NEC UM301W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
I modelli UM301W e UM301X non sono venduti in Nord America.
Modello n.
NP-UM351W, NP-UM301W, NP-UM361X, NP-UM301X
Proiettore
UM351W/UM301W/
UM361X/UM301X
Manuale dell’utente
ver. 3 11/15
• Apple,Mac,MacOS,OSX,MacBookeiMacsonomarchidiAppleInc.registratinegliUSAeinaltriPaesi.
• iOSèunmarchiodifabbricaounmarchiodifabbricaregistratodiCisconegliStatiUnitieinaltriPaesieviene
usato sotto licenza.
• APPStoreèunmarchiodiserviziodiAppleInc.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsonomarchiregistratiomarchi
difabbricadiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• MicroSaverèunmarchiodifabbricaregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCO
BrandsnegliStatiUnitieinaltriPaesi.
• VirtualRemoteToolutilizzalalibreriaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• IterminiHDMIeHDMIHigh-DenitionMultimediaInterfaceeillogoHDMIsonomarchidifabbricaomarchidifab-
bricaregistratidiHDMILicensingLLCnegliStatiUnitieinaltriPaesi.
• MHL,MobileHigh-DenitionLinkeillogoMHLsonomarchidifabbricaomarchidifabbricaregistratidiMHL,
LLC.
• IlmarchiocommercialePJLinkèunmarchiocommercialeapplicatodirittidimarchiocommercialeinGiappone,
StatiUnitid’Americaealtripaesiearee.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
eWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonomarchiregistratidaWi-FiAlliance.
• Blu-rayèunmarchiodellaBlu-rayDiscAssociation
• CRESTRONeROOMVIEWsonomarchiregistratidiCrestronElectronicsInc.negliStatiUnitieinaltripaesi.
• EthernetèsiaunmarchioregistratocheunmarchiodiFujiXeroxCo.,Ltd.
• AndroideGooglePlaysonomarchidiGoogleInc.
• Glialtrinomidiprodottieiloghimenzionatiinquestomanualeutentepossonoesseremarchidifabbricaomarchi
difabbricaregistratideirispettiviproprietari.
• LicenzesoftwareGPL/LGPL
IlprodottoincludesoftwarerilasciatosottolicenzaGNUGeneralPublicLicense(GPL),licenzaGNULesserGeneral
PublicLicense(LGPL)edaltrelicenze.
Perulterioriinformazionisuciascunsoftware,sivedaille“readme.pdf”nellacartella“aboutGPL&LGPLpresente
nelCD-ROMfornito.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
Informazioni importanti
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilmanualeprimadiutilizzareilproiettoreNEC,eteneteloaportatadimanoperpoterlocon-
sultareincasodinecessità.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE:PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciòavviene,continuate autilizzareilproiettore:l’immagine staticarimasta impressa sullosfondo
scomparirà.
Smaltimento del prodotto usato
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
UE: Ilsimbolodelcestinobarratoimplicachelebatterieusatenondebbanoesseresmaltiteconinormali
riuti.Èprevistounsistemadiraccoltaseparatoperlebatterieusate,checonsenteiltrattamentoeilrici-
claggiocorrettoinbaseallalegislazioneinvigore.
La direttiva UE 2006/66/EC prevede che le batterie debbano essere smaltite in modo corretto. Le batterie
devono essere mantenute separate dai normali rifiuti e raccolte dal servizio di smaltimento locale.
Informazioni importanti
ii
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
- suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
- inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
- soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
- inunambientepolveroso,confumoovapore.
- suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
- Noninstallareilproiettoredasoli.
- Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
- Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessereconforme
alle norme locali.
- Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
• Noninstallareilproiettoreeconservarlonelleseguentisituazioni.Lamancataosservanzadiquestaprecauzione
potrebbeprovocareunmalfunzionamento.
- Inpresenzadiforticampimagnetici
- Inambienticonpresenzadigascorrosivi
- All’aperto
AVVERTENZE:
• Nonposizionareoggettifacilmenteriscaldabilidifronteallanestradiproiezione.Cosìfacendol’oggettopo-
trebbesciogliersiacausadelcaloreemessodallaluce.
• Nonutilizzareunospraycontenentegasinammabiliperrimuoverelapolvereelosporcoaccumulatisuiltri
esullanestradiproiezione.Potrebbeprovocareunincendio.
Collocare il proiettore in posizione orizzontale
L’angolodiinclinazionenondevesuperarei10gradieilproiettoredeveessereinstallatosolosullascrivaniaoal
softto,altrimentiladuratadellalampadaverrànotevolmenteridotta.
10˚
10˚
Informazioni importanti
iii
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulo
dicaloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccarelapresadiventilazionepoichépuòsurriscaldarsiquandoilproiettorevieneaccessooimmediatamente
dopolospegnimento.Partidelproiettorepossonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodal
tastPOWERosel’alimentazioneCAvienedisconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounlooun
cacciavite,all’internodelproiettore.Se qualcheoggettodovessepenetrareall’internodelproiettore,scollegate
immediatamenteilproiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoideatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCA50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonguardarenellanestradiproiezionequandoilproiettoreèacceso.Intalmodosipossonocausarelesionigravi
agliocchi.
• Tenereoggettiqualilentidiingrandimento,lontanodallaluceemessadalproiettore.Laluceemessadallanestra
diproiezioneènotevole,pertantoqualsiasitipodioggettoingradodideviarelaluceemessadallanestradipro-
iezionepuòcausarerisultatiimprevedibili,comeincendiolesioniagliocchi.
• Nonappoggiatemaidifronteall’aperturadiventilazioneoggettisuscettibilialcalore.
Ilcaloreemessodalproiettorepotrebbefondereglioggettioprovocarviustioniallemani.
• Nonspruzzareacquasulproiettore.Ciòpotrebbecausarescosseelettricheoincendi.Seilproiettoresidovesse
bagnare,spegnerlo,scollegareilcavodialimentazioneecontattareilpersonalediassistenzaqualicatopereffet-
tuare il servizio di manutenzione.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausare
scosseelettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Non riscaldate il cavo di alimentazione.
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneecontattateilpersonalediassistenzaqualicatoper
effettuareilserviziodimanutenzioneneiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresente
manualedell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzione
dellalampada.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiodo
ditempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN(solomodelliconportaRJ-45LAN):
Informazioni importanti
iv
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereun
voltaggioeccessivo.
ATTENZIONE
• Assicurarsidiserrarelevitidopoaverssatoilcopricavi.Incasocontrario,ilcopricavipotrebbefuoriusciree
cadere,causandolesioniodannialcopricavi.
• Noninserirecaviattorcigliatinelcopricavi.Cosìfacendosipuòdanneggiareilcavodialimentazione,causando
un incendio.
• Nonsorreggereilcavodialimentazionementresispostailproiettoreononesercitaretroppaforzasulcavodi
alimentazione.Cosìfacendosipuòdanneggiareilcavodialimentazione,causandodellelesioni.
• Nonusareipiediniperscopidiversidaquellioriginariamenteprevisti.Unusoimpropriodeipiedinidiinclinazione,
comessarlioappenderliallaparete,puòcausaredannialproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbida
potrebbedanneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenuse-
lezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][ALTO]).
• Nonspegnerel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWER
lampeggiainblu.Farlopotrebbecausareunmalfunzionamentoprecocedellalampada.
Precauzioni reiative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutillizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Sostituzione della lampada
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina125.
• Assicuratevidisostituirelalampadaeilltroquandoappareilmessaggio[LA LAMPADA È ARRIVATA A FINE
VITA. PER FAVORE SOSTITUIRE LA LAMPADA E IL FILTRO.]
.Secontinuateadusarelalampadadopoche
haraggiuntolanedellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenel
portalampada.Nontoccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaascaricaperusispeciali.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.Ripetuteaccen-
sioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
Ilciclodivitaeffettivodellalampadapuòvariareasecondadellalampada,dellecondizioniambientaliedell’uso.
AVVERTENZA:
• NONTOCCATELALAMPADAimmediatamentedopol’uso.Diventaestremamentecalda.Spegneteilproiettore
escollegateilcavod’alimentazione.Lasciatelalampadaraffreddareperalmenoun’oraprimadimaneggiarla.
• Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni importanti
v
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca1.700metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca1.700metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindi
accendereilproiettore.
• Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca1.700metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],la
lampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVEN-
TILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca1.700metripuòridurreladuratadieserciziodicompo-
nentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
Informazioni importanti
vi
Funzione di gestione alimentazione
Ilproiettoreèdotatodifunzionidigestionedell’alimentazione.Alnediridurreilconsumodienergia,lefunzionidi
gestionedell’alimentazione(1e2)sonopreimpostateinfabbricacomemostratodiseguito.Percontrollareilproiet-
toredaundispositivoesternotramiteunaconnessioneLANoviacavoseriale,utilizzareilmenusulloschermoper
modicareleimpostazioniper1e2.
1. MODO DI ATTESA (Preimpostazione di fabbrica: NORMALE)
Per controllare il proiettore da un dispositivo esterno, selezionare [ATTESA DI RETE] per [MODO DI ATTE-
SA].
NOTA:
• Quandoèselezionato[NORMALE]per[MODODIATTESA],iseguenticonnettoriefunzioninonfunzioneranno:
ConnettoreUSCITAMONITOR,connettoreUSCITAAUDIO,portaUSB(PC),funzioniLAN,funzionediAvvisoPosta,DDC/CI(Virtual
RemoteTool).Fareriferimentoapagina96peridettagli.
2. SPEGNIM. AUTOM. ATT. (Preimpostazione di fabbrica: 1 ora)
Per controllare il proiettore da un dispositivo esterno, selezionare [SPENTO] per [SPEGNIM. AUTOM. ATT.].
NOTA:
• Quandoèselezionato[1:00]per[SPEGNIM.AUTOM.ATT.],èpossibileattivarelospegnimentoautomaticodelproiettoredopo
60minutiincuinonsiabbianosegnaliinarrivodaalcuningressoenonvenganoeffettuateoperazioni.
vii
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
Cosacontienelascatola? ............................................................................................ 1
Introduzionealproiettore .............................................................................................. 2
Caratteristichecheapprezzerete: ............................................................................ 2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ......................................................... 3
Denominazionedellepartidelproiettore ...................................................................... 4
Latosuperioreelatodelloschermodelproiettore ................................................... 4
Latopannelloposterioredelproiettore .................................................................... 4
Rimozioneessaggiodelcopricavi ......................................................................... 5
Caratteristicheprincipali .......................................................................................... 7
Caratteristichedelpannellodeiterminali ................................................................. 8
Denominazionedellepartideltelecomando ................................................................ 9
Installazionedellabatteria ..................................................................................... 10
Precauzioni relative al telecomando ...................................................................... 10
Campooperativoperiltelecomandosenzali ...................................................... 10
SoftwareinclusonelCD-ROM ..................................................................................... 11
2.
Proiezione di un’immagine (operazione di base) ...............................................12
Flussodiproiezionediun’immagine ........................................................................... 12
Collegamentodelcomputer/delcavo di alimentazione ............................................. 13
Accensionedelproiettore ............................................................................................ 14
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ....................... 15
Selezionediunafonte ................................................................................................ 16
Selezionedelcomputerodellafontevideo ........................................................... 16
Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ......................................17
Regolazionedellaposizioneorizzontale/verticale ................................................. 18
Regolazionedellamessaafuoco(Anellodimessaafuoco) ................................ 18
Regolazionedell’inclinazione(Piedinodiinclinazione) .......................................... 19
Regolazionedelledimensioni[Zoomdigitale] ........................................................ 20
Correzionedelladistorsionetrapezio[TRAPEZIO] ..................................................... 21
7 OttimizzazioneautomaticadelSegnaledelcomputer ................................................. 23
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediregolazioneautomatica ...... 23
8 Aumento o diminuzione del volume ............................................................................ 23
9 Spegnimentodelproiettore ........................................................................................ 24
Spostareilproiettore ................................................................................................... 25
3. Funzioni utili ...................................................................................................... 26
Disattivazionedell’immagineedelsuono .................................................................... 26
Fermoimmagine .......................................................................................................... 26
Ingrandimentodiun’immagine .................................................................................... 26
CambioModoecologico/Controllodelrisparmioenergetico ..................................... 27
Utilizzodellomodoecologico[MODOECOLOGICO] ............................................ 27
Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ............. 28
Utilizzodell’angolo4-pointpercorreggereladistorsionetrapezoidale[CORREZIONE
ANGOLARE] .......................................................................................................... 29
Indice
viii
Correzioneangolare .............................................................................................. 29
Cuscinetto .............................................................................................................. 31
Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ........................... 33
7Usodelcavopercomputer(VGA)perutilizzareilproiettore(VirtualRemoteTool) .... 36
Utilizzodellefunzioni del mouse del computerdaltelecomandodelproiettoretramite il
cavoUSB(funzionemouseremoto) ............................................................................. 42
Proiezionedell’immaginesulloschermodelcomputerdalproiettoretramite il cavo
USB(DisplayUSB) ................................................................................................ 43
ControllodelproiettoretramiteunbrowserHTTP ....................................................... 45
ControllodelproiettoredaunaLAN(PCControlUtilityPro4
/Pro 5
) ............................ 52
Proiezione dell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoresuunareteLAN
(ImageExpressUtilityLite) .................................................................................... 56
AvviodiImageExpressUtilityLitedamemoriaUSBoschedaSD ....................... 59
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GeometricCorrectionToolinImage
ExpressUtilityLite) ................................................................................................ 61
CosaèpossibilerealizzareconGCT ..................................................................... 61
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GCT) .................................................... 61
Collegamentodelmicrofono ........................................................................................ 63
Proiezionedifotoodocumentisalvatisullosmartphonetramiteunaconnessione
LANsenzali(WirelessImageUtility) ................................................................... 64
Proiettaresimultaneamenteimmaginiricevutedapiùterminali .................................. 65
4. Utilizzo del Viewer .......................................................................................... 66
CosapotetefareconilViewer ..................................................................................... 66
ProiezionediimmaginicontenuteinundispositivodimemoriaUSB .......................... 68
5. Utilizzo del menu sullo schermo ........................................................... 74
Utilizzo dei menu ........................................................................................................ 74
MenuElements ............................................................................................................ 75
Elencodellevocideimenu .......................................................................................... 76
Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].................................................................... 79
COMPUTER .......................................................................................................... 79
HDMI1/MHLeHDMI2 ............................................................................................ 79
VIDEO .................................................................................................................... 79
USB-A .................................................................................................................... 79
LAN ........................................................................................................................ 79
USB-B .................................................................................................................... 79
Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.].............................................................. 80
[REGOLAZIONEIMMAGINE] ................................................................................ 80
[OPZIONIIMMAGINE] ........................................................................................... 83
[AUDIO] .................................................................................................................. 87
Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ................................................................. 88
[GENERALE] ......................................................................................................... 88
[MENÙ] .................................................................................................................. 90
[INSTALLAZIONE] ................................................................................................. 92
[OPZIONI(1)] .......................................................................................................... 94
[OPZIONI(2)] .......................................................................................................... 96
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessioneLANcablata[LANCABLATA] .. 99
Indice
ix
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessionewirelessLAN(conl’unità
wirelessLANUSBmontata)[LANSENZAFILI] .................................................. 100
7Descrizionidelmenuedellefunzioni[INFO]............................................................. 102
[TEMPODIUTILIZZO]......................................................................................... 102
[FONTE(1)] .......................................................................................................... 103
[FONTE(2)] .......................................................................................................... 103
[LANCABLATA] ................................................................................................... 103
[LANSENZAFILI] ................................................................................................ 104
[VERSION] ........................................................................................................... 104
[ALTRI] ................................................................................................................. 104
8Descrizionedelmenuedellefunzioni[AZZERA] ...................................................... 105
Perritornareaivaloridifabbrica[AZZERA] ......................................................... 105
6. Installazione e collegamenti .................................................................. 106
Impostazionedelloschermoedelproiettore ............................................................. 106
Esecuzionedeicollegamenti ..................................................................................... 109
Collegamentodelcomputer ................................................................................. 109
Collegamentodiunmonitoresterno .................................................................... 111
CollegamentolettoreDVDoaltrodispositivoAV ................................................. 112
Collegamentoingressocomponente ................................................................... 113
CollegamentoingressoHDMI .............................................................................. 114
Collegamentodiunterminalesmartphoneetablet ............................................. 115
Collegamentodellapropriadocumentcamera .................................................... 116
Proiezione da tavolo ............................................................................................ 116
CollegamentoaLANcablata ............................................................................... 117
CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP05LM) .................................. 118
7. Manutenzione .................................................................................................. 121
Puliziadeiltri ........................................................................................................... 121
Puliziadellanestradiproiezione ............................................................................. 124
Puliziadell’involucro .................................................................................................. 124
Sostituzionedellalampadaedeiltri ........................................................................ 125
8. Appendice .......................................................................................................... 131
Risoluzionedeiproblemi ........................................................................................... 131
Messaggidell’indicatore....................................................................................... 131
Problemicomuniesoluzioni ............................................................................... 132
Senonèpresentealcunaimmagineosel’immaginenonèvisualizzata
correttamente. ...................................................................................................... 133
Speciche .................................................................................................................. 134
Dimensionidelproiettore ........................................................................................... 136
AssegnazionepindelconnettorediingressoCOMPUTERD-Sub ................................... 137
Elencodeisegnalid’ingressocompatibili ................................................................. 138
CodicidicontrollodelPCecollegamentideicavi ..................................................... 139
7Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi .................................................... 140
8CerticazioneTCO .................................................................................................... 142
9REGISTRATEILVOSTROPROIETTORE!(periresidentidiStatiUniti,Canadae
Messico)............................................................................................................... 143
1
Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservarelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggioincaso,infuturo,sianecessariospedireilproiettore.
1. Introduzione
Salvodiversaindicazione,ilproiettoreillustratoneidisegnièilmodelloUM351W.
Proiettore
Cavo di alimentazione
(USA: 7N080240/7N080243)
(UE: 7N080027/7N080029)
Cavo per computer (VGA)
(7N520089)
NEC Projector CD-ROM
Manuale dell’utente (PDF) e softwa-
re dell’utility
(7N952073)
• Informazioniimportanti(PerilNord
America: 7N8N5233) (Per altri
Paesi al di fuori del Nord America:
7N8N5233 e 7N8N5243)
• Guidadicongurazionerapida
(7N8N5252)/(7N8N5262)
Telecomando
(7N901052)
Batterie (AAA × 2)
Copricavi (24FU2001)
(ssatoalproiettoreal
momentodellaconsegna
pagina5)
Solo per gli Usa
Garanzia limitata
Per i clienti europei:
Lecondizionidigaranziasono
disponibili sul nostro sito Web:
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introduzione
Introduzione al proiettore
Inquestasezionevienedescrittoilnuovoproiettorenonchélefunzionieicomandi.
Caratteristiche che apprezzerete:
• Distanzediproiezioneestremamentecorte
Obiettivifocaliestremamentebrevifornisconoun’immaginepiùgrandeutilizzandounadistanzadiprotezionepiù
cortarispettoaitipiciobiettividelproiettore.
UM361X/UM301X:Max116,6"(UM351W/UM301W:Max110"),distanzadiproiezione:51cm/20pollici
(Perdistanzadiproiezionesiintendeladistanzatraloschermoeillatodelloschermodelproiettore)
• Avviorapido(6secondi*
1
), Spegnimento rapido, Spegnimento diretto
6 secondi*
1
dopol’accensione,ilproiettoreèprontoperlavisualizzazionediimmaginivideoodaPC.
Ilproiettorepuòessereripostosubitodopolospegnimento.Nonèrichiestountempodiraffreddamentodopoche
ilproiettorevienespentotramiteiltelecomandooilpannellodicontrollo.
Ilproiettoredisponediunafunzionedenominata“Spegnimentodiretto”.Questacaratteristicapermettealproiettore
dispegnersi(anchedurantelaproiezionediun’immagine)usandol’interruttoreprincipaleoscollegandol’alimen-
tatoreCA.
Perspegnerel’alimentazioneCAquandoilproiettoreèfornitodicorrente,usareunaciabattadotatadiuninter-
ruttore.
*1Iltempodiaccensionerapidoèattivosoloquando[MODODIATTESA]èimpostatosu[ATTESADIRETE]nel
messaggiosulloschermo.
• 0,22W(100-130VCA)/0,39W(200-240VCA)incondizionedistand-bycontecnologiaarisparmio
energetico
Selezionando[NORMALE]per[MODODIATTESA]dalmenu,èpossibileimpostareilproiettorenelmododi
risparmioenergia,checonsumasolo0,22W(100-130VCA)/0,39W(200-240VCA).
• AnalizzatorediCO2
Questafunzionemostral’effettodelrisparmioenergeticointerminidiriduzionedelleemissionidiCO
2
(kg)quando
il[MODOECOLOGICO]delproiettoreèimpostatosu[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO].
LaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
saràvisualizzatanelmessaggiodiconfermadurantelospegnimento
enelleINFOdelmenusulloschermo.
• Laduratadellalampadasiestendea8000ore*
2
L’utilizzoinmodalitàEco(ECO)permettediprolungareladuratadellalampadadelproiettorenoa8000ore(no
a4000inmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
*2UM351W/UM361X:6000ore(noa3800oreinmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
• DueportediingressoHDMIsupportanoilsegnaledigitale
IdueingressiHDMIfornisconosegnalidigitalicompatibiliconHDPC.L’ingressoHDMIsupportaancheilsegnale
audio.
• Proiettarel’immaginesuunosmartphoneeuntablet
PoichéilproiettoresupportaMHL(MobileHigh-DenitionLink),èingradodiproiettarevideoefotosuunosmar-
tphoneeunterminaletablettramitecollegamentoedemettereillorosuonodall’altoparlanteintegrato.
• Altoparlante20Wincorporatoperunasoluzioneaudiointegrata
Ilpotentealtoparlantea20wattfornisceilvolumedisuononecessarioadambientidigrandidimensioni.
• IngressoMICindotazione
Unjackperl’ingressoMICperimicrofonidinamicidisponibiliincommercioèutileperlevostrepresentazioniin
unasalaconferenzeoperlevostrelezioniinaula.
3
1. Introduzione
• Ilkitopzionalelavagnainterattiva(NP04Wi,vendutoseparatamente)eilproiettorepossonoessere
utilizzati per convertire la lavagna in un touchscreen virtuale.
Tramitelapennastiloopzionale,èingradodiscriveredirettamentedentrol’immagineproiettatarendendopiù
efcacelapresentazioneelalezione.
• Siadattaavarieinstallazioni
Oltreall’installazionesullaparete,puòadattarsiavarieinstallazionicomelaproiezioneimmaginesulsoftto,sulla
tavola,sulpavimento,ecc.
• IltelecomandoindotazionepermettediassegnareunCONTROLIDalproiettore
Epossibilemettereinfunzioneseparatamenteeindipendentementel’unodall’altropiùproiettoriconilmedesimo
unicotelecomandoassegnandounnumeroIDaciascunodiessi.
• DisplayUSB
UtilizzandouncavoUSB(compatibileconlespecicheUSB2.0)percollegareilcomputeralproiettoreèpossibile
inviarel'immaginesulloschermodelpcalproiettore,senzalanecessitàdiuncavotradizionalepercomputer
(VGA).
• ConnettoreRJ-45integratoconfunzionalitàdiretesiacablatachewireless
IlconnettoreRJ-45èstandard.PerlaconnessionewirelessLANènecessariaun’unitàwirelessLANUSB.
• Programmisoftware(UserSupportware)contenutinelCD-ROMindotazione
IlproiettoreNECindotazioneincludetreprogrammi:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(perWindows/
MacOS)ePCControlUtilityPro4(perWindows)/5(perMacOS).
ImageExpressUtilityLite(perWindows)puòessereavviatodaunamemoriaUSBdisponibileincommerciooda
unaschedaSDsenzachesianecessarioinstallarlosulvostrocomputer.
• OpzioniACCENSIONEAUTOMATICAATTIVATAeSPEGNIM.AUTOM.ATT.(spegnimentoautomatico)
LeopzioniACC.DIR.ATT.,ACC.AUT.ATT.,SPEGNIM.AUTOM.ATT.eAUTOSPEGNIMENTOeliminanolane-
cessitàdiutilizzaresempreiltastoPOWERsultelecomandoosulproiettore.
• Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore
PotenziamentodelleimpostazionidisicurezzaSMARTperautenticazionetramitepassword,bloccodelpannello
dicontrollosulcorpodelproiettore,slotdisicurezzaeaperturaperinserimentocavettodisicurezzaperimpedire
l’accessononautorizzato,modichedelleimpostazioniecomeantifurto.
