Electrolux TKSL2E100 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente
istruzioni per l’uso
Asciugatrice
TK SL2 E
We were thinking of you
when we made this product
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico
Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per
le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura. Da
sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando
la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e
sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi. Oltre
il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici
in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un
utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le
darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
136901761-00-22042008
electrolux 3
Indice
Manuale per l'utente 5
Informazioni importanti per la sicurezza 5
Descrizione del prodotto 9
Pannello dei comandi 10
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta 11
Come preparare e suddividere la biancheria 12
Panoramica dei programmi 13
Uso giornaliero 19
Manutenzione e pulizia 29
Problema ... 36
Impostazioni della macchina 40
Caratteristiche tecniche 42
Valori di consumo 43
Suggerimenti per gli istituti di prova 43
Installazione 44
Tutela ambientale 50
Assistenza tecnica 52
Con riserva di modifiche
4 electrolux
Manuale per l'utente
Informazioni importanti per la sicurezza
Per la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di instal-
lare e utilizzare per la prima volta l'apparecchio, leggere il manuale per
l'utente con attenzione, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare
errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano
l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicu-
rezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano allegate
all'apparecchio qualora venga spostato o venduto, in modo che chiunque
lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulla sicurezza.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare questo prodotto in
qualsiasi modo.
Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (incluso
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mancanza di esperienza e co-
noscenza, a meno che non lo utilizzino sotto la supervisione o la guida di una
persona responsabile della loro sicurezza.
Verificare che piccoli animali domestici non entrino nel cestello dell'asciugatrice.
Per evitare ciò, ispezionare il cestello prima dell'utilizzo.
Qualsiasi oggetto quale monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altro ma-
teriale rigido può danneggiare gravemente l'apparecchio: prestare attenzione che
non sia inserito nell'apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'eccessiva asciugatura, non utilizzare
l'apparecchio per asciugare i seguenti capi: Cuscini, trapunte e simili (questi ar-
ticoli possono accumulare calore).
Oggetti come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tessuti imper-
meabili, articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nell'asciugatrice.
Dopo l'uso, la manutenzione o la pulizia staccare sempre la spina dell'alimenta-
zione.
informazioni importanti per la sicurezza electrolux 5
Non cercare in nessun caso di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite
da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Con-
tattare il centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di ricambi
originali.
I capi che sono stati sporcati con sostanze come olio da cucina, acetone, ben-
zina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera
devono essere lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di essere
asciugati nell'asciugatrice.
Pericolo di esplosione Non inserire nell'asciugatrice capi che sono stati a con-
tatto con solventi infiammabili (petrolio, alcol denaturato, liquidi per la pulizia a
secco e simili). Queste sostanze sono volatili, per cui possono causare esplosio-
ne. Inserire nell'asciugatrice solo elementi lavati ad acqua.
Rischio di incendio: i capi che sono stati sporcati o immersi in olio vegetale o
da cucina costituiscono un pericolo di incendio e non dovrebbero essere inseriti
nell'asciugatrice.
Se i capi sono stati trattati con prodotti appositi anti-macchia, eseguire un ulte-
riore risciacquo prima di caricare l'asciugatrice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verificare che nelle tasche non siano stati
dimenticati accidentalmente accendini o fiammiferi
Non arrestare mai un'asciugatrice prima del termine del ciclo di asciuga-
tura a meno che non sia possibile togliere immediatamente tutti i capi e
stenderli in modo da dissipare il calore. Rischio di incendio!
Installazione
Questo apparecchio è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
Durante il disimballo, verificare che l'apparecchio non abbia subito danni durante
il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e contattare il Centro di
assistenza locale.
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l'imballaggio e il trasporto devono essere
rimossi prima di usare l'apparecchio, per evitare possibili gravi conseguenze per
l'asciugatrice o le persone. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'utente.
La parte finale del ciclo dell'asciugatrice si svolge senza calore (ciclo di raffred-
damento) per avere la sicurezza che i capi rimangano ad una temperatura che
non li danneggi.
Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all'impianto elettrico dome-
stico per l'installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da
personale qualificato.
6 electrolux informazioni importanti per la sicurezza
È consigliabile controllare che l'apparecchio non sia posizionato sul cavo elettrico.
Se la macchina è installata su un tappeto, regolare i piedini in modo da consentire
una corretta circolazione dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, controllare che non sia appoggiata sul cavo
elettrico di alimentazione.
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabiancheria, deve obbligatoriamente es-
sere utilizzato il kit di montaggio (accessorio opzionale).
Uso
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non deve essere utiliz-
zato per scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
Lavare solo tessuti idonei ad essere asciugati a macchina. Seguire le istruzioni
riportate sull'etichetta dei singoli capi.
Non asciugare nell'asciugatrice capi non lavati.
Non sovraccaricare l'apparecchio. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'u-
tente.
Non inserire nell'asciugatrice indumenti fradici.
Gli indumenti che sono stati a contatto con prodotti volatili a base di petrolio non
devono essere asciugati nell'asciugatrice. Se si utilizzano detersivi liquidi volatili,
prestare attenzione e verificare che siano stati eliminati dall'indumento prima di
inserirli nell'asciugatrice.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, fare sempre presa
sulla spina senza tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di alimentazione, il pannello dei co-
mandi, la superficie operativa o la base sono danneggiati rendendo accessibile
la parte interna dell'asciugatrice.
Ammorbidenti per tessuti o prodotti simili, devono essere utilizzati come specifi-
cato nelle istruzioni degli ammorbidenti.
Attenzione - superficie calda : Non toccare la superficie della luce dello spor-
tello quando quest'ultima è accesa.
1)
Per la sicurezza dei bambini
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o persone inferme
senza l'attenta supervisione degli adulti.
È consigliabile controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
I componenti dell'imballo (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono
essere molto pericolosi per i bambini, per il rischio di soffocamento. Tenerli fuori
dalla portata dei bambini.
1) Solo per le asciugatrici con luce interna al cestello.
informazioni importanti per la sicurezza electrolux 7
Tenere lontani dalla portata dei bambini e in luogo sicuro anche tutti i tipi di de-
tersivi.
Verificare che bambini o animali non entrino nel cestello dell'asciugatrice.
8 electrolux informazioni importanti per la sicurezza
Descrizione del prodotto
11
2
3
7
9
12
5
1
4
8
10
6
1 Pannello dei comandi
2 Cassetto con contenitore acqua di condensa
3 Lampada per illuminazione interna
4 Filtro sottile (pelucchi)
5 Filtro a maglie larghe (pelucchi)
6 Filtro ultra-sottile (pelucchi)
7 Targhetta nominale
8 Sportello di carico (reversibile)
9 Sportello della base dello scambiatore di calore
10 Tasto per l'apertura dello sportello nello zoccolo
11 Feritoie
descrizione del prodotto electrolux 9
12 Piedini avvitati (per la regolazione dell'altezza)
Pannello dei comandi
1
3
2
456
1 Selettore programmi e interruttore OFF Aus
2 Tasti funzione
3 Tasto AVVIO/PAUSA Start/Pause
4 Tasto PARTENZA RITARDATA Zeitvorwahl
5 Led di stato
6 Display
10 electrolux pannello dei comandi
Che cosa indica il display
1356
4 2
1 tempo residuo / messaggio di errore
2 stato fase ciclo
3 opzioni
4 avvertenze
5 velocità di centrifuga selezionata
6 grado di asciugatura selezionato
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta
Per eliminare eventuali residui rimasti nel cestello durante la produzione, pulire il
cestello con un panno umido oppure eseguire un breve ciclo di asciugatura (30 MIN)
inserendo indumenti umidi.
prima di usare l'asciugatrice per la prima volta electrolux 11
Come preparare e suddividere la biancheria
Come suddividere la biancheria
Suddivisione in base al tipo di tessuto:
Cotone/lino per i programmi nel gruppo COTONI Baumwolle.
Misti e sintetici per i programmi nel gruppo SINTETICI Mischgewebe.
Suddivisione in base all'etichetta. Significato dell'etichetta attaccata agli indu-
menti:
È possibile asciu-
gare il capo nell'a-
sciugatrice
Asciugatura a
temperatura nor-
male
Asciugatura a
temperatura ridot-
ta (impostare l'op-
zione DELICATI)
Il capo non può
essere asciugato
nell'asciugatrice
Non inserire nell'apparecchio capi che non possano essere asciugati nel-
l'asciugatrice.
Questo apparecchio può essere utilizzato per tutti i capi bagnati sulla cui
etichetta sia riportato che sono adatti per l'asciugatura a macchina.
Non asciugare indumenti nuovi e colorati con altri dai colori delicati. I colori pos-
sono tingere.
Non utilizzare il programma EXTRA per indumenti in jersey di cotone o di maglia.
I capi si possono restringere!
Non asciugare nell'asciugatrice capi in lana. I capi possono rimanere impigliati.
Dopo l'asciugatura all'aria, i capi in lana possono essere asciugati con il pro-
gramma LANA Wollpflege.
Come preparare la biancheria
Per evitare che la biancheria si impigli: chiudere le cerniere, abbottonare i sacchi
copri-piumone e agganciare fibbie e nastri (per esempio nei grembiuli).
Vuotare le tasche. Togliere oggetti di metallo (fermaglini, spille di sicurezza ecc.).
Mettere al rovescio i capi con imbottitura (per es. nelle giacche a vento foderate
all'interno di cotone lo strato di cotone deve essere quello esterno). Questi tessuti
si asciugano meglio.
12 electrolux come preparare e suddividere la biancheria
Panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
COTONI Baumwolle
EXTRA
Extra-
trocken
7
kg
-
Asciugatura completa
di capi spessi o fode-
rati, per esempio
asciugamani in spugna
o accappatoi.
RESI-
STENTI
Stark-
trocken
7
kg
-
Asciugatura completa
di capi spessi, per es.
asciugamani e capi in
spugna.
DA RI-
PORRE
Schrank-
trocken
7
kg
-
Asciugatura completa
di capi di spessore uni-
forme, per esempio
asciugamani in spu-
gna, maglieria o asciu-
gamani.
UMIDO
Leicht-
trocken
7
kg
-
Per biancheria in coto-
ne o lino, da stirare al
mangano, ad es. bian-
cheria da letto e da ta-
vola
panoramica dei programmi electrolux 13
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
FERRO
Bügel-
trocken
7
kg
-
Per tessuti sottili da ri-
passare col ferro, per
esempio maglieria o
camicie in cotone.
SINTETICI Mischgewebe
EXTRA
Extra-
trocken
3
kg
-
Asciugatura completa
di capi spessi o fode-
rati, per esempio pullo-
ver, lenzuola e tovaglie.
2)
DA RI-
PORRE
Schrank-
trocken
3
kg
-
Per tessuti sottili non ri-
passati col ferro, per
esempio camicie no-
stir, tovaglie, indumenti
per bambini, calze,
biancheria con stec-
che o ferretti.
2)
FERRO
Bügel-
trocken
3
kg
-
Per tessuti sottili da ri-
passare col ferro, per
esempio maglieria o
camicie in cotone.
2)
TEMPO
TEMPO
Zeitpro-
gramm
7
kg
- - -
Per un'ulteriore asciu-
gatura dei capi o per
carichi inferiori ad 7 kg.
14 electrolux panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
RINFRE-
SCARE
Auffri-
schen
1
kg
- - - -
Per rinfrescare o pulire
delicatamente indu-
menti con i prodotti per
il lavaggio a secco
commercialmente di-
sponibili.
SPECIALI
MICRO-
FIBRA
Mikrofa-
ser
1
kg
3)
- -
Per indumenti sottili, in
poliestere e poliammi-
de, da non stirare.
MISTI
Mix -
pro-
gramm
3
kg
3)
- -
Per asciugare tessuti di
cotone e sintetici, uti-
lizzare le basse tempe-
rature.
LEN-
ZUOLA
Bettwä-
sche
3
kg
- -
Lenzuola (singole e
doppie, federe, copri-
letto, copripiumoni).
VISCO-
SA Vi-
skose
1
kg
3)
- -
Per indumenti sottili, in
viscosa e poliestere,
da non stirare.
panoramica dei programmi electrolux 15
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
Jeans
7
kg
-
Per indumenti casual,
quali jeans, felpe di
spessori diversi (per
es. nel collo, nei polsini
e lungo le cuciture).
CAPI
SPORTI-
VI LEG-
GERI
Sport
2
kg
3)
- -
Per indumenti sportivi,
tessuti sottili, in polie-
stere, da non stirare.
CAMICIE
Hemden
1,5
kg
(o 7
ca-
mi-
cie)
3)
- -
Programma speciale
con meccanismo anti-
piega per tessuti e ca-
micette no-stir; riduce
al minimo la fatica dello
stiro. I risultati dipen-
dono dal tipo di tessu-
to e dalle finiture. Inse-
rire i capi nell'asciuga-
trice subito dopo la
centrifuga; una volta
asciugati, togliere im-
mediatamente i tessuti
e appendere i capi su
un appendiabiti.
16 electrolux panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
NO-STIR
PLUS
Leicht-
bügeln
Plus
1
kg
(o 5
ca-
mi-
cie)
3)
- -
Programma speciale
con meccanismo anti-
piega per tessuti e ca-
micette no-stir; riduce
al minimo la fatica dello
stiro. I risultati dipen-
dono dal tipo di tessu-
to e dalle finiture. Inse-
rire i capi nell'asciuga-
trice subito dopo la
centrifuga; una volta
asciugati, togliere im-
mediatamente i tessuti
e appendere i capi su
un appendiabiti.
panoramica dei programmi electrolux 17
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/pro-
prietà
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
Trockengrad
giri/min U/Min
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO Zeitwahl
PARTENZA RITARDATA
Zeitvorwahl
LANA
Wollpfle-
ge
1
kg
- - - - -
Programma speciale
per trattare veloce-
mente i capi in lana con
aria calda, dopo l'a-
sciugatura naturale,
dopo che sono stati in-
dossati o conservati
chiusi per lunghi perio-
di. Le fibre di lana si
alzano e la lana ritorna
morbida e soffice.
Consiglio: togliere i ca-
pi subito dopo l'asciu-
gatura.
1) DELICATI e CAPI SENSIBILI non possono essere selezionati contemporaneamente
2) selezionare DELICATI
3) impostazione predefinita
18 electrolux panoramica dei programmi
Uso giornaliero
Accendere l'asciugatrice / accendere la luce
Ruotare il selettore programmi su un programma o su LUCE Beleuchtung. La mac-
china si accende. Quando lo sportello è aperto, il cestello è illuminato.
Apertura dello sportello / caricamento della biancheria
1. Aprire lo sportello:
Premere con forza lo sportello (punto di spinta)
2. Caricare la biancheria (senza sovraccaricare il cestello).
Non incastrare i capi tra lo sportello e la guarnizione in gomma.
3. Chiudere con decisione lo sportello fino a sentire chiaramente uno scatto.
Selezione del programma
uso giornaliero electrolux 19
Mediante il selettore, impostare il programma desiderato. Il tempo residuo alla fine
di un programma viene visualizzato nel display LCD nel formato h:mm (ore:minuti).
Durante il ciclo, il tempo scorre in base ad incrementi di un minuto; quando il tempo
residuo è meno di 1 ora, gli zero iniziali non sono mostrati (per es. "59", "5", "0").
Impostazione del livello di asciugatura
Se la biancheria risulta troppo bagnata dopo un ciclo di asciugatura standard, è
possibile aumentare il livello di asciugatura mediante la funzione ASCIUGATURA
Trockengrad. La biancheria diviene progressivamente più secca man mano che si
passa da MIN a MAX.
Premere ripetutamente il tasto ASCIUGATURA Trockengrad fino a visualizzare il
livello di asciugatura desiderato nel display: (MIN, MED o MAX). Quando per un
programma non è prevista la regolazione dell'umidità, viene visualizzato il testo
AUTO.
Impostazione in base alla velocità di centrifuga della procedura di
scarico iniziale
Se l'utente aveva scaricato l'acqua dalla lavatrice prima del ciclo di asciugatura,
l'asciugatrice può essere impostata in base alla velocità di centrifuga della proce-
dura di scarico iniziale. Tanto più elevata era la velocità, tanto più corta sarà la durata
del programma di asciugatura.
20 electrolux uso giornaliero
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux TKSL2E100 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente