Euromair Carrello ARTI 130-2 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510
ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230
Réf. 40035
Edizione del 06/03/2023
Manuale di istruzioni
Maggiori informazioni su www.euromair.com
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP2
SOMMARIO
1. MANUALE DI ISTRUZIONI ............................................. p. 3
1.1. Importanza del manuale ...........................................p. 3
1.2.Destinatari del manuale .............................................p. 3
2. AVVERTENZE ............................................................... p. 4
2.1. Sicurezza ................................................................p. 4
2.2. Alimentazione .......................................................... p. 6
2.3. Fine vita del materiale ..............................................p. 6
3. LA MACCHINA .............................................................. p. 7
3.1. Descrizione..............................................................p. 7
3.2. Caratteristiche tecniche .............................................p. 7
3.3. Identicazione dei componenti del carrello ..................p. 8
3.4. Identicazione dei componenti della pistola lunga ........p. 9
3.5. Identicazione dei componenti della pistola HV230 .....p.10
3.6. Identicazione dei componenti della turbina ................p.11
4. UTILIZZO DELLA MACCHINA ......................................... p.12
4.1. Premesse ................................................................p.12
4.2. Spruzzatura .............................................................p.13
4.3. Regolazione del getto ................................................p.15
4.4 Installazione della prolunga ........................................p.15
4.5. Cambiamento del kit di atomizzazione ........................ p.15
5. PULIZIA E MANTENIMENTO .......................................... p.16
6. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ................................. p.17
7.CONDIZIONI DI GARANZIA ............................................. p.18
Il team di Europe Projection
desidera ringraziarvi per
la ducia accordatagli
con l’acquisto di questa
macchina.
Fabbricanti di macchinari
professionali per
l’applicazione di intonaco e
vernici, da 25 anni mettiamo
la nostra esperienza al
servizio dei nostri clienti.
Il nostro team tecnico e
commerciale è a vostra
disposizione per ulteriori
informazioni sul prodotto
appena acquistato.
EUROPE PROJECTION
228, avenue Olivier Perroy
13790 ROUSSET
Tél : +33 (0)4 42 29 08 96
contact@euromair.com
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P3
1. MANUALE DI ISTRUZIONI
1.1. IMPORTANZA DEL MANUALE
Questo manuale è un elemento essenziale per l’utilizzo della macchina: elenca le procedure di messa in
funzione, di pulizia e manutenzione del prodotto, oltre alle precauzioni di sicurezza da rispettare.
Leggete attentamente le istruzioni per il funzionamento, le precauzioni di sicurezza e le avvertenze contenute
in questo manuale prima di mettere in funzione la macchina.
La maggioranza degli incidenti è dovuta al mancato rispetto delle precauzioni e delle regole di sicurezza
elementari.
Questo manuale deve essere conservato con la macchina, a portata dell’utilizzatore e tenuto in buono stato
no allo smaltimento della macchina stessa.
In caso di smarrimento o deterioramento, potrete richiederne in ogni momento una copia al suddetto
produttore.
1.2. DESTINATARI DEL MANUALE
Questo manuale è destinato a chi entri in contatto con la macchina:
- addetti al trasporto della macchina
- addetti all’utilizzo della macchina
- addetti al mantenimento o alla pulizia della macchina
- addetti allo smaltimento della macchina
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP4
2. AVVERTENZE
2.1. SICUREZZA
Un utilizzo non corretto della macchina o non conforme alle precauzioni di sicurezza indicate in
questo manuale può comportare morte o lesioni gravi.
Leggere attentamente tutte le istruzioni di funzionamento, le precauzioni di sicurezza e le avvertenze
contenute in questo manuale prima di mettere in funzione la macchina.
Rispettare tutte le norme di sicurezza prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per le applicazioni specicate nel manuale.
Essere sempre vigili utilizzando l’apparecchio.
Trasportare la macchina utilizzando le maniglie o le impugnature predisposte.
Nei momenti di pausa, staccare la macchina dall’alimentazione elettrica.
Far funzionare l’apparecchio alla tensione nominale.
Lasciare uno spazio libero di almeno 50 cm tra l’apparecchio e un eventuale ostacolo per non
ostruire il passaggio dell’aria.
Saper spegnere rapidamente l’apparecchio in caso di necessità.
Non utilizzare l’apparecchio se il funzionamento risulta anomalo o se è difettoso.
Non indirizzare getti d’acqua o di liquido inammabile verso la macchina.
Non indirizzare mai il getto d’acqua verso persone o animali.
Non toccare le superci calde dell’apparecchio.
Indossare sempre le protezioni predisposte (occhiali, guanti, tuta e maschera) e fare attenzione
ai capelli lunghi.
Non toccare gli elementi mobili.
Non introdurre le mani o oggetti all’interno delle griglie di protezione al ne di evitare incidenti
o danni alla macchina.
Per eseguire lavori all’esterno, utilizzare esclusivamente le prolunghe apposite.
Conservare il materiale con cura e pulirlo bene dopo ogni utilizzazione.
Scollegare l’apparecchio prima di qualsiasi intervento.
Evitare assolutamente di svitare qualunque raccordo quando l’apparecchio è sotto pressione.
Controllare i pezzi danneggiati.
Non pulire i pezzi di plastica con solventi.
In caso di danneggiamento del cavo elettrico o della spina non utilizzare la macchina e contattare
il centro assistenza autorizzato per una sostituzione con ricambi originali.
In caso di richiesta di intervento specicare sempre il modello e il numero di serie dell’apparecchio.
Per qualsiasi sostituzione di componenti, utilizzare solamente ricambi originali.
Non apportare modiche all’apparecchio.
Non tagliare o smontare le griglie di protezione.
Non aprire la centralina elettrica.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P5
IN CASO DI NECESSITÀ, CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI APPORTARE
MODIFICHE SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
2. AVVERTENZE (continua)
2.1. SICUREZZA (continua)
AREA DI LAVORO
Mantenere l’area di lavoro pulita e sgombra.
La temperatura ambiente per il funzionamento deve essere compresa tra 5°C e + 35°C.
Non utilizzare l’apparecchio in un ambiente potenzialmente esplosivo
Non posizionare oggetti potenzialmente inammabili vicino alla macchina.
Allontanare persone non qualicate, bambini e animali dalla zona di funzionamento della macchina.
In caso di posizionamento della macchina su un ponteggio o su un piano sopraelevato rispetto al
pavimento, ssarla al ne di evitare cadute durante il funzionamento.
Non installare l’apparecchio su superci inclinate al ne di evitare il rischio di movimenti imprevisti o
di ribaltamento.
TUBI
Utilizzare sempre tubi e raccordi adatti al prodotto (ricambi originali), non tentare di ripararli.
Non camminare sui tubi, non piegarli.
Non spostare la macchina tirando i tubi.
CONSERVAZIONE
Riporre l’apparecchio in uno spazio pulito e sgombro, ad una temperatura massima di 35°C.
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP6
2. AVVERTENZE (continua)
2.2. ALIMENTAZIONE
Per l’alimentazione elettrica della macchina sono necessarie prese da 16A - 230V, dotate di
disgiuntore differenziale.
Prima di qualsiasi intervento sulla macchina, controllare che tutte le fonti di energia siano chiuse
(aria e elettricità).
MESSA A TERRA
Tutte le macchine devono essere collegate a terra quando sono in funzione, al ne di proteggere l’operatore
da eventuali scariche elettriche. Tutte le macchine sono datate di spine di alimentazione standard.
Il collegamento elettrico deve essere eseguito da un tecnico qualicato. È vietato modicare o smontare la
macchina, soprattutto a livello della centralina elettrica.
Le riparazioni devono essere eseguite da un centro autorizzato o dai nostri centri assistenza.
In caso di intervento sulla macchina assicurarsi che la presa di terra sia ben collegata.