• AltarisoluzionenoaWUXGA*
3
Visualizzazioneadaltarisoluzione–risoluzioneoriginaleXGA(UM361X/UM301X)/WXGA(UM351W/UM301W)
compatibilenoaWUXGA.
*3 QuandoilmodoWXGAèimpostatosuACCESO.
• CompatibilitàconCRESTRONROOMVIEW
IlproiettoresupportaCRESTRONROOMVIEW,consentendolagestioneeilcontrollodipiùdispositivicollegati
inretedapartediuncomputerocontroller.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareadutilizzarel’unità,èfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questoserveperrisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
4
1. Introduzione
Denominazione delle parti del proiettore
Lato superiore e lato dello schermo del proiettore
Comandi
(pagina7)
Copriltro/Ventilazione(ingresso)/
Filtro
( pagina 121, 128)
Distanziatore (sinistra/destra)
Perregolarenementel’altezza
del piedino posteriore, rimuovere
il distanziatore e ruotare il piedino
posteriore all’altezza desiderata.
( pagina 19)
Finestra di proiezione
Anello di messa a fuoco
(pagina18)
Piedino di inclinazione
(
pagina19)
Fessura di sicurezza incorporata
(
)*
Coprilampada (pagina126)
Apertura della catena di sicurezza
Collegateundispositivoantifurto.
L’apertura per l’inserimento della
catenadisicurezzapuòalloggiare
cavi o catene di sicurezza della
dimensione massima di 0,18 polli-
ci/4,6 mm di diametro.
* QuestafessuradisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver
®
.
Altoparlante monofonico (20 W)
Pannello dei terminali
(
pagina8)
IngressoCA
Collegateinquestopuntolaspina
a tre pin del cavo di alimentazione
indotazione,quindicollegatel’altra
estremità ad una presa a parete
attiva. (
pagina13)
Sensore remoto
(pagina10)
Vitedissaggiodelcopricavi(sini-
stra/destra)
(
pagina6)
Lato pannello posteriore del proiettore
Ventilazione(ingresso)/Filtro
(
pagina121, 128)
Ventilazione (uscita)
5
1. Introduzione
Rimozione e fissaggio del copricavi
Unavoltaterminatiicollegamenti,ssareilcopricavifornitoindotazionepernascondereicaviinmodocorretto.
ATTENZIONE:
• Assicurarsidiserrarelevitidopoaverssatoilcopricavi.Incasocontrario,ilcopricavipotrebbefuoriuscireecadere,
causandolesioniodannialcopricavi.
• Noninserirecaviattorcigliatinelcopricavi.Cosìfacendosipuòdanneggiareilcavodialimentazione,causandoun
incendio.
• Nonsorreggereilcavodialimentazionementresispostailproiettoreononesercitaretroppaforzasulcavodi
alimentazione.Cosìfacendosipuòdanneggiareilcavodialimentazione,causandodellelesioni.
Rimozione del copricavi
Utensilinecessari:
• Cacciaviteacroce(contesta)lungocirca9cm/4pollici
9 cm/4 pollici
1. Allentare le viti di fissaggio del copricavi fin quando il
cacciavite a croce gira senza difficoltà
 •Questevitisonopermanenti.
2. Rimuovere il copricavi.
Sollevareleggermenteilcopricavieruotareperrimuover-
lo.
Sollevare il copricavi mentre si tiene premuta la parte indicata
dalla freccia
 Sesiriscontranodelledifcoltànelrimuovereilcopricavi,
provareasorreggerloleggermenteversol’alto.
1
2
6
1. Introduzione
Fissaggio del copricavi
1. Allineare le quattro linguette del copricavi con le scanala-
ture del proiettore e premere il copricavi fin quando non
si sente un clic.
NOTA:
• Prestareattenzioneanonfarrimanereincastratiicavitrailportacavi
edilproiettore.
2. Serrare le viti di fissaggio del copricavi.
• Assicurarsidissarebeneleviti.
7
1. Introduzione
Caratteristiche principali
1. Tasto (POWER)(pagina14, 24)
2. Indicatorediaccensione(POWER)
(
pagina13, 14, 24, 131)
3. Indicatoredellastato(STATUS)(pagina131)
4. Indicatoredellalampada(LAMP)
(
pagina125, 131)
5. TastoECO(pagina27)
6. Tasto SOURCE (pagina16)
7. TastoAUTOADJ.(pagina23)
8. TastoMENU(pagina74)
9. Tasti / Volume  / Tasti correzione trape-
zoidale (
pagina15, 21, 23, 74)
10. Tasto ENTER (pagina74)
11.TastoEXIT(pagina74)
1, 2
7
4
8
9
11
5
6
10
3
8
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1
2
45
7
6
9
14
8 10
111312 3
1. COMPUTER IN/ Connettore di ingresso composito
(MiniD-Suba15spinotti)
(pagina109, 113, 116)
2. MiniJackCOMPUTERAUDIOIN(StereoMini)(
pagine109, 110, 113)
3. ConnettoreHDMI1/MHLIN(TipoA)
(
pagine109, 110, 114, 115)
4. ConnettoreHDMI2IN(TipoA)
(
pagine109, 110, 114)
5. PortaUSB(PC)(TipoB)
(
pagine42, 43, 109)
6. Connettore MONITOR OUT (COMPUTER) (Mini
D-Suba15spinotti)(pagina111)
7. MinijackAUDIOOUT(ministereo)
(pagina111)
8. ConnettoreVIDEOIN(RCA)(pagina112, 116)
9. VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
pagina112)
10.JackingressoMIC(minimonoaurale)
(pagine63)
11.PortaLAN(RJ-45)(pagina117)
12.PortaUSB(LANwireless)
(pagine118)
13.PortaUSB(TipoA)
(
pagine68)
14.PortaPCCONTROL[PCCONTROL](D-Suba9
Pin)(pagina139)
UtilizzatequestaportapercollegareilPCoilsistema
dicontrollo.Inquestomodo,potetecontrollareilproiet-
toreutilizzandoilprotocollodicomunicazioneseriale.
Sestatescrivendounprogramma,utilizzateicodicidi
controlloPCtipiciriportatiallapagina139.
9
1. Introduzione
Denominazione delle parti del telecomando
3
4
6
7
1
2
10
13
16
12
17
15
11
19
9
5
8
30
31
32
20
21
26
28
29
25
14
18
24
23
22
27
33
* ItastiMOUSEL-CLICKeMOUSER-CLICKfunzionanosolosealcomputerècollegatouncavoUSB.
1. Trasmettitoreainfrarossi
(pagina10)
2. TastoPOWERON
(pagina14)
3. TastoPOWERSTANDBY
(pagina24)
4. TastoSOURCE
(pagina16)
5. TastoCOMPUTER1
(pagina16)
6. Tasto COMPUTER 2
(Questotastononfunzionaconquestaseriediproiettori)
7. TastoAUTOADJ.
(pagina23)
8. TastoHDMI1/MHL
(pagina16)
9. TastoHDMI2
(pagina16)
10.TastoDisplayPort
(Questotastononfunzionaconquestaseriediproiettori)
11. Tasto VIDEO (pagina16)
12.TastoUSB-A(pagina16, 68, 70)
13.TastoUSB-B(pagina16, 109)
14.TastoLAN(pagina16)
15.TastoIDSET
(pagina93)
16. Tasto tastiera numerica/Tasto CLEAR
(pagina93)
17. Tasto FREEZE
(pagina26)
18.TastoAV-MUTE
(pagina26)
19.TastoMENU
(pagina74)
20.TastoEXIT(pagina74)
21. Tasto  (pagina74)
22. Tasto ENTER (pagina74)
23.TastoD-ZOOM(+)(–)
(pagina26, 27)
24.TastoMOUSEL-CLICK*
(pagina42)
25.TastoMOUSER-CLICK*
(pagina42)
26.TastoPAGE/
(
pagina42)
27. Tasto ECO (pagina27)
28.TastoKEYSTONE
(pagina29)
29.TastoPICTURE
(pagina80, 82)
30.TastoVOL.(+)(–)
(pagina23)
31.TastoASPECT
(pagina85)
32.TastoFOCUS/ZOOM
IltastoZOOMvisualizzalabarraZOOMDIGITALE.
(pagina20, 88)IltastoFOCUSnonfunzionacon
proiettoridiquestaserie.
33.TastoHELP
(pagina102)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

NEC UM301W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario