SportDOG SD-800E Manuale del proprietario

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Manuale del proprietario
82 WWW.SPORTDOG.COM
Grazie per aver scelto SportDOG
®
Brand
®
. Se usato correttamente questo prodotto servirà ad
addestrare il cane in modo effi cace e sicuro. Per ottenere il meglio da questo prodotto, leggere
attentamente il manuale d’uso. In caso di domande riguardo al funzionamento del prodotto, si
prega di fare riferimento alle Domande frequenti o alla sezione “Individuazione e risoluzione dei guasti”, o di
contattare il nostro Centro di assistenza clienti. Per l’elenco di numeri telefonici per la propria zona, visitare il
nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com.
Per usufruire della copertura integrale della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto entro 30 giorni
sul sito Web www.sportdog.com. La registrazione e la conservazione della ricevuta consentono di usufruire
della completa garanzia sul prodotto e di ottenere un’assistenza più rapida dal Centro di assistenza clienti in
caso di necessità. Ma soprattutto, SportDOG
®
non divulgherà né venderà mai a nessuno i vostri preziosi dati
personali. Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all’indirizzo www.sportdog.com.
____________________________________________________________________________
INDICE
COMPONENTI..................................................................................................................................................................83
COME FUNZIONA IL SISTEMA .....................................................................................................................................83
DEFINIZIONI CHIAVE ...................................................................................................................................................... 84
PREPARAZIONE DEL TRASMETTITORE A DISTANZA ..............................................................................................85
PREPARAZIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE ......................................................................................................86
REGOLAZIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE ........................................................................................................ 88
TROVARE IL MIGLIORE LIVELLO D’INTENSITÀ PER IL VOSTRO ANIMALE DOMESTICO ..................................89
PROGRAMMAZIONE DEL TRASMETTITORE A DISTANZA .....................................................................................90
RESETTARE IL RICEVITORE DEL COLLARE ................................................................................................................ 91
PROGRAMMAZIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE PER FUNZIONAMENTO CON DUE O TRE CANI
........................ 92
CONSIGLI GENERALI PER L’ADDESTRAMENTO .......................................................................................................92
DOMANDE FREQUENTI..................................................................................................................................................93
INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI GUASTI ....................................................................................................... 94
ISTRUZIONI RELATIVE ALLA LUCE DI PROVA ...........................................................................................................95
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ E CONDIZIONI DI UTILIZZO ..........................................................................95
CONFORMITÀ ..................................................................................................................................................................96
ACCESSORI .....................................................................................................................................................................96
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA ...............................................................................................................................97
Manuale di addestramento
Per ottenere la versione completa della Manuale di addestramento di questo dispositivo, vistare il sito web
all’indirizzo www.sportdog.com. Per eventuali domande, contattare il Centro assistenza clienti. Per l’elenco
di numeri telefonici per la propria zona, visitare il nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com.
IT
WWW.SPORTDOG.COM 83
COMPONENTI
COME FUNZIONA IL SISTEMA
SportDOG
®
SportTrainer
®
SD-800E è sicuro, comodo ed effi cace per tutti i cani con peso superiore a 3,6 kg
e almeno di 6 mesi d’età. Un impiego costante e corretto di questo prodotto permette di rinforzare i comandi
e correggere cattivo comportamento da 700 metri di distanza. Il trasmettitore manda un segnale attivando
il collare ricevitore per erogare una tonalitá o una stimolazione innocua. Con un addestramento adeguato,
un cane imparerà ad associare questo segnale ad un comando. Come tutti i prodotti della SportDOG
®
,
questo Modello è caratterizzato da Livelli di Stimolazione regolabili in modo da poter adattare il Livello di
Stimolazione al temperamento del vostro cane, eliminando il rischio di eccessiva correzione.
IMPORTANTE: SPORTTRAINER
®
SD-800E HA UNA DISTANZA DI FUNZIONAMENTO DI
CIRCA 700 METRI. A SECONDA DELLA MODALITÀ DI UTILIZZO DEL TRASMETTITORE
A DISTANZA, LA MASSIMA DISTANZA PUÒ VARIARE. PER RISULTATI COSTANTI
A LUNGHE DISTANZE, TENERE IL TRASMETTITORE A DISTANZA IN POSIZIONE
VERTICALE LONTANO DAL PROPRIO CORPO E SOPRA LA TESTA. IL TERRENO, IL CLIMA,
LA VEGETAZIONE, LA TRASMISSIONE DI ALTRI DISPOSITIVI RADIO E ALTRI FATTORI
POTREBBERO INFLUENZARE LA DISTANZA MASSIMA.
AVVERTENZA
Da non utilizzare con cani aggressivi. Non utilizzare questo
prodotto se il cane è aggressivo o se tende ad avere un comportamento aggressivo.
I cani aggressivi possono causare gravi ferite e persino il decesso del loro padrone
e di altri. In caso di dubbi sull’idoneità del prodotto per il proprio cane, rivolgersi al
proprio veterinario o un addestratore certifi cato
1
2
3
4
5
6
7
8
84 WWW.SPORTDOG.COM
TRASMETTITORE
INDICATORE LUMINOSO
REGOLATORE
D’INTENSITÀ
TRASMETTITORE
ANTENNA
SUPERIORE
PULSANTE
INFERIORE
PULSANTE
LATERALE
PULSANTE
PRESA
DI CARICA
(CON COPERCIO)
DEFINIZIONI CHIAVE
TRASMETTITORE A DISTANZA: Trasmette il segnale radio al Ricevitore del Collare. E’ impermeabile e può essere
immerso in acqua.
INDICATORE LUMINOSO DEL TRASMETTITORE: Indica che un pulsante è premuto ed è anche indicatore di batteria
scarica.
REGOLATORE DI INTENSITÀ: Fornisce livelli multipli di Stimolazione in modo da poter adattare la correzione al
temperamento del vostro cane.
PULSANTE SUPERIORE: Questo pulsante è preimpastato in fabbrica per emettere Stimolazione Continua.
PULSANTE INFERIORE: Questo pulsante è preimpostato in fabbrica per emettere un “Colpetto” momentaneo.
PULSANTE LATERALE: Questo pulsante è preimpastato in fabbrica per emettere una Tonalitá.
RICEVITORE DEL COLLARE: Riceve il segnale radio dal Trasmettitore a Distanza. E’ impermeabile e può essere
immerso in acqua.
PULSANTE DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: Premendo il pulsante e tenendolo premuto accende e spegne il
Ricevitore del Collare.
PUNTI DI CONTATTO: I contatti attraverso i quali il Ricevitore del Collare emettere Stimolazione.
INDICATORE LUMINOSO DEL RICEVITORE: Indica se il Ricevitore del Collare è acceso o spento e serve anche come
indicatore di batteria scarica.
PRESA DI CARICA: Per collegare il caricatore. Sebbene il Ricevitore del Collare e il Trasmettitore a Distanza sono
impermeabili senza la copertura del caricatore, tenere la copertura a posto, se non sotto carica, per tenere eventuali
detriti lontani dall’apertura.
STIMOLAZIONE CONTINUA: Si controlla sia quando, che per quanto tempo, viene emessa la Stimolazione al vostro
cane attraverso i Punti di Conttatto del Ricevitore. Se un pulsante di Stimolazione Continua è premuto per 8 secondo
o più, il Trasmettitore a Distanza sarà in “attesa.” Il pulsante dovrà essere lasciato e premuto nuovamente prima di
fornire Stimolazione addizionale.
STIMOLAZIONE TEMPORANEA (COLPETTO): Quando un pulsante è programmato per Stimolazione Temporanea, la
Stimolazione è trasmessa per 5/100 di un secondo, senza badare a quanto tempo il pulsante è premuto.
TONALITÀ: La tonalità è neutra e può essere collegata a diverse situazioni di addestramento. Per correggere il
comportamento indesiderato, la tonalità può essere utilizzata come stimolo diretto, combinata con una stimolazione
statica di avvertimento. La tonalità può essere utilizzata anche come una ricompensa per un comportamento voluto.
PRESA DI CARICA
(CON COPERCHIO)
INDICATORE
LUMINOSO DEL
RICEVITORE
PUNTI DI CONTATTO
ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO
PULSANTE
RICEVITORE DEL COLLARE
TRASMETTITORE A DISTANZA
WWW.SPORTDOG.COM 85
PREPARAZIONE DEL TRASMETTITORE A DISTANZA
CARICAMENTO DEL TRASMETTITORE A DISTANZA
1. Sollevare il coperchio in gomma
che protegge la Presa di Carica del
Trasmettitore a Distanza.
2. Collegare uno dei connettori di carica
alla Presa di Carica del Trasmettitore a
Distanza.
3. Inserire il caricatore in una presa a muro
standard.
4. Caricare il Trasmettitore a Distanza per
24 ore per la prima ricarica. In genere le
ricariche durano 12 ore.
Nota: L’Indicatore Luminoso del
Trasmettitore lampeggia dopo 12 ore di
ricarica. Alla prima ricarica, continuare
a carica il Trasmettitore a Distanza per
altre 12 ore.
5. Una volta completata la ricarica, mettere
a posto il coperchio in gomma.
CONNETTORE DI
RICARICA INSERITO
NELLA PRESA DI
CARICA DEL TRASMET-
TITORE A DISTANZA
Nota: La durata indicativa della batteria varia da 40 a 60 ore, a seconda della frequenza d’uso.
INDICATORE LUMINOSO DEL TRASMETTITORE
FUNZIONE DEL TRASMETTITORE A DISTANZA RISPOSTA DELL’INDICATORE LUMINOSO
Solo Stimolazione Continua o una tonalitá
pulsante premuto
Coloure denso
Pulsante Stimolazione Temporanea (Colpetto)
premuto
Lampeggia singolarmente
Batteria scarica – Nessun pulsante premuto Lampeggia continuamente
PASSAGGIO
::
01
86 WWW.SPORTDOG.COM
PREPARAZIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE
CAMBIARE IL RICEVITORE DEL COLLARE
1. Sollevare il coperchio in gomma
che protegge la Presa di Carica del
Trasmettitore a Distanza.
2. Collegare uno dei connettori di carica
alla Presa di Carica del Trasmettitore a
Distanza.
3. Inserire il caricatore in una presa a muro
standard.
4. Caricare il Ricevitore del Collare per 24 ore
alla prima ricarica. In genere le ricariche
durano 12 ore.
Nota: L’Indicatore Luminoso del Ricevitrore
lampeggia dopo 12 ore di ricarica. Alla
prima ricarica, continuare a ricaricare il
Ricevitore del Collare per altre 12 ore.
5. Una volta completata la ricarica, mettere a
posto il coperchio in gomma.
CONNETTORE DI RICARICA
AL COLLARE RICEVITORE
PRESA DI CARICA
ACCENSIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE:
1. Tenere premuto il Pulsante di Accensione/
Spegnimento fi nché l’Indicatore Luminoso del
Ricevitore non si acende
e il Ricevitore del Collare emette 5 bip.
2. Rilasciare il Pulsante di Accensione/
Spegnimento.
L’Indicatore Luminoso del Ricevitore lampeggia
nché il Ricevitore del Collare non si spegne. La
luce lampegghiante indica che il Ricevitore del
Collare è pronto a ricevere un segnale radio dal
Trasmettitore a Distanza.
PULSANTE DI ACCEN-
SIONE/SPEGNIMENTO
SPEGNIMENTO DEL RICEVITORE DEL COLLARE:
1. Tenere premuto il Pulsante di Accensione/Spegnimento fi nché l’Indicatore Luminoso del
Ricevitore non si accende e il Ricevitore del Collare emette 2 bip.
2. Rilasciare il Pulsante di Accensione/Spegnimento.
Per aumentare la durata della batteria tra i cicli di ricarica, spegnere il Ricevitore del Collare se
non in uso.
Nota: La durata indicativa della batteria è di 40 ore, a seconda della frequenza d’uso.
PASSAGGIO
::
02
WWW.SPORTDOG.COM 87
INDICATORE LUMINOSO DEL RICEVITORE
MODALITÀ DI
FUNZIONAMENTO
LED
COLOURE
FUNZIONE LED STATO DELLA
BATTERIA
FUNZIONE
ALTOPARLANTE
L’unità è accesa tramite
il Pulsante Accensione/
Spegnimento
Verde Il LED è acceso durante la
sequenza di bip
Buono o basso Emette 5 bip
L’unità è spenta tramite
il Pulsante Accensione/
Spegnimento
Verde Il LED è acceso durante la
sequenza di bip
Buono Emette 2 bip
L’unità è spenta tramite
il Pulsante Accensione/
Spegnimento
Rosso Il LED è acceso durante la
sequenza di bip
Basso Emette 2 bip
L’unità è accesa Verde Il LED lampeggia una volta al
secondo
Buono N/A
L’unità è accesa Rosso Il LED lampeggia una volta al
secondo
Basso N/A
L’unità emette una
stimolazione continua o
crescente
Rosso Il LED è acceso fi nché non si lascia
il pulsante
Buono o Basso N/A
L’unità emette una
stimolazione temporanea
Rosso
Il LED lampeggia velocemente una
volta indipendentemente dalla durata di
pressione del pulsante
Buono o Basso N/A
L’unità emette una
tonalitá
N/A N/A Buono o Basso L’unità emette un
bip fi nché non si
lascia il pulsante
L’unità è sotto ricarica
< 12 ore
Rosso Il LED è acceso
L’unità è sotto ricarica
> 12 ore
Verde Il LED lampeggia una volta al
secondo
BATTERIE RICARICABILI
• Le batterie ricaricabili al Nickel Metallo Idruro (NiMH) non sono sensibili a memoria e non necessitano di
esaurimento completo prima della successiva ricarica.
• Le batterie sono caricate in parte in fabbrica, ma necessitano di ricarica completa
(24 ore) prima del primo utilizzo.
• Ricorda - Tenere sempre le batterie lontano da fi amme.
• Se l’unità non viene utilizzata per un lungo periodo, ricordarsi di caricare regolarmente le batterie
completamente (12 ore). Effettuare ciò una volta ogni 4 - 6 settimane.
• Ricaricare eccessivamente le batterie potrebbe diminuirne la durata. All’inizio, non lasciare mai la
batteria inserita per più di 12 ore.
• Se il dispositivo non è stato caricato per un lungo periodo, potrebbe verifi carsi una diminuzione della
durata della batteria durante i primi utilizzi. Dopo, la batteria ritornerà ai livelli di capacità iniziali.
• E’ possibile effettuare centinaia di cicli di ricarica della batteria. Comunque, tutte le batterie ricaricabili
perdono capacità col tempo a seconda del numero di cicli ricaricabili effettuati. Ciò è normale. Se la
durata di funzionamento scende alla metà della durata originaria, contattare il Centro Assistenza per
acquistare una nuova batteria.
• Le batterie dovrebbero durare 3-5 anni. Se una batteria necessita di essere sostituita, è possibile
ordinarne una nuova contattando il nostro Centro Assistenza. Non aprire il Ricevitore del Collare o
Trasmettitore a Distanza fi nché non avete ricevuto la sostituzione.
88 WWW.SPORTDOG.COM
REGOLAZIONE DEL RICEVITORE DEL COLLARE
ATTENZIONE
Leggere e seguire le istruzioni di questo manuale. Una corretta applicazione del collare
è importante. Un collare portato troppo a lungo, o troppo stretto, sul collo dell’animale può causare danni
alla cute. Queste lesioni vengono dette piaghe o anche ulcere da decubito oppure necrosi da pressione.
• Evitare di lasciare il collare sul cane per più di 12 ore al giorno.
• Se possibile, riposizionare il collare sul collo dell’animale ogni 1-2 ore.
• Controllare l’aderenza, per evitare eccessiva pressione; seguire le istruzioni di questo manuale.
• Non collegare mai un guinzaglio al collare elettronico, per non causare una pressione eccessiva dei contatti.
• Utilizzando un collare separato per il guinzaglio, non creare troppa pressione sul collare elettronico.
• Lavare l’area del collo del cane e i contatti del collare ogni settimana con un panno umido.
• Esaminare quotidianamente l’area per rilevare eventuali arrossamenti o escoriazioni.
• Se si rilevano arrossamenti o escoriazioni, interrompere l’uso del collare fi nché la cute non è guarita.
• Se il problema si protrae oltre 48 ore, rivolgersi a un veterinario.
Per ulteriori informazioni su piaghe e necrosi da pressione, si prega di visitare il nostro sito web.
Questi accorgimenti contribuiranno a garantire la sicurezza e il comfort del proprio animale. Per milioni di
animali indossare i contatti in acciaio inossidabile non crea alcun disagio. Alcuni sono sensibili alla pressione da
contatto. Se dopo un po’ di tempo si vede che il proprio animale tollera bene il collare, è possibile ignorare alcune
di queste norme precauzionali. È comunque importante continuare a controllare quotidianamente la zona di
contatto. Se si notano arrossamenti o escoriazioni, interrompere l’uso fi no a completa guarigione della cute.
IMPORTANTE: I punti di contatto devono essere a contatto diretto con la pelle del cane.
Per assicurare un posizionamento adeguato, seguire le seguenti fasi:
1. Il cane è in posizione diritta (3A), centrare il Ricevitore del Collare in modo
che i Punti di Contatto siano al di sotto del collo del cane e tocchino la
pelle (3B). Se il vostro cane ha il pelo lungo e folto, sfoltire il pelo
intorno ai Punti di Contatto per assicurare un contatto costante.
2. Il Ricevitore del Collare deve aderire al collo, ma essere
abbastanza largo da permettere
l’entrata di un dito tra il collare e il collo del cane (3C).
3A
3. Far indossare al cane il collare per alcuni minuti e poi
controllarlo nuovamente. Controllarlo nuovamente dopo che il
cane ha portato il Ricevitore del Collare per qualche minuto.
3B
3C
PASSAGGIO
::
03
WWW.SPORTDOG.COM 89
CERCARE IL MIGLIOR LIVELLO DI STIMOLAZIONE
PER IL VOSTRO ANIMALE DOMESTICO
IMPORTANTE: Cominciare sempre dal livello più basso e aumentare gradualmente.
Il Trainer a Distanza ha 8 diversi Livelli di Stimolazione. Questo permette di scegliere la
Stimolazione migliore per il vostro animale.
Una volta messo il Collare del Ricevitore sull’animale domestico, è importante trovare il Livello
di Stimolazione ideale. Questo è il Livello di Riconoscimento.
Un lieve cambiamento nel comportamento del vostro animale domestico, come guardarsi
intorno con curiosità, grattarsi il collare, o muovere le orecchie, indica il Livello di
Riconoscimento migliore.
Seguire le fasi di seguito per cercare il Livello di Riconoscimento del vostro animale domestico:
1. Cominciando dal Livello 1 del Regolatore d’Intensità, premere il Pulsante Superiore di
continuo per 1 o 2 secondi.
2. Se il vostro animale domestico non reagisce, ripetere il livello di Stimolazione per diverse
volte prima di passare al livello successivo.
3. IL VOSTRO ANIMALE NON DOVREBBE EMETTERE SUONI O ESSERE DISTURBATO QUANDO
RICEVE LA STIMOLAZIONE. SE CIO’ DOVESSE ACCADERE, IL LIVELLO DI STIMOLAZIONE
E’ TROPPO ALTO ED E’ NECESSARIO RITORNARE AL LIVELLO PRECEDENTE E RIPETERE IL
PROCESSO.
4. Spostarsi tra i livelli di Stimolazione fi nché il vostro animale domestico non risponde
correttamente alla Stimolazione.
5. Se il vostro animale domestico continua a non dare risposta al Livello 8, controllare la
regolazione del Collare Ricevitore. Se il vostro animale domestico ha il pelo lungo e folto,
sostituire i Punti di Contatto con quelli più lunghi. Ritornare poi alla fase 1 e ripetere la
procedura. Se ciò non dovesse portare alcun risultato, il pelo del vostro animale domestico
deve essere sfoltito intorni ai Punti di Contatti.
Se tutte queste fasi sono state effettuate e il vostro animale domestico continua a non mostrare
reazione alla Stimolazione, vedere la sezione relativa alle “Istruzioni della Luce di Prova”.
Se dopo tutte queste fasi il cane non mostra di percepire la Stimolazione, contattare il Centro
Assistenza o visitare il nostro sito web www.sportdog.com.
PASSAGGIO
::
04
90 WWW.SPORTDOG.COM
PROGRAMMAZIONE DEL TRASMETTITORE A DISTANZA
Nota: Il Trasmettitore è preimpostato dalla fabbrica su modalità 1. La modalità del Trasmettitore
a Distanza può essere modifi cata per corrispondere al tipo e stile di addestramento.
CAMBIAMENTO DELLA MODALITÀ:
1. Facendo riferimento alla tabella di seguito riportata, impostare il Regolatore di Intensità alla Modalità che
si desidera utilizzare.
2. Girare il Trasmettitore a Distanza.
3. Con una penna o graffetta, premere e rilasciare il pulsante
di Modalità. Premendo il pulsante di Modalità, l’Indicatore
Luminoso del Trasmettitore si illumina. Rilasciando il pulsante,
la Modalità selezionata lampeggia.
Ad esempio, se si desidera la Modalità 5, regolare il
Regolatore di Intensità sul Livello 5. Premendo il pulsante di
Modalità, l’Indicatore Luminoso del Trasmettitore si accende,
e una volta rilasciato il pulsane di Modalità, l’Indicatore
lampeggia cinque volte.
Nota: la Stimolazione Continua sarà inviata per non più di otto secondi continui indipendentemente da
quanto il pulsante viene premuto. Per riattivare, rilasciate e premete di nuovo il pulsante.
MODO FUNZIONE PULSANTE
SUPERIORE
FUNZIONE PULSANTE
INFERIORE
FUNZIONE PULSANTE
LATERALE
# DI
CANI
1 Stimolazione continua
senza tonalità.
Livello di stimolazione
impostata con la manopola
di regolazione.
Livello di correzione
momentanea
impostato dalla manopola di
regolazione.
Solo tonalità 1
2 Stimolazione continua
senza tonalità.
Livello di stimolazione
impostata con la manopola
di regolazione.
Stimolazione continua
senza tonalità. Il livello di
stimolazione 2 è più alto
dell’impostazione con
manopola di regolazione.
Solo tonalità 1
3 Stimolazione continua
senza alcuna tonalità.
Livello di stimolazione
impostata con la manopola
di regolazione.
Stimolazione continua
senza tonalità. Il livello di
stimolazione 3 è più alto
dell’impostazione con
manopola di regolazione.
Solo tonalità 1
4 Stimolazione continua
senza tonalità. Livello di
stimolazione impostata con
la manopola di regolazione.
Quando viene rilasciato il
pulsante vi è un secondo
di ritardo seguito da
una tonalità che dura 1
secondo. Se viene premuto
nuovamente il pulsante
prima del peiodo di 1
secondo, la tonalità non
viene emessa.
Stimolazione continua
senza tonalità. Il livello di
stimolazione 3 è più alto
dell’impostazione con
manopola di regolazione.
Solo tonalità 1
5 CANE #1
Solo tonalità
CANE #2
Solo tonalità
CANE #3
Solo tonalità
3
PASSAGGIO
::
05
WWW.SPORTDOG.COM 91
MODO FUNZIONE PULSANTE
SUPERIORE
FUNZIONE PULSANTE
INFERIORE
FUNZIONE PULSANTE
LATERALE
# DI
CANI
6 CANE #1
Tonalità per 1 secondo,
quindi stimolazione
continua senza tonalità.
Livello di stimolazione bassa
impostata con la manopola
di regolazione.
CANE #2
Tonalità per 1 secondo, quindi
stimolazione continua senza
tonalità. Livello di stimolazione
bassa impostata con la
manopola di regolazione.
CANE #3
Tonalità per 1 secondo,
quindi stimolazione
continua senza tonalità.
Livello di stimolazione
bassa impostata con la
manopola di regolazione.
3
7 CANE #1
Stimolazione continua
senza tonalità. Livello di
stimolazione impostata con
la manopola di regolazione.
CANE #2
Stimolazione continua senza
tonalità. Livello di stimolazione
impostata con la manopola di
regolazione.
CANE #3
Stimolazione continua
senza tonalità. Livello di
stimolazione impostata
con la manopola di
regolazione.
3
8
CANE #1
Stimolazione continua senza
tonalità. Livello di stimolazione
impostata con la manopola
di regolazione. Quando
viene rilasciato il pulsante
vi è un secondo di ritardo
seguito da una tonalità che
dura 1 secondo.
Se viene
premuto nuovamente il
pulsante prima del peiodo
di 1 secondo, la tonalità non
viene emessa.
CANE #2
Stimolazione continua senza
tonalità. Livello di stimolazione
impostata con la manopola
di regolazione. Quando viene
rilasciato il pulsante vi è un
secondo di ritardo seguito da
una tonalità che dura 1 secondo.
Se viene premuto nuovamente
il pulsante prima del peiodo
di 1 secondo, la tonalità non
viene emessa.
CANE #3
Stimolazione continua
senza tonalità. Livello di
stimolazione impostata con
la manopola di regolazione.
Quando viene rilasciato il
pulsante vi è un secondo
di ritardo seguito da
una tonalità che dura 1
secondo.
Se viene premuto
nuovamente il pulsante
prima del peiodo di 1
secondo, la tonalità non
viene emessa.
3
RESETTARE IL RICEVITORE DEL COLLARE
Per resettare il Ricevitore del Collare al fi ne di lavorare con un nuovo Trasmettitore a Distanza o
per riprogrammare un nuovo Ricevitore del Collare per lavorare con il Trasmettitore a Distanza
esistente:
1. Spegnere il Ricevitore del Collare.
2. Tenere premuto il Pulsante di Accensione/Spegnimento. L’Indicatore Luminoso del
Ricevitore si accende, poi si spegne dopo 4-5 secondi. Se si lascia il Pulsante di Accensione/
Spegnimento troppo presto, l’Indicatore Luminoso del Ricevitore comincia a lampeggiare
normalmente. Se ciò dovesse accadere, ricominicare e ripetere il procedimento.
3. Dopo che l’Indicatore Luminoso del Ricevitore si è spento, lasciare il Pulsante di
Accensione/Spegnimento.
4. Tenere premuto il Pulsante Superiore sul Trasmettitore a Distanza fi nché l’Indicatore
Luminoso del Ricevitore lampeggia 5 volte. E’ forse necessario tenere entrambe le unità
a ca. 0,5-1m di distanza l’una dall’altra prima che ciò accada. Una volta che l’Indicatore
Luminoso del Ricevitore lampeggia 5 volte, il Collare Ricevitore viene resettato e comincierà
a lampeggiare normalmente. Se l’Indicatore Luminoso del Ricevitore non lampeggia 5 volte,
ricominicare e ripetere il procedimento.
PASSAGGIO
::
06
92 WWW.SPORTDOG.COM
PROGRAMMARE IL RICEVITORE DEL COLLARE PER IL
FUNZIONAMENTO CON DUE OTRE CANI
Con il Trasmettitore impostato su Modalità 5, 6, 7 o 8, i Ricevitori del Collare SportDOG
®
possono essere
impostati per rispondere ai pulsanti del Trasmettitore a Distanza superiore, inferiore, o laterale. I ricevitori
della SportDOG
®
Add-A-Dog
®
devono essere acquistati per addestrare altri cani.
1. Programmare il Trasmettitore a Distanza su Modalità 5, 6, 7 o 8.
2. Programmare il primo Ricevitore del Collare.
A. Spegnere il Ricevitore del Collare.
B. Tenere premuto il Pulsante di Accensione/Spegnimento. L’Indicatore Luminoso del
Ricevitore si accende, poi si spegne in 4-5 secondi. Se il Pulsante di Accensione/
Spegnimento è lasciato troppo presto, l’Indicatore Luminoso del Ricevitore comincia
a lampeggiare normalmente. Se ciò dovesse accadere, ricominicare e ripetere il
procedimento.
C. Dopo che l’Indicatore Luminoso del Ricevitore si è spento, lasciare il Pulsante di
Accensione/Spegnimento.
D. Tenere premuto il Pulsante Superiore sul Trasmettitore a Distanza fi nché l’Indicatore
Luminoso del Ricevitore lampeggia 5 volte. E’ forse necessario tenere entrambe le unità a
ca. 0,5-1m di distanza l’una dall’altra. Se l’Indicatore Luminoso del Ricevitore non lampeggia
5 volte, ricominicare e ripetere il processo.
3. Programmare il secondo Ricevitore del Collare seguendo le fasi da A. a D. sopra riportate, ma
impiegando il Pulsante Inferiore al posto del Pulsante Superiore.
4. Programmare il terzo Ricevitore del Collare seguendo le fasi da A. a D. sopra riportate, ma
impiegando il Pulsante Laterale al posto del Pulsante Superiore.
____________________________________________________________________________
CONSIGLI GENERALI PER LADDESTRAMENTO
PRIMA DI ADDESTRARE IL CANE CON QUESTO PRODOTTO:
Per avere il massimo dall’uso di questo collare di addestramento, ricordarsi sempre di insegnare
un comando prima di cercare di rinforzarlo con il collare di addestramento. Inoltre, tenere sempre
presenti i seguenti consigli:
Eliminare un solo comportamento scorretto o insegnare un solo comando per volta. Avanzando
troppo rapidamente, l’addestramento potrebbe confondere l’animale.
È necessario essere coerenti. Dare al cane una tonalità e/o una stimolazione in seguito a ogni
comportamento scorretto.
Non correggerlo eccessivamente. Utilizzare meno stimolazioni possibili per l’addestramento del cane.
Limitare al cane le situazioni in cui ha dimostrato un comportamento scorretto, a meno che non lo si controlli
e non si usi lo SportTrainer
®
SD-800E per emettere una tonalità o una stimolazione.
Se si nota una situazione particolare in cui il cane si comporta ripetutamente in modo scorretto,
impostarla come sessione di addestramento. Questo aumenta in modo notevole le possibilità di successo.
Se il cane ha una reazione di timidezza alla tonalità o alla stimolazione (specialmente le prime due
volte), non allarmarsi. Distogliere la sua attenzione verso un comportamento semplice e appropriato
(ad es. un comando conosciuto come “Seduto”).
Non usare mai il collare di addestramento SportTrainer
®
SD-800E per correggere o eliminare
qualsiasi forma di comportamento aggressivo. Se il cane mostra un tale comportamento,
contattare un addestratore professionista. Il comportamento aggressivo nei cani è il risultato
di molti fattori - può essere appreso o il risultato della paura. Un altro fattore che contribuisce a
rendere i cani aggressivi è il predominio sociale. Ogni cane è diverso dall’altro.
PASSAGGIO
::
07
WWW.SPORTDOG.COM 93
DOMANDE FREQUENTI
La Stimolazione è sicura per
il mio cane?
Se la stimolazione non è piacevole per il cane, risulta essere
nociva. I dispositivi di addestramento elettronico richiedono
l’interazione e l’addestramento da parte del padrone per ottenere
i risuiltati desiderati.
Che età deve avere un cane
prima di utilizzare
SportTrainer
®
SD-800E?
Il cane dovrebbe essere in grado di riconoscere i comandi di
obbedienza di base quali “Seduto” o “Fermo.”
Questo prodotto è
stato progettato per essere utilizzato con animali di almeno 6 mesi.
Se il suo animale è ferito o si muove con difficoltà, consigliamo di
contattare il proprio veterinario o un addestratore professionale
prima dell’utilizzo.
Una volta addestrato il mio cane
comincia ad obbedire ai miei comandi,
dovrà ancora indossare il Ricevitore
del Collare?
Probabilmente no. Dovrebbe indossare il Ricevitore del Collare di
tanto in tanto per rinforzo.
Il Ricevitore del Collare è impermebile? Sì. Se la batteria ricaricabile necessita di essere sostituita,
assicurarsi che l’anello ad O e il solco siano privi di sporco e
detriti.
Posso usare SportTrainer
®
SD-800E con
più di un cane?
Sì, i Ricevitori dei Collari SportDOG
®
Add-A-Dog
®
devono essere
acquistati e il Trasmettitore a Distanza deve essere passare a
Modalità 5, 6, 7 o 8.
Posso usare SportTrainer
®
SD-800E su
cani aggressivi?
Non consigliamo nessuno dei nostri prodotti su cani aggressivi. Si
consiglia di contattare il veterinario locale o trainer professionale
per capire se il vostro cane potrebbe essere aggressivo.
Potrò usufruire degli 700 metri di
distanza con SportTrainer
®
SD-800E?
La distanza possibile con SportTrainer
®
SD-800E varia a seconda
del terreno, clima, vegetazione, e trasmissione di altri dispositivi
radio. Per ottenere la distanza massima, far riferimento alla
sezione della guida “Come Funzione il Sistema”.
Per quanto tempo posso fornire
Stimolazione continua al mio cane?
La durata massima premendo il Pulsante di Simulazione Continua
della stimolazione è 8 secondi. Dopo otto secondi, il Trasmettitore
a Distanza sarà in attesa, il Pulsante di Stimolazione Continua
deve essere rilasciato e premuto nuovamente.
Cosa faccio se il collo del mio cane si
arrossa e si irrita?
Questa condizione, necrosi da pressione, è dovuta all’irritazione
causata alla pelle dai punti di contatto. Interrompere l’utilizzo del
collare ricevitore per alcuni giorni. Se il problema si protrae oltre
48 ore, rivolgersi a un veterinario. Quando la pelle ritorna normale
riprendere l’uso e monitorare attentamente le condizioni della
cute.
Posso fi ssare un guinzaglio al sistema
SportTrainer
®
SD-800E?
NON fi ssare un guinzaglio al sistema SportTrainer
®
SD-800E.
Applicare piuttosto al collo del cane un altro collare, non metallico,
a cui fi ssare un guinzaglio. Verifi care sempre che il secondo
collare non interferisca con i punti di contatto.
94 WWW.SPORTDOG.COM
INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI GUASTI
Le risposte a queste domande dovrebbero aiutarvi a risolvere qualsiasi problema col sistema. In caso
contrario, contattare il Centro Assistenza o visitare il nostro sito web www.sportdog.com.
Il mio cane non risponde quando
premo il pulsante.
• Controllare se il Ricevitore del Collare è acceso.
• Se la distanza diminuisce rispetto alla prima volta, controllare
se la batteria non sia scarica sia nel Trasmettitore a Distanza
che nel Ricevitore del Collare.
• Diversi fattori possono infl uenzare la distanza con
SportTrainer
®
SD-800E. Per un elenco di questi fattori, far
riferimento a “Come Funziona il Sistema”.
• E’ possibile controllare se il Ricevitore del Collare invia
stimolazione al vostro cane poggiando la luce di prova,
compresa nel kit, sul Ricevitore del Collare. Far riferimento
alla Sezione “Istruzioni relative alla Luce di Prova” per
maggiori dettagli.
• Aumentare il Regolatore di Intensità. Far riferimento a
“Cercare il Miglior Livello di Stimolazione per il Vostro Animale
Domestico” per maggiori informazioni.
• Assicurarsi che i Punti di Contatto del Collare del Ricevitore
siano a contatto con la pelle del vostro cane. Far riferimento
a “Regolazione del Ricevitore del Collare” per maggiori
informazioni.
• Se si nota che la durata di funzionamento diminuisce della
metà rispetto all’inizio è necessario sostituire la batteria del
Ricevitore del Collare. Contattare il Centro Assistenza per
acquistare una nuova batteria.
Il Ricevitore del Collare non si
accende.
• Assicurarsi che il Ricevitore del Collare sia carico. All’inizio
caricare per 24 ore. Le future ricariche sono di 12 ore.
Il Ricevitore del Collare non
risponde al Trasmettitore a Distanza.
• Controllare che il Ricevitore del Collare sia acceso. Far
riferimento a “Accensione e Spegnimento del Ricevitore del
Collare”.
• Far riferimento a “Resettare il Ricevitore del Collare.”
WWW.SPORTDOG.COM 95
ISTRUZIONI RELATIVE ALLA LUCE DI PROVA
1. Accensione del Ricevitore del Collare.
2. Tenere i Contatti della Luce di Prova sui Punti di Contatto.
3. Premere il Pulsante di Stimolazione sul Trasmettitore a Distanza.
4. La Luce di Prova lampeggia.
Nota: Ad alti Livelli di Stimolazione, la Luce di Prova lampeggia in
modo più luminoso.
5. Spegnere il Ricevitore del Collare.
Conservare la Luce di Prova per una prova futura.
Nota: Se la Luce di Prova non lampeggia, ricaricare la batteria ed effettuare nuovamente il test. Se la Luce
di Prova non lampeggia ancora, contattare il Centro Assistenza.
____________________________________________________________________________
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ E CONDIZIONI DI UTILIZZO
1. Termini di utilizzo
L’utilizzo del prodotto è soggetto all’accettazione senza modifi che dei i termini, delle condizioni e degli avvisi
qui contenuti. L’uso di questo prodotto implica l’accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se
non si desidera accettare tali termini, condizioni e avvisi, per un totale rimborso si prega di restituire il prodotto,
inutilizzato, nella sua confezione originale, a spese e rischio del cliente, all’appropriato Centro di Assistenza
Clienti, insieme alla prova di acquisto.
2. Uso corretto
Questo prodotto è indicato quando si desidera addestrare animali domestici. Nel caso specifi co, il
temperamento o la taglia / il peso dell’animale possono non essere adatti per questo Prodotto (fare riferimento
alla sezione “Come funziona il sistema” in questo Manuale di funzionamento). Radio Systems
®
Corporation
sconsiglia l’uso del prodotto se l’animale è aggressivo e declina ogni responsabilità nello stabilire l’idoneità
nei singoli casi. In caso di dubbi sull’idoneità del prodotto per il proprio animale, prima dell’utilizzo rivolgersi
al proprio veterinario o un addestratore certifi cato. L’utilizzo proprio comprende, ma senza limiti, la lettura
dell’intero Manuale di funzionamento e di qualsiasi Avvertenza specifi ca.
3. Vietato l’uso illegale o non consentito
Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali domestici. Questo dispositivo per
l’addestramento non deve essere usato con l’intento di fare del male, ferire o provocare il cane. L’uso del
prodotto in un modo a cui non è destinato, potrebbe violare le leggi statali o locali.
4. Limitazione di responsabilità
Radio Systems
®
Corporation o qualunque azienda associata declinano ogni responsabilità per (i) qualunque
danno indiretto, punitivo, incidentale, speciale o conseguente, o per (ii) qualsiasi perdita o danno derivanti
da o collegati al semplice uso o all’uso improprio di questo prodotto. L’acquirente si assume tutti i rischio o le
responsabilità per l’uso di questo prodotto nella misura totale in cui la legge dà facoltà. Per evitare qualunque
dubbio, nulla di questa clausola 4 può limitare la responsabilità di Radio Systems
®
Corporation riguardo a
decesso o infortunio o frode oppure dichiarazioni false.
5. Modifi ca di termini e condizioni
Radio Systems
®
Corporation si riserva il diritto di modifi care nel tempo i termini, le condizioni e gli avvisi che
regolano il prodotto. Se tali modifi che sono state notifi cate all’utente prima dell’utilizzo del prodotto, sono da
considerarsi vincolanti come se fossero incorporate al presente documento.
96 WWW.SPORTDOG.COM
CONFORMITÀ
Il sistema è stato collaudato ed è risultato conforme alle Direttive Europee sulla compatibilità
elettromagnetica, sul basso voltaggio e la R&TTE. Prima di usare il prodotto in paesi diversi dall’Unione
Europea, rivolgersi sempre all’autorità R&TTE locale. Variazioni o modifi che non autorizzate non direttamente
approvate da Radio Systems
®
Corporation violano le disposizioni europee R&TTE, possono annullare il diritto
dell’utente a usare l’apparecchiatura e rendere nulla la garanzia.
La dichiarazione di conformità è pubblicata sulla pagina Web: http://www.sportdog.com/eu_docs.php.
CANADA
Il dispositivo è conforme alla normativa industriale canadese. L’uso del sistema è soggetto alle seguenti due
condizioni: (1) Il dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) il dispositivo deve accettare eventuali
interferenze ricevute, compresa l’interferenza che può causare un funzionamento non voluto.
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES-003.
AUSTRALIA
Il dispositivo è conforme ai requisiti EMC in vigore specifi cati dalla ACMA (Australian Communications and
Media Authority).
____________________________________________________________________________
ACCESSORI
Per acquistare ulteriori accessori per SportDOG
®
SportTrainer
®
SD-800E, contattate il Centro assistenza
o visitate il nostro sito web www.sportdog.com per individuare il rivenditore più vicino. Per un elenco dei
numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com.
COMPONENTE NUMERO DEL COMPONENTE
SportTrainer
®
Add-A-Dog
®
Ricevitore addizionale SDR-FSE
Adattatore universale SDT00-12304
Collare sostitutivo - Nero SAC00-10816
Collare sostitutivo - Verde SAC00-10817
Collare sostitutivo – Arancione SAC00-10815
Collare sostitutivo - Rosso SAC00-11820
Punti di contatto isolati di taglia media RFA-262
Kit de sostituzione della batteria - Trasmettitore a distanza SDT00-11911
Kit de sostituzione della batteria - Ricevitore del Collare SDT00-11907
SportDOG
®
Cordoncino RFA-173
Antenna 7,62 cm (3”) SAC00-12543
WWW.SPORTDOG.COM 97
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
In alcune zone le batterie usate devono essere smaltite a parte; consultare sempre i regolamenti locali
prima di smaltire batterie usate. Per istruzioni su come rimuovere le batterie dal prodotto in modo da
poterle smaltire a parte, vedere qui di seguito.
Il trasmettitore a distanza funziona con una batteria NiMH (nickel idruro metallico) da 7,2 V, 250 mAH di
capacità. Il Collare ricevitore funziona con una batteria NiMH (nickel idruro metallico) da 4,8 V, 120 mAH di
capacità. Che deve essere sostituita con una batteria equivalente che può essere ordinata tramite il Centro
assistenza clienti. Per un elenco dei numeri di telefono dei centri di assistenza clienti, visitare il sito Web
all’indirizzo www.sportdog.com.
AL TERMINE DEL CICLO DI VITA DEL PRODOTTO, UTILIZZATE LE ISTRUZIONI DI RIMOZIONE DELLA
BATTERIA PER IL SUO SMALTIMENTO FINALE:
• Utilizzando un cacciavite a stella numero 1, estrarre le viti di fi ssaggio dell’involucro.
• Togliere il coperchio o il resto dell’involucro.
• Estrarre la batteria esausta. Nota: Quando estraete la batteria esausta, tenere saldamente il connettore
per evitare il danneggiamento dei cavi. Il cortocircuito dei cavi della batteria può causare incendio
o esplosione.
Nota: Queste istruzioni non sono valide per le riparazioni o la sostituzione della batteria. La sostituzione
della batteria con una batteria non specifi catamente approvata da Radio Systems
®
Corporation può
causare incendio o esplosione. Vi invitiamo a contattare il Centro assistenza clienti per non compromettere
la validità della garanzia. Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti, visitate il
nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com.
AVVERTENZA
IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA CON UNA DEL TIPO ERRATO, SUSSISTE IL
RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN CONFORMITÀ ALLE ISTRUZIONI.
____________________________________________________________________________
IMPORTANTE AVVISO PER IL RICICLAGGIO
Si prega di rispettare le norme per lo smaltimento di rifi uti elettrici e di dispositivi elettrici del paese di
residenza. Questo dispositivo deve essere riciclato. Se l’utente non ha più bisogno di questo dispositivo,
non deve gettarlo nella spazzatura regolare del comune. Bisogna riportare il dispositivo al negozio
d’acquisto perché possa essere smaltito nel nostro sistema di riciclaggio. Se non fosse possibile, vi
preghiamo di contattare il Servizio Assistenza per ulteriori informazioni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

SportDOG SD-800E Manuale del proprietario

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Manuale del proprietario