SportDOG SportTrainer SD-1275E Remote Trainer Guida utente

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

ENES FRIT
NLDE
46 SPORTDOG.COM
Di seguito useremo le espressioni “ Noi” faccendo riferimento a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe
Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. e tutte le altre succursali o marchi di Radio Systems Corporation.
Grazie per aver scelto i prodotti per l'addestramento del marchio SportDOG
®
. Se usato correttamente il prodotto
la aiuterà ad addestrare il cane in modo efficiente e sicuro. Questa guida abbreviata ha lo scopo di farle conoscere
il prodotto. Perché il suo uso sia pienamente soddisfacente, la preghiamo di leggere attentamente e per intero
la Guida all'uso sul disco fornito. Per qualsiasi domanda sul funzionamento del prodotto, si rivolga al nostro
Centro di assistenza clienti. Per l'elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza della sua zona, visiti il
nostro sito web: www.sportdog.com.
Per usufruire della copertura integrale della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto entro 30 giorni
sul sito www.sportdog.com. La registrazione e la conservazione della ricevuta consentono di usufruire della
completa garanzia sul prodotto e di ottenere un’assistenza più rapida dal Centro di assistenza clienti in caso di
necessità. Soprattutto, i vostri preziosi dati personali non verrano mai ceduti o venduti a terzi. Il testo completo
della garanzia si trova sul nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com.
CONSULTARE LE IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA NELLA GUIDA ALL'USO
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE E VERIFICARE DI AVER COMPRESO TUTTE LE
INFORMAZIONI DI SICUREZZA.
EN ES
FR IT
NL DE
47
SPORTDOG.COM
Il sistema di addestramento SportDOG
®
SportTrainer
®
SD-1275E si è dimostrato sicuro, confortevole ed efficace
per tutti i cani di oltre 3,6 kg. L'uso costante e corretto di questo prodotto consente di rafforzare i comandi
impartiti e correggere quelli errati fino a una distanza di 1200 m. Il trasmettitore invia un segnale, attiva il collare
ricevitore che impartisce una stimolazione statica innocua. Con il giusto addestramento, il cane imparerà ad
associare questo segnale a un comando. Come tutti i prodotti della linea SportDOG
®
, questo modello dispone di
livelli di stimolazione statica regolabili tali da consentire di ottenere un livello di stimolazione su misura per il
temperamento del cane, eliminando il rischio di stimolazione eccessive.
IMPORTANTE: la portata del sistema di addestramento SportTrainer
®
SD-1275E è di 1200 m. A seconda di
come si tiene il trasmettitore, la portata massima può variare. Per risultati coerenti a distanze maggiori, il
trasmettitore va tenuto in posizione verticale, lontano dal corpo e al di sopra della testa. Il tipo di terreno, il
tempo atmosferico, la vegetazione, le trasmissioni di altri dispositivi radio e altri fattori possono influenzare la
portata massima.
LO SPORTTRAINER
®
SD1275E CONTIENE:
Trasmettitore
Collare ricevitore
Base di carica
Caricabatterie
Cordoncino
Punti di contatto lunghi
Chiave multiusi
ENES FRIT
NLDE
48 SPORTDOG.COM
FASE::01
CARICAMENTO DELLE BATTERIE
PER COMINCIARE, prima di usare il sistema di addestramento SportTrainer
®
SD-1275E è necessario caricare le
batterie. Mentre il sistema è in carica, leggere per intero la Guida all’uso disponibile online all’indirizzo www.
sportdog.com, in modo da acquisire familiarità con il sistema.
PER CARICARE IL TRASMETTITORE:
1. Allineare i punti di contatto con la stazione di caricamento.
2. Premere la stazione di caricamento sul trasmettitore fino a farla scattare in posizione.
3. Inserire la spina del caricabatterie in una normale presa di corrente a parete.
4. Caricare il trasmettitore per 2 ore. Lasciare l'unità in carica oltre le 2 ore non provoca danni.
5. Quando la carica è completa, come indicato dall’Icona di batteria carica, rimuovere la Stazione
di caricamento.
CARICAMENTO DEL COLLARE RICEVITORE:
1. Allineare i punti di contatto con la base di ricarica assicurandosi che il buco de la base di ricarica si allinea con
l'indicatore luminoso del collare ricevitore.
2. Premere la base di ricarica sul collare fino a quando si scatta in posizione.
3. Collegare il connettore del caricabatteria nella base di ricarica.
4. Inserire la spina del caricabatterie in una normale presa di corrente a parete.
5. Caricare il collare ricevitore per 2 ore. Lasciare l'unità in carica oltre le 2 ore non provoca danni.
6. Quando la carica della batteria è completa, come é indicato con la spia verde lampeggiante, togliere la base di
ricarica dal collare ricevitore.
NOTA: la durata approssimativa della batteria tra una ricarica e la successiva sia per il trasmettitore che per il
collare ricevitore è di 140 - 160 ore, a seconda della frequenza d'uso.
EN ES
FR IT
NL DE
49
SPORTDOG.COM
FASE::02
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL COMPONENTI DELLO
SPORTTRAINER
®
SD1275E
Una volta caricato, il trasmettitore è acceso. premere qualsiasi pulsante per inviare segnali.
ACCENSIONE DEL COLLARE RICEVITORE:
Premere e rilasciare l'interruttore acceso/spento. L'indicatore luminosa verde del ricevitore si accende in
modalità fissa e il collare ricevitore emette da 1 a 3 bip indicando l'intervallo di stimolazione statica impostato.
L'impostazione predefinita è 2 (media).
SPEGNIMENTO DEL COLLARE RICEVITORE:
Premere e rilasciare l'interruttore acceso/spento. L'indicatore luminosa rossa del ricevitore si accende in modali
fissa e il collare ricevitore emette un segnale acustico per 2 secondi. Per prolungare la durata della batteria tra
due cicli di ricarica, spegnere il collare ricevitore se non utilizzato.
ENES FRIT
NLDE
50 SPORTDOG.COM
FASE::03
PROGRAMMAZIONE DEL TRASMETTITORE
Il sistema di addestramento SportTrainer
®
SD-1275E prevede 12 modalità di funzionamento per adattarsi al
meglio a vari stili di addestramento. Vedere la FASE 05 della Guida all’uso per una descrizione completa delle
modalità disponibili.
NOTA: Il trasmettitore è impostato in fabbrica in modalità 1.
PER CAMBIARE MODALITÀ:
1. Per esaminare le modalità disponibili, fare riferimento alla tabella che segue.
2. Utilizzando i pulsanti di regolazione dell’intensità +/-, impostare il display su 1.
3. Girare il trasmettitore e rimuovere la clip per cintura (se presente).
4. Con una penna o il dente di una fibbia, premere e rilasciare il Selettore della modalità di funzionamento.
Selezionare la modalità desiderata utilizzando i pulsanti di regolazione dell’intensità +/-. Dopo 5 secondi, la
modalità selezionata lampeggerà a indicarne l’impostazione. Il trasmettitore ritornerà allo stesso livello di
intensità e al cane relativi alla precedente impostazione eseguita.
Per il funzionamento con più cani, consultare la FASE 07 della Guida all’uso.
EN ES
FR IT
NL DE
51
SPORTDOG.COM
Modalità n. Pulsante sinistro Pulsante superiore destro Pulsante inferiore destro
1 Solo segnale acustico Continua* Temporanea*
2 Solo vibrazione Continua* Temporanea*
3 Continua* Solo segnale acustico Solo vibrazione
4 Temporanea* Solo segnale acustico Solo vibrazione
5 Localizzare il beeper*** Continua* Solo segnale acustico
6 Localizzare il beeper*** Continua* Solo vibrazione
7 Solo segnale acustico Continua* Boost +2**
8 Solo vibrazione Continua* Boost +2**
9 Crescente graduale Continua* Solo segnale acustico
10 Crescente graduale Continua* Solo vibrazione
11 Lanciatore a distanza*** Continua* Solo segnale acustico
12 Lanciatore a distanza*** Continua* Solo vibrazione
* Livello di stimolazione statica regolata tramite i pulsanti di regolazione dell’intensità.
** Quando si preme il pulsante “Boost” +2 si invia al collare il segnale di emettere una stimolazione statica
di 2 livelli superiore al livello selezionato. Il sistema non eseguirà alcuna correzione in relazione a un livello
superiore a 10.
*** Consultare la Guida all’uso per ulteriori informazioni.
ENES FRIT
NLDE
52 SPORTDOG.COM
FASE::04
SINTONIZZAZIONE DEL COLLARE RICEVITORE E DEL TRASMETTITORE
Il trasmettitore è stato pre-configurato per funzionare con il collare ricevitore. Tuttavia, se si utilizzano più collari
ricevitori, occorre sintonizzare i collari ricevitori e il trasmettitore.
SINTONIZZAZIONE DEL COLLARE RICEVITORE AL TRASMETTITORE
1. Spegnere il collare ricevitore.
2. Tenere premuto l'interruttore acceso/spento. l’indicatore luminosa del ricevitore si accende e si spegne dopo
5 secondi. NOTA: se l’indicatore luminosa del ricevitore inizia a lampeggiare, ripetere questo punto.
3. Rilasciare l'interruttore acceso/spento.
4. Premere e tenere premuto uno dei pulsanti laterali del trasmettitore finché la spia luminosa del ricevitore
lampeggia 5 volte.
5. Quando l’indicatore luminosa del ricevitore lampeggia 5 volte, il collare ricevitore è stato ripristinato e
inizia a lampeggiare come di consueto. Se l’indicatore luminosa del ricevitore non lampeggia, ripetere
questa procedura.
FASE::05
PROGRAMMAZIONE DEL SISTEMA PER PIÙ CANI
Per addestrare più cani, occorre acquistare altri collari ricevitori SportDOG
®
Add-A-Dog
. Ogni modalità di
funzionamento può essere utilizzata con più cani.
PER CAMBIARE MODALITÀ:
Impostare il display su 2 per la modalità per più cani (vedere la FASE 03). Selezionare il numero di cani utilizzando i
pulsanti relativi ai cani +/-. Dopo 5 secondi, il trasmettitore lampeggerà 3 volte per confermare la selezione.
1. Programmare il primo collare ricevitore.
A. Spegnere il collare ricevitore.
B. Tenere premuto l’interruttore acceso/spento. La spia luminoso del ricevitore si accende, quindi si spegne
dopo 4-5 secondi. Se l’interruttore acceso/spento viene rilasciato prematuramente, la spia luminoso del
ricevitore inizia a lampeggiare come di consueto. Se ciò si verifica, iniziare nuovamente da A.
EN ES
FR IT
NL DE
53
SPORTDOG.COM
C. Dopo lo spegnimento dell’indicatore luminoso del ricevitore, rilasciare l’interruttore acceso/spento.
D. Premere e tenere premuto uno dei pulsanti laterali del trasmettitore finché la spia luminosa del
ricevitore lampeggia 5 volte. Se la spia luminosa del ricevitore non lampeggia 5 volte, ricominciare da A.
2. Per abbinare collari aggiuntivi, utilizzare i pulsanti relativi ai cani +/- per il Cane 2, ecc. e seguire le fasi
elencate sopra.
FASE::06
POSIZIONAMENTO DEL COLLARE RICEVITORE
Vedere le Importanti informazioni di sicurezza a pagina 3 della Guida all’uso
dello SportTrainer
®
SD-1275E.
Applicare il collare ricevitore intorno al collo del cane e regolarlo in modo corretto. Stringere il collare
ricevitore in modo che aderisca al collo, lasciando però spazio sufficiente ad introdurre un dito tra la cinghia
e il collo del cane. L'applicazione è importante perché un collare eccessivamente lento può essere causa di
prestazioni incostanti.
CONGRATULAZIONI!
A questo punto, il sistema di addestramento SportTrainer
®
SD-1275E è pronto per l'uso sul campo.
ENES FRIT
NLDE
54 SPORTDOG.COM
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ E CONDIZIONI DI UTILIZZO
1. Condizioni di utilizzo
L’uso di questo prodotto implica l’accettazione senza modifiche di termini, condizioni e avvisi qui contenuti.
L'uso di questo prodotto implica l’accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se non si
desidera accettare tali termini, condizioni e avvisi, per il rimborso totale si prega di restituire il prodotto,
inutilizzato, nella sua confezione originale, a spese e rischio del cliente, al Centro di assistenza clienti
appropriato, insieme alla prova di acquisto.
2. Utilizzo corretto
Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali domestici. Il particolare
carattere, taglia o peso del cane potrebbero non essere adatti a questo prodotto. Radio Systems Corporation
sconsiglia di utilizzare questo prodotto se il cane è aggressivo e non si assume la responsabilità di stabilire
l'idoneità nei singoli casi. Se si nutrono dubbi in merito all'idoneità del prodotto per il proprio cane, prima
dell'uso, consultare il veterinario di fiducia o un addestratore certificato. Il corretto utilizzo implica, a
titolo esemplicativo e non esaustivo, la lettura dell'intera guida all'uso e delle informazioni di sicurezza
pertinente.
3. Divieto di utilizzo illecito o proibito
Questo prodotto è indicato per l'uso unicamente sui cani. Il dispositivo di addestramento non deve essere
usato con l’intento di danneggiare, ferire o provocare il cane. L’uso del prodotto in un modo a cui non è
destinato, potrebbe violare le leggi nazionali o locali.
4. Limitazione di responsabilità
In nessun caso Radio Systems Corporation o una delle sue società consociate dovrà essere ritenuta
responsabile per (i) danni indiretti, punitivi, accidentali, speciali o consequenziali e/o (ii) eventuali
perdite o danni di qualsiasi genere insorti a causa o in modi connessi all'utilizzo indebito del prodotto.
L’acquirente si assume tutti i rischi e le responsabilità per l’uso di questo prodotto nella misura massima
consentita dalla legge.
5. Modifica dei termini e delle condizioni
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e
gli avvisi che disciplinano l'uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all'acquirente
prima dell'uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all'interno
di questo documento.
EN ES
FR IT
NL DE
55
SPORTDOG.COM
CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme alle normative R&TTE. Prima di utilizzare
questa apparecchiatura al di fuori dei paesi dell'UE, verificare presso la locale autorità R&TTE. Modifiche o
variazioni all'apparecchiatura non autorizzate da Radio Systems Corporation possono violare le normative R&TTE
europee, invalidare l’autorizzazione all’uso dell'apparecchiatura e rendere nulla la garanzia.
La dichiarazione di conformità è disponibile sul sito web: www.sportdog.com/eu_docs.php.
ELIMINAZIONE DELLE BATTERIE
Vedere le Importanti informazioni di sicurezza correlate alle batterie a
pagina 3 della Guida all’uso dello SportTrainer
®
SD-1275E.
Il sistema funziona con due gruppi batterie agli ioni di litio (capacità di 420 mAh per il collare ricevitore e 500
mAh per il trasmettitore). Sostituirle unicamente con batterie richieste al Centro assistenza clienti. Per un elenco
dei numeri di telefono dei rivenditori della propria zona, visitare il sito web: www.sportdog.com.In molti Paesi è
obbligatorio raccogliere separatamente le batterie esaurite; controllare le norme in vigore nella propria zona
prima di eliminare le batterie esaurite. Consultare le istruzioni seguenti relative alla rimozione della batteria dal
prodotto per smaltirla separatamente.
AL TERMINE DELLA VITA UTILE DEL PRODOTTO, OSSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE E
LO SMALTIMENTO DEFINITIVO DELLE BATTERIE (NON APRIRE IL COLLARE RICEVITORE O IL TRASMETTITORE
FINO AL RICEVIMENTO DELLA BATTERIA DI RICAMBIO).
Con un cacciavite Torx T8 estrarre le viti dell’involucro esterno del trasmettitore.
Con una chiave a brugola 3/32 svitare le viti dal collare ricevitore.
Rimuovere il pannello posteriore o il coperchio.
Rimuovere il vecchio set di batterie.
ENES FRIT
NLDE
56 SPORTDOG.COM
Nel rimuovere il set delle batterie esauste, usare cautela nell'afferrare saldamente il connettore onde
evitare di danneggiare i fili. Un corto circuito dei fili della batteria può causare un incendio o un'esplosione.
Queste istruzioni non valgono per la riparazione o la sostituzione delle batterie. La sostituzione della
batteria con una non espressamente approvata da Radio Systems Corporation può causare un incendio o
un'esplosione. Rivolgersi pertanto al Centro assistenza clienti per evitare di invalidare la garanzia.
AVVISO IMPORTANTE PER IL RICICLAGGIO
Rispettare le normative per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche del proprio
Paese. Questo apparecchio deve essere riciclato. Se non fosse più necessario, non immetterlo nel normale
sistema di smaltimento dei rifiuti urbani. Riportarlo al negozio dove è stato acquistato perché sia inserito nel
nostro sistema di riciclaggio. Se ciò non fosse possibile, rivolgersi al Centro di assistenza clienti per ulteriori
informazioni. Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza alla clientela, visitare il nostro sito web
all'indirizzo www.sportdog.com.
GARANZIA
TRE ANNI DI GARANZIA LIMITATA NON TRASFERIBILE
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata del produttore. Informazioni esaurienti sulla garanzia di
questo prodotto e le sue condizioni sono disponibili sul sito web: www.sportdog.com e/o possono essere richieste
al Centro assistenza clienti di fiducia.
Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square,
Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland
Per un elenco dei brevetti che proteggono il prodotto, visitare: http://www.radiosystemscorporation.com/patents
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

SportDOG SportTrainer SD-1275E Remote Trainer Guida utente

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per