Aeg-Electrolux BP5003001M Manuale utente

Tipo
Manuale utente
BP5003001
IT
FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali
elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere
come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che
i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti.
Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati
conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole,
scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
2
INDICE
4 Informazioni per la sicurezza
8 Descrizione del prodotto
9 Preparazione al primo utilizzo
10 Utilizzo quotidiano
12 Funzioni del timer
14 Utilizzo degli accessori
15 Funzioni aggiuntive
16 Consigli e suggerimenti utili
27 Pulizia e cura
30 Cosa fare se…
31 Considerazioni ambientali
In questo manuale sono riportati i seguenti
simboli:
Informazioni importanti relative alla
prevenzione dei rischi per la salute personale
e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
Indice
3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, occorre leggere con attenzione questo manuale:
Per la propria sicurezza personale e per la sicurezza dei propri oggetti
Per il rispetto dell'ambiente
Per un corretto funzionamento del dispositivo.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferi-
mento o vendita dell'apparecchio stesso.
Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui l'uti-
lizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con
limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'u-
so dell'apparecchio, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso del disposi-
tivo e abbiano capito i rischi coinvolti. I bambini non dovrebbero giocare con l'apparec-
chio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Sussiste il rischio di
soffocamento o lesioni fisiche.
AVVERTENZA: Tenere lontani i bambini e gli animali dall'apparecchiatura quando la por-
ta è aperta o quando l'apparecchiatura è in funzione, in quanto questa raggiunge tem-
perature elevate. Sussiste il rischio di lesioni o di altre invalidità permanenti.
Nel caso in cui il dispositivo disponga di una funzione di Blocco tasti (Control Lock) o
Blocco Bambini, si prega di servirsene. Evita che i bambini e gli animali utilizzino in modo
involontario il dispositivo.
Norme di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o dan-
neggiare l'apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
Dopo ogni utilizzo, spegnere il dispositivo.
Installazione
L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusiva-
mente da un elettricista qualificato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. Ciò
consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
Controllare che l'elettrodomestico non sia stato danneggiato durante il trasporto. Se
danneggiata, non collegare l'apparecchiatura. Se necessario, contattare il fornitore.
Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio,
le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive. Non rimuovere la targhetta di identifica-
zione. Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
Controllare che l’apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica in fase di installazione.
4 Informazioni per la sicurezza
Si prega di prestare attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura. L'apparec-
chiatura è pesante. Servirsi sempre di guanti di sicurezza. Non sollevare l’apparecchio per
la maniglia.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isola-
mento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
Prima di installare l'apparecchiatura verificare che all'interno della cucina vi siano le di-
mensioni corrette per l'incasso.
Assicurarsi che l'apparecchio sia installato sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate
a una struttura fissa.
È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
L'apparecchiatura non può essere posizionata su una base.
I forni e i piani di cottura integrati sono provvisti di sistemi di collegamento speciali. Per
evitare danni all'apparecchiatura, servirsene unicamente con apparecchiature dello stes-
so produttore.
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli
dell'impianto domestico.
Le informazioni relative alla tensione si trovano sulla targhetta dei dati.
Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza.
Evitare di schiacciare o danneggiare la presa (se presente) e il cavo dietro all'apparecchia-
tura.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina -
se presente.
Utilizzo
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non utilizzare l'elettrodomestico
per uso commerciale e industriale.
Utilizzare esclusivamente l'apparecchio per uso domestico. Solo così si possono evitare
ferimenti alle persone o danni alle cose.
Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
L'interno dell'apparecchiatura raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio
di scottature. Non introdurre resistenze nell'apparecchiatura. In fase di inserimento o ri-
mozione di accessori e pentole si prega di indossare i guanti.
Fare attenzione in fase di estrazione o installazione degli accessori per evitare danni alla
smaltatura del forno.
Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre lo sportello mentre il dispo-
sitivo è in funzione. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
Informazioni per la sicurezza
5
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprirlo
con pellicola d'alluminio.
Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la
fase di cottura.
Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni del dispositivo.
Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
Tutte le cotture, anche la grigliatura, devono essere eseguite con lo sportello dell'appa-
recchiatura chiuso.
Manutenzione e pulizia
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, staccare la spina dell'apparec-
chio dalla presa.
Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchio si sia raffred-
dato. Vi è il rischio di scottature. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
Tenere sempre l'apparecchio pulito. L'accumulo di grassi o residui di alimenti potrebbe
essere causa di incendio.
Una pulizia regolare evita il deterioramento del rivestimento della superficie.
Servirsi di un vassoio da cottura per le torte molto umide per evitare che i succhi di frut-
ta causino macchie che potrebbero essere permanenti .
Per ragioni di sicurezza personale e delle cose, pulire unicamente l'apparecchio con ac-
qua e sapone. Non utilizzare prodotti infiammabili o corrosivi.
Non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti ap-
puntiti, prodotti abrasivi, spugne abrasive e smacchiatori.
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore.
Non spruzzare nulla sulle resistenze e sul sensore del termostato.
Evitare l'uso di detersivi abrasivi o raschietti metallici per la pulizia del vetro dello spor-
tello. La superficie resistente al calore del vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
Quando i pannelli di vetro dello sportello sono danneggiati, si indeboliscono e si possono
rompere. Sarà necessario sostituirli. Contattare il centro assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove lo sportello dall'apparecchio. Lo sportello è pesan-
te!
Non pulire lo smalto catalitico (se presente).
Pericolo di incendio
Aprire lo sportello con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una mi-
scela di alcol e aria. Vi è il rischio di incendio.
Evitare la presenza di scintille o fiamme vicino all'apparecchiatura quando si apre lo
sportello.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti che si possano fondere o essere facilmente incendiabili
(di plastica o alluminio).
6 Informazioni per la sicurezza
Pulizia pirolitica
Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito durante la pulizia pirolitica.
Non cercare di aprire la porta e non interrompere l'alimentazione durante la pulizia piro-
litica.
Tenere i bambini a distanza durante la pulizia pirolitica. Il dispositivo si surriscalda molto.
Vi è il rischio di scottature.
Durante la pulizia pirolitica, lo sporco più ostinato può provocare scolorimenti sullo
smalto. Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni del dispositivo.
Lampadina del forno
Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodo-
mestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
Nel caso in cui sia necessario provvedere alla sostituzione di una delle lampadine, utiliz-
zarne una della stessa potenza e studiata appositamente per essere usata all'interno di
elettrodomestici.
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione prima di sostituire la lampadina del for-
no. Rischio di scossa elettrica!
Centro assistenza
Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura devono essere svolti esclusivamente da un in-
gegnere autorizzato. Contattare un centro di assistenza autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
Staccare la spina dall'alimentazione.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il fermo della porta per evitare che bambini o piccoli animali domestici re-
stino chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Alcuni materiali possono creare rischi di
soffocamento.
Informazioni per la sicurezza
7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
4 632 5
1
13
7
8
9
10
11
12
5
4
3
2
1
1
Pannello dei comandi
2
Manopola di regolazione delle funzioni del forno
3
Spia/simbolo di alimentazione
4
Programmatore elettronico
5
Manopola di regolazione della temperatura
6
Spia
7
Resistenza
8
Lampadina del Forno
9
Ventola
10
Elemento riscaldante parete posteriore
11
Cottura finale
12
Supporto ripiano, smontabile
13
Posizioni della griglia
8 Descrizione del prodotto
Accessori del forno
Ripiano a filo
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Teglia universale
Per la cottura di torte e biscotti. Per cuocere
al forno, arrostire o come recipiente per rac-
cogliere i grassi.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Prima pulizia
Togliere tutte le parti dall'apparecchio.
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Vedere capitolo "Pulizia e manutenzione".
Primo collegamento alla rete elettrica
Dopo il primo collegamento alla rete elettrica, tutti i simboli sul display sono accesi per al-
cuni secondi. Per i secondi successivi sul display compare la versione del software.
Preparazione al primo utilizzo 9
Impostazione dell'ora
Dopo che le informazioni sulla versione del software non sono più visualizzate, il display
visualizza
e "12:00". "12" lampeggia.
1. Premere
o per impostare l'orario corrente.
2. Premere
per confermare (operazione necessaria solo per la prima impostazione; in
seguito il nuovo orario verrà salvato automaticamente dopo 5 secondi).
Il display visualizza
e l'orario impostato. "00" lampeggia.
3. Premere
o per impostare i minuti correnti.
4. Premere
per confermare (operazione necessaria solo per la prima impostazione; in
seguito il nuovo orario verrà salvato automaticamente dopo 5 secondi).
Il display della temperatura/timer visualizza il nuovo orario.
Modifica dell'ora
È possibile modificare l'ora solo quando il forno è spento.
Premere
. Il tempo preimpostato e il simbolo lampeggiano sul display. Per impostare
un nuovo orario utilizzare la procedura "Impostazione dell'ora".
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Per utilizzare l'apparecchio, premere la manopola di regolazione. La manopola fuoriesce.
Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura
1. Ruotare la manopola di regolazione delle funzioni del forno per selezionare una fun-
zione del forno.
2. Per impostare una temperatura, ruotare l'apposita manopola di regolazione
/ .
3. Per disattivare l'apparecchio, ruotare la manopola di regolazione delle funzioni del for-
no sulla posizione "0" .
Simbolo, indicatore o spia manopola (a seconda del modello - fare riferimento al
sommario dell'apparecchiatura)
L'indicatore si accende al riscaldamento del forno.
La spia si accende quando l'apparecchio entra in funzione.
Il simbolo mostra se la manopola controlla una delle zone di cottura, le funzioni o la
temperatura del forno.
Funzioni del forno
Funzione del forno Uso
Riscaldamento rapido Per ridurre il tempo di riscaldamento.
10 Utilizzo quotidiano
Funzione del forno Uso
Cottura ventilata Per cuocere utilizzando fino a tre livelli contemporanea-
mente. Per ridurre la temperatura del forno di 20-40 °C
rispetto alla cottura tradizionale. Per essiccare alcuni ali-
menti.
Cottura pizza Per cuocere pietanze che richiedono una doratura inten-
sa ed il fondo croccante utilizzando un solo livello. Per
ridurre la temperatura del forno di 20-40 °C rispetto alla
cottura tradizionale.
Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire utilizzando un solo livello del for-
no.
Cottura finale Per dorare torte con basi friabili e per conservare gli ali-
menti.
Scongelamento Per scongelare alimenti congelati.
Cottura al grill Per cuocere nella parte centrale del grill alimenti di ri-
dotto spessore e per tostare.
Grill rapido Per cuocere al grill alimenti di ridotto spessore in grandi
quantità e per tostare.
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su un solo
livello. Anche per gratinare e dorare.
Pulizia pirolitica Per effettuare la pulizia pirolitica del forno. Esegue la
combustione di residui di cibo nel forno. Il forno rag-
giunge una temperatura di circa 500 °C.
Funzione di riscaldamento rapido
La funzione di riscaldamento rapido diminuisce il tempo di riscaldamento.
1. Impostare la funzione di riscaldamento rapido. Fare riferimento alla tabella delle fun-
zioni del forno.
2. Per impostare una temperatura, ruotare l'apposita manopola di regolazione
/ .
3. Al raggiungimento della temperatura si attiva un segnale acustico.
La funzione di riscaldamento veloce non è disattivata dopo l'emissione del segnale acustico.
Questa deve essere disattivata manualmente.
4. Impostare una funzione del forno corretta.
Utilizzo quotidiano
11
Display
1
Timer
2
Riscaldamento/Indicatore di calore re-
siduo
3
Serbatoio dell'acqua (solo modelli sele-
zionati)
4
Sensore temperatura al cuore (solo
modelli selezionati)
5
Blocco porta (solo modelli selezionati)
6
ora/min.
7
Funzioni orologio
17 2 3
4567
Tasti
Tasto Funzione Descrizione
OROLOGIO Per impostare la funzione orologio.
,
MENO, PIÙ Per impostare un valore per volta
CONTAMINUTI Per impostare il contaminuti. Per attivare/di-
sattivare la lampadina nel vano del forno, te-
nere premuto il pulsante per oltre 3 secondi
TEMPERATURA Per controllare la temperatura all'interno del
vano del forno. Per controllare la temperatura
del Sensore della temperatura al cuore della
pietanza, quando collegato (se applicabile).
Da utilizzare solo quando la funzione del for-
no è impostata.
Riscaldamento/Indicatore di calore residuo
Se si attiva una funzione del forno, le barre sul display si accendono una dopo l'altra. Le
barre visualizzano la riduzione o l'aumento della temperatura del forno.
FUNZIONI DEL TIMER
SIMBOLO FUNZIONE DESCRIZIONE
TIMER Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa fun-
zione non ha effetto sull'uso del forno.
ORA Permette di impostare, modificare o controllare l'ora. Fare ri-
ferimento a "Impostazione dell'ora".
DURATA COTTURA Da utilizzare solo quando la funzione del forno è impostata,
per impostare la durata di uso del forno.
12 Funzioni del timer
SIMBOLO FUNZIONE DESCRIZIONE
FINE COTTURA Da utilizzare solo quando la funzione del forno è impostata,
per impostare l'interruzione del forno. È possibile utilizzare
contemporaneamente Durata cottura e Fine cottura (Partenza
ritardata) nel caso in cui l'apparecchio debba essere attivato e
disattivato automaticamente in seguito.
Premere ripetutamente per passare tra le funzioni dell'orologio.
Per confermare le impostazioni delle funzioni dell'orologio, utilizzare o attendere la con-
ferma automatica per 5 secondi.
Impostazione della DURATA COTTURA o della FINE COTTURA
1. Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare o .
o lampeggia sul display.
2. Premere
o per impostare i minuti.
3. Premere
per confermare.
4. Premere
o per impostare l'ora corrente.
5. Premere
per confermare.
Al termine del periodo un segnale acustico resta attivato per 2 minuti. Il simbolo
o
e l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. Il funzionamento del forno si in-
terrompe.
6. Premere qualsiasi pulsante o aprire lo sportello del forno per interrompere il segnale.
Se si preme il tasto durante l'impostazione dell'ora per la DURATA COTTURA , il di-
spositivo passa all'impostazione della funzione FINE COTTURA
.
Impostazione del TIMER
Utilizzare per impostare un conto alla rovescia (massimo 23:59 minuti). Questa funzione
non ha effetto sull'uso del forno. Sarà possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo-
mento, anche se l'apparecchiatura è spenta.
1. Premere
.
e "00" lampeggiano sul display.
2. Premere
o per impostare il CONTAMINUTI. All'inizio il tempi viene calcolato in
minuti e secondi. Se il tempo impostato supera i 60 minuti, il simbolo
compare sul
display. A partire da questo momento l'apparecchiatura calcola il tempo in ore e minu-
ti.
3. Il CONTAMINUTI si avvia in modo automatico dopo cinque secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
4. Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per due minuti.
"00:00" e
lampeggiano sul display.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
Funzioni del timer
13
Se si imposta il CONTAMINUTI quando la funzione DURATA o FINE COTTURA è in esecuzio-
ne, il simbolo
viene visualizzato sul display.
Timer per il conto alla rovescia
Il Timer per il conto alla rovescia consente di monitorare la durata di uso del forno. Si attiva
immediatamente all'avvio del riscaldamento del forno.
Resettare il Timer per il conto alla rovescia: premere e tenere premuto
e per ripri-
stinare la funzione del Timer.
Non è possibile usare il Timer per il conto alla rovescia quando è impostato Durata o Fine.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Installazione degli accessori per il forno
La teglia e la griglia sono dotate di bordi laterali.
Tali bordi e la forma delle guide costituiscono il
dispositivo anti-ribaltamento per gli accessori del
forno.
Installazione combinata della griglia e della te-
glia
Sistemare la griglia sulla teglia. Spingere la teglia
tra le guide del livello scelto.
14 Utilizzo degli accessori
FUNZIONI AGGIUNTIVE
SICUREZZA BAMBINI
La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchiatura.
Attivazione e disattivazione della funzione Sicurezza bambini:
1. Non impostare alcuna funzione del forno.
2. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
3. Si sente un segnale acustico. SAFE compare e scompare sul display (quando si attiva o
si disattiva la Sicurezza bambini).
Nel caso in cui il forno disponga della funzione pulizia pirolitica, la porta è bloccata.
SAFE si accende nel display quando si gira una manopola o si preme un tasto.
Blocco Tasti
Applicabile ai modelli con funzione pulizia pirolitica.
Il Blocco Tasti evita che si cambi per sbaglio la funzione del forno. È possibile attivare il
Blocco Tasti solo quando l'apparecchiatura è in funzione.
Attivazione e disattivazione della funzione Blocco Tasti:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Attivare una funzione del forno oppure un'impostazione.
3. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
4. Si sente un segnale acustico. Loc compare e scompare sul display (quando si attiva o si
disattiva il Blocco Tasti).
Nel caso in cui il forno disponga della funzione pulizia pirolitica, la porta è bloccata.
L'apparecchiatura può essere disattivata quando il Blocco Tasti è acceso. Se si spegne l'ap-
parecchiatura, il Blocco Tasti sarà disattivato.
Loc si accende nel display quando si gira una manopola o si preme un tasto.
Indicatore di calore residuo
Il display visualizza l'indicatore di calore residuo al termine di ciascuna sessione di cottu-
ra, quando la temperatura all'interno del vano del forno è superiore a 40 °C. Utilizzare la
manopola di regolazione della temperatura per visualizzare la temperatura del forno sul di-
splay.
Ventola di raffreddamento
Quando il dispositivo è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automa-
tico per tenere fresche le superfici del dispositivo. Dopo aver disattivato l'apparecchiatura,
la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il dispositivo non si è raffred-
dato.
Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio si disattiva dopo un determinato periodo di tempo se
si verificano le seguenti condizioni:
Funzioni aggiuntive
15
se una funzione del forno è attiva;
se non si modifica la temperatura del forno.
Temperatura del forno Ora di spegnimento
30 °C -120 °C 12,5 h.
120 °C - 200 °C 8,5 h.
200 °C -250 °C 5,5 h.
250 °C - temperatura massima in °C 3,0 h.
Dopo uno spegnimento automatico, premere un pulsante qualsiasi per mettere nuovamen-
te in funzione l'apparecchio.
Lo spegnimento automatico è operativo con tutte le funzioni del forno, tranne che per Luce
forno, Cottura a basse temperature, Sensore della temperatura al cuore della pietanza, Du-
rata, Fine e Partenza ritardata.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Lato interno dello sportello
In alcuni modelli, sul lato interno della porta sono riportati i seguenti dati:
i numeri dei livelli (solo in alcuni modelli)
informazioni sulle funzioni di riscaldamento, il livello consigliato e le temperature consi-
gliate per alcune pietanze (solo in alcuni modelli).
La temperatura e tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi e possono
variare in base alle ricette, alla qualità e alla qualità degli ingredienti utilizzati.
Cottura
Avvertenze generali
Il nuovo forno può cuocere/arrostire diversamente rispetto al forno posseduto in prece-
denza. Pertanto è consigliabile adattare le impostazioni usate solitamente (temperatura,
tempi di cottura ecc.) e i livelli alle raccomandazioni contenute nelle tabelle seguenti.
Nel caso di tempi di cottura prolungati è possibile spegnere il forno circa 10 minuti pri-
ma, per sfruttare il calore residuo.
Con cibi surgelati, le piastre utilizzate possono deformarsi durante la cottura. Quando le
piastre sono nuovamente fredde, la deformazione dovrebbe scomparire.
Come utilizzare le tabelle di cottura
È consigliabile impostare al primo utilizzo il valore di temperatura più basso.
Per ricette personali non menzionate tra quelle delle tabelle, occorrerà basarsi sui valori
riportati per ricette simili.
Per la cottura di dolci su più livelli, il tempo di cottura potrebbe aumentare di 10-15 mi-
nuti.
16 Consigli e suggerimenti utili
I dolci infornati ad altezze diverse non si cuociono contemporaneamente. In questo caso,
non modificare l'impostazione della temperatura. Le differenze di solito si pareggiano
durante la cottura.
Cottura su un solo livello:
Cottura in stampi
Tipo di cottura al
forno
Funzione del for-
no
Posizione del ri-
piano
Temperatura in °C Tempo min.
Ciambella o brio-
che
Cottura ventilata 1 150-160 50 - 70
Torta Madeira/
Torte alla frutta
Cottura ventilata 1 140-160 70 - 90
Torta con lievito
in polvere
Cottura ventilata 2 140 - 150 35 - 50
Torta con lievito
in polvere
Cottura tradizio-
nale
2 160 35 - 50
Base flan – pasta
frolla
Cottura ventilata 2
170-180
1)
10 - 25
Base flan - dolce
morbido
Cottura ventilata 2 150-170 20 - 25
Apple pie (2 teglie
del diametro di
20 cm, spostate
diagonalmente)
Cottura ventilata 2 160 60 - 90
Apple pie (2 teglie
del diametro di
20 cm, spostate
diagonalmente)
Cottura tradizio-
nale
1 180 70 - 90
Torta al formag-
gio
Cottura tradizio-
nale
1 170-190 60 - 90
1) Preriscaldare il forno
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Tipo di cottura al
forno
Funzione del for-
no
Posizione del ri-
piano
Temperatura in °C Tempo min.
Pane intrecciato/
Corona di pane
Cottura tradizio-
nale
3 170-190 30 - 40
Dolci di Natale Cottura tradizio-
nale
2
160-180
1)
50 - 70
Consigli e suggerimenti utili 17
Tipo di cottura al
forno
Funzione del for-
no
Posizione del ri-
piano
Temperatura in °C Tempo min.
Pane (di segale):
1. Prima parte
della proce-
dura di cot-
tura al forno.
2. Seconda
parte della
procedura di
cottura al
forno.
Cottura tradizio-
nale
1
1.
230
1)
2. 160-180
1. 20
2. 30 - 60
Bigné/pastine Cottura tradizio-
nale
3
190-210
1)
20 - 35
Rotolo dolce Cottura tradizio-
nale
3
180-200
1)
10 - 20
Torta con parte
superiore sbricio-
lata (secca)
Cottura ventilata 3 150-160 20 - 40
Torta alle man-
dorle al burro/
torta allo zucche-
ro
Cottura tradizio-
nale
3
190-210
1)
20 - 30
Flan di frutta (con
pasta lievitata/
dolce morbido)
2)
Cottura ventilata 3 150 35 - 55
Torte di frutta
(con pasta frolla/
pasta lievitata)
2)
Cottura tradizio-
nale
3 170 35 - 55
Flan alla frutta
fatto con pasta
frolla
Cottura ventilata 3 160-170 40 - 80
Ciambelle lievita-
te guarnite (ad es.
con formaggio
morbido, panna,
crema)
Cottura tradizio-
nale
3
160-180
1)
40 - 80
1) Preriscaldare il forno
2) Usare una leccarda profonda
Biscotti
Tipo di cottura al
forno
Funzione del for-
no
Posizione del ri-
piano
Temperatura in °C Tempo min.
Biscotti di pasta
frolla
Cottura ventilata 3 150-160 10 - 20
Frollini al burro Cottura ventilata 3 140 20 - 35
18 Consigli e suggerimenti utili
Tipo di cottura al
forno
Funzione del for-
no
Posizione del ri-
piano
Temperatura in °C Tempo min.
Frollini al burro
Cottura tradizio-
nale
3
160
1)
20 - 30
Savoiardi Cottura ventilata 3 150-160 15 - 20
Dolci con albume
montato a neve,
meringhe
Cottura ventilata 3 80-100 120 - 150
Macarons Cottura ventilata 3 100-120 30 - 50
Biscotti con pasta
lievitata
Cottura ventilata 3 150-160 20 - 40
Pasticcini di pasta
sfoglia
Cottura ventilata 3
170-180
1)
20 - 30
Panini Cottura ventilata 3
160
1)
10 - 25
Panini
Cottura tradizio-
nale
3
190-210
1)
10 - 25
Small cakes (20
pezzi per teglia)
Cottura ventilata 3
150
1)
20 - 35
Small cakes (20
pezzi per teglia)
Cottura tradizio-
nale
3
170
1)
20 - 30
1) Preriscaldare il forno
Cottura multilivello
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Tipo di cottura al
forno
Cottura ventilata
Temperatura in °C Tempo min.Posizione del ripiano
2 livelli 3 livelli
Bignè/pastine 1/4 -
160-180
1)
25 - 45
Ciambellone 1/4 - 150-160 30 - 45
1) Preriscaldare il forno
Biscottismall cakes/pasticcini/panini
Tipo di cottura al
forno
Cottura ventilata
Temperatura in °C Tempo min.Posizione del ripiano
2 livelli 3 livelli
Biscotti di pasta
frolla
1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40
Frollini al burro 1/4 1/3/5 140 25 - 50
Savoiardi 1/4 - 160 - 170 25 - 40
Consigli e suggerimenti utili 19
Tipo di cottura al
forno
Cottura ventilata
Temperatura in °C Tempo min.Posizione del ripiano
2 livelli 3 livelli
Biscotti con albu-
me montato a
neve, meringhe
1/4 - 80 - 100 130 - 170
Macarons 1/4 - 100 - 120 40 - 80
Biscotti con pasta
lievitata
1/4 - 160 - 170 30 - 60
Pasticcini di pasta
sfoglia
1/4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Panini 1/4 - 180 30 - 55
Small cakes (20
pezzi per teglia)
1/4 -
150
1)
25 - 40
1) Preriscaldare il forno
Consigli per cuocere al forno
Risultato della cottura Causa possibile Soluzione
La base della torta è troppo
chiara
Livello errato
Posizionare la torta in una po-
sizione inferiore
La torta si affloscia (diventa
poltigliosa, unta, strisce d'ac-
qua)
Temperatura del forno troppo
elevata
Selezionare una temperatura
leggermente inferiore
La torta si affloscia (diventa
poltigliosa, unta, strisce d'ac-
qua)
Tempo di cottura troppo breve
Prolungare il tempo di cottura.
Non è possibile ridurre i tempi
di cottura aumentando la
temperatura del forno.
La torta si affloscia (diventa
poltigliosa, unta, strisce d'ac-
qua)
L'impasto è troppo liquido
Utilizzare meno liquido. Rispet-
tare i tempi di impasto, in par-
ticolare in caso di impiego di
impastatrici per dolci
La torta è troppo secca
Temperatura del forno troppo
bassa
Aumentare la temperatura
La torta è troppo secca Tempo di cottura troppo lungo
Impostare un tempo di cottura
più breve
La torta non cuoce in modo
uniforme
Temperatura del forno troppo
elevata e tempo di cottura
troppo breve
Abbassare la temperatura del
forno e prolungare il tempo di
cottura
La torta non cuoce in modo
uniforme
L'impasto non è distribuito in
modo uniforme
Distribuire l’impasto in modo
uniforme sulla piastra
La torta non è pronta nel tem-
po di cottura stabilito
Temperatura troppo bassa
Aumentare leggermente la
temperatura
20 Consigli e suggerimenti utili
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux BP5003001M Manuale utente

Tipo
Manuale utente