Tascam DR 60D MKII Manuale utente

Categoria
Dittafoni
Tipo
Manuale utente
TASCAM DR-60DMKII
103
MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTELA
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC
CORPORATION for compliance could void the users authority to operate this
equipment.
For U.S.A.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
Dichiarazione di conformità
Modello numero: DR-60DMKII
Nome registrato: TASCAM
Parte responsabile: TEAC AMERICA, INC.
Indirizzo: 7733 Telegraph Road, Montebello,
California, U.S. A.
Numero di telefono: 1-323-726-0303
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento
è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve
causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero comprometterne il
funzionamento.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, TEAC Audio Europe, Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell,
Germania dichiariamo sotto la nostra responsabilità, che il
prodotto TEAC descritto in questo manuale è conforme ai
corrispondenti standard tecnici.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
1 Leggere le seguenti istruzioni.
2 Conservare queste istruzioni.
3 Prestare attenzione agli avvertimenti.
4 Seguire tutte le istruzioni.
5 Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni
del costruttore.
8 Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori
di calore, stufe o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
104
TASCAM DR-60DMKII
9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra. La
spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a
terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga o la terza
punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al
tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10 Proteggere il cordone di alimentazione da calpestio o da strattoni partico-
larmente vicino alla spina, dalle prese a cui è collegato l’apparecchio e dal
punto in cui esce dall’apparecchio.
11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore.
12 Usare solo con carrello, supporto,
treppiede, mensola o tavola specificata dal
costruttore o venduta insieme all’apparecchio.
Quando viene usato un carrello, prestare attenzione
quando si sposta la combinazione carrello/apparato
per evitare pericolose cadute da sopra.
13 Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14 Riferirsi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quanto
l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che
il cordone dell’alimentatore o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio
sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato
lasciato cadere.
L’apparecchio conduce corrente nominale non operativa di alimentazione
dalla presa di corrente quando la sua alimentazione STANDBY/ON non è in
posizione ON.
La spina è utilizzata come dispositivo di scollegamento che dovrà rimanere
facilmente accessibile.
Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto,
perché un eccesso di pressione sonora (volume) dagli auricolari o dalle cuffie
può causare la perdita dell’udito.
Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per un invio
all’assistenza. Non usare il prodotto fino a quando non è stato riparato.
CAUTELA
Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.
Non appoggiare alcun oggetto riempito d’acqua, come vasi, sopra
l’apparecchio.
Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una vetrina per libri o
luoghi simili.
L’apparecchio dovrebbe essere collocato abbastanza vicino alla presa
di corrente in modo da poter facilmente afferrare la spina del cavo di
alimentazione in qualsiasi momento.
Se l’apparecchio usa batterie (inclusi pacchetto di batterie o batterie installate)
queste non dovrebbero essere esposte alla luce solare o al calore eccessivo.
CAUTELA NELL’USO DELLE BATTERIE
Questo prodotto utilizza batterie. L’uso non corretto delle batterie potrebbe
causare perdite di liquido, rotture o altri problemi. Seguire sempre le seguenti
precauzioni quando si usano batterie.
Mai ricaricare batterie non ricaricabili. Le batterie potrebbero rompersi o
perdere liquido, causando esplosioni e danni.
Quando si installano le batterie, fare attenzione alla polarità più/meno (¥/^)
e installarle correttamente nel vano delle batterie come indicato. Inserendole
al contrario potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni,
lesioni o macchie attorno.
Quando si conservano o si smaltiscono le batterie usate, isolare i terminali con
nastro adesivo o affine per prevenire che vengano a contatto con altre batterie
o parti metalliche.
Quando si smaltiscono le batterie usate, seguire le istruzioni indicate sulle
batterie e le locali disposizioni di legge sul loro smaltimento.
Non usare batterie diverse da quelle specificate. Non mettere assieme batterie
vecchie e nuove o tipi differenti di batterie. Le batterie potrebbero rompersi o
perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie attorno.
Non trasportare o conservare le batterie assieme a piccoli oggetti metallici.
Le batterie potrebbe andare in corto, causando perdite, esplosioni e altri
problemi.
Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel fuoco o nell’acqua. Le
batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o
macchie attorno.
Se il liquido della pila fuoriesce, pulire bene il vano delle batterie prime di
inserire quelle nuove. Se il liquido della pila penetra negli occhi, potrebbe
causare la perdita della vista. Se il liquido della pila penetra negli occhi,
TASCAM DR-60DMKII
105
sciacquare subito con abbondante acqua pulita senza strofinare l’occhio e
consultare immediatamente un medico. Se il liquido della pila arriva sul corpo
o sui vestiti, potrebbe causare lesioni alla pelle o bruciature. Se ciò dovesse
accadere, sciacquare subito con abbondante acqua pulita e consultare
immediatamente un medico.
L’unità dovrebbe essere spenta quando si inseriscono o si sostituiscono le
batterie.
Rimuovere le batterie se si pensa di non usare l’unità per un lungo periodo di
tempo. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplo-
sioni e lesioni. Se si verifica una perdita di liquido dalla pila, pulire il vano della
pila a fondo prima di inserire le batterie nuove..
Non smontare una batteria. L’acido all’interno della batteria può danneggiare
la pelle o gli indumenti.
8
Per gli utenti europei
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta specifici
designati dal governo o dalle autorità locali.
(b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali
effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può avere gravi conse-
guenze sull’ambiente e sulla salute umana come risultato della presenza di
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(d) Il simbolo barrato della pattumiera
indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono
essere raccolte e smaltite separatamente dai rifiuti domestici.
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per
informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie
apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune,
il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’appa-
recchio.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
(a) I rifiuti di batterie e/o accumulatori devono essere smaltiti separatamente
dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dalle autorità statali
o locali.
(b) Lo smaltimento corretto dei rifiuti di batterie e/o accumulatori contribuisce
a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute
umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento improprio dei rifiuti di batterie e/o accumulatori può avere
gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana a causa della presenza
di sostanze pericolose in essi.
(d) Il simbolo RAEE, che mostra un bidone della spazzatura sbarrato, indica che
le batterie e/o accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente
dai rifiuti domestici.
Se una batteria o accumulatore contiene più i valori specificati di piombo
(Pb), mercurio (Hg), e/o di cadmio (Cd) come definito nella direttiva sulle
batterie (2006/66/CE), i simboli chimici di questi elementi saranno indicati
sotto il simbolo RAEE.
(e) Centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali. Per informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento dei rifiuti di batterie e/o accumulatori, si
prega di contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio
dove sono stati acquistati.
106
TASCAM DR-60DMKII
Contents
Introduzione ........................................................................................................................ 107
Articoli inclusi ......................................................................................................................107
Precauzioni per l’installazione e l’uso .......................................................................107
Attenzione alla condensa ...............................................................................................107
Pulizia dell’unità ................................................................................................................. 107
Uso del sito TEAC Global .................................................................................................107
Registrazione utente ........................................................................................................ 107
Nomi e funzioni delle parti ............................................................................................108
Pannello frontale ................................................................................................................................108
Pannello laterale sinistro ............................................................................................................... 108
Pannello laterale destro .................................................................................................................109
Pannello posteriore .......................................................................................................................... 109
Pannello superiore ............................................................................................................................109
Pannello inferiore ...............................................................................................................................109
Schermata principale .......................................................................................................110
Preparativi ............................................................................................................................ 111
Alimentare l’unità................................................................................................................................111
Avvio dell’unità .....................................................................................................................................111
Impostare l’orologio interno .......................................................................................................112
Spegnimento (mettere l’unità in standby) .........................................................................112
Inserimento della card SD .............................................................................................................112
Collegamento e fissaggio a una fotocamera ...................................................................112
Collegare monitor e cuffie ............................................................................................................113
Procedure operative di base ......................................................................................... 113
Struttura del menu ............................................................................................................................113
Registrazione ...................................................................................................................... 114
Schermata di registrazione ..........................................................................................................114
Sull’attesa di registrazione ............................................................................................................ 115
Struttura del menu ............................................................................................................................115
Regolare il livello di ingresso ....................................................................................................... 115
Uso del limitatore ................................................................................................................................116
Uso del filtro Low-Cut ......................................................................................................................116
Panoramica delle modalità di registrazione .....................................................................116
Registrazione (registrazione MONO/STEREO) .................................................................117
Riproduzione .......................................................................................................................118
Regolazione del volume di riproduzione ........................................................................... 118
Riproduzione .........................................................................................................................................118
Selezione dei file per la riproduzione (salto).....................................................................118
Struttura del menu ............................................................................................................................118
Operazioni Quick ............................................................................................................... 119
Panoramica del pulsante QUICK ...............................................................................................119
Collegamento a un computer ...................................................................................... 119
Collegamento a un computer tramite USB .......................................................................119
Scambio di file con un computer .............................................................................................119
Disconnessione da un computer ............................................................................................. 119
Impostazioni e informazioni ........................................................................................ 119
Impostazioni di sistema .................................................................................................................. 119
Riferimento rapido per utilizzare le varie funzioni ..............................................120
Messaggi ...............................................................................................................................123
Risoluzione dei problemi ...............................................................................................124
Specifiche .............................................................................................................................125
Dati tecnici ............................................................................................................................................. 125
Ingressi e uscite ...................................................................................................................................125
Prestazioni audio ................................................................................................................................125
Tempi di registrazione .................................................................................................................... 125
Requisiti per il computer collegato ........................................................................................ 126
Generali .................................................................................................................................................... 126
TASCAM DR-60DMKII
107
Introduzione
Grazie per aver acquistato il registratore PCM lineare
TASCAM DR-60DMKII. Si prega di leggere questo
manuale con attenzione, al fine di ottimizzare l’uso di
tutte le funzioni dell’unità. Ci auguriamo che possiate
gioire di questo registratore per molti anni a venire.
Dopo aver terminato la lettura di questo manuale, si
consiglia di conservarlo in un luogo sicuro per future
consultazioni.
Il presente manuale illustra le funzioni principali di
questa unità. Si prega di consultare il manuale di
riferimento per le informazioni su tutte le funzioni
dell’unità.
È possibile scaricare il manuale di istruzioni dal sito
web TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
Articoli inclusi
Questo prodotto include i seguenti elementi.
Fare attenzione quando si apre la confezione a non
danneggiare gli accessori. Conservare i materiali di
imballaggio per il trasporto in futuro.
Si prega di contattare TEAC se uno di questi articoli
manca o è stato danneggiato durante il trasporto.
Unità principale ................................................................... × 1
Cavo USB ..................................................................................× 1
Manuale di istruzioni (questo manuale) compresa
la garanzia ............................................................................... × 1
Precauzioni per
l’installazione e l’uso
La temperatura nominale di esercizio dell’unità va
da 0º a 40º C.
Non installare l’unità nei seguenti luoghi. Ciò
potrebbe degradare la qualità del suono o
causare malfunzionamenti.
Luoghi con forti vibrazioni
Vicino a finestre o luoghi esposti alla luce
diretta del sole
Nei pressi di caloriferi o altri luoghi estrema-
mente caldi
Luoghi molto freddi
Luoghi con alta umidità o cattiva ventila-
zione
Luoghi polverosi
Luoghi direttamente esposti alla pioggia o
acqua
Non collocare l’unità sopra un amplificatore di
potenza o un altro dispositivo che genera calore.
Se l’unità si trova in prossimità di un amplificatore
di potenza o un altro dispositivo con un grosso
trasformatore, potrebbe verificarsi del ronzio. Se
ciò si verifica, allontanare il dispositivo da questa
unità.
Se usata nelle vicinanze, questa unità potrebbe
causare irregolarità del colore su uno schermo
televisivo o rumore su una radio. Se ciò si verifica,
allontanare il dispositivo da questa unità.
Questa unità può produrre rumore se un telefono
cellulare o un altro dispositivo wireless viene
usato vicino per effettuare chiamate, inviare
o ricevere segnali. In questo caso, aumentare
la distanza tra questa unità e il dispositivo o
spegnere il dispositivo.
Attenzione alla condensa
Se l’unità viene spostata da un ambiente freddo a
uno caldo o usata subito dopo che un ambiente
freddo viene riscaldato o altrimenti esposta a un
improvviso sbalzo di temperatura, può verificarsi la
formazione di condensa. In tal caso, lasciare l’unità
spenta per una o due ore prima di accenderla.
Pulizia dell’unità
Per pulire l’unità, usare un panno morbido e asciutto.
Non strofinare con panni chimici, diluenti, alcool
etilico o altri agenti chimici per pulire l’unità, perché
potrebbero scolorire la superficie.
Uso del sito TEAC Global
È possibile scaricare il manuale di istruzioni e il
manuale di riferimento di questa unità dal sito TEAC
Global Site (http://teac-global.com/).
1.
Aprire il sito TEAC Global (http://teac-global.
com/).
2.
Nella sezione TASCAM Downloads, selezionare
la lingua desiderata per aprire la pagina di
download per la propria lingua.
NOTA
Se la lingua desiderata non viene visua-
lizzata, cliccare su Other Languages.
3.
Cliccare sul nome del prodotto nella sezione
“Ricerca per nome del modello per aprire la
pagina Download del prodotto.
4.
Selezionare e scaricare il manuale di istruzioni e
il manuale di riferimento necessari.
Registrazione utente
I clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare il sito
TASCAM (http://tascam.com/) per la registrazione
utente on-line.
108
TASCAM DR-60DMKII
Nomi e funzioni delle parti
Pannello frontale
1 Maniglie
Inserire qui una tracolla.
2 Display
3 Selettore DATA (ENTER/MARK)
Ruotare per selezionare voci e cambiare i valori
nelle schermate di impostazione.
4 Pulsante MONITOR SELECT
5 Pulsante MENU
6 Pulsante MIXER
7 Pulsante QUICK
Apre il menu a comparsa Quick.
8 Indicatore DUAL
Si accende in arancione quando è attiva la
modalità di registrazione duale.
9 Indicatore 4CH
Si accende in arancione quando è attiva la
modalità di registrazione su 4 canali.
0 Indicatore REC
Lampeggia quando in attesa di registrazione e
si accende in rosso durante la registrazione.
q Manopola 1/L e indicatore PEAK
w Interruttore di ingresso (1/L)
e Manopola 2/R e indicatore PEAK
r Interruttore di ingresso (2/R)
t Manopola 3-4 e indicatore PEAK
y Pulsante .
u Pulsante Stop(8) [HOME]
i Pulsante/
o Pulsante 7 (playback)
p Pulsante SLATE
Tenere premuto durante la riproduzione per
registrare un tono Slate.
a Pulsante 0 (Record)
Pannello laterale sinistro
NOTA
Non applicare una forza eccessiva quando si
collegano dispositivi esterni a questa unità
o durante l’uso. In particolare, prestare
attenzione quando si utilizza un adattatore
standard mini, in quanto l’applicazione di
eccessiva forza non intenzionale potrebbe
provocare danni al dispositivo.
s Connettore 1/L (XLR/TRS)
d Connettore 3-4 (minipresa stereo 3,5 mm)
f Connettore 2/R (XLR/TRS)
g Connettore CAMERA IN (minipresa stereo
3,5 mm)
h Connettore REMOTE (minipresa TRS 2,5
mm)
j Controllo del volume CAMERA OUT
k Connettore CAMERA OUT (minipresa
stereo 3,5 mm)
TASCAM DR-60DMKII
109
Pannello laterale destro
NOTA
Non applicare una forza eccessiva quando si
collegano cuffie o dispositivi esterni a questa
unità o durante l’uso. In particolare, prestare
attenzione quando si utilizza un adattatore
standard mini, in quanto l’applicazione di
eccessiva forza non intenzionale potrebbe
provocare danni al dispositivo.
l Alloggiamento della card SD
; Pulsante
z Interruttore HOLD
x Porta USB
c Controllo del volume PHONES
v Presa PHONES (minipresa stereo 3,5 mm)
b Controllo del volume CAMERA OUT (HIGH)/
LINE OUT
n Presa CAMERA OUT (HIGH)/LINE OUT
(minipresa stereo 3,5 mm)
Pannello posteriore
m Coperchio del vano batterie
, Vano batterie
Pannello superiore
. Attacco rapido DSLR
/ Vite di fissaggio DSLR (1/4 di pollice)
Pannello inferiore
! Filettature di montaggio del treppiede (1/4
di pollice)
@ Foro videocamera
110
TASCAM DR-60DMKII
Schermata principale
Questa è la schermata normalmente visualizzata
quando l’unità è ferma.
CAUTELA
Durante il monitoraggio, alcuni misuratori, icone
e altre indicazioni cambiano aspetto durante la
schermata di registrazione.
1 Modalità di monitoraggio
Qui viene mostrato il tipo di audio monitorato.
Indicatore Significato
MIX
Mix dei canali 1-4 o file principale
in modalità di registrazione duale
SUB
File secondario della registra-
zione duale.
1+2 Mix dei canali 1-2
3+4 Mix dei canali 3-4
CAM
Ingresso audio della presa
CAMERA IN
CH1 Ingresso audio canale 1
1-M
Canale sinistro del file principale
in modalità di registrazione duale
Indicatore Significato
1-S
Canale sinistro del file secondario
in modalità di registrazione duale
CH2 Ingresso audio canale 2
2-M
Canale destro del file principale
in modalità di registrazione duale
2-S
Canale destro del file secondario
in modalità di registrazione duale
CH3 Ingresso audio canale 3
3-M
Canale sinistro del file principale
in modalità di registrazione duale
3-S
Canale sinistro del file secondario
in modalità di registrazione duale
CH4 Ingresso audio canale 4
4-M
Canale destro del file principale
in modalità di registrazione duale
4-S
Canale destro del file secondario
in modalità di registrazione duale
2 Impostazione riproduzione ripetuta
Riproduzione file singolo
Riproduzione ripetuta di un singolo file
Riproduzione ripetuta di tutti i file
3 Area di riproduzione
ALL: Tutti i file nella cartella MUSIC
FOLDER: Tutti i file contenuti nella cartella
selezionata
4 Numero del file corrente/numero totale dei
file in riproduzione
Qui appare il numero del file corrente e il
numero totale dei file dell’area di riproduzione
corrente.
5 Tempo trascorso
Qui viene mostrato il tempo trascorso (ore:
minuti: secondi) del file corrente.
6 Stato dell’alimentazione
Con il funzionamento a batteria, un’icona della
batteria indica la quantità di carica residua in
barre ( , , ).
La batteria è quasi scarica e l’unità si spegne
(standby) se l’icona non ha barre .
Quando si utilizza l’alimentatore PS-P515U
(venduto separatamente) o l’alimentazione dal
bus USB, appare .
7 Stato operativo del registratore
Questa icona mostra lo stato operativo del
registratore.
Indicatore Significato
8
Fermo
9
In pausa
7
Riproduzione
,
Avanzamento veloce
m
Riavvolgimento veloce
/
Salto in avanti
.
Salto indietro
8 Misuratori di livello
Mostrano i livelli dei segnali in ingresso e il
segnale della riproduzione.
TASCAM DR-60DMKII
111
9 Stato della traccia
Questa icona cambia in base alla modalità di
registrazione.
Indicatori
(esempi)
Significato
Riproduzione di un file
registrato in modalità MONO o
STEREO
/ /
/
Monitoraggio in modalità
MONO
/
Monitoraggio in modalità
STEREO
/
Riproduzione di un file
registrato in modalità DUAL
MONO o DUAL ST o monito-
raggio in queste modalità
Riproduzione di un file
registrato in modalità 4CH
o monitoraggio in questa
modalità
0 Visualizzazione della posizione di riprodu-
zione
La posizione di riproduzione attuale è indicata
da una barra.
q Nome del file
Mostra il nome del file in riproduzione se non ci
sono file registrati in modalità di registrazione
su 4 canali o dual. In questi casi, viene visua-
lizzato il nome del progetto.
w Tempo rimanente
Qui viene mostrato il tempo rimanente (ore:
minuti: secondi) del file corrente.
e Stato dell’allineamento del livello
: Funzione di allineamento del livello
spenta
: Funzione di allineamento del livello
accesa
r Stato dell’equalizzatore in riproduzione
: Equalizzatore in riproduzione spento
: Equalizzatore in riproduzione acceso
t Valore di picco in decibel ( dB)
Il livello massimo che si verifica in un periodo
di tempo prefissato viene visualizzato in modo
digitale.
Preparativi
Alimentare l’unità
8
Uso delle batterie AA
1.
Rimuovere il coperchio del vano batteria sul
retro dell’unità.
2.
Installare 4 batterie AA nel vano con i simboli
¥ e ^ come mostrato nel vano.
3.
Chiudere il coperchio del vano batteria.
Usare la voce
BATTERY TYPE
per impostare
il tipo di batterie AA che si sta usando. Questa
impostazione viene usata per mostrare la quantità
di carica residua della batteria e per determinare
se l’unità ha una sufficiente alimentazione per
il funzionamento normale (per impostazione
predefinita, è impostato su
ALKAL
per le batterie
alcaline.)
Avvio dell’unità
Per avviare l’unità, tenere premuto il pulsante
fino a visualizzare sul display TASCAM DR-60DMKII”
(schermata di avvio).
La schermata principale viene visualizzata dopo
l’avvio dell’unità.
112
TASCAM DR-60DMKII
Impostare l’orologio interno
Quando l’unità viene avviata per la prima volta (o
quando l’orologio interno viene azzerato dopo essere
stato lasciato inutilizzato senza batterie), appare la
schermata
DATE/TIME
prima della schermata di
avvio per consentire di impostare la data e l’ora.
Spegnimento (mettere l’unità in
standby)
Tenere premuto il pulsante fino a visualizzare
“LINEAR PCM RECORDER”.
L’alimentazione viene interrotta dopo che l’unità
completa il suo processo di spegnimento (standby).
Inserimento della card SD
4.
Aprire il coperchio dell’apertura della card SD/
porta USB sul lato destro dell’unità.
5.
Inserire la card SD nell’apertura, come mostrato
nella figura seguente fino a quando non si
aggancia.
Collegamento e fissaggio a una
fotocamera
Per poter mandare il suono di questa unità ad
una fotocamera DSLR e monitorare il suono di
una fotocamera con questa unità, è necessario
connettere due cavi da 3,5 mm con minipresa stereo
disponibili in commercio.
1.
Se si desidera registrare l’audio da questa unità
a una fotocamera, collegare la presa CAMERA
OUT (LOW) sul lato sinistro di questa unità
all’ingresso per microfono esterno della.
Se si desidera l’audio dalla fotocamera e
monitorarlo con questa unità, collegare la presa
CAMERA IN sul lato sinistro di questa unità alla
presa di uscita audio della fotocamera.
DSLR camera
Presa di uscita
audio
Presa di ingresso
microfono esterno
NOTA
Se l’uscita non è abbastanza forte anche
quando il volume CAMERA OUT (LOW) è
impostato più alto possibile, collegarlo alla
presa CAMERA OUT (HIGH)/LINE OUT e
usare il volume CAMERA OUT (HIGH)/LINE
OUT per regolare il livello di uscita.
Fare riferimento al manuale di istruzioni
della fotocamera per informazioni sul
connettore della fotocamera.
2.
Usare il controllo di volume CAMERA OUT
(LOW) sul lato sinistro dell’unità per regolare il
livello di uscita della fotocamera.
3.
Per montare la fotocamera su questa unità,
usare la vite di attacco della fotocamera sulla
parte superiore dell’unità.
TASCAM DR-60DMKII
113
Collegare monitor e cuffie
Per ascoltare con le cuffie, collegarle alla presa
PHONES.
Per ascoltare con un sistema di monitoraggio esterno
(monitor attivi o altoparlanti più un amplificatore),
collegarlo alla presa CAMERA OUT (HIGH)/LINE
OUT.
Cuffie
Monitor attivi o amplifi-
catore e altoparlanti
Procedure operative di base
1.
Premere il pulsante MENU aprire la schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
(evidenziare) una voce di menu e premere il
selettore DATA o il pulsante / per passare
alle varie schermate di impostazione.
3.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
(evidenziare) una voce di menu da impostare.
4.
Premere il selettore DATA o il pulsante /
per spostare il cursore ed evidenziare il valore
dell’impostazione.
5.
Ruotare il selettore DATA per cambiare l’impo-
stazione.
6.
Premere il selettore DATA o il pulsante .
per impostare una voce differente nello stesso
menu.
Ciò consente di selezionare una nuova voce.
Ruotare nuovamente il selettore DATA per
selezionare una voce da impostare.
7.
Ripetere i passaggi da 3 a 6 come necessario
per impostare ogni voce.
8.
Per aprire la schermata
MENU
(o la schermata
del sottomenu
OTHERS
), premere il pulsante
MENU. Per tornare alla schermata principale,
premete il pulsante Stop (8) [HOME].
Struttura del menu
MENU
REC MODE
Effettuare impostazioni di
registrazione
INPUT SETTING
Effettuare impostazioni di
ingresso
REC SETTING
Effettuare impostazioni di
registrazione
AUTO REC
Impostare la funzione di
registrazione automatica
PLAY SETTING
Effettuare impostazioni di
riproduzione
BROWSE
Lavorare con file e cartelle
sulla card SD
OTHERS
Aprire il sottomenu
OTHERS
INFORMATION Visualizzare informazioni
FILE NAME
Effettuare impostazioni dei
nome del file
DATE/TIME Impostare la data e l’ora
SYSTEM
Effettuare impostazioni di
sistema
114
TASCAM DR-60DMKII
Registrazione
Schermata di registrazione
1 Modalità di monitoraggio
Qui viene mostrato il tipo di audio monitorato.
Indicatore Significato
MIX
Mix dei canali 1-4 o file
principale in modalità di
registrazione duale
SUB
File secondario della registra-
zione duale.
1+2 Mix dei canali 1-2
3+4 Mix dei canali 3-4
CAM
Ingresso audio della presa
CAMERA IN
CH1 Ingresso audio canale 1
1-M
Canale sinistro del file principale
in modalità di registrazione
duale
1-S
Canale sinistro del file secon-
dario in modalità di registra-
zione duale
CH2 Ingresso audio canale 2
Indicatore Significato
2-M
Canale destro del file principale
in modalità di registrazione
duale
2-S
Canale destro del file secon-
dario in modalità di registra-
zione duale
CH3 Ingresso audio canale 3
3-M
Canale sinistro del file principale
in modalità di registrazione
duale
3-S
Canale sinistro del file secon-
dario in modalità di registra-
zione duale
CH4 Ingresso audio canale 4
4-M
Canale destro del file principale
in modalità di registrazione
duale
4-S
Canale destro del file secon-
dario in modalità di registra-
zione duale
2 Stato della funzione di preregistrazione o
di registrazione automatica
appare quando la funzione di preregistra-
zione è attivata e durante l’attesa di registra-
zione.
appare quando la funzione di registrazione
automatica è attiva e durante la registrazione.
3 Formato di registrazione
Qui appare il formato del file di registrazione.
WAV16, WAV24, BWF16 o BWF24
4 Frequenza di campionamento della
registrazione
Qui appare la frequenza di campionamento del
file in registrazione.
44.1 kHz, 48 kHz o 96 kHz
5 Tempo di registrazione trascorso
Il tempo di registrazione trascorso del file viene
visualizzato in ore: minuti: secondi.
6 Numero di canali di registrazione
Qui appare il numero di canali di registrazione
del file.
ST o MONO
7 Stato della funzione Auto Tone
Nessuna icona Auto Tone spento
: Auto Tone acceso
8 Stato operativo del registratore
Questa icona mostra lo stato operativo del
registratore.
Indicatore Significato
09
Attesa di registrazione o registra-
zione in pausa
0
Registrazione
Registrazione con self-timer
attivato
9 Sorgente di ingresso
Questa icona mostra la sorgente di ingresso.
Indicatori
(esempi)
Significato
/ /
/
Modalità di registrazione mono
della sorgente di ingresso
/
Modalità di registrazione stereo
della sorgente di ingresso
TASCAM DR-60DMKII
115
/
Modalità di registrazione duale
della sorgente di ingresso e
impostazione del guadagno
per la seconda registrazione
(da 0 a –12)
Modalità di registrazione su
4 canali della sorgente di
ingresso
0 Misuratori del livello di registrazione
Questi mostrano i livelli di ingresso audio.
q Nome del file
Qui appare il nome del file che viene automati-
camente assegnato a un file in registrazione.
w Tempo di registrazione rimanente
Il tempo di registrazione residuo sulla card SD
viene visualizzato in ore: minuti: secondi in
base alla modalità di registrazione, frequenza di
campionamento e impostazioni del formato di
registrazione.
e Stato del filtro Low-Cut
: Filtro Low-Cut spento
: Filtro Low-Cut acceso
r Stato della funzione Limiter
: Limiter spento
: Limiter acceso
t Impostazione del pulsante SLATE
: Pulsante SLATE disabilitato
: Pulsante SLATE abilitato
y Valore di picco in decibel ( dB)
I valori di picco del livello di ingresso vengono
visualizzati in modo digitale.
Sull’attesa di registrazione
Questa unità dispone di una funzione di attesa di
registrazione simile a quella di un registratore profes-
sionale. In attesa di registrazione è possibile regolare
il livello di ingresso, per esempio, e quindi avviare la
registrazione rapidamente.
In attesa di registrazione appare l’indicatore REC
lampeggiante e la schermata di registrazione.
Struttura del menu
È possibile effettuare varie impostazioni con la voce
REC SETTING
nella schermata
MENU
.
REC SETTING
FORMAT Impostare il formato di file
BWF: 16/24-bit,
WAV: 16/24-bit
SAMPLE
Impostare la frequenza di campio-
namento
44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
SIZE
Impostare la dