Garmin T 5X Guida utente

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Guida utente
T 5X/T 5 MINI DOG COLLAR DEVICE
Quick Start Manual 2
Manuel de démarrage rapide 9
Manuale di avvio rapido 16
Schnellstartanleitung 23
Guía de inicio rápido 30
Snelstartgids 37
Lynstartvejledning 44
Aloitusopas 51
Hurtigstartveiledning 57
Snabbstartshandbok 64
Skrócony podręcznik
użytkownika 71
Stručný návod k obsluze 78
Kratka navodila za uporabo 85
Priručnik za brzo pokretanje 91
Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης 97
Kiirkäivituse juhend 104
Sparčiosios paleisties vadovas 110
Īsa uzsākšanas rokasgrāmata 116
T 5X/T 5 mini Dog Collar Device
Quick Start Manual
Getting Started
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other
important information.
Dog Collar Device
NOTE: Your dog collar device may look different than the device pictured.
VHF antenna
GPS antenna
Power button
Status LED and flashing beacon LEDs
Turning On the Device
On the dog collar device, hold the power button until the status LED flashes and the collar beeps.
Turning Off the Dog Collar Device
Hold the power button until the status LED turns solid red and the device beeps.
2 Quick Start Manual
Charging the Dog Collar Device
NOTICE
To prevent corrosion, thoroughly dry the contacts on the collar and the surrounding area before connecting the
charging clip.
NOTE: Your dog collar device may look different than the device pictured.
You should fully charge the battery before you use the device for the first time. Charging a fully depleted battery
takes about five hours.
1Snap the charging clip onto the device .
2Plug the small end of the power cable into the mini-USB port on the charging clip cable.
3Plug the power cable into a power source.
The status LED is solid red when the collar is charging.
4After the status LED turns solid green, remove the charging clip from the collar.
Acquiring Satellite Signals
Both the collar and handheld device must acquire satellite signals before you put the collar on your dog.
Acquiring satellites can take a few minutes.
1Go outdoors to an open area.
2Turn on both devices.
in the status bar shows the GPS signal strength.
When the collar has acquired satellite signals, the status LED flashes a double-blink or triple-blink in green.
Quick Start Manual 3
Adding a Dog to the Alpha® Handheld Using Wireless Pairing
1If the dog collar device is on, turn off the dog collar device.
2Hold the power key on the dog collar device until the device emits two series of beeps (about 2 seconds),
and then release the power button.
The status LED flashes rapidly in green. The dog collar device is now ready to be linked, or paired, with a
handheld device.
3On the handheld device, select Dog List > Add Dog.
4Select an option:
If you are near the dog collar device, select Pair Collar, and follow the on-screen instructions.
To pair a dog collar device by receiving the information from another handheld device, select Receive
from Handheld.
NOTE: To successfully pair the device, the other handheld device must be wirelessly sharing the dog collar
device information.
5After successfully adding the dog collar device, enter the name of the dog, and select .
4 Quick Start Manual
Fitting the Collar on Your Dog
CAUTION
Do not spray the device or collar with harsh chemicals including but not limited to flea or tick spray. Always
ensure that any flea or tick spray that is applied to the dog is completely dry before placing the collar on the dog.
Small amounts of harsh chemicals can damage the plastic components and collar laminate.
Before you can put the collar on the dog, you must pair the handheld device and collar, and acquire satellite
signals.
1Position the collar with the communication antenna pointing up, the GPS antenna facing up, and the LEDs
facing forward.
2Place the collar around the middle of the dog's neck.
3Tighten the strap so it is snug around the dog's neck.
NOTE: The collar should fit tightly and should not be able to rotate or slide on the dog's neck. The dog must
be able to swallow food and water normally. You should observe your dog's behavior to verify the collar is
not too tight.
4If the strap is too long, cut off the excess, leaving at least 7.62 cm (3 in.) to spare.
Dog Tracking
The handheld device allows you to track your dog or multiple dogs, using the tracking compass or map. The
map displays your location and your dog's location and tracks. The compass pointer indicates the direction of
the dog's current location.
Quick Start Manual 5
Communication with the Collar
You should keep an unobstructed line of sight between your handheld device and the dog collar device to
produce the best communication signal. To achieve the best line-of-sight conditions, you should move to the
highest elevation point in your area (for example, on the top of a hill).
Best
Good
Poor
Entering Sleep Mode
NOTE: This feature is not available with all dog collar device models.
Before you can enter sleep mode, you must track your dog's location using the compatible dog collar device.
When connected with the handheld device, the dog collar device can be put into sleep mode to conserve the
battery when you are not actively tracking your dog.
1Select Dog List.
2Select a dog.
3Select > Adjust Collar Sleep Mode > Sleep.
Exiting Sleep Mode
NOTE: This feature is not available with all dog collar device models.
You can exit sleep mode on the compatible dog collar device while you are not actively tracking your dog.
1Select Dog List.
2Select a dog.
3Select > Adjust Collar Sleep Mode > Wake.
Device Information
Getting the Owner's Manual
You can get the latest owner's manual from the web.
1Go to www.garmin.com/support.
2Select Manuals.
3Follow the on-screen instructions to select your product.
6 Quick Start Manual
Updating the Dog Collar Device Software
Before you can update the dog collar device software, you must connect the dog collar device to a computer.
NOTE: PC only. Updating the software does not erase any of your data or settings.
1Go to www.garmin.com/products/webupdater.
2Follow the on-screen instructions.
VHF Radio Information
This product may be used only on specific radio frequencies, which vary depending on the country of use. The
handheld device and the dog device allow the user to install a different antenna. Changing the antenna can
result in improved radio performance and higher radiated power. You must not use the device with a third party
antenna or an antenna not approved by Garmin®. Go to www.garmin.com/tracking-legal for details about the
performance and radio frequency of this product, lawful accessories, and power limits for countries.
Securing the Antenna and Antenna Keeper to the Collar
NOTICE
When using cable ties, ensure no sharp edges are in contact with your dog's skin.
You can secure the antenna and antenna keeper to the collar to optimize the fit of the dog collar device on your
dog.
For maximum radio performance, the antenna should be pointed straight up when positioned on your dog.
Depending on the size of your dog's neck, you may need to use cable ties to properly position the antenna.
1Secure the antenna keeper to the collar with one of the provided cable ties .
2Secure the antenna to the collar with one of the provided cable ties .
3Cut off the excess length from the cable ties.
Dog Collar Device Specifications
Battery type Internal rechargeable lithium-ion battery, 361-00029-04
Operating temperature range From -20° to 60°C (from -4° to 140°F)
Charging temperature range From 0° to 40°C (from 32° to 104°F )
Wireless frequencies/protocols 152-169 MHz @ 24.2 dBm maximum, 2.4 GHz @ 6.9 dBm maximum
EU SAR 0.08 W/kg simultaneous torso, 0.08 W/kg simultaneous limb
Quick Start Manual 7
Mini Dog Collar Device Specifications
Battery type Rechargeable, replaceable lithium-ion, 361-00035-09
Operating temperature range From -20° to 60°C (from -4° to 140°F)
Charging temperature range From 5° to 40°C (from 41° to 104°F)
Wireless frequencies/protocols 155 MHz @ 32.77 dBm maximum, 2.4 GHz @ -1.7 dBm maximum
8 Quick Start Manual
Appareil pour collier canin T 5X/T 5 mini
Manuel de démarrage rapide
Mise en route
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
Appareil pour collier de chien
REMARQUE : votre appareil pour collier de chien peut avoir une apparence différente par rapport à l'image.
Antenne VHF
Antenne GPS
Bouton Marche/Arrêt
Voyant DEL d'état et balises clignotantes à LED
Mise sous tension de l'appareil
Sur l'appareil pour collier canin, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED d'état
clignote et que le collier émette un signal sonore.
Mise hors tension de l'appareil pour collier canin
Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu'à ce que le voyant LED d'état devienne rouge fixe et que
l'appareil émette un signal sonore.
Manuel de démarrage rapide 9
Chargement de l'appareil pour collier de chien
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement les contacts du collier et la zone environnante
avant de connecter l'appareil au clip de chargement.
REMARQUE : votre appareil pour collier de chien peut avoir une apparence différente par rapport à l'image.
Veuillez charger complètement la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Le chargement d'une
batterie complètement déchargée dure environ cinq heures.
1Refermez le clip de chargement sur l'appareil .
2Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation dans le port mini-USB situé sur le câble du clip de
chargement.
3Branchez le câble d'alimentation sur une source d'alimentation.
Le voyant DEL d'état reste rouge pendant toute la durée du chargement du collier.
4Lorsque le voyant DEL d'état est vert, retirez le clip de chargement du collier.
Acquisition des signaux satellites
Avant de placer le collier sur le cou de votre chien, le collier et l'appareil portable doivent acquérir des signaux
satellites. L'acquisition des signaux satellites peut prendre quelques minutes.
1Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
2Mettez les deux appareils sous tension.
L'icône qui s'affiche dans la barre d'état indique l'intensité du signal GPS.
Lorsque des signaux satellites ont été captés par l'appareil, le voyant DEL d'état clignote en vert à deux ou trois
reprises.
10 Manuel de démarrage rapide
Ajout d'un chien à l'appareil portable Alpha par couplage sans fil
1Si l'appareil pour collier de chien est activé, désactivez-le.
2Maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt de l'appareil pour collier canin jusqu'à ce qu'il émette deux séries
de bips (environ 2 secondes), puis relâchez le bouton.
Le voyant DEL d'état clignote rapidement en vert. L'appareil pour collier de chien est maintenant prêt à être
lié, ou couplé , avec l'appareil portable.
3Sur l'appareil portable, sélectionnez Liste des chiens > Ajouter un chien.
4Sélectionner une option :
Si vous vous trouvez à proximité de l'appareil pour collier canin, sélectionnez Coupler le collier, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour coupler un appareil pour collier canin en recevant des informations à partir d'un autre appareil
portable, sélectionnez Recevoir de l'app. portable.
REMARQUE : pour que le couplage de l'appareil réussisse, l'autre appareil portable doit partager les
informations de l'appareil pour collier canin via le réseau sans fil.
5Après avoir ajouté l'appareil pour collier canin, saisissez le nom du chien et sélectionnez .
Manuel de démarrage rapide 11
Ajustement du collier au chien
ATTENTION
Ne pulvérisez jamais de produits chimiques sur l'appareil ou le collier, notamment des répulsifs contre les puces
ou les tiques. Veillez toujours à ce que les produits contre les puces ou les tiques pulvérisés sur le chien ont
séché entièrement avant de passer un collier à l'animal. De petites quantités de produits chimiques suffisent à
endommager les composants plastiques et les éléments stratifiés du collier.
Avant de pouvoir placer le collier sur le cou du chien, vous devez coupler l'appareil portable et le collier et
acquérir des signaux satellites.
1Placez le collier en vous assurant que l'antenne de communication pointe vers le haut, que l'antenne GPS est
orientée vers le haut et que les voyants sont orientés vers l'avant.
2Placez le collier à mi-hauteur autour du cou du chien.
3Serrez la sangle pour bien l'ajuster au cou du chien.
REMARQUE : le collier doit être parfaitement ajusté afin qu'il ne puisse pas tourner ou glisser sur le cou du
chien. Le chien doit pouvoir avaler normalement sa nourriture et son eau. Observez le comportement de
votre chien pour vous assurer que son collier n'est pas trop serré.
4Si la sangle est trop longue, coupez l'excédent en gardant au moins 7,62 cm (3’’) de jeu.
Suivi de chien
L'appareil portable vous permet de suivre un ou plusieurs chiens à l'aide du compas ou de la carte de suivi. La
carte affiche votre position et celle de votre chien ainsi que les données de suivi. Le pointeur du compas indique
dans quelle direction se trouve le chien.
12 Manuel de démarrage rapide
Communication avec le collier
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'appareil portable et l'appareil pour collier de chien afin
d'obtenir un signal de communication optimal. Pour bénéficier de conditions de visibilité optimales, rendez-vous
au point d'altitude le plus élevé de votre secteur (par exemple, le sommet d'une colline).
Optimal
Bon
Mauvais
Entrée en mode veille
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles d'appareil pour collier canin.
Pour pouvoir passer en mode veille, vous devez suivre la position de votre chien à l'aide de l'appareil pour collier
canin compatible.
Lorsqu'il est connecté à l'appareil portable, l'appareil pour collier canin peut être placé en mode veille pour
préserver l'autonomie de la batterie quand vous ne suivez pas activement votre chien.
1Sélectionnez Liste des chiens.
2Sélectionnez un chien.
3Sélectionnez > Régler mde veille du collier > Veille.
Sortie du mode veille
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles d'appareils pour collier canin.
Vous pouvez quitter le mode veille sur le collier canin connecté compatible quand vous ne suivez pas
activement votre chien.
1Sélectionnez Liste des chiens.
2Sélectionnez un chien.
3Sélectionnez > Régler mde veille du collier > Sortir.
Informations sur l'appareil
Téléchargement du manuel d'utilisation
Vous pouvez obtenir la dernière version du manuel d'utilisation sur Internet.
1Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support.
2Sélectionnez Manuels d'utilisation.
3Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre produit.
Manuel de démarrage rapide 13
Mise à jour du logiciel de l'appareil pour collier canin
Pour pouvoir mettre à jour le logiciel de l'appareil pour collier canin, vous devez connecter l'appareil pour collier
canin à un ordinateur.
REMARQUE : pC uniquement. la mise à jour du logiciel n'efface pas vos données ni vos paramètres.
1Rendez-vous sur le site www.garmin.com/products/webupdater.
2Suivez les instructions présentées à l'écran.
Informations concernant la radio VHF
Ce produit doit uniquement être utilisé sur des fréquences radio spécifiques susceptibles de varier en fonction
du pays d'utilisation. L'appareil portable et l'appareil pour chien permettent à l'utilisateur d'installer une autre
antenne. Une autre antenne peut entraîner une amélioration des performances radio et une augmentation de la
puissance de rayonnement. N'utilisez pas l'appareil avec une antenne fournie par un tiers ou une antenne qui n'a
pas été approuvée par Garmin. Rendez-vous sur www.garmin.com/tracking-legal pour obtenir des informations
sur les performances et la fréquence radio de ce produit, les accessoires respectant la législation en vigueur et
sur les limites de puissance spécifiques à votre pays.
Fixation de l'antenne et de son maintien au collier
AVIS
Si vous utilisez des attaches de câble, assurez-vous qu'aucun bord coupant n'est en contact avec votre chien.
Vous pouvez fixez l'antenne et son maintien au collier pour optimiser la tenue de l'appareil de collier de chien
sur votre animal.
Pour des performances radio optimales, l'antenne doit être dirigée vers le haut sur votre chien. En fonction de la
taille du cou de votre chien, vous devrez peut-être utiliser des attaches de câbles pour positionner l'antenne
convenablement.
1Fixez le maintien de câble au collier à l'aide d'une des attaches fournies .
2Fixez l'antenne au collier à l'aide d'une des attaches fournies .
3Si besoin, raccourcissez les attaches.
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier de chien
Type de pile Batterie interne rechargeable au lithium-ion, 361-00029-04
Plage de températures de fonctionnement de -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F)
Plage de températures de chargement De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
Fréquences/Protocoles sans fil De 152 à 169 MHz à 24,2 dBm maximum ; 2,4 GHz à 6,9 dBm
maximum
DAS UE 0,08 W/kg torse simultané, 0,08 W/kg membre simultané
14 Manuel de démarrage rapide
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier canin Mini
Type de pile Lithium-ion rechargeable remplaçable, 361-00035-09
Plage de températures de fonctionnement de -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F)
Plage de températures de chargement De 5 à 40 °C (de 41 à 104 °F)
Fréquences/Protocoles sans fil 155 MHz à 32,77 dBm maximum ; 2,4 GHz à -1,7 dBm maximum
Manuel de démarrage rapide 15
Collare per cani T 5X/T 5 mini
Manuale di avvio rapido
Operazioni preliminari
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e
sul prodotto inclusa nella confezione.
Collare
NOTA: il collare in uso potrebbe apparire diverso dal dispositivo raffigurato nell'immagine.
Antenna VHF
Antenna GPS
Tasto di accensione
LED di stato e lampeggianti luminosi
Accensione del dispositivo
Sul collare tenere premuto il pulsante di accensione finché il LED di stato non lampeggia e il collare emette
un segnale acustico.
Spegnimento del collare
Tenere premuto il pulsante di accensione finché il LED di stato non diventa rosso e il dispositivo non emette
un segnale acustico.
16 Manuale di avvio rapido
Caricare il collare
AVVISO
Per prevenire fenomeni di corrosione, asciugare i contatti del collare e l'area circostante prima di collegare il
dispositivo di ricarica.
NOTA: l'aspetto del collare in uso potrebbe essere diverso dal dispositivo raffigurato.
È necessario caricare completamente la batteria prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta. La ricarica di
una batteria completamente scarica necessita di circa cinque ore.
1Inserire il dispositivo di ricarica nel dispositivo .
2Collegare l'estremità più piccola del cavo di alimentazione alla porta mini-USB sul cavo della clip per ricarica.
3Collegare il cavo di alimentazione a una fonte di alimentazione.
Il LED di stato rimane rosso fisso quando il collare è in ricarica.
4Una volta che il LED di stato diventa verde fisso, rimuovere il dispositivo di ricarica dal collare.
Acquisizione del segnale satellitare
Il collare e il dispositivo portatile devono acquisire i segnali satellitari prima di poter mettere il collare al cane.
L'acquisizione dei satelliti può richiedere qualche minuto.
1Recarsi in un'area all'aperto.
2Accendere entrambi i dispositivi.
nella barra di stato indica la potenza del segnale GPS.
Quando il collare ha acquisito i segnali satellitari, il LED di stato lampeggia due o tre volte in verde.
Manuale di avvio rapido 17
Aggiunta di un cane al dispositivo portatile Alpha tramite l'associazione wireless
1Se il collare per cani è acceso, spegnerlo.
2Tenere premuto il tasto di accensione sul collare finché non vengono emesse due serie di segnali acustici
(circa 2 secondi), quindi rilasciarlo.
Il LED di stato lampeggia rapidamente in verde. Il collare per cani è ora pronto per essere collegato, o
associato, a un dispositivo portatile.
3Sul dispositivo portatile, selezionare Elenco cani > Aggiungi cane.
4Selezionare un'opzione:
In prossimità del collare, selezionare Associa collare e seguire le istruzioni visualizzate.
Per associare un collare ricevendo le informazioni da un altro dispositivo portatile, selezionare Ricezione
dal disp. portatile.
NOTA: per associare correttamente il dispositivo, l'altro dispositivo portatile deve condividere in modalità
wireless le informazioni sul collare.
5Dopo aver associato il collare, digitare il nome del cane e selezionare .
18 Manuale di avvio rapido
Mettere il collare al cane
ATTENZIONE
Non spruzzare sul dispositivo o sul collare prodotti chimici corrosivi, ad esempio repellenti per insetti.
Accertarsi sempre che l'eventuale prodotto spruzzato sul cane si sia asciugato completamente prima di mettere
il collare al cane. Piccole quantità di sostanze chimiche corrosive possono danneggiare i componenti in plastica
e il laminato del collare.
Prima di mettere il collare al cane, è necessario associare il dispositivo portatile e il collare e acquisire i segnali
satellitari.
1Posizionare il collare con l'antenna VHF puntata verso l'alto, l'antenna GPS rivolta verso l'alto e i LED rivolti in
avanti.
2Posizionare il collare al centro del collo del cane.
3Allacciare la cinghia intorno al collo del cane.
NOTA: il collare deve essere fissato saldamente e non deve ruotare o scorrere sul collo del cane. Il cane
deve poter deglutire cibo e acqua normalmente. Osservare il comportamento del cane per verificare che il
collare non sia troppo stretto.
4Se il cinturino è troppo lungo, tagliare le parti in eccesso, lasciando almeno 7,62 cm (3 poll.) di tessuto in più.
Tracciamento del cane
Il dispositivo portatile consente di tracciare più cani utilizzando la bussola o la mappa. La mappa visualizza la
posizione dell'utente e quella del cane ed esegue il tracciamento. Il cursore della bussola indica la direzione
della posizione corrente del cane.
Manuale di avvio rapido 19
Comunicazione con il collare
È necessario mantenere una linea di vista priva di ostacoli da il dispositivo portatile e il collare per cani, al fine di
produrre il miglior segnale di comunicazione. Per ottenere le migliori condizioni di linea di vista, spostarsi sul
punto di quota più elevato dell'area (ad esempio, in cima a una collina).
Ottimo
Buono
Scarso
Attivazione della modalità di sospensione
NOTA: questa funzione non è disponibile in tutti i modelli di collare.
Prima di attivare la modalità di sospensione, è necessario rilevare la posizione del cane utilizzando il collare
compatibile.
Se collegato al dispositivo portatile, il collare può essere impostato in modalità di sospensione per ridurre il
consumo della batteria quando non si sta monitorando attivamente il cane.
1Selezionare Elenco cani.
2Selezionare un cane.
3Selezionare > Regola mod. sosp. collare > Sospensione.
Disattivazione della modalità di sospensione
NOTA: questa funzione non è disponibile in tutti i modelli di collare.
È possibile disattivare la modalità di sospensione sul collare compatibile se non si sta rilevando attivamente il
cane.
1Selezionare Elenco cani.
2Selezionare un cane.
3Selezionare > Regola mod. sosp. collare > Riattiva.
Info sul dispositivo
Manuale Utente
La versione più recente del Manuale Utente può essere scaricata dal Web.
1Visitare il sito Web www.garmin.com/support.
2Selezionare Manuali.
3Attenersi alle istruzioni riportate sullo schermo per selezionare il prodotto in uso.
20 Manuale di avvio rapido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Garmin T 5X Guida utente

Categoria
Cura degli animali
Tipo
Guida utente

Documenti correlati