PROLUNGHE
Nel caso in cui venga utilizzata una prolunga, assicurarsi che sia dotata di messa a terra, che non sia
schiacciata o danneggiata.
Controllare che il diametro del cavo della prolunga utilizzata sia sufciente per sopportare la corrente
dell’apparecchio in funzione. Una prolunga troppo ne può provocare cali di tensione e un surriscaldamento
dell’apparecchio.
In caso di utilizzazione di un avvolgitore, è obbligatorio provvedere al completo srotolamento, altrimenti
l’apparecchio potrebbe subire danni. Il diametro deve essere proporzionale alla lunghezza del cavo.
2.3. FINE VITA DELLA MACCHINA
Giunta a ne vita, la macchina non deve essere eliminata con i riuti domestici. Lo smaltimento
incontrollato dei riuti può pregiudicare l’ambiente o la salute umana. I privati sono invitati a
contattare il distributore presso cui è stato effettuato l’acquisto o a informarsi presso il proprio
municipio circa luoghi e modalità per il deposito del prodotto, afnché questo venga riciclato nel
rispetto dell’ambiente.
Conformemente alle normative sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
ci impegniamo a trattare le AEE in ne vita secondo le seguenti disposizioni: sono interessati
esclusivamente i prodotti immessi sul mercato dopo il 13/08/05, di marca EUROPE PROJECTION
o VOLUMAIR, prodotti di altri marchi venduti dalla nostra società (dietro presentazione delle relative
prove d’acquisto), prodotti funzionanti con energia elettrica (ad esempio le pulitrici o i compressori
termici non rientrano in questa categoria).
Modalità di trattamento
Invio dei RAEE da parte dei nostri clienti distributori a proprio carico verso i nostri punti di raccolta
di Antony (92) o Rousset sur Arc (13). Una volta ricevuti, i prodotti saranno da noi smistati e
indirizzati verso le liere di trattamento speciche.
Per ulteriori informazioni, contattate il nostro Centro Assistenza:+33 4 42 29 08 96 o conseil@
euromair.com.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P7
3. LA MACCHINA
3.1. DESCRIZIONE
Gruppo completo composto da un carrello con una turbina a bassa pressione.
La pistola HV230, così come la pistola lunga con la sua estensione permettono di adattarsi a qualsiasi tipo
di lavoro.
APPLICAZIONI
Tutti i tipi di pitture, coloranti e vernici per interni ed esterni che possono essere spruzzate a bassa pressione.
3.2. CARATTERISTICHE TECNICHE
TURBINA
Stadii 5
Pressione 0,67 bar
Reg. portata aria
Potenza 1700 W
Alimentazione 230 V / 16 A / 50 e 60 Hz
Lunghezza tubo 4 m
Dimensioni (l x p x h) 27 x 20 x 36 cm
Peso 8,5 kg
Livello sonoro 89 Lwa
PISTOLA HV230
Reg. portata prodotto
Reg. larghezza del getto
Reg. pressione dell’aria no
Serbatoio inferiore 1 L
Dimensioni (l x p x h) 18 x 11 x 29 cm
Peso 0,83 kg
PISTOLA LUNGA
Espandibile in incrementi di 1,5 m
COMPRESSORE
Potenza 0,48 kW
Portata 100 L/min
Velocità di rotazione 2850 giri/min
Alimentazione 230 V / 16 A / 50 e 60 Hz
CARRELLO
Dimensioni (l x p x h) 80 x 57 x 41 cm
Peso 33 kg
Non utilizzare prodotti troppo spessi (vedi tabelle di viscosità 4.2.).
