NEC NP04Wi Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITA-1
NP04Wi
Manuale di installazione
Introduzione ......................................................................................ITA-2
Leggere prima dell’uso
.....................................................................ITA-3
Nota
.................................................................................................ITA-4
Smaltimento del prodotto
.................................................................ITA-4
Caratteristiche
..................................................................................ITA-4
Articoli contenuti nella confezione
.....................................................ITA-5
Nomi dei componenti
.......................................................................ITA-6
Procedura di installazione
.................................................................ITA-8
Risoluzione dei problemi
.................................................................ITA-14
Specifiche
.......................................................................................ITA-14
INDICE
Kit interattivo lavagna bianca
ITA-2
ITA-3
Introduzione
Grazie per avere acquistato la lavagna bianca interattiva NEC (nome modello: NP04Wi).
Collegando questo prodotto ad un proiettore NEC, è possibile utilizzare la lavagna bianca o la parete
come lavagna bianca interattiva.
La penna a stilo in dotazione dispone di uno spazio per il supercondensatore di ricarica incorporato.
Ricaricare il supercondensatore per 3 minuti prima di utilizzare la penna a stilo per la prima volta.
Il presente manuale utilizza come esempio il collegamento con la UM351W.
I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi
di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
Smaltimento del prodotto usato
La legislazione vigente in tutta Europa come viene applicata in ogni Stato Membro ri-
chiede che i prodotti elettrici ed elettronici usati riportanti il marchio (a sinistra) debbano
essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti casalinghi. Quando si smaltiscono tali
prodotti, seguire la guida delle autorità locali e/o chiedere al negozio dove il prodotto è
stato acquistato.
Dopo la raccolta dei prodotti usati, essi vengono riusati e riciclati in maniera corretta.
Questo sforzo ci aiuterà a ridurre a un livello minimo la quantità di rifiuti e l’impatto nega-
tivo che sostanze come il mercurio, contenute in alcune parti, hanno sulla salute umana
e sull’ambiente.
Il marchio sui prodotti elettrici ed elettronici si applica soltanto negli attuali Stati Membri
dell’Unione Europea.
Precauzioni
(1) La ristampa non autorizzata dei contenuti di questo manuale è proibita.
(2) I contenuti del manuale sono soggetti a modifiche nel futuro senza preavviso.
(3) I contenuti del manuale sono stati preparati con grande cura, ma si prega comunque di notificare
NEC nel caso di dubbi o se si notano errori o omissioni.
(4) Si noti che NEC non accetta alcuna responsabilità di qualunque genere per rivendicazioni per
danni, perdita di profitti, ecc. causati dall’uso di questo prodotto, indipendentemente dall’articolo
(3) di cui sopra.
(5) NEC si impegna a sostituire qualsiasi manuale che presenti una fascicolazione scorretta o pagine
mancanti.
ITA-2
ITA-3
Leggere prima dell’uso
Informazioni sui pittogrammi
Per garantire un uso sicuro e adeguato del prodotto, questo manuale di installazione usa un certo numero
di pittogrammi in modo da evitare lesioni all’utente e ad altri e inoltre danni materiali.
I pittogrammi e il loro significato sono descritti di seguito. Assicurarsi di comprenderli pienamente prima
di leggere il manuale.
AVVERTIMENTO
Il non tener conto di questo pittogramma e l’uso erroneo
del prodotto potrebbero provocare incidenti con la con-
seguenza di morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Il non tener conto di questo pittogramma e l’uso erroneo
del prodotto potrebbero provocare lesioni personali o
danni alle proprietà circostanti.
Esempi di pittogrammi
Il simbolo indica istruzioni che invitano alla cautela (compresi gli avvertimenti).
Un’indicazione specifica della precauzione viene data all’interno del simbolo.
Il simbolo indica azioni vietate.
Un’indicazione specifica dell’azione vietata viene data all’interno del simbolo.
Il simbolo indica azioni necessarie.
Un’indicazione specifica dell’azione necessaria viene data all’interno del simbolo.
AVVERTIMENTO
• Installarequestoprodottosulproiettoreprimadiinstallareilproiettoreasofttooaparete.
Se questo prodotto viene installato dopo aver installato il proiettore a soffitto o a parete, l’unità
videocamera potrebbe non essere fissata correttamente e potrebbe essere causa di cadute
e conseguenti lesioni. Inoltre, si potrebbero causare danni alla videocamera stessa.
• Assicurarsidiserrarelevitidopoaverssatolavideocamera.Selevitinonvengonoserrate
saldamente, la videocamera potrebbe cadere e causare lesioni. Inoltre, si potrebbero causare
danni alla videocamera stessa.
• Nonreggerelavideocameraperspostareilproiettoreenonesercitareunaforzaeccessiva
sulla videocamera. Si potrebbero arrecare danni alla videocamera con conseguenti lesioni.
• Noncollocarequestoprodottonelleseguenticondizioni:
- in prossimità di acqua, bagni o locali umidi.
- alla luce solare diretta, in prossimi di riscaldatori o apparecchiature che diffondono
calore.
- in un ambiente polveroso, con fumo o vapore.
- in luoghi ad elevate temperature
• Nonsmontareorimodellarelapennaastilo.Nonurtareopiegarelapennaastilo.Sipotreb-
bero arrecare dei danni alla penna a stilo con conseguenti lesioni.
ITA-4
ITA-5
Nota
• Utilizzareunoschermopiattoeduroconunadimensionedi100polliciomeno.
• Alcunischermipossonoesseregrafatidallapuntadellapennaastilo.Primadiusarelapennaa
stilo, provarla su una parte dello schermo meno esposta per assicurarsi che la punta della penna non
danneggi la superficie dello schermo.
• Nonutilizzarelapennaastilonelleareesottomenzionate.
Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della penna a stilo.
- In zone in cui il sole batte direttamente sulla superficie dello schermo e sulla telecamera.
- In zone in cui la luce di lampade alogene o a incandescenza batte direttamente sulla superficie dello
schermo e sulla telecamera.
- Nelcasoincuivenganousatideimaterialiriettentilaluceall’internodell’areadifunzionamentodella
penna a stilo. (es. cornice schermo)
• Nonutilizzarelapennaastilonell’ambientesottomenzionato.Ciòpotrebbecausareilmalfunziona-
mento della penna a stilo.
- Quando viene utilizzato il telecomando a infrarossi.
• L’intervalloditemperaturadifunzionamentogarantitoperlapennaastilovada5°Ca40°C.
• Duranteilmontaggioolarimozionedellavideocamera,nonrimuoverevitidiversedaquellespeci-
cate.
Smaltimento del prodotto
• Perlosmaltimentodelprodotto,contattareilnegoziodoveèstatoeffettuatol’acquistool’autorità
locale per ottenere istruzioni a riguardo.
Caratteristiche
• Funzionelavagnaelettronicainterattiva
Tramite combinazione con il software di disegno, la lavagna o la parete possono essere utilizzate
come lavagna interattiva, inoltre è possibile prendere appunti a mano o disegnare sullo schermo con
la penna a stilo in dotazione.
Inoltre, mediante una combinazione con il modulo a sfioramento (NP01TM venduto separatamente),
è possibile disegnare sulla lavagna o sulla parete con le dita.
Proiettori supportati:
- UM330X, UM280X, UM330W, UM280W
- UM351W, UM301W, UM361X, UM301X
- U321H
* Non fissare su questo prodotto oggetti diversi dai proiettori elencati sopra e dall’esclusivo supporto.
• Unoopiùpersonepossonoprendereappuntiodisegnareconlepenneastilocontemporaneamen-
te
Due penne a stilo sono incluse con il prodotto. La penna a stilo è inoltre disponibile come opzione
(NP02Pi).
Fino a 10 penne a stilo possono essere utilizzate contemporaneamente sul prodotto.
Tuttavia, questo numero può variare in base al software di disegno che si utilizza.
Per l’uso del software di disegno, fare riferimento al manuale dell’utente in dotazione con il software
di disegno.
• Funzionedicalibrazioneautomatica
La regolazione della posizione viene eseguita facilmente grazie alla funzione di calibrazione automa-
tica.
ITA-4
ITA-5
Articoli contenuti nella confezione
Assicurarsi che la scatola contenga tutti gli oggetti indicati. Se mancano dei
componenti, contattare il proprio rivenditore.
• Unitàvideocamerax1
• Attaccox1(permodello:U321H)
• Guarnizionex1(permodello:U321H)
• Supportox1
• Coperchiox1
Il supporto e il coperchio sono assem-
blati.
• Pennaastilox2
• CavoUSB×1
Per ricaricare la penna a stilo
• CavoUSB(4,5m)×1
Per collegare il computer all’unità video-
camera
• Manualediinstallazione(questodocu-
mento)×1
• Vite(M3)x4
NOTA
• Scaricareildrivereilsoftwaredicalibrazionedalnostrositowebedinstallarlisulcomputer.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
• Ilsoftwaredidisegnoènecessarioperutilizzarelafunzionelavagnabiancainterattiva.
Nessun software di disegno è fornito con il prodotto. Procurarsi un software di disegno disponibile
in commercio.
ITA-6
ITA-7
Nomi dei componenti
Unità videocamera
Penna a stilo
Cavo USB
Computer
Proiettore
Schermo o lavagna bianca
Il disegno illustra un esempio di unità di montag-
gio a muro opzionale (Nome modello: NP04WK)
con il proiettore ivi installato.
ITA-6
ITA-7
Nomi dei componenti della penna a stilo in dotazione
Punta della penna
Spia (LED)
Porta di ricarica (USB)
Ricarica della penna a stilo
Utilizzare il cavo USB fornito in dotazione per ricaricare la penna a stilo collegando la porta di ricarica
(USB) della penna a stilo con la porta USB del computer.
La penna a stilo inizia a ricaricarsi. La ricarica viene completata in circa 3 minuti.
• Quandosipremelapuntadellapennasuunoschermoolavagnalaspiadiventarossa,ilcheindica
che la ricarica è terminata e la penna a stilo può essere utilizzata. Se il LED rosso si spegne, ricaricare
la penna a stilo.
Precauzioni sull’uso della penna a stilo
• Nondanneggiarelapennaastilofacendolacaderesulpavimentooutilizzandolainmodosbaglia-
to.
• Tenerelapennaastilolontanadaacquaoaltriliquidi.Selapennaastilosibagna,asciugarlaimme-
diatamente.
• Evitarecaloreoumiditàquandopossibile.
ITA-8
ITA-9
Procedura di installazione
Flusso di installazione
1. Collegare il cavo USB e il supporto alla videocamera.
2. Fissare la videocamera al proiettore.
* La procedura di fissaggio per U321H è diversa rispetto agli altri modelli.
3. Montare il coperchio sul supporto.
4. Collegare il proiettore al computer.
5. Accendere il proiettore e regolare la posizione e la messa a fuoco dell’immagine
proiettata.
6. Collegare il cavo USB sul terminale su cui è collegata la videocamera con il
computer.
7. Installare il driver e il software di calibrazione sul computer ed eseguire la
calibrazione.
Avvertimento
- Installare questo prodotto sul proiettore prima di installare il proiettore a soffitto o a parete.
Se questo prodotto viene installato dopo aver installato il proiettore a soffitto o a parete, la
videocamera potrebbe non essere fissata correttamente e potrebbe essere causa di cadute
e conseguenti lesioni. Inoltre, si potrebbero causare danni alla videocamera stessa.
- Assicurarsi di serrare le viti dopo aver fissato la videocamera. Se le viti non vengono serrate
saldamente, la videocamera potrebbe cadere e causare lesioni. Inoltre, si potrebbero causare
danni alla videocamera stessa.
- Non reggere la videocamera per spostare il proiettore e non esercitare una forza eccessiva
sulla videocamera. Si potrebbero arrecare danni alla videocamera con conseguenti lesio-
ni.
Preparazione:
- Preparare un cacciavite con punta intercambiabile
- Tuttavia, il supporto e il coperchio sono stati inseriti per la spedizione; rimuovere il supporto premendo
il pulsante sul coperchio.
1
2
Per il fissaggio su U321H, è necessario sigillare la guar-
nizione sul supporto. Staccare la carta di rilascio dal lato
posteriore della guarnizione e fissarla nella posizione
indicata sull’immagine
dalla freccia.
Allineare gli angoli
ITA-8
ITA-9
1. Collegare il cavo USB e il supporto alla videocamera.
Collegare il cavo USB e il supporto alla videocamera.
Collegare il terminale a forma di L del cavo USB in dotazione (4,5 m) alla porta USB (tipo B)
della videocamera.
Fissare la videocamera al supporto.
Innestare le due sporgenze sulla videocamera nei fori di fissaggio del supporto e allineare la
posizione dei fori delle viti. Fissare la videocamera con una vite.
2. Fissare la videocamera al proiettore.
* La procedura di fissaggio per U321H è diversa rispetto ai modelli UM351W, UM301W, UM361X,
UM301X, UM330X, UM280X, UM330W e UM280W
Per UM351W/UM301W/UM361X/UM301X/UM330X/UM280X/UM330W/UM280W
- Rimuovere il copricavo se è montato sul proiettore. Seguire le istruzioni riportate sul manuale
dell’utente del proiettore per montare/smontare il copricavo.
- È necessaria una vite.
Fissare la videocamera al copricavo.
Dal lato esterno del copricavo, innestare le due sporgenze del supporto nei fori di fissaggio sul
copricavo, quindi allineare la posizione dei fori di fissaggio.
Fissare con una vite inserendo dall’interno del copricavo.
1
2
ITA-10
ITA-11
Fissare il copricavo sul proiettore.
Per U321H
Sono necessarie tre viti e il supporto.
Montare l’attacco sul proiettore.
Posizionare la parte inferiore del proiettore verso l’alto e premere le due sporgenze sull’attacco
nei fori di fissaggio del proiettore, quindi allineare la posizione dei fori di fissaggio. Fissare con
due viti.
Fissare la videocamera sull’attacco.
Posizionare il proiettore verso l’alto e premere le due sporgenze sull’attacco nei fori di fissaggio
del supporto, quindi allineare la posizione dei fori di fissaggio. Fissare con una vite.
ITA-10
ITA-11
3. Montare il coperchio sul supporto.
Premere gli elementi di ritegno nella parte inferiore del coperchio nei fori di fissaggio del supporto
finché non si avverte uno scatto.
Inserire il cavo USB all’interno del coperchio. Per U321H, inserire il cavo USB attraverso la tacca
del supporto del cavo.
UM351W/UM301W/UM361X/UM301X/UM330X/UM280X/ UM330W/UM280W
2
1
U321H
2
1
Supporto del cavo
ITA-12
ITA-13
4. Collegare il proiettore al computer.
Il proiettore può essere collegato a un computer mediante il cavo computer (in dotazione con il
proiettore) o un cavo HDMI disponibile in commercio.
5. Accendere il proiettore e regolare la posizione e la messa a
fuoco dell’immagine proiettata.
Per la procedura di regolazione, consultare il manuale dell’utente del proiettore.
6. Collegare il computer e l’unità videocamera con il cavo USB
in dotazione.
Collegare il terminale del cavo USB (4,5 m), mentre un altro terminale è collegato tra la videocamera
e la porta USB (tipo A) del computer.
ITA-12
ITA-13
UM330X/UM280X/ UM330W/ UM280W/
UM351W/UM301W/UM361X/UM301X
U321H
7. Installare il driver e il software di calibrazione sul computer
ed eseguire la calibrazione.
Scaricare il driver e il software di calibrazione dal nostro sito web ed installarli sul computer.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Il manuale d’uso per l’installazione e la calibrazione è disponibile in formato PDF (Portable Docu-
ment Format).
Per visualizzare o stampare i file PDF, è necessario Adobe Reader™.
Se non è possibile aprire un file PDF sul proprio computer, scaricare la versione più recente di
Adobe Reader per il proprio sistema operativo dalla home page di Adobe Systems ed installarla
sul computer.
NOTA
• Ilsoftwaredidisegnoènecessarioperutilizzarelafunzionelavagnabiancainterattiva.
Nessun software di disegno è fornito con il prodotto. Procurarsi un software di disegno disponibile
in commercio.
ITA-14
Risoluzione dei problemi
La penna a stilo non funziona.
• IlcavoUSBècollegatotrailcomputer(portaUSBditipoA)el’unitàvideocamera(portaUSBditipo
B)?
• Ildrivereilsoftwaredicalibrazionesonostatiinstallatisulcomputer?
• Sistautilizzandolapennaastiloinunodeiseguentiambienti?
- Se la luce diretta del sole batte sulla superficie dello schermo e/o sulla telecamera, cambiare il
luogo di installazione in modo che non vi sia un’esposizione diretta alla luce del sole.
- Se la luce di una lampada alogena e/o a incandescenza batte sulla superficie dello schermo e/o
sulla telecamera, cambiare la direzione di installazione dello schermo e/o della telecamera oppure
spegnere la luce della lampada.
- Nonutilizzareschermicheabbianounacornicediunmaterialeriettentelaluce.
L’inuenza dellaluce esterna èdescritta alla voceRisoluzione deiproblemi nellaguida software
NP04Wi. Fare riferimento alla guida software nella pagina di supporto per i nostri proiettori, caricata
sulnostrositoweb,emontarliinunluogoappropriatodovenonsianoinuenzatidallaluce.
• L’unitàvideocameraècollocatainposizionecorretta?
• Lapennaastiloècarica?
Se premendo la punta della penna il LED non diventa rosso, ricaricare la penna a stilo.
• Ladimensionedelloschermoel’intervalloditemperaturasonocompresinell’intervalloeffettivo?
Utilizzare uno schermo compreso nell’intervallo effettivo.
Utilizzarelapennaastiloadunintervalloditemperaturacompresotra5°Ce40°C.
• L’obiettivodell’unitàvideocameraèsporco?
Se l’obiettivo è sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto che non sia ricoperto di peluria.
Le linee tracciate con la penna a stilo non corrispondono allo schermo.
• Ilsensoreèstatocalibratocorrettamente?
• Seeseguendolacalibrazioneautomaticanonsirisolveilproblema,provareadeseguirelacalibrazione
manualmente.
Specifiche
Unità videocamera
• Terminalediingresso:USBtipoB×1
• Consumoenergetico:120mA/5V,600mW
• Peso:70g
• Dimensioniesterne:135(L)×32(A)×36(P)mm(sporgenzeescluse)
• Intervalloeffettivo:da60"a100"
• Temperaturaeumiditàdifunzionamento:da5°Ca40°C/da20%a80%(senzacondensa)
• Temperaturaeumiditàdiconservazione:da-10°Ca50°C/da20%a80%(senzacondensa)
Penna a stilo
• Peso:25g
• Alimentazione:tipodiricarica(supercondensatore)
• Tempodiricarica:3minuti
• Ilnumerostimatodiricarichedellabatteria:100.000
• Tempodifunzionamento:circa2ore
• Temperaturaeumiditàdifunzionamento:da5°Ca40°C/da20%a80%(senzacondensa)
• Temperaturaeumiditàdiconservazione:da-10°Ca50°C/da20%a80%(senzacondensa)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

NEC NP04Wi Manuale utente

Tipo
Manuale utente