Denver FAS-18100M Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
ITA-1
Telefono cellulare
FAS-18100M
www.facebook.com/denverelectronics
Guida per l'utente
Italiano
ITA-2
Funzionamento
Inserimento/estrazione della batteria
Inserimento della batteria
1. Aprire lo sportello dell'alloggiamento della batteria
2. Posizionare la batteria
nell'alloggiamento.Mantenere tre punti metallici
della batteria verso il basso e allinearli con i tre punti
metallici di connessione sul telefono.
ITA-3
3. Chiudete lo sportello. Dopo avere percepito lo
scatto di chiusura assicurarsi che lo sportello sia
completamente chiuso.
Nota:Spegnere tutti i dispositivi e interrompere il
collegamento con il caricatore durante la rimozione
della batteria. Utilizzare solo batterie adatte per
questo telefono.
Inserimento/estrazione della scheda SIM
1. Inserimento della scheda SIM: Togliere lo
sportello della batteria; Inserire e fare scorrere la
scheda SIM con la parte metallica rivolta
verso il basso (seguendo la direzione della freccia
sottostante) nell'alloggiamento della batteria fino a
quando non sia entrata completamente nella propria
sede.
ITA-4
2. Estrazione della scheda SIM: Agire sulla tacca
della scheda SIM e sollevarla leggermente con
l'altra mano per estrarla.
Nota: notare che si dovrebbe usare solo la scheda
SIM GSM, perché non supporta la connessione 3G.
Nota: Quando viene inserita ed estratta
la batteria, il telefono deve essere spento.
La scheda SIM e il punto di
contatto possono essere facilmente danneggiati da
graffi e piegature. Prestare la massima
attenzione quando si inserisce e si estrae la scheda
SIM.
Ricarica della batteria
Il telefono può essere ricaricato da spento o da
acceso.
ITA-5
Assicurarsi che la batteria sia inserita nel
telefono prima di effettuare la ricarica.
1. Collegare il caricabatterie.
2. Dopo la carica staccare il caricabatterie iniziando
prima dalla presa di corrente. Staccare quindi il
caricabatterie dal telefono.
ITA-6
Nota: Se la batteria risulta eccessivamente scarica
l'indicazione di carica viene visualizzata dopo
alcuni minuti.
Allarme di batteria insufficiente
Il telefono fornisce un avviso quando la batteria non
è sufficientemente carica e visualizza un messaggio
di batteria scarica sullo schermo. Ricaricare la
batteria. Al fine di mantenere attiva la
conversazione, ricaricare la batteria quando si
riceve l'avviso di batteria scarica durante una
chiamata.
Il tuo telefono
Accensione, spegnimento e blocco tastiera: Per
accendere e spegnere il telefono, tenere premuto il
tasto rosso di fine chiamata.
Tenere premuto * pulsante per bloccare la tastiera
Modalità stand by
Il telefono entra in modalità in stand by quando è
pronto per l'uso ma non vengono effettuate
operazioni.
ITA-7
Icone su schermo
Icone che possono essere visualizzate
sullo schermo.
Stato della batteria
Stato del segnale
Sveglia
Messaggio
Modalitàsilenziosa
General mode
Modo vibración
Chiamata persa
Funzioni principali
Tasto
Nome tasto Funzioni
1
Tasto di
navigazione
sinistro
Modalità standby :
premere per inserire
un messaggio
Funzionamento:
premere per spostare
il cursore a sinistra
ITA-8
2
Tasto di
navigazione
destro
Modalità di attesa:
premere per inserire i
profili
Funzionamento:
premere per spostare
il cursore a destra
3
Tasto di
navigazione
verso l'alto
n modalità standby:
premere per accedere
al menu principaleIn
modalità operativa:
premere per muovere
il cursore verso l'alto
4
Tasto
risposta
(tasto verde)
Premere per effettuare
chiamate in uscita o
premere per
rispondere al telefono
quando vi è una
chiamata in arrivo.
Modalità standby:
Premere per accedere
all’elenco chiamate
5
Tasto di
navigazione
verso il
basso
In modalità standby:
premere per accedere
alla rubrica
Inmodalitàoperativa:
premere
per spostare il
cursore in basso
ITA-9
6
Tasto fine
(tasto rosso)
Telefono spento:
Premere a lungo per
accendere;
Telefono acceso:
Premere a lungo per
7
Tasto
numerico
Premere per inserire
i relativi numeri
o lettere
8 Tasto *
Modalità standby:
Premere a lungo per
bloccare la tastiera.
Premere brevemente
per digitare *, +, P.
Modalità di modifica:
Premere per utilizzare
il simbolo normale.
normale.
9 Tasto #
Modalità standby:
Premere
prolungatamente per
impostare il telefono
inmodalità silenziosa,
premere
brevementeper
digitare #.
Modalità modifica:
Premere per cambiare
metodo di digitazione.
ITA-10
Chiamata vocale
Effettuare una chiamata internazionale
1. Premere il tasto 0 per due volte: comparirà il
segno "+". Inserire quindi il prefisso internazionale, il
prefisso nazionale e il numero di telefono (senza
anteporre lo zero in caso di numero di telefono
cellulare). Premere il tasto Invio per effettuare la
composizione e chiamare.
2. Effettuare una chiamata a una linea fissa: "+ ''
Prefisso internazionale + numero di telefono
completo + tasto Invio.
Effettuare una chiama a un interno di una linea fissa
Alcuni numeri di interno che fanno capo a linee fisse
non possono essere selezionati direttamente.
In questi casi è necessario comporre il
numero del centralino e poi comporre il numero di
interno. Digitare un simbolo P tra il numero del
centralino e il numero di interno: il telefono
comporrà automaticamente il numero di interno. Per
inserire il simbolo P seguire queste indicazioni:
premere brevemente il tasto * per tre volte. Verrà
ITA-11
visualizzato il simbolo P sullo schermo.
Scelte rapide: Menu > Impostazioni >
Impostazione telefono > Impostazione scelta
rapida. I tasti di selezione SU e GIÙ permettono di
accedere ad alcune scelte rapide; per impostazione
predefinita, con il tasto di selezione SU si entra
direttamente nel menu Lettore Musicale, mentre con il
tasto di selezione GIÙ si apre l'elenco degli allarmi.
Menu principale: Per accedere al Menu principale
del telefono, premere il tasto funzione in alto a
sinistra
- Messaggi: per scrivere e leggere messaggi di
testo SMS
- Contatti: per gestire e memorizzare i contatti
- Registro chiamate: chiamate perse, chiamate
effettuate...
- Multimedia: Lettore Video, Registratore
- Lettore audio: È possibile riprodurre la musica;
è consigliabile inserire la scheda SD.
- I miei file: È possibile
aprire/cancellare/visualizzare/modificare il file
qui.
- Impostazioni: per personalizzare il telefono
- Strumenti: calendario, calcolatrice, sveglia, STK.
ITA-12
- profili utente:per attivare la modalità e
personalizzare le modalità Generale, Interni,
Esterni.
Risposta a una chiamata in arrivo: rispondere a
una chiamata in arrivo semplicemente premendo il
tasto verde.. Per impostare la modalità di risposta
selezionare Impostazioni > Impostazioni
chiamate > Modalità di risposta
ChiamAata: per effettuare una chiamata dalla
schermata principale, selezionare il numero
desiderato utilizzando il tastierino, quindi premere il
tasto verde di chiamata. Per terminare la chiamata,
premere il tasto rosso di fine chiamata.
Chiamata di un numero dai contatti: dalla
schermata principale, premere il tasto di selezione
in alto a destra; questo aprirà automaticamente i
contatti. Scorrere i contatti con i tasti SU/GIÙ e
premere il tasto verde di chiamata per chiamare il
contatto desiderato.
Chiamata di un numero dal registro
chiamate:dalla schermata principale, premere il
tasto verde di chiamata; vengono visualizzate
automaticamente le chiamate con risposta,
ricevute e in uscita.
ITA-13
Scorrere con i tasti SU/GIÙ e premere il tasto verde
di chiamata quando si trova il numero che si
desidera chiamare.
Inserimento nominativi nell'elenco contatti:
Selezionare Menu > Contatti> Opzioni > Nuovo e
scegliere se salvare il numero sulla SIM o nel
telefono. Inserire il nome e il nuovo numero, quindi
premere Salva.
Selezione rapida: Premendo Menu > Contatti >
Opzioni > Altro > Selezione rapida > Opzioni >
Modifica, è possibile assegnare ai tasti 2-9 i numeri
che verranno chiamati automaticamente se si tiene
premuto il relativo tasto.
Stato della memoria: questa funzione all'interno
delle impostazioni dei contatti permette di
controllare lo spazio libero disponibile sul telefono e
sulla scheda SIM.
Inviare e leggere SMS
Inviare un SMS: dalla schermata principale,
selezionare Menu > Messaggi > Scrivi messaggio
e scrivere il messaggio. Premere Opzioni> Invia a >
Inserisci numero e comporre il numero utilizzando
il tastierino numerico oppure Inserisci contatti per
ITA-14
selezionare dall'elenco contatti i numeri cui desidera
inviare il messaggio.
Lettura SMS: quando si riceve un nuovo messaggio
di testo, il telefono visualizza l'icona della busta sulla
barra in alto (fino a quando il messaggio non viene
letto o per tutto il tempo in cui il messaggio rimane
non letto) e appare nella schermata principale un
avviso di notifica. Premere il tasto di selezione in alto
a sinistra per entrare in Posta in arrivo o accedere
dalla schermata principale selezionando Menu >
Messaggi > Posta in arrivo.
Bluetooth: In Impostazioni> Connessioni>
Bluetooth> Apri Bluetooth è possibile attivare il
Bluetooth. Con Dispositivoassociato, è possibile
cercare altri dispositivi (auricolari, telefoni ...).
Selezionare il dispositivo che si desidera associare
e confermare su entrambi i dispositivi.
Impostazione suonerie: selezionare Menu >
Profili>Opzioni> Impostazioni>Impostazione
toni > Imposta come tono per le chiamate in
arrivo. Selezionare Tono di chiamata e impostare
il tono desiderato tra quelli disponibili.
Premere e tenere premuto il tasto # per passare tra
Modalità vibrazione, Modalità generica, Silenzioso.
ITA-15
Impostazione del telefono:da
Menu >Impostazioni, si ha/avrà accesso a varie
impostazioni quali data e ora, lingua e display.
Selezionare Ripristina per ripristinare le
impostazioni di fabbrica del FAS-18100M: inserire
la password del telefono (1234) per confermare il
ripristino.
1 è possibile accedere ad essa. Esposizione a
radiofrequenza (RF) e SAR QUESTO
DISPOSITIVO È CONFORME ALLE
DIRETTIVE INTERNAZIONALI PER
L'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO
Questo dispositivo cellulare è un ricetrasmettitore
radio. L'unità è stata progettata e prodotta per non
superare i limiti di esposizione alle frequenze radio
(RF) raccomandati dalle direttive internazionali
(ICNIRP). Questi limiti fanno parte integrante delle
direttive generali e stabiliscono i livelli di energia RF
consentiti per la popolazione. Le direttive sono
state elaborate da organizzazioni scientifiche
indipendenti attraverso valutazioni periodiche e
studi accurati. Le linee guida contemplano un
margine di sicurezza sostanziale per garantire la
tutela delle persone, indipendentemente da età e
ITA-16
salute.
Lo standard di esposizione per i
dispositivi cellulari utilizza un'unità di misura nota
come "tasso di assorbimento specifico" o SAR. Il
limite SAR indicato nelle direttive internazionali è
pari a
2,0 Watt per chilogrammo (W/kg)*. I test SAR
sono condotti utilizzando condizioni d'uso
standard con il dispositivo che trasmette al massimo
livello di potenza certificato, ben al di sotto del
valore limite imposto dalle normative. Ildispositivo
è progettato per funzionare su più livelli di
potenza, in modo da utilizzare solo il valore
necessario per raggiungere la rete. In
generale, più si è vicini ad una stazione base,
minore sarà l'emissione di potenza del dispositivo, e
minore sarà l'livello di potenza in tutte le bande di
frequenza testate.
Sebbene il SAR venga determinato al massimo
livello di potenza certificato, l'effettivo livello SAR del
dispositivo può essere molto inferiore al
valore massimo. Il dispositivo è progettato per
ITA-17
funzionare su più livelli di potenza, in modo da
utilizzare solo il valore necessario per
raggiungere la rete. In generale, più si è vicini ad
una stazione base, minore sarà l'emissione di
potenza del dispositivo.
I valori SAR possono variare in base ai requisiti
nazionali di reporting e di collaudo e alla banda di
rete. L'utilizzo degli accessori del dispositivo può
causare variazioni nei valori SAR.
*Il limite SAR per i dispositivi cellulari usati dal
pubblico è pari a 2,0 W/kg su 10
grammi di tessuto corporeo. Le direttive
garantiscono un notevole margine di sicurezza
per offrire maggiore tutela per il pubblico e per
tenere conto di eventuali variazioni nelle misurazioni.
I valori SAR possono variare in base ai requisiti
nazionali di reporting e alla banda di rete.
Il valore SAR massimo per questo modello
ditelefono è di 0.373W/kg
L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le
batterie contengono materiali, componenti e
ITA-18
sostanze che possono essere dannose per la salute
e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura
elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è
gestito correttamente.
L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie
sono segnate con una croce sul simbolo del cestino,
visto sotto. Questo simbolo significa che
l’attrezzatura elettrica e elettronica e le batterie non
dovrebbero essere eliminate con altri rifiuti
domestici ma dovrebbero esserlo separatamente.
È importante che inviate le batterie usate alle
strutture appropriate e indicate. In questo modo vi
accertate che le batterie siano riciclate secondo la
legislatura e non danneggiano l’ambiente.
Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove
l’attrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie
possono essere inviate senza spese alle stazioni di
riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa.
Informazioni aggiuntive sono disponibili al
dipartimento tecnico della città.
ITA-19
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Importatore:
DENVER ELECTRONICS A/S, Omega 5A,
Soeften
8382 Hinnerup,Danimarca
Con la presente, Inter Sales A/S dichiara che questo
prodotto (FAS-18100M) è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/EC. Una copia
dellaDichiarazione di conformità può essere
richiesta a: DENVER ELECTRONICS A/S,Omega
5A ,Soeften8382 Hinnerup,Denmark
POL-1
Telefon dla seniora
FAS-18100M
www.facebook.com/denverelectronics
Instrukcja obsługi
Polski
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Denver FAS-18100M Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente