KitchenAid 5KSB8270ECA Guida utente

Tipo
Guida utente
5KSB8270
W10813950A_01_EN_v07.indd 1 6/27/16 2:18 PM
ITALIANO
| 53
COMPONENTI E FUNZIONI �������������������������������������������������������������������������������54
Componenti e accessori �������������������������������������������������������������������������������54
SICUREZZA DEL FRULLATORE ���������������������������������������������������������������������������55
Precauzioni importanti ���������������������������������������������������������������������������������� 55
Requisiti elettrici �������������������������������������������������������������������������������������������58
Cavalli del motore ����������������������������������������������������������������������������������������58
Smaltimento dell’apparecchiatura elettrica ��������������������������������������������������59
Dichiarazione di conformità ��������������������������������������������������������������������������59
UTILIZZO DEL FRULLATORE ������������������������������������������������������������������������������59
Guida al funzionamento del frullatore ���������������������������������������������������������� 59
Preliminari all’utilizzo del frullatore���������������������������������������������������������������61
Montaggio e funzionamento del frullatore ��������������������������������������������������62
MANUTENZIONE E PULIZIA ������������������������������������������������������������������������������ 64
Pulizia del frullatore e degli accessori ����������������������������������������������������������64
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ���������������������������������������������������������������������������66
GARANZIA E ASSISTENZA ���������������������������������������������������������������������������������67
SOMMARIO
W10813950A_04_IT.indd 53 6/27/16 11:53 AM
54 | COMPONENTI E FUNZIONI
COMPONENTI E FUNZIONI
COMPONENTI E ACCESSORI
Tappo dosatore
Coperchio
Lama
Base
Interruttore di avvio/arresto
Interruttore di
funzione Pulse
Manopola
dicontrollo
Manico
caraffa con
impugnatura
morbida
Pressino con
bordo flessibile
Cuscinetto caraffa
rimovibile
Caraffa
acontrollo
termico
Spia di indicazione stato
Cavo di
alimentazione
rimovibile
(nonmostrato)
Interruttore
di accensione
(non
mostrato)
W10813950A_04_IT.indd 54 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
SICUREZZA DEL FRULLATORE | 55
SICUREZZA DEL FRULLATORE
La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.
In questo manuale e sull’apparecchio stesso sono riportati molti messaggi importanti sulla
sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenute nei messaggi sulla sicurezza.
Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.
Segnala potenziali pericoli per l’incolumità personale e altrui.
Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal simbolo di avvertimento
e dal termine “PERICOLO” o “AVVERTENZA”. Questi termini indicano
quanto segue:
Se non si osservano immediatamente le
istruzioni di sicurezza, si corre il rischio
di subire lesioni gravi o mortali.
Se non si osservano le istruzioni di
sicurezza, si corre il rischio di subire
lesioni gravi o mortali.
Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio, indicano come ridurre la possibilità
di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate.
PERICOLO
AVVERTENZA
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Quando si utilizza un apparecchio elettrico,
èconsigliabile seguire le precauzioni di sicurezza
essenziali, comprese quelle elencate di seguito.
1. Leggere tutte le istruzioni. L’utilizzo improprio
dell’apparecchio può provocare lesioni alle persone.
2. Al ne di evitare il rischio di scosse elettriche, non
immergere il frullatore in acqua né in altri liquidi.
3. Questo apparecchio non è indicato per l’usoda
parte di bambini di età inferiore agli 8 anni e di
personecon capacità siche, mentali o sensoriali
ridotte, con mancanza di esperienza e di conoscenza,
senza la supervisione ole istruzioni da partedi una
persona responsabile che li informi sull’uso sicuro
e sui potenzialirischi dell’apparecchio. Nonlasciare
cheibambini provvedano alla pulizia ealla
manutenzione dell’apparecchio senza supervisione.
W10813950A_04_IT.indd 55 6/27/16 11:53 AM
56 | SICUREZZA DEL FRULLATORE
SICUREZZA DEL FRULLATORE
4. Non lasciare che i bambini giochino con l’apparecchio.
5. Questo apparecchio non è destinato all’usoda
parte di bambini di età inferiore agli 8 anni. Tenere
l’apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata
deibambini.
6. Non lasciare mai il frullatore incustodito durante
ilfunzionamento.
7. Non toccare le parti in movimento. Durante il
funzionamento tenere mani, capelli, vestiti, spatole
ealtri utensili lontano dalla lama per limitare il rischio
di lesioni a persone e/o danni al frullatore.
8. Scollegare l’apparecchio dalla presa di rete quando
non lo si utilizza, prima di montare o smontare i
componenti e prima dipulirlo.
9. Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina
sono danneggiati, dopo eventuali anomalie di
funzionamento o se l’apparecchio è stato in qualche
modo danneggiato. Portare l’apparecchio al centro
assistenza autorizzato più vicino per eventuali controlli,
riparazioni o regolazioni. Qualora il cavo di alimentazione
sia danneggiato, dovrà essere sostituito con un cavo
o un gruppo componenti speciale direttamente dal
fabbricante opresso un centro di assistenza autorizzato.
10. Non far passare il cavo di alimentazione sullo spigolo
di tavoli o ripiani.
11. Le lame sono aflate. Fare molta attenzione quando
si maneggiano le lame aflate, quando si svuota la
caraffa e durante la pulizia.
12. Per ridurre il rischio di lesioni e non danneggiare il
frullatore, non introdurre mai le mani o utensili nella
caraffa del frullatore mentre è in funzione. Si può
usareuna spatola, masoltanto quanto il frullatore
nonè in funzione.
13. La spia lampeggiante indica che il prodotto è pronto
per essere utilizzato. Evitare il contatto con le lame
eicomponenti mobili.
W10813950A_04_IT.indd 56 7/5/16 10:09 AM
ITALIANO
SICUREZZA DEL FRULLATORE | 57
CONSERVARE LE
PRESENTIISTRUZIONI
Questo prodotto è destinato
esclusivamenteadusodomestico.
SICUREZZA DEL FRULLATORE
14. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.
15. Fare attenzione quando si versa un liquido caldo nel
frullatore perché l’improvviso riscaldamento potrebbe
provocare fuoriuscite.
16. Non utilizzare il frullatore senza il coperchio.
17. L’utilizzo di accessori non consigliati o venduti da
KitchenAid può essere causa di incendi, scosse
elettriche o lesioni.
18. Questo apparecchio deve essere utilizzato in un contesto
domestico o per applicazioni simili, ad esempio:
- cucine di negozi, ufci e altri ambienti lavorativi;
- fattorie;
- hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
(usodiretto da parte degli ospiti);
- bed and breakfast.
19. Quando si miscelano ingredienti liquidi o solidi caldi,
tenere il tappo dosatore inserito sopra l’apertura del
coperchio. Iniziare sempre alla velocità più bassa e
incrementare lentamente no alla velocità desiderata
quando si miscelano ingredienti liquidi o solidi caldi.
W10813950A_04_IT.indd 57 7/5/16 10:09 AM
58 | SICUREZZA DEL FRULLATORE
SICUREZZA DEL FRULLATORE
I cavalli del motore del frullatore sono stati misurati con un dinamometro, un dispositivo
comunemente utilizzato nei laboratori per misurare la potenza meccanica dei motori�
Ilriferimento alla massima potenza del motore (3,5 cavalli) riflette la potenza in uscita
del motore stesso e non la potenza in uscita del frullatore nella caraffa� Analogamente
a qualsiasi altro frullatore, la potenza in uscita nella caraffa non equivale ai cavalli del
motore stesso� Questomotore ha una potenza massima di 2,61 cavalli nella caraffa
econsente al frullatore dierogare la giusta potenza per realizzare le ricette�
CAVALLI DEL MOTORE
REQUISITI ELETTRICI
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di queste
avvertenze può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Voltaggio: 220-240 Volt
Frequenza: 50/60 Hertz
Potenza:1800Watt
NOTA: se la spina ela presa non sono
compatibili, rivolgersi aun elettricista
qualificato� Non modificare inalcun
modolaspina� Non utilizzare adattatori�
Non utilizzare prolunghe� Se il cavo
di alimentazione è troppo corto, far
installare una presa vicino all’apparecchio
da un elettricista o un tecnico qualificato�
W10813950A_04_IT.indd 58 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
UTILIZZO DEL FRULLATORE | 59
UTILIZZO DEL FRULLATORE
Il frullatore ha tre programmi preimpostati: Succhi, Smoothie e Zuppe� Dispone anche
delle funzioni Velocità variabili e Pulse, che consentono di personalizzare la miscelazione
per la preparazione di qualsiasi ricetta�
I tre programmi preimpostati sono stati ideati pensando aricette tradizionali di quella
determinata tipologia� Siccome però non tutte lericette sono uguali, può capitare che
una determinata ricetta riesca meglio se viene preparata con un programma diverso da
quello più ovvio� Se, ad esempio, si prepara uno smoothie, potrebbe essere interessante
provare la consistenza più vellutata ottenuta tramite il programma Succhi� Per riuscire
aindividuare il programma migliore per ogni ricetta, il segreto è sperimentare�
GUIDA AL FUNZIONAMENTO DEL FRULLATORE
SICUREZZA DEL FRULLATORE
SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIATURA ELETTRICA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Smaltimento del materiale da imballo
Il materiale da imballo è contrassegnato
dal simbolo ed è 100% riciclabile�
Diconseguenza, le varie parti
dell’imballaggio devono essere smaltite
responsabilmente e in conformità
alle normative locali che regolano
losmaltimento dei rifiuti�
Smaltimento del prodotto
- Questo apparecchio è conforme alla
Direttiva europea 2012/19/EU relativa
ai rifiuti di apparecchiature elettriche
edelettroniche (RAEE)�
- Il corretto smaltimento del presente
prodotto contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute umana associate
allagestione errata dello smaltimento
dellostesso�
- Il simbolo riportato sul prodotto
osulla documentazione in dotazione
indica che questo apparecchio non deve
essere trattato come rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso il centro
di raccolta preposto al riciclaggio delle
apparecchiature elettriche edelettroniche�
Per informazioni più dettagliate su
trattamento, recupero e riciclaggio di
questo prodotto, è possibile contattare
l’ufficio locale di competenza, il servizio
di raccolta dei rifiuti domestici o il
negozio presso il qualeilprodotto èstato
acquistato�
Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e distribuito in conformità ai requisiti
di sicurezza delle direttive CE: 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE
(direttiva RoHS)�
W10813950A_04_IT.indd 59 6/27/16 11:53 AM
60 | UTILIZZO DEL FRULLATORE
UTILIZZO DEL FRULLATORE
IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE
TEMPO DI
MISCELAZIONE
(in min:sec)
INGREDIENTI
DAFRULLARE
SUCCHI
Diverse variazioni di velocità per
lavorare meglio frutta o verdura
intera e liquefare il contenuto.
Velocità più contenute alla
fine del ciclo per lasciar
sedimentaregli ingredienti
eridurre la schiuma.
1:10 Frutta Verdura
SMOOTHIE
Aumento graduale fino
alla massima potenza per
frullare completamente
ingredienti duricome ghiaccio,
fruttaeverdura intera
ofruttacongelata.
0:40
Bevande
ghiacciate
frullate
Ghiaccio
tritato
Frutta
everdura
intera
Frutta triturata
congelata
(scongelare
finché
èpossibile,
infilarvi la
punta di
uncoltello)
Semi
ZUPPE*
Riscaldamento della zuppa
preparata con ingredienti
a temperatura ambiente.
Aumento graduale della
velocità per consentire
al contenuto di spostarsi
verso la lama per essere
completamente frullato.
Velocità basse alla fine del
ciclo per lasciar sedimentare gli
ingredienti e ridurre la schiuma.
5:00
Zuppa
Verdura
Brodo
Salse
PULIZIA
Rapidi impulsi di potenza
e velocità elevate per
consentire la pulizia della
caraffa del frullatore dopo
aver riempito1/3 della caraffa
con acqua e una goccia
disaponeper stoviglie.
0:33 Acqua
Sapone per
stoviglie
PULSE
Consente di controllare
con estrema precisione la
durata ela frequenza della
miscelazione. È il più indicato
per le procedure più delicate.
In alternativa, si può utilizzare
con funzionamento manuale
per aggiungere un incremento
momentaneo di potenza.
0:00
Crumble
salato
Crumble dolce
Insalata
di carne
per farcire
isandwich
Frutta
triturata
Verdure
triturate
Ghiaccio
tritato
VELOCITÀ
VARIABILI
Le velocità manuali consentono
il massimo controllo del
frullatore. Permettono di tritare
e miscelare a piacimento,
perpreparare qualsiasi ricetta.
0:00 - 6:00
Frutta
Verdura
Frutta secca
Creme
Dessert
congelati
Zuppe
Salse
Impasti
Burri
* Se si frullano ingredienti pre-riscaldati, utilizzare la funzione Velocità variabili per 1-2minuti�
Cominciare con una velocità bassa ed aumentare fino alla velocità desiderata� L’impostazione
Zuppe è stata pensata per riscaldare ingredienti freddi o a temperatura ambiente e non deve
essere utilizzata per ingredienti pre-riscaldati�
W10813950A_04_IT.indd 60 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
UTILIZZO DEL FRULLATORE | 61
UTILIZZO DEL FRULLATORE
Preliminari al primo utilizzo
La prima volta che si utilizza il frullatore,
pulirne la base con un panno imbevuto
di acqua calda e poi con un panno
umido� Asciugare con un panno morbido�
Lavarecaraffa, coperchio, pressino con
bordo flessibile e tappo dosatore con
acqua calda e sapone (vedere la sezione
“Manutenzione e pulizia”)� Sciacquare
ivarielementi e asciugarli�
1
Prima di utilizzare il frullatore,
controllare che il piano di lavoro
ela zona circostante siano asciutti
e puliti� Collegare il frullatore a una
presa con messa a terra�
2
L’interruttore di accensione
èposizionato sul retrodellabase
del frullatore� Portarel’interruttore
di accensione sulla posizioneI(ON)�
La spia di indicazione statosopra
l’interruttore di avvio inizia
alampeggiare, per indicare che
il frullatore è entrato in modalità
stand-by� A questo punto il
frullatoreè pronto all’uso�
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di queste
avvertenze può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
PRELIMINARI ALL’UTILIZZO DEL FRULLATORE
W10813950A_04_IT.indd 61 6/27/16 11:53 AM
62 | UTILIZZO DEL FRULLATORE
UTILIZZO DEL FRULLATORE
1
Versare gli ingredienti da lavorare
nella caraffa del frullatore�
Aggiungere prima i liquidi, quindi
gliingredienti morbidi e le verdure
a foglia e infine il ghiaccio ogli
ingredienti congelati�
2
Assicurarsi che il coperchio della
caraffa sia ben sigillato� Posizionare
la caraffa sulla base del frullatore,
verificando che sia allineata
perfettamente sul suo cuscinetto�
3
Portare l’interruttore di avvio/arresto
( ) in alto o in basso per iniziare
a utilizzare il frullatore� La spia di
indicazione stato diventa fissa�
4
Ruotare la manopola di controllo
sulla velocità o sul programma
desiderati� Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione “Guida al
funzionamento del frullatore”�
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO DEL FRULLATORE
NOTA: non riempire la caraffa al di
sopra dell’indicatore di livello massimo,
soprattutto se si devono frullare liquidi�
NOTA: se si seleziona un ciclo
preprogrammato, è necessario
spostarel’interruttore di avvio/
arresto( ) per avviare lalavorazione�
Altermine del ciclo, il frullatore si
arrestaautomaticamente�
W10813950A_04_IT.indd 62 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
UTILIZZO DEL FRULLATORE | 63
5
Se necessario, utilizzare il pressino
con bordo flessibile per sfruttare al
meglio le prestazioni del frullatore�
Rimuovere solo il tappo dosatore,
lasciando il coperchio al suo posto�
Rimestare o pressare il contenuto
in basso verso la lama� Al termine,
riposizionare il tappo dosatore
nellacaraffa�
6
Se lo si desidera, si può utilizzare
la funzione Pulse per aumentare
momentaneamente la velocità
mentre si frulla con velocità variabili�
Tenere premuto l’interruttore di
funzione Pulse ( ) verso l’alto per
impulsi più rapidi o verso il basso
per impulsi più lenti�
7
Terminata la miscelazione, portare
l’interruttore di avvio/arresto ( )
in alto o in basso� Attendere che il
frullatore si arresti completamente
prima di rimuovere il coperchio
eversare gli ingredienti frullati�
NOTA: la funzione Pulse può essere
utilizzata anche da sola come funzione di
miscelazione separata quando il frullatore
è in modalità stand-by� Non può essere
invece utilizzata quando si utilizza un
programma preimpostato�
UTILIZZO DEL FRULLATORE
W10813950A_04_IT.indd 63 6/27/16 11:53 AM
64 | MANUTENZIONE E PULIZIA
MANUTENZIONE E PULIZIA
PULIZIA DEL FRULLATORE E DEGLI ACCESSORI
1
Per pulire la base e il cavo del
frullatore: scollegare il frullatore
prima della pulizia� Pulire la base
eilcavo con un panno inumidito
conacqua tiepida e asciugare con
un panno morbido�
2
Pulire accuratamente la caraffa, il
coperchio e il tappo dosatore dopo
ogni utilizzo� Rimuovere eventuali
contenuti residui dalla caraffa�
Riempire 1/3 della caraffa con acqua
tiepida e aggiungere una goccia di
detergente liquido� Posizionare il
coperchio sulla caraffa e controllare
che la caraffa sia posizionata
correttamente sulla base�
Pulire il frullatore a fondo dopo l’uso�
NOTA: per evitare di danneggiare il frullatore, non immergere in acqua la base
oilcavo del frullatore� Per evitare di graffiare il frullatore, non utilizzare pagliette
odetergentiabrasivi�
W10813950A_04_IT.indd 64 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
MANUTENZIONE E PULIZIA | 65
3
Ruotare la manopola di controllo
sul programma di pulizia� Portare
l’interruttore di avvio/arresto ( )
in alto o in basso� Al termine
del programma, togliere l’acqua
saponata e sciacquare la caraffa
del frullatore con acqua tiepida�
Se rimangono aloni, pulire con un
panno morbido o una spugna�
4
La caraffa, il coperchio, il pressino con
bordo flessibile e il tappo dosatore
possono essere lavati in lavastoviglie�
Il pressino con bordo flessibile, il
coperchio e il tappo dosatore devono
essere lavati nel cestello superiore
della lavastoviglie� Se lo si desidera,
tutti i pezzi possono essere lavati
amano con un panno umido e acqua
tiepida insaponata e poi risciacquati
con acqua tiepida e asciugati con un
panno morbido�
NOTA: durante le operazioni di
pulizia o il lavaggio in lavastoviglie,
è possibile lasciare l’impugnatura
attaccata al manico della caraffa�
Se necessario, l’impugnatura può
essere rimossa, lavata separatamente
in lavastoviglie e poi riposizionata
sul manico�
MANUTENZIONE E PULIZIA
W10813950A_04_IT.indd 65 6/27/16 11:53 AM
66 | RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con
messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
Il mancato rispetto di queste
avvertenze può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
AVVERTENZA
1. Quando il frullatore è collegato alla
corrente e l’interruttore di accensione
è posizionato su I (On), il frullatore
entra in modalità stand-by (spia bianca
lampeggiante)� Tuttavia, dopo 10 minuti
di inattività il frullatore entra in modalità
Sleep e la spia si spegne�
Per riaccendere il frullatore, portare
semplicemente l’interruttore di
avvio/arresto ( ) in alto o in basso�
Ilfrullatore torna in modalità stand-by
2. Se la spia di indicazione stato lampeggia
in arancione, il frullatore sta segnalando
un errore� La causa potrebbe essere
una spatola all’interno della caraffa del
frullatore che blocca la lama oppure
uncubetto di ghiaccio o un ingrediente
molto duro incastrato in un punto che
blocca la lama�
Per risolvere il problema, spegnereil
frullatore dall’interruttore di
accensione sul retro o scollegarlo
direttamente dalla presa di corrente�
Rimuovere la caraffa dalla base
e togliere tutto il contenuto�
Riposizionare la caraffa sulla base
eriaccendere il frullatore per
continuare a utilizzarlo normalmente�
3. Se il frullatore si arresta durante
lamiscelazione:
Dopo 6 minuti di attività, il frullatore
si spegne automaticamente ed
entra in modalità Sleep; la spia LED
si spegne� Per riavviare il frullatore,
utilizzare gli interruttori sulla base (
[avvio/arresto] o Pulse rapido o
lento)� Seil frullatore si spegne prima
dei 6minuti, è possibile che si sia
verificato un errore interno� Si consiglia
di contattare un centro di assistenza
autorizzato�
4. Se non si riescono a frullare gli
ingredienti di una ricetta:
Talvolta si creano sacche d’aria
intorno alla lama e gli ingredienti
nonriescono a raggiungerla�
Utilizzare il pressino con bordo
flessibile durante la miscelazione
per spingere gli ingredienti verso la
lama o per mescolare il contenuto
nella caraffa� Se questo non dovesse
essere sufficiente, fermare il frullatore,
rimuovere la caraffa dalla base e, con
una spatola, distribuire il contenuto
nella caraffa� Se la ricetta lo consente,
aggiungere un po’ di liquido�
5. Se il contenuto della caraffa fuoriesce:
Scollegare il frullatore dalla presa
di corrente� Rimuovere la caraffa
e il cuscinetto sottostante� Pulire
l’alloggiamento del frullatore, il
cuscinetto e l’esterno della caraffa�
Asciugare accuratamente ogni pezzo
erimontare il cuscinetto della caraffa�
Se il contenuto fuoriuscito ha
sporcato la manopola di controllo,
rimuovere delicatamente la
manopola� Dopo averlo pulito e
asciugato, rimontare ilpomello� Per
evitare danni alle scritte, non utilizzare
detergenti abrasivi e non strofinare
con troppaforza�
Se non è possibile risolvere il problema:
consultare la sezione “Garanzia
eassistenza”� Non restituire il frullatore
alrivenditore; irivenditori non svolgono
attività di assistenza�
W10813950A_04_IT.indd 66 6/27/16 11:53 AM
ITALIANO
GARANZIA E ASSISTENZA | 67
GARANZIA E ASSISTENZA
GARANZIA DEL FRULLATORE KITCHENAID
Durata della
garanzia
KitchenAid si fa carico
delpagamento di
KitchenAid non si fa carico
delpagamento di
Europa, Medio
Oriente eAfrica:
5KSB8270
Dieci anni di
copertura totale
apartire dalla
datad’acquisto.
Parti di ricambioecosto
di manodopera per le
riparazioni necessarie
a rimuovere difetti nei
materiali o nella qualità di
esecuzione. L’assistenza
deve essere fornita da
un centro di assistenza
autorizzato KitchenAid.
A. Riparazioni se il frullatore
è stato utilizzato per scopi
che esulano dalla normale
preparazione di cibi.
B. Danni provocati da
incidenti, alterazioni,
utilizzo improprio,
abuso oinstallazione/
funzionamento non
conforme alle normative
locali sull’energia elettrica.
KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI
INDIRETTI.
© 2016� Tutti i diritti riservati�
Specifiche soggette a modifiche senza obbligo di notifica�
SERVIZIO CLIENTI
Per ulteriori informazioni, è possibile visitare il sito web all’indirizzo:
www.KitchenAid.eu
Queste istruzioni sono disponibili anche sul sito web www.kitchenaid.eu
Per qualsiasi dubbio o per avere informazioni sul centro di assistenza autorizzato
KitchenAid più vicino, utilizzare i contatti di seguito�
NOTA: qualsiasi tipo di assistenza deve essere gestita da un centro di assistenza
autorizzato KitchenAid�
Numero verde (chiamata gratuita):
800 901243
Contatto e-mail: accedere al sito www�Kitchenaid�it e fare clic sul collegamento
“Contattaci” nella parte inferiore della pagina�
Indirizzo:
KitchenAid Europa, Inc�
Codice Postale 19
B-2018 ANTWERPEN 11
N. assistenza generica:
W10813950A_04_IT.indd 67 6/27/16 11:53 AM
W10813950A_04_IT.indd 68 6/27/16 11:53 AM
W10813950A 07/16
© 2016 KitchenAid. All rights reserved.
Specications subject to change without notice.
W10813950A_19_BkCov.indd 190 7/5/16 10:32 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

KitchenAid 5KSB8270ECA Guida utente

Tipo
Guida utente