esplorate www.iFIT.com per ulteriori informazioni.
Per usare la funzione manuale della consolle, vede-
re a pagina 11. Per usare un programma intelli-
gente, vedere a pagina
13.
Per usare un programma
CD o video iFIT.com, far riferimento a pagina 17. Per
usare un programma iFIT.com direttamente dal
nostro sito internet
, vedere a pagina 18.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA
N
ota: Se il vostro stereo ha una presa linea d'uscita
inutilizzata, vedere le istruzioni A sottostanti. Se la
p
resa linea d'uscita è utilizzata, vedere istruzioni B.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nell’adattatore. Collegare l'adattatore
alla presa linea d'uscita del vostro stereo.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nell'adattatore. Collegare l'adattatore ad
un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di elet-
tronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmente
inserito nella presa linea d'uscita nel vostro stereo e
inserire il filo nell'inutilizzato lato dell'adattatore-Y.
Collegare l'adattatore-Y alla presa linea d'uscita del
vostro stereo.
COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER
N
ote: Se il vostro computer ha una presa linea d'u-
scita da 3,5mm, vedere istruzioni A. Se il vostro
c
omputer ha soltanto una presa cuffie, vedere
istruzioni B.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità
del cavo audio nella presa linea d'uscita del vostro
computer.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo in un perno manopola. Collegare il perno
manopola alla presa cuffie del vostro computer.
Collegare le vostre cuffie o casse acustiche all'altro
lato delle perno manopola.
C
D
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cavo
Audio
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cavo Audio
Adattatore-Y RCA
Adattatore
Filo rimosso dalla
presa linea d'uscita
B
Adattatore
LINE OUT
Cavo
Audio
A
PHONES
Cavo
Audio
B
Perno
Manopola
Cuffie/Casse Acustiche
Pulsante Display
Pulsante
V
entilatore
Pulsante Acceso/Azzerato
Pulsante Resistenza
14
Accendere la consolle.
N
ota: La consolle richiede quattro pile « D » da
1,5V (vedere la fase 3 del montaggio a pagina 6).
Per accendere la consolle, premere il pulsante
Acceso/Azzerato (vedere il disegno a pagina 10
per identificare il pulsante Acceso/Azzerato).
Selezione la funzione manuale.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà seleziona-
ta. Se un programma è
stata selezionata, selezio-
nare la funzione manuale
premendo il tasto
Programma ripetutamente
fino a chele lettere RPM appariranno sul display
piccolo.
Iniziare a pedalare e cambiare la resistenza
dei pedali come desiderato.
Mentre pedalate, cambiate la resistenza dei
pedali premendo i pulsanti + e – sotto il display
largo. Ci sono dieci livelli di resistenza—il livello
10 è il più difficoltoso. Nota: Dopo aver premuto i
pulsanti, ci vorranno alcuni secondi per la resi-
stenza a raggiungere la configurazione selezio-
nata.
Seguire il vostro progresso con il display pic-
colo e con il display largo.
Il display piccolo
mostrerà il passo del
vostro pedalare, in rota-
zioni al minuto (RPM). La
barra indicatore sul
display piccolo aumenterà
o diminuirà in lunghezza
come voi aumenterete o
diminuirete il passo del vostro pedalare.
La sezione
superiore del
display largo
mostrerà la
distanza
[DISTANCE]
che avete percorso e i numeri di calorie e calorie
da grasso [F
A
T
CALS] che avete bruciato (vede
-
re DIAMAGRIMENTO a pagina 20 per una spie-
gazione sulle calorie da grasso). Il display cam-
bierà da un numero al seguente ogni pochi
secondi.
Inoltre, il vostro frequenza cardiaca verrai raffigu-
rato quando utilizzate il sensore pulsazioni impu-
g
natura (vedere fase 5 a pagina 12).
Per vedere solo la distanza
che avete percorso o il
numero di calorie o di calo-
rie da grasso che avete
bruciato, premere il pulsan-
te superiore sul lato sinistro
del display largo fino a che
solo la parola DISTANCE,
CALORIES, o FAT CALS non appaia sulla sezio-
ne superiore del display largo; assicurarsi che la
parola SCAN non appaia. Per vedere di nuovo la
distanza che avete percorso e i numeri di calorie
e calorie da grasso che avete bruciato, premere il
pulsante superiore fino a che la parola SCAN
non riappaia.
Il centro del
dislay largo
mostrerà il tempo
trascorso [TIME]
e il vostro passo
attuale [PACE] (il
passo viene mostrato in miglia al minuto in que-
sta sezione del display largo). Il display cambierà
da un numero all’altro ogni pochi secondi. Nota:
Quando viene selezionato un programma, viene
selezionato, il display mostrerà il tempo rimanente
del programma invece del tempo trascorso.
Per vedere solo il tempo trascorso o il vostro
passo, premere il pulsante centrale sul lato sini-
stro del display largo fino a che solo la parola
TIME o PACE non appaia; assicurarsi che la
parola SCAN non appaia. Per vedere di nuovo
entrambi il tempo trascorso e il vostro passo, pre-
mere il pulsante centrale fino a che la parola
SCAN non riappaia.
La sezione infe
-
riore del display
largo mostrerà la
velocità del
vostro pedalare
[SPEED] e il livel-
lo di resistenza. Il display cambierà da un nume-
ro all’altro ogni pochi secondi.
Per vedere solo la velocità del vostro pedalare o
il livello di resistenza, premere il pulsante inferio-
re sul lato sinistro del display largo fino a che
solo la parola SPEED o RESISTENCE non
appaia; assicurarsi che la parola SCAN non
appaia. Per vedere di nuovo entrambe la velocità
del vostro pedalare e il livello di resistenza, pre
-
mere il pulsante inferiore fino a che la parola
SCAN non riappaia.
4
3
2
1
COME USARE IL MODO MANUALE
Barra Indicatore
P
ulsante Superiore
P
er utilizzare i CD iFIT.com,
i
l crosstrainer ellittico
deve essere collegato al vostro lettore CD portatile,
stereo portatile, stereo, o computer con lettore CD.
Vedere a pagina 14 a 15 per l’istruzioni per il collega-
mento. Per utilizzare le videocassette iFIT.com, il
crosstrainer ellittico deve essere collegato al vostro
videoregistratore. Vedere a pagina 16 per l’istruzioni
per il collegamento.
Per utilizzare i programmi
iFIT.com direttamente dal nostro sito internet
, il
crosstrainer ellittico deve essere collegato al vostro
computer. Vedere a pagina 15 per il collegamento.
COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD
PORT
ATILE
Nota: Se il vostro lettore CD ha prese separate per
le cuffie (PHONES) e per la linea d'uscita (LINE
OUT), vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro
lettore CD ha una sola presa, vedere istruzioni B.
A.Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nella presa linea d'uscita del lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nella presa cuffie.
B. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio in un perno manopola. Inserire il perno
manopola nella presa cuffie del vostro lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nell'altro lato delle perno
manopola.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO PORTA-
TILE
Nota: Se il vostro stereo ha una presa uscita audio
(
AUDIO OUT
) d
i tipo RCA, vedere le istruzioni A
s
ottostanti. Se il vostro stereo ha una presa linea
d'uscita da 3,5mm, vedere istruzioni B. Se il vostro
s
tereo ha soltanto una presa cuffie, vedere istru-
zioni C.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nell’adattatore. Collegare l'adattatore ad
una presa uscita audio del vostro stereo.
B. Far riferimento al disegno soprastante. Inserire una
estremità del cavo audio nella presa sotto la con-
solle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nella
presa linea d'uscita del vostro stereo. Non utilizzare
l'adattatore.
C. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra
estremità del cavo audio in un perno manopola.
Collegare il perno manopola alla presa cuffie del
vostro stereo. Inserire le vostre cuf
fie nell'altro lato
delle perno manopola.
C
OME COLLEGARE VOSTRO LETTORE CD,
VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER
LINE OUT
P
HONES
L
INE OUT
PHONES
Cavo
Audio
Cuffie
A
PHONES
PHONES
Cavo
Audio
Perno
Manopola
Cuffie
B
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cavo
Audio
Adattatore
A/B
PHONES
Cavo
Audio
C
Perno
Manopola
Cuffie
11
1312
Per azzerare i display, premere il pulsante
Acceso/Azzerato.
Nota: La con-
s
olle può
mostrare la
velocità e la
distanza sia in
miglia che in
chilometri.
Le lettere MPH o KM/H appariranno
nella sezione inferiore del display largo per
mostrare quale unità di misura è stata seleziona-
ta. Per cambiare l’ unità di misura, tener premuto
il pulsante Acceso/Azzerato per circa sei secondi.
Nota: Quando il pulsante viene tenuto premuto, il
ventilatore si accenderà per un attimo. Quando le
pile vengono sostituite, potrebbe essere necessa-
rio riselezionare l’ unità di misura desiderata.
Misurare il vostro battito cardiaco se deside-
rato
Se ci fossero
delle sottili
pellicole di
plastica sui
contatti metal-
lici sulle impu-
gnature,
rimuovere la
plastica.
Per
utilizzare il sensore pulsazioni a impugnatura,
tenere le impugnature con i vostri palmi posati
contro i contatti metallici. Evitate di muovere le
vostre mani.
Quando il vostro battito è stato percepito, l’indicato-
re a forma di cuore sul display piccolo lampeggerà
ogni volta che il vostro cuore batte. Dopo un attimo,
due lineette (– –) appariranno e poi il vostro battito
cardiaco verrà mostrato.
Per una lettura più accurate, continuate a tenere le
impugnature per circa 30 secondi. Nota: Non
a
ppena tenete le manopole, il display mostrerà il
vostro battito cardiaco di continuo per 30 secon-
d
i. Dopo di che il display mostrerà il vostro battito
cardiaco insieme alle altri funzioni di feedback.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Per accendere il
ventilatore a
bassa velocità,
premere il pul-
sante ventilato-
re. Per accende-
re il ventilatore
ad alta velocità,
premere il pul-
sante ventilatore per la seconda volta. Per spe-
gnere il ventilatore, premere il pulsante ventilato-
re per la terza volta. Nota: Se i pedali non vengo-
no mossi per circa trenta secondi, il ventilatore si
spegnerà automaticamente.
Ruotare la rotella a pollice sul lato destro della
consolle per girare il ventilatore nell’angolatura
desiderata.
Quando avete terminato di esercitarvi, la con-
solle si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per pochi secon-
di, i display andranno in pausa e il tempo lam-
peggerà sul display largo.
Se i pedali non vengono mossi e i pulsanti della
consolle non vengono premuti per pochi secondi,
la consolle si spegnerà per conservare le pile.
7
6
5
Contatti
Metallici
Rotella a
Pollice
Pulsante
Ventilatore
Ogni programma Intelligente cambiera automaticamente
la resistenza dei pedali stimolandovi ad aumentare o
diminuire la vostra andatura mentre vi guida attraverso
un allenamento effettivo. I programmi 1 e 2 sono pro-
grammi per dimagrire, i programmi 3 e 4 sono program-
mi aerobici, e i programmi 5 e 6 sono programmi di alta
prestazione.
Seguire le fasi sottostanti per usare un programma
Intelligente.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 11.
Selezionare uno dei Programma Intelligente.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare un pro-
gramma prestabilito, pre-
mere il tasto programma
ripetutamente fino a che il
numero 1, 2, 3, 4, 5, or 6
appaia sul display piccolo.
Per iniziare il programma iniziare a pedalare.
Per iniziare il programma, semplicemente iniziare
a pedalare. Ogni programma Intelligente consiste
in venti o trenta periodi da un minuto. Un livello di
resistenza e uno di passo sono programmatici per
ciascun periodo. (La stessa resistenza o passo
potrebbero essere stati programmatici per periodi
consecutivi).
Alla fine di ogni periodo del programma, la resi-
stenza dei pedali cambiera automaticamente se
viene programmato un livello di resistenza diver-
so per il periodo successivo. Nota: Se il livello di
resistenza attuale è troppo lato o troppo basso,
potete cambiare il livello di resistenza premendo i
tasti + e –. Tuttavia, quando il periodo attuale del
programma viene completato, il livello di resisten
-
za cambierà automaticamente se una resistenza
differente è stata programma per il periodo
seguente.
L’obbiettivo d’an-
datura per il
p
eriodo attuale
sara mostrato
d
alle frecce nel
dispaly piccolo.
Per pedalare
all’obbiettivo d’an-
datura, semplicemente aumentare o diminuire la
vostra andatura fino a che ci sia solo una freccia
che punti ogni segmento della barra indicatore
(vedere il disegno sovrastante). Alla fine di ogni
periodo, il numero delle frecce cambiera se viene
programmato un obbiettivo d’andatura diverso per
il periodo successivo. Quando il numero delle
frecce cambia, cambiate la vostra andatura fino a
che ci sia di nuovo solo una freccia che punti ogni
segmento della barra indicatore.
Importante: I
passi programmati per il programma hanno la
sola intenzione di provvedere una meta. Il
vostro passo attuale potrebbe essere più
lento di quello programmato, specialmente
durante i primi mesi del vostro programma di
esercizio. Assicurarvi di esercitarvi a un
passo a voi confortevole.
Durante il programma, il display mostrerà il tempo
rimanente del programma. Quando non rimane
più tempo, il programma sarà completato. Se
continuate a esercitarvi dopo che il programma è
stato completato, il display continuerà a mostrare
il feedback del vostro esercizio.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 11.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
V
edere fase 5 a pagina
12.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 12.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
V
edere fase 7 a pagina 12.
7
6
5
4
3
2
1
C
OME USARE UN PROGRAMMA INTELLIGENTE
Freccia
Barra
I
ndicatore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEL3983 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per