Panasonic HDC-HS700 Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni d’uso
Videocamera digitale ad alta definizione
Modello N. HDC-SD700
HDC-SD707
HDC-TM700
HDC-HS700
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
VQT2N48
until
2010/3/1
2
VQT2N48
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina
d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori
raccomandati.
Non utilizzare multi cavi AV e cavi USB
diversi da quello in dotazione.
Quando utilizzate cavi venduti
separatamente, ricordatevi che la
lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
Informazioni sull’alimentatore
CA
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI,
SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL
PRODOTTO,
NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA,
UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA
O SCHIZZI E NON COLLOCATE
SULL’APPARECCHIO OGGETTI
RIEMPITI CON LIQUIDI, AD
ESEMPIO I VASI.
UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO); ALL’INTERNO NON CI
SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI
SEMPRE A UN CENTRO
ASSISTENZA AUTORIZZATO PER
FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA,
IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO
SPAZIO RISTRETTO.
ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA
BEN VENTILATA. PER EVITARE IL
RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL
PERICOLO DI INCENDI CAUSATI
DAL SURRISCALDAMENTO, NON
OSTRUITE CON TENDE O ALTRI
MATERIALI LE GRIGLIE DI
VENTILAZIONE.
NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON
GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E
OGGETTI ANALOGHI.
NON COLLOCATE SULL’UNITÀ
FONTI DI FIAMME NUDE, COME
CANDELE ACCESE.
SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere
facilmente accessibile e localizzata vicino
all’apparecchio.
La spina del cavo di alimentazione dovrà
essere sempre prontamente accessibile.
Per scollegare completamente questo
apparecchio dalla rete di alimentazione
CA, scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa CA.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni.
Non smontare.
Non riscaldare le batterie al di sopra delle
seguenti temperature o incenerire.
Batteria a pastiglia 60 oC
Gruppo batterie 60 oC
La marcatura d’identificazione del
prodotto si trova sul fondo dell’unità.
3
VQT2N48
Informazioni per gli utenti sulla
raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
usate, vi preghiamo di portarli negli
appositi punti di raccolta, secondo la
legislazione vigente nel vostro Paese e le
Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti
e le batterie, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero
verificarsi in seguito ad un trattamento
inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e
sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie,
vi preghiamo di contattare il vostro
comune, i vostri operatori per lo
smaltimento dei rifiuti o il punto vendita
dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere
applicate sanzioni qualora questi rifiuti
non siano stati smaltiti in modo corretto
ed in accordo con la legislazione
nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche
ed elettroniche, vi
preghiamo di contattare il
vostro commerciante od il fornitore per
maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti
in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate
smaltire questi articoli, vi preghiamo di
contattare le autorità locali od il
rivenditore ed informarvi sulle modalità
per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle
batterie (esempio con
simbolo chimico
riportato sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può
essere usato in
combinazione con un
simbolo chimico; in questo
caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il
prodotto chimico in
questione.
Cd
4
VQT2N48
Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità
per danni direttamente o indirettamente
dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti
alla perdita di registrazioni o contenuti
editati, e non garantisce alcun contenuto se
la registrazione o l’editing non funziona
correttamente. Analogamente, quanto sopra
vale anche se l’unità (compreso qualsiasi
altro componente non relativo alla memoria/
disco rigido incorporato) viene riparata in
qualsiasi modo.
Gestione della memoria
incorporata [HDC-TM700]
Questa unità è dotata di una memoria
incorporata da 32 GB. Quando si utilizza
questo componente, osservare le seguenti
raccomandazioni.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di
archiviazione temporanea. Per evitare la
cancellazione di dati dovuta a elettricità
statica, onde elettromagnetiche, rotture e
guasti, eseguire un backup dei dati su un PC
o su un disco DVD. (l 103, 111)
La spia di accesso [ACCESS] (l 9) si
illumina mentre è in corso l'accesso alla
scheda SD o alla memoria interna (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 136)
Gestione dell’HDD [HDC-HS700]
Questa unità è dotata di un disco rigido da
240 GB. Sebbene il disco rigido sia in grado
di memorizzare una grande quantità di dati,
è necessario fare attenzione ad alcuni
aspetti. Quando si usa questo componente,
fare attenzione ai seguenti punti.
Non esporre il disco rigido a vibrazioni e
urti.
In determinate condizioni ambientali e di
utilizzo, è possibile che alcune parti
dell’HDD vengano danneggiate, o che non si
riesca a leggere, registrare e riprodurre i
dati. Non esporre l’unità a vibrazioni o urti, e
non spegnerla durante la registrazione o la
riproduzione.
Se l’unità viene utilizzata in un luogo
estremamente rumoroso, come un club o
un luogo di ritrovo, è possibile che la
registrazione si interrompa a causa delle
vibrazioni sonore. In questi casi si
consiglia di registrare i dati su una
scheda SD.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione
temporanea. Per evitare la cancellazione di
dati dovuta a elettricità statica, onde
elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire
il backup dei dati su un PC o un disco DVD.
(l 103, 111)
Se il disco rigido mostra qualche
anomalia, effettuare immediatamente un
backup dei dati.
Un guasto all’HDD può causare un rumore
continuo o irregolare durante la
registrazione o la riproduzione. Se si
continua a utilizzare l’HDD questo si
deteriorerà ulteriormente, fino a smettere di
funzionare. Se si osservano tali fenomeni,
copiare immediatamente i dati dall’HDD a un
PC, un disco DVD o un supporto analogo e
contattare il rivenditore.
Se l’HDD non funziona correttamente, i dati
non possono essere recuperati.
5
VQT2N48
È possibile che l'unità smetta di
funzionare in ambienti eccessivamente
caldi o freddi.
L’unità viene disabilitata per proteggere
l’HDD.
Non utilizzare l'unità quando la pressione
atmosferica è bassa.
L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad
altitudini superiori ai 3000 m sul livello del
mare.
Trasporto
Quando si trasporta l’unità, spegnerla e fare
attenzione a non scuoterla, farla cadere o
urtarla.
Rilevamento caduta
Quando la videocamera rileva una caduta in
corso (condizione di assenza di peso) sullo
schermo viene visualizzata l’indicazione
[ ]. Se la condizione di caduta viene
rilevata ripetutamente, è possibile che
l’operazione di registrazione o di
riproduzione venga interrotta per proteggere
l’HDD.
La spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] (l 14) si illumina mentre
è in corso l'accesso al disco rigido (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 136)
Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di
memoria SDHC e scheda di memoria
SDXC
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con
capacità pari a 48 GB o superiore che non
riportano il logo SDXC non sono conformi
alle specifiche tecniche delle schede di
memoria SD.
Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 20.
Nelle presenti istruzioni d’uso
Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte indicate con il termine
“Scheda SD”.
Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini in movimento sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini fisse sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
Le pagine per i riferimenti vengono
indicate con una freccia; ad esempio:
l 00
Queste istruzioni operative riguardano i
modelli , ,
e . Le immagini
possono differire leggermente rispetto
all'originale.
Le illustrazioni usate in queste istruzioni
per l’uso descrivono il modello
, tuttavia, parte delle
spiegazioni si riferisce a modelli diversi.
A seconda del modello, alcune funzioni
non sono disponibili.
La caratteristiche possono variare. Si
prega quindi di leggere attentamente.
È possibile che in alcune zone non tutti i
modelli siano disponibili.
6
VQT2N48
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza.................................................. 2
Accessori................................................. 8
Preparazione
Prima dell’uso
[1] Identificazione delle parti e
utilizzo........................................... 9
[HDC-SD700]/[HDC-SD707]/
[HDC-TM700]................................. 9
[HDC-HS700] ............................... 12
Impostazione
[1] Alimentazione............................. 15
Ricarica della batteria .................. 15
Inserimento/rimozione della
batteria ......................................... 16
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione ................................ 17
Collegamento alla presa CA ........ 19
[2] Registrazione su scheda........... 20
Schede utilizzabili con questa
unità ............................................. 20
Inserimento/rimozione di una
scheda SD ................................... 21
[3] Accensione/spegnimento
dell’unità ..................................... 22
Come accendere e spegnere
l’unità con il tasto di
alimentazione............................... 22
Come accendere e spegnere
l’unità con il monitor LCD/mirino
... 22
[4] Selezione di una modalità ......... 23
[5] Regolazione del monitor
LCD/mirino.................................. 24
Come utilizzare il touch screen .... 24
Regolazione mirino ...................... 24
Registrazione mostrando i
contenuti ad un'altra persona....... 24
[6] Impostazione di data e ora ........ 25
Base
Registrazione/Riproduzione
[1] Prima della registrazione .......... 26
[2] Selezione di un supporto per
la registrazione [HDC-TM700/
HDC-HS700]................................ 27
[3] Registrazione di immagini in
movimento.................................. 28
[4] Registrazione di immagini
fisse............................................. 30
Ripresa di immagini fisse durante
la registrazione di immagini in
movimento ................................... 31
[5] Modalità automatica
intelligente.................................. 32
[6] Riproduzione di immagini in
movimento/immagini fisse........ 34
Impostazione
[1] Come utilizzare la schermata
dei menu ..................................... 37
Uso del menu veloce ................... 38
[2] Utilizzo del menu Setup ............ 39
[3] Utilizzo con il telecomando....... 47
Funzionamento dei tasti di
direzione/del tasto OK ................. 48
Avanzate
Registrazione (Avanzata)
[1] Funzione zoom avanti/
indietro........................................ 49
Ghiera dello zoom........................ 49
Zoom ottico extra ......................... 49
[2] Funzione stabilizzatore di
immagine ottico ......................... 50
[3] AF/AE tracking ........................... 51
[4] 1080/50p registrazione .............. 52
[5] Funzioni di registrazione delle
icone operative .......................... 53
Icone operative ............................ 53
[6] Funzioni di registrazione dei
menu ........................................... 58
[7]
Registrazione manuale con
impostazione del bilanciamento
del bianco, della velocità
dell’otturatore o della
regolazione del diaframma ........ 75
Bilanciamento del bianco............. 76
Regolazione manuale della
velocità dell’otturatore/del
diaframma.................................... 77
[8] Registrazione con messa a
fuoco manuale ........................... 78
Indice
7
VQT2N48
PreparazioneBaseAvanzateCopia/DuplicazioneCon il PCAltro
Riproduzione (Avanzata)
[1] Operazioni di riproduzione ....... 79
Riproduzione di immagini in
movimento utilizzando l'icona
operativa ...................................... 79
Creazione di un’immagine fissa
da una in movimento.................... 80
Indice fotogrammi
Highlight&Time............................. 81
Ripetizione della riproduzione...... 81
Ripristino della riproduzione
precedente................................... 82
Zoomata su un'immagine fissa
durante la riproduzione (zoom in
riproduzione) ................................ 82
[2] Varie funzioni di riproduzione... 83
Riproduzione di immagini in
movimento/immagini fisse
per data........................................ 83
Riproduzione con Face highlight/
riproduzione Highlight/Selezione
intelligente delle scene................. 84
Modifica delle impostazioni di
riproduzione e riproduzione della
presentazione .............................. 87
Modifica
[1] Eliminazione di scene/
immagini fisse ............................ 88
Divisione di una scena da
cancellare parzialmente ............... 89
Eliminazione delle informazioni
personali ...................................... 90
Protezione di scene/
immagini fisse .............................. 91
[2] Impostazione DPOF ................... 92
[3] Unione delle scene registrate
in sequenza [HDC-TM700]......... 93
Con un televisore
[1] Visione di video/immagini sul
televisore .................................... 95
Collegamento con un minicavo
HDMI............................................ 98
Ascolto del suono in formato
5.1 canali...................................... 98
Collegamento con il multi cavo AV... 98
[2] Riproduzione con VIERA Link
(HDAVI Control
) ....................... 99
Copia/Duplicazione
Con questa unità/altri prodotti
[1]
Copia tra la scheda SD e la
memoria incorporata/disco rigido
[HDC-TM700/HDC-HS700].......... 101
Copia ......................................... 101
[2] Collegamento di un
masterizzatore DVD per
eseguire una copia su disco/
riprodurre un disco.................. 103
Preparazione per la copia/
riproduzione ............................... 103
Copia su dischi .......................... 105
Riproduzione del disco copiato... 108
Gestione dei dischi copiati......... 109
[3] Duplicazione delle immagini
su altro dispositivo video ....... 110
Con il PC
Prima dell’uso
[1] Cosa è possibile fare con un
computer .................................. 111
Contratto di licenza per utente finale ... 113
[2] Ambiente operativo ................. 114
Impostazione
[1] Installazione ............................. 117
[2] Connessione a un PC.............. 119
Informazioni sulla
visualizzazione su PC................ 121
Uso con un PC
[1] Avvio HD Writer AE 2.1............ 122
Lettura delle istruzioni d’uso
delle applicazioni software......... 122
[2] Se si utilizza Mac ..................... 123
Altro
Indicazioni
[1] Indicazioni ................................ 124
[2] Messaggi .................................. 127
Informazioni sul recupero dei dati... 128
Risoluzione dei problemi ....................129
Precauzioni per l’uso ..........................135
Informazioni relative al copyright ......140
Modalità di registrazione/autonomia
di registrazione indicativa ..................141
Numero di immagini registrabili.........142
Dati tecnici ...........................................144
Accessori opzionali.............................149
8
VQT2N48
Accessori
Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
I numeri del prodotto sono aggiornati a febbraio 2010. Possono essere modificati senza
preavviso.
Gruppo batterie
VW-VBG130
Alimentatore CA
VSK0698
Cavo CA
K2CQ29A00002
Cavo CC
K2GJYDC00004
Comando a distanza
(Batteria incorporata)
N2QAEC000024
Multi cavo AV
K1HY12YY0004
Cavo USB
K1HY04YY0032
Pennino
VGQ0C14
Parasole
VDW2053
Adattatore slitta
(in dotazione per
HDC-SD700/
HDC-SD707/
HDC-TM700; non in
dotazione per
HDC-HS700)
VYC0996
CD-ROM
Software
CD-ROM
Istruzioni d’uso
VFF0612
9
VQT2N48
Preparazione
Prima dell’uso
1
Identificazione delle parti
e utilizzo
1Altoparlante
2 Tasto alimentazione [ ] (
l
22)
3 Aspirazione (ventola raffreddamento)
(
l
26)
4 Pulsante automatica intelligente/manuale
[iA/MANUAL] (
l
32, 75)
5 Tasto stabilizzatore di immagine ottico
[/O.I.S.] (
l
50)
6 Manopola di correzione dell’oculare
(
l
24)
7 1080/50p pulsante [1080/50p] (
l
52)
8 Leva di rilascio batteria [BATT] (
l
16)
9 Vano batteria (
l
16)
10 Terminale di ingresso CC [DC IN] (
l
19)
Utilizzare sempre l’alimentatore CA in
dotazione o un alimentatore CA Panasonic
originale (VW-AD21E-K; opzionale).
11 Mini connettore HDMI [HDMI] (
l
95, 99)
12 Terminale USB [ ] (
l
104, 119)
13 Multi connettore AV (
l
95, 110)
Utilizzare il multi cavo AV (esclusivamente il
cavo in dotazione).
14 Slot per scheda (
l
21)
15 Spia di accesso [ACCESS] (
l
21)
16 Copriobiettivo
Il copriobiettivo si apre in modali
Registrazione di immagini in movimento o
Registrazione di immagini fisse. (
l
23)
17 Ghiera multifunzione manuale (
l
75, 78)
18 Pulsante funzione Videocamera
[CAMERA FUNCTION] (
l
75)
19 Sensore telecomando (
l
48)
20 Flash incorporato (
l
55)
21 Obiettivo (LEICA DICOMAR)
Consultare pagina 26 per informazioni su come
installare il parasole.
22 Luce di ausilio AF (
l
74)
23 Luce di registrazione (
l
42)
[HDC-SD700]/[HDC-SD707]/[HDC-TM700]
1089
2
3
4
5
6
7
11
12
13
1
1415
16
17
18
19
20
21
22
23
10
VQT2N48
24 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
Può essere ruotato fino a 180o A in
direzione dell’obiettivo o fino a 90o B in
direzione del mirino.
25 Mirino (l 24)
26
Tasto Menu veloce [Q.MENU] (l 38)
27 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
28 Tasti di regolazione dello zoom (
l
49)
29 Tasto menu [MENU] (l 37)
30 Pulsante di eliminazione [ ] (l 88)
31 Innesto treppiede
24 25
27
26 28 29 30
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente luminosi
o scuri sul monitor LCD. Questo dato non
rappresenta certo un malfunzionamento e non
ha alcun effetto sulle immagini registrate.
La presenza sullo schermo del mirino di
piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai
limiti della tecnologia LCD. Non è indice di
un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
31
11
VQT2N48
32 Supporto di montaggio
dell’adattatore slitta (l 150)
33 Coperchio dell’adattatore slitta (
l
150)
34 Leva di sblocco adattatore slitta
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 150)
35 Pulsante scatto fotografico [ ]
(l 30)
36 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione di immagini in
movimento o in modalità
registrazione immagini fisse) (l 49)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [ / ]/Leva del volume
[sVOLr] (In modalità di
riproduzione) (l 36)
37 Indicatore di stato (l 22)
38 Microfoni interni
39 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 28)
40 Selettore della modalità di
funzionamento (l 23)
41 Elemento di fissaggio tracolla
42 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per
impugnatura in modo che calzi bene nella mano.
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
43 Terminale microfono [MIC]
Consente di utilizzare un microfono a
condensatore con connettore compatibile
come microfono esterno.
L’audio sarà stereo (2 ch) con l’input per
microfono esterno.
Quando l’unità è collegata all’alimentatore
CA, con alcuni tipi di microfono possono
udirsi dei rumori. In tal caso, passare
all’alimentazione a batteria.
44 Terminale per cuffie [ ] (l 57)
Un volume eccessivo delle cuffie può
portare alla perdita dell’udito.
MIC
32
33
34
383635
39 40 41 42
43
44
37
12
VQT2N48
1 Altoparlante
2 Tasto alimentazione [ ] (l 22)
3 Aspirazione (ventola raffreddamento)
(l 26)
4 Pulsante automatica intelligente/
manuale [iA/MANUAL] (l 32, 75)
5 Tasto stabilizzatore di immagine
ottico [ /O.I.S.] (l 50)
6 Manopola di correzione dell’oculare
(l 24)
7 1080/50p pulsante [1080/50p] (l 52)
8 Leva di rilascio batteria [BATT] (l 16)
9 Vano batteria (l 16)
10 Terminale di ingresso CC [DC IN] (
l
19)
Utilizzare sempre l’alimentatore CA in
dotazione o un alimentatore CA Panasonic
originale (VW-AD21E-K; opzionale).
11 Mini connettore HDMI [HDMI] (
l
95, 99)
12 Terminale USB [ ] (l 104, 119)
13 Multi connettore AV (l 95, 110)
Utilizzare il multi cavo AV (esclusivamente
il cavo in dotazione).
14 Slot per scheda (l 21)
15 Spia di accesso [ACCESS] (l 21)
16 Copriobiettivo
Il copriobiettivo si apre in modalità
Registrazione di immagini in movimento o
Registrazione di immagini fisse. (
l
23)
17 Slitta per accessori (l 150)
18 Ghiera multifunzione manuale (l 75,
78)
19 Pulsante funzione Videocamera
[CAMERA FUNCTION] (l 75)
20 Sensore telecomando (l 48)
21 Flash incorporato (l 55)
22 Obiettivo (LEICA DICOMAR)
Consultare pagina 26 per informazioni su
come installare il parasole.
23 Luce di ausilio AF (l 74)
24 Luce di registrazione (l 42)
[HDC-HS700]
1089
23 45 6
7
1
11
12
13
1415
16
18
17
19
20
21
22
23
24
13
VQT2N48
25 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
Può essere ruotato fino a 180o A in
direzione dell’obiettivo o fino a 90o B in
direzione del mirino.
26 Mirino (l 24)
27 Tasto Menu veloce [Q.MENU] (l 38)
28 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
29 Tasti di regolazione dello zoom (
l
49)
30 Tasto menu [MENU] (l 37)
31 Pulsante di eliminazione [ ] (l 88)
32 Innesto treppiede
25 26
2827 29 30 31
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente luminosi
o scuri sul monitor LCD. Questo dato non
rappresenta certo un malfunzionamento e non
ha alcun effetto sulle immagini registrate.
La presenza sullo schermo del mirino di
piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai
limiti della tecnologia LCD. Non è indice di
un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
32
14
VQT2N48
33 Pulsante scatto fotografico [ ] (
l
30)
34 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione di immagini in
movimento o in modalità
registrazione immagini fisse) (l 49)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [ / ]/Leva del volume
[sVOLr] (In modalità di
riproduzione) (l 36)
35 Spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD]
36 Indicatore di stato (l 22)
37 Microfoni interni
38 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 28)
39 Selettore della modalità di
funzionamento (l 23)
40 Elemento di fissaggio tracolla
41 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per
impugnatura in modo che calzi bene nella mano.
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
42 Terminale microfono [MIC]
Consente di utilizzare un microfono a
condensatore con connettore compatibile
come microfono esterno.
L’audio sarà stereo (2 ch) con l’input per
microfono esterno.
Quando l’unità è collegata all’alimentatore
CA, con alcuni tipi di microfono possono
udirsi dei rumori. In tal caso, passare
all’alimentazione a batteria.
43 Terminale per cuffie [ ] (l 57)
Un volume eccessivo delle cuffie può
portare alla perdita dell’udito.
MIC
373433
38 39 41
42
43
35 36
40
15
VQT2N48
Preparazione
Impostazione
1
Alimentazione
Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono
essere utilizzate, e le batterie (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sono compatibili
con questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono
essere utilizzate.)
Per utilizzare il componente VW-VBG6 su questa unità, è necessario il kit supporto
batterie VW-VH04 (opzionale).
Importante:
Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Rimuovere il
cavo CC dall’alimentatore CA.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Inserire la batteria nell’alimentatore CA allineando le frecce.
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di
una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi
gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non
può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati
dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei
prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Ricarica della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare la
batteria prima di utilizzare l’unità.
Spia della ricarica [CHARGE] A
Accesa:
Caricamento in corso (Tempo di ricarica
della batteria: l 17)
Spenta:
Caricamento completato
Lampeggiante:
Accertarsi di collegare correttamente
l'unità (l 137)
16
VQT2N48
Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic. (l 8, 17, 18, 149)
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo
prodotto.
Non riscaldare o esporre alla fiamma.
Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposta alla luce solare diretta per un lungo periodo di
tempo, con le porte e i finestrini chiusi.
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
Inserimento/rimozione della batteria
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto
dell’alimentazione fino a quando
l’indicatore di stato non si spegne.
Rimuovere quindi la batteria,
tenendo l’unità per evitare che
cada.
Spostare la leva di rilascio
batteria nella direzione indicata
dalla freccia e rimuovere la
batteria quando è sbloccata.
BATT
A Inserire la batteria finché scatta e si
blocca.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo
scorretto esiste il rischio di un’esplosione.
Sostituire la batteria solo con modelli
uguali o equivalenti consigliati dal
produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni della casa
produttrice.
17
VQT2N48
Tempo di ricarica/autonomia di registrazione
Temperatura: 25 oC/umidità: 60%
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
HDC-SD700/HDC-SD707
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Tempo di
ricarica
Modalità di
registrazione
Massima
autonomia in
ripresa continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Batteria in dotazione/
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
1080/50p,
HA, HG,
HX
1h40min
1h
HE 1 h 5 min
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
3h15min
2h
HE 3 h 20 min
VW-VBG6 (opzionale)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
5h
HG, HX
8h10min
HE 5 h 5 min
HDC-TM700
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Tempo di
ricarica
Modalità di
registrazione
Massima
autonomia in
ripresa continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Batteria in dotazione/
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
1080/50p,
HA, HG,
HX
1h40min
1h
HE 1 h 5 min
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
3h15min
2h
HE 3 h 20 min
VW-VBG6 (opzionale)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
5h
HG, HX
8h10min
HE 5 h 5 min
18
VQT2N48
* Il kit supporto batterie VW-VH04 (opzionale) è necessario.
I tempi indicati sono approssimativi.
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il
tempo di ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni
di utilizzo, come il livello della temperatura.
L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene
attivato lo zoom, ecc.
Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda
durante l’uso. Questo non è un difetto.
HDC-HS700
Numero di
modello della
batteria
[Tensione/
Capacità
(minima)]
Tempo di
ricarica
Destinazione
della
registrazione
Modalità
di
registrazi
one
Massima
autonomia in
ripresa
continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Batteria in
dotazione/
VW-VBG130
(opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
HDD
1080/50p 1 h 30 min
55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min
SD
1080/50p 1 h 30 min 55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min 1h
VW-VBG260
(opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
HDD
1080/50p 2 h 55 min 1 h 45 min
HA, HG,
HX, HE
3h 1h50min
SD
1080/50p 3 h 1 h 50 min
HA, HG,
HX, HE
3h5min 1h55min
VW-VBG6
(opzionale)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
HDD
1080/50p 7 h 15 min 4 h 30 min
HA, HG,
HX
7h30min
4h40min
HE 7h35min
SD
1080/50p 7 h 25 min 4 h 35 min
HA 7h40min
4h45min
HG, HX
7h45min
HE 4h50min
19
VQT2N48
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore
CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante:
Quando il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica.
Non utilizzare il cavo CA con altri apparecchi perché è stato progettato
esclusivamente per questa unità. Inoltre, non utilizzare un cavo CA di un altro
apparecchio con questa unità.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA.
3 Collegare il cavo CC al terminale di ingresso CC [DC IN].
Quando si rimuove l’adattatore CA, ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione
finché l’indicatore di stato non si spegne. Rimuovere quindi l’adattatore CA.
Indicazione della capacità della batteria
Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
####
Se sono rimasti meno di 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si
scarica, lampeggia.
Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la sua
capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può richiedere
qualche tempo. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di utilizzo dell’unità.
Se l’autonomia residua effettiva è superiore a 9 ore 59 minuti, l’indicazione rimarrà verde
e non cambierà finché l’autonomia residua non scenderà al di sotto di 9 ore 59 minuti.
Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità
residua della batteria non verrà visualizzata.
Collegamento alla presa CA
DC IN
A Terminale di uscita CC
B Terminale di ingresso CC
Inserire il cavo CC in modo che il
segno su di esso coincida con il
segno [ ] sul terminale di
ingresso CC.
20
VQT2N48
Preparazione
Impostazione
2
Registrazione su scheda
L'unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella memoria
interna o su un Hard Disk. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue.
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la
registrazione di immagini in movimento.
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Verificare le informazioni più aggiornate
sulle schede di memoria SD/schede di
memoria SDHC/schede di memoria SDXC
utilizzabili per la registrazione di immagini in
movimento dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari o superiore a 48 GB che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
Quando il dispositivo di
protezione da scrittura
A
sulla scheda di memoria
SD è bloccato, non sarà
possibile registrare,
eliminare o modificare la
scheda.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che possano
ingerirla.
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDXC) è compatibile con schede di
memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Quando si utilizza una
scheda di memoria SDHC/una scheda di memoria SDXC su un altro apparecchio, controllare
che tale apparecchio sia compatibile con queste schede di memoria.
Schede utilizzabili con questa unità
Tipo di
scheda
Capacità
Registrazione di immagini in movimento
Registrazi
one di
immagini
fisse
Scheda di
memoria SD
8 MB/16 MB Non utilizzabile.
Utilizzabile.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
Funzionamento non garantito.
La registrazione potrebbe interrompersi in
modo improvviso mentre si registrano
immagini in movimento a seconda della
scheda SD utilizzata. (l 130)
512 MB/1 GB/2 GB
Utilizzabile.
Scheda di
memoria
SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Scheda di
memoria
SDXC
48 GB/64 GB
32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Panasonic HDC-HS700 Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per