E
B
C
G
D
F
A
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP8
3. LA MACCHINA (continua)
3.3. IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI DEL CARRELLO
AIngresso prodotto
BAsta di aspirazione (per prodotti a bassa densità)
CSerbatoio a gravità (per prodotti a maggiore densità)
DUscita prodotto
ETesta di compressione
FInterruttore di avvio del compressore
GManopola di controllo della portata prodotto
IH
J
K
L
L1
L2
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P9
3. LA MACCHINA (continua)
3.4. IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI DELLA PISTOLA LUNGA
HGrilletto
IRaccordo di ingresso prodotto
JAttacco di ingresso aria
KAnello di serraggio
LKit di atomizzazione
L1 Testa diffusore
L2 Ugello
L
KJ
N
H
M
I
L1
L2
L3
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP10
3. LA MACCHINA (continua)
3.5. IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI DELLA PISTOLA HV230
HGrilletto
IRaccordo di ingresso prodotto
JAttacco di ingresso aria
KAnello di serraggio
LKit di atomizzazione
L1 Testa diffusore
L2 Ugello
L3 Ago
MSerbatoio inferiore 1 L
NManopola di controllo della portata prodotto
P
Q
R T
S
U
V
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P11
3. LA MACCHINA (continua)
3.6. IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI DELLA TURBINA
PFiltro ventilazione
QAttacco di uscita aria
RInterruttore On/Off
SPotenziometro per la regolazione della portata d'aria di spruzzatura
TDisgiuntore termico
UCavo di alimentazione
VFiltro aria
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP12
4. UTILIZZO DELLA MACCHINA
4.1. PREMESSE
Il collegamento elettrico deve essere a 230 V - 16 A - 50 o 60 Hz.
Assicurarsi di utilizzare solo vernici che non si siano asciugate e che non contengano particelle secche
(altrimenti ltrare la vernice con un setaccio).
Quando si utilizza un prodotto clorurato, è imperativo diluire il prodotto (5% del prodotto puro al massimo).
Prima dell’uso controllare la schiuma del ltro dell’aria (V). Sostituirla se è usurata o mancante svitando
il coperchio plastico.
Scegliere il kit ago ideale in base alla vernice da utilizzare. Per cambiare l’ugello, allentare l’anello (K).
La turbina è dotata di un disgiuntore termico (T) che arresta il motore quando raggiunge una temperatura
troppo elevata. Se la turbina è disattivata, controllare che l’alimentazione elettrica sia corretta e che i
ltri (P) e (V) non siano intasati, quindi resettare l’interruttore automatico premendo il pulsante (T).
Il sistema può essere utilizzato per spruzzare prodotti battericidi (candeggina, ecc.). In questo caso è
imperativo rispettare le seguenti regole:
Utilizzare i DPI appropriati per evitare il contatto del prodotto con la pelle, gli occhi e le vie respiratorie.
Non spruzzare in presenza di persone o animali.
Attendere che gli oggetti e le superci si asciughino completamente prima di maneggiarli.
Rispettare assolutamente le raccomandazioni d’uso del produttore (diluizione, manipolazione, ecc.).
Il prodotto deve essere sempre diluito prima di riempire il serbatoio (concentrazione massima di prodotto
puro 5%).
Non spruzzare mai prodotti puri.
Una volta terminato il lavoro, sciacquare accuratamente il serbatoio e la pistola con acqua per evitare
di danneggiare le parti metalliche.
La spruzzatura di prodotti potenzialmente pericolosi rimane di esclusiva responsabilità degli utenti.
Scelta del kit atomizzazione
La pistola può essere equipaggiata con 6 diversi tipi di diffusori.
La scelta del giusto kit di atomizzazione è essenziale per un’applicazione perfetta. Questa scelta viene
effettuata in base al lavoro da eseguire, alla natura della vernice, alle dimensioni degli oggetti e delle
superci da rivestire (vedi tabella sottostante).
Ø ugello Lavoro da eseguire Viscosità Prodotti da utilizzare
0,80 mm
Lavori ni, piccoli tagli, piccole superci,
decorazione, ritocco, ombreggiatura, tintura,
ecc...
15 secondi Prodotti sottili e leggeri, cromati, ecc...
1,30 mm Verniciature di tutti i tipi, elettrodomestici,
mobili, carrozzeria, aviazione, ecc... 26 secondi
Tutti i prodotti con diluizione normale,
lacca, vernice, olio, glicerolo, cellulosica,
poliuretano, ecc...
1,80 mm Per tutti i lavori abituali, grandi ussi, lavori
intensivi
+30
secondi
Primer, vernice ad olio, dispersione, ecc...
2,20 mm Strati spessi, usso molto grande, grandi
superci, macchiato, effetto decorativo,
costruzione, isolamento, ecc...
Colla, prodotto denso (riempito, broso,
gelatinoso), minio, gelcoat, vernice
untuosa, ecc...
2,40 mm
2,60 mm
Prima di ogni uso, spruzzare con acqua prima di utilizzare la vernice da spruzzare.
Una concentrazione troppo alta di prodotto clorurato può portare alla corrosione della
pistola.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P13
4. UTILIZZO DELLA MACCHINA (continua)
4.2. SPRUZZATURA
1. Preparare la supercie da verniciare (carteggiatura, pulizia, ecc...).
2. Collegare il tubo aria al raccordo (J) sul lato della pistola e al raccordo (Q) sul lato della turbina.
3. In funzione del prodotto da utilizzare, montare l’asta di aspirazione (B) o il serbatoio a gravità (C) sul
raccordo di ingresso prodotto (A).
4. Riempire il serbatoio (C) con acqua o immergere l’asta di aspirazione (B) in un secchio d’acqua.
5. Collegare il tubo prodotto al raccordo della pistola (I) e al raccordo del carrello (D) con la valvola
aperta.
6. Quando si usa la pistola HV230, riempire il serbatoio con acqua. Lasciare la valvola (D) chiusa.
7. Collegare elettricamente il carrello.
8. Avviare il compressore con l’interruttore (F).
9. Premere il grilletto puntando l’ugello verso un secchio vuoto.
10. Utilizzare il regolatore (G) per modicare la pressione dell’aria come raccomandato dal produttore del
prodotto da spruzzare. Aspettare che un usso d’acqua costante uisca nel secchio.
11. Mettere il prodotto nel serbatoio (C), immergere l’asta (B) nel secchio del prodotto o riempire il
serbatoio con il prodotto.
12. Premere il grilletto con la pistola puntata su un secchio. Impostare la regolazione dell’aria (con la
manopola (G)) no ad ottenere un getto di 20 cm, tenendo la pistola in posizione orizzontale. Se il
getto è troppo forte, diminuire la pressione, se il getto è troppo basso, aumentare la pressione.
13. Il sistema è pronto all’uso.
14. Collegare elettricamente la turbina e attivare l’interruttore (R).
15. Per una spruzzatura ottimale, tenere la pistola il più orizzontalmente possibile. Lo spruzzo di vernice
deve essere perpendicolare alla supercie da verniciare, ad una distanza di circa 20 cm da essa.
16. Procedere in passaggi trasversali orizzontali e verticali, orientando la testa del diffusore.
17. Muovere la pistola a spruzzo con un movimento uniforme e a velocità costante. Rilasciare il grilletto
alla ne di ogni passaggio.
18. Per evitare che goccioli, premere il grilletto solo dopo aver avviato il movimento della pistola.
19. Non cercare di coprire in una sola striscia, ma applicare una seconda passata.
Se il movimento è troppo veloce, il rischio di mancanza di vernice sarà elevato. Se invece
il movimento è troppo lento, è possibile che si formi un gocciolamento.
Durante il funzionamento, utilizzare il potenziometro (S) per aumentare o diminuire il usso
d’aria della turbina.
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP14
4. UTILIZZO DELLA MACCHINA (continua)
4.2. SPRUZZATURA (continua)
Per garantire che la vernice abbia la corretta viscosità, utilizzare il viscosimetro fornito con la turbina.
Diluire una parte della vernice con il diluente appropriato.
Riempire il viscosimetro no all’orlo e lasciarlo scorrere misurando il tempo no a quando il lo di vernice
diventa discontinuo.
Vericare se il tempo corrisponde alle indicazioni delle tabelle sottostanti:
- se il tempo è più lungo, diluire ancora di più
- se il tempo è minore, aggiungere più vernice
VERNICE PER EDIFICI VERNICE INDUSTRIALE
PRODOTTI TEMPO PRODOTTI TEMPO
Glycero 25 a 30 sec. Martellato 30 a 50 sec.
Vinile 30 a 35 sec. Antiruggine 25 a 33 sec.
Acrilico 30 a 35 sec. Lacca poliuretanica 25 a 30 sec.
Piolite 35 a 40 sec. Lacca sintetica 22 a 27 sec.
Lacca, lucido, satinato 25 a 27 sec. Vernice sintetica 20 a 22 sec.
Montante a softto 25 a 30 sec. Cellulosico 18 a 22 sec.
Antiruggine 25 a 33 sec. Cromato e Wash-primer 18 a 22 sec.
Stampa 20 a 25 sec. Metallico 18 a 20 sec.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P15
4. UTILIZZO DELLA MACCHINA (continua)
4.3. REGOLAZIONE DEL GETTO
Per aumentare o diminuire il usso del prodotto, utilizzare la manopola (N) sul retro della pistola:
- avvitare per diminuire la portata
- svitare per aumentare il usso
Per aumentare o diminuire la larghezza del getto, utilizzare l’anello (K) :
- avvitare per ottenere un getto più ampio
- svitare per ottenere un getto più stretto
Per ottenere getti diversi, orientare la testa del diffusore come illustrato di seguito:
Posizione della testa
Forma del getto
Getto piatto verticale Getto piatto orizzontale Getto rotondo
4.4 INSTALLAZIONE DELLA PROLUNGA
La prolunga si adatta alla posizione della testa del diffusore e dell’ugello.
Rimuovere l’anello di bloccaggio (K).
Rimuovere l’ugello (L2).
Montare l’ago da 1,5 mm.
Assicurarsi che la guarnizione sia in posizione.
Montare la prolunga con l’anello di bloccaggio (K).
Fissare l’anello di serraggio.
4.5. CAMBIAMENTO DEL KIT DI ATOMIZZAZIONE
Rimuovere l’anello di bloccaggio (K) e la testa del diffusore (L1).
Svitare la manopola di regolazione (N) e rimuovere la molla.
Premendo il grilletto, l’ago (L3) uscirà facilmente dal suo alloggiamento.
Svitare l’ugello con la chiave in dotazione alla pistola.
Rimontare il nuovo ugello e riavvitarlo correttamente per evitare perdite.
Rimontare la pistola in ordine inverso rispetto allo smontaggio, con la nuova testa dell’ugello.
Quando si cambia il kit di atomizzazione, assicurarsi che l’ugello e l’ago abbiano lo stesso
diametro.
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP16
5. PULIZIA E MANTENIMENTO
Pulizia della pistola lunga
Immergere l’asta (B) in un secchio di acqua limpida (dopo aver pulito il ltro con acqua) o svuotare il
prodotto rimanente nel serbatoio (C), pulire l’interno e l’esterno con acqua e riempirlo con acqua limpida.
Spruzzare per far circolare l’acqua. Questo pulirà i passaggi del prodotto.
Pulizia della pistola HV230
Svuotare il prodotto rimanente nel serbatoio.
Pulire l’interno e l’esterno del serbatoio e del coperchio con acqua utilizzando una spazzola.
Riempire la tazza con acqua e farla circolare spruzzando. Questo pulirà i passaggi del prodotto.
Pulizia della turbina e del carrello
Utilizzare una spugna umida per pulire le parti in plastica e metallo della turbina e del carrello.
In caso di arresto prolungato o ogni settimana
Smontare e pulire il kit di spruzzo (L).
Pulire l’interno della pistola con piccoli perni e solvente, così come i tubi.
Oliare le parti mobili della pistola con un olio molto uido.
Ingrassare con grasso consistente tutti i letti, la faccia anteriore dell’anello dell’ago, le 2 molle e il dado
di centraggio che scorre nel tappo posteriore.
Controllare e, se necessario, serrare nuovamente il dado del premistoppa.
Allentare il coperchio plastico del ltro di ventilazione (P), estrarre il ltro e sofarlo con un sofatore.
Svitare il coperchio plastico del ltro dell’aria (V), estrarre il ltro e sofarlo con un sofatore.
Scollegare la spina della turbina dall’alimentazione prima di eseguire qualsiasi lavoro.
Non indirizzare direttamente il getto d’acqua sotto pressione sul pannello dei comandi al ne
di evitare il rischio di inltrazioni d’acqua nella centralina elettrica.
Se il produttore del prodotto raccomanda un prodotto specico per la pulizia, utilizzare tale
prodotto per eseguire le operazioni sopra indicate.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P17
6. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
IL PRODUTTORE: EUROPE PROJECTION
228, avenue Olivier Perroy
13790 ROUSSET
DICHIARA CHE LA SEGUENTE MACCHINA:
Marca: VOLUMAIR
Tipo: Gruppo Bassa Pressione
Modello: Carrello ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230
È CONFORME ALLE DIRETTIVE:
• Macchine 2006/42/CE
• Bassa tensione 2014/35/UE
• CEM 2014/30/UE
• ROHS 2011/65/EU
• Rumore 2005/88/CE
ROUSSET, 20 GENNAIO 2023
Patrick BOREL
Presidente
EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET
Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP18
7. CONDIZIONI DI GARANZIA
Ogni prodotto viene consegnato accuratamente controllato e testato.
Escludiamo qualsiasi garanzia per difetti apparenti di cui il cliente non si sia lamentato entro 48 ore.
Il materiale venduto è coperto dalla garanzia per il periodo denito dal fabbricante a partire dalla data
d’acquisto, facendo fede la data sulla prova d’acquisto originale e alle condizioni denite dal fabbricante.
Questa garanzia copre tutte le apparecchiature contro i difetti di fabbricazione e dei materiali in condizioni
di uso e servizio normali. Nella misura in cui si presume che il cliente sia un professionista della stessa
specialità, la garanzia copre solo il difetto di fabbricazione del materiale che lo rende inadatto al suo scopo
e che non può essere rilevato da un acquirente professionale.
Difetti o deterioramenti causati dall’usura naturale o da incidenti esterni o modiche, uso, stoccaggio o
trattamento dell’attrezzatura non previsti dal produttore, specicati da noi, sono esclusi da qualsiasi
garanzia.
Sono espressamente esclusi dalla garanzia i difetti causati da uso improprio, l’applicazione di prodotti
abrasivi o corrosivi, installazione impropria, negligenza, manutenzione o pulizia insufciente, condizioni di
stoccaggio inadeguate, inuenze chimiche, elettrochimiche o elettriche, modiche alla normale procedura
operativa.
Le seguenti parti soggette ad usura non sono coperte dalla garanzia (elenco non esaustivo): rotori, statori,
bielle, alberi di trasmissione, guarnizioni, sfere di pulizia, pistole a spruzzo, ugelli, tubi, kit di aghi, camicie,
aste di pistoni, valvole di scarico, kit di tenuta, diaframmi, valvole di aspirazione e di scarico, ltri a lame
per carde, oli, catene e attacchi rapidi.
La garanzia esclude anche le apparecchiature su cui il numero di serie è stato cancellato o reso illeggibile,
su cui persone non autorizzate hanno tentato di effettuare riparazioni, che sono stati completamente o
parzialmente smantellati.
La garanzia del produttore sarà soggetta alla presentazione della fattura di acquisto.
Se l’attrezzatura difettosa è coperta dalla garanzia del produttore, sarà riparata o sostituita gratuitamente
a nostra discrezione
Se l’attrezzatura difettosa non è coperta dalla garanzia del produttore, prepareremo un preventivo per la
riparazione e lo sottoporremo al cliente per l’approvazione.
A meno che non sia previsto diversamente dalla legge, questa garanzia del produttore è esclusiva di
qualsiasi altra garanzia, compresa la garanzia legale per i difetti nascosti.
In caso di intervento dei nostri servizi su un guasto causato dal cliente o un guasto escluso nelle condizioni
di cui sopra, le spese di riparazione e di trasporto saranno fatturate al cliente.
Escludiamo ogni responsabilità per i danni conseguenti subiti dal cliente, come, ma non limitati a, perdita
di reddito, perdita di fatturato, perdita di protto, perdita di immagine, di qualsiasi natura.
Le nostre attrezzature sono coperte da una garanzia del produttore di 12 mesi (parti e manodopera)
dopo l’acquisto da parte dell’utente nale, senza superare i 24 mesi dalla data della fattura al cliente.
Questa garanzia del fabbricante cessa automaticamente se il cliente non rivende l’attrezzatura entro
24 mesi dal suo acquisto. I casi di esclusione della garanzia menzionati negli articoli sopra sono
applicabili anche alle nostre attrezzature.
202303-640-ITA Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 P19
7. CONDIZIONI DI GARANZIA (continua)
In tutti i casi, la nostra responsabilità sarà limitata all’importo pagato dal cliente per l’attrezzatura non
conforme.
Qualsiasi azione da parte del cliente contro di noi in relazione alla garanzia per l’attrezzatura deve essere
prescritta entro 1 anno dalla data della scoperta del difetto. L’onere di provare la data della scoperta è a
carico del cliente.
Richieste di garanzia
Per qualsiasi richiesta di presa in carico di un apparecchio in garanzia del fabbricante, il cliente deve
imperativamente compilare il modulo sul nostro sito web sotto la rubrica Servizio Post-Vendita.
Per un archivio completo, deve essere accompagnato dai seguenti documenti
la fattura di acquisto dell’utente nale
foto delle parti difettose dell’attrezzatura
una descrizione del problema
il preventivo di manodopera se il cliente è approvato per la riparazione dell’attrezzatura da parte di
EUROMAIR.
Nessuna fattura per la manodopera sarà presa in considerazione senza il nostro previo accordo.
Analisi del guasto da parte del nostro servizio tecnico
Un numero di pratica sarà inviato al cliente e una risposta sarà data entro 48 ore lavorative dalla ricezione,
non appena la richiesta di supporto è completa.
Se l’attrezzatura è coperta dalla garanzia del fabbricante, il cliente riceverà la conferma della copertura sotto
forma di un preventivo non quanticato che descrive in dettaglio le parti da cambiare e i nostri commenti.
In caso contrario, il cliente riceverà un preventivo con il dettaglio delle parti da cambiare e i nostri commenti.
Restituzione di parti di ricambio
Le parti di ricambio devono essere ordinate con un numero di accordo di garanzia e saranno messe a
disposizione del cliente presso la nostra fabbrica.
Le condizioni per la restituzione del materiale sono dettagliate nelle nostre Condizioni generali di spedizione.
Per una richiesta di garanzia su un motore Kohler, Honda o Vanguard in una macchina prodotta da noi, solo
il produttore del componente è in grado di convalidare la copertura della garanzia.
In questo caso, la richiesta deve essere indirizzata direttamente al produttore del componente o al suo
rappresentante autorizzato più vicino. I centri di assistenza Euromair, Euromair MPC o Mixer possono
essere considerati come rappresentanti del produttore se sono i più vicini.
Poiché questo principio si applica anche alle batterie, il nostro fornitore Parts Holding Europe, o una delle
sue consorelle, rimane il vostro contatto per le vostre richieste (https://www.partsholdingeurope.com/).
EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510
Manuale di istruzioni - ARTI 130-2 + T5 Mini + HV230 202303-640-ITAP20
Maggiori informazioni su www.euromair.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Euromair Carrello ARTI 130-2 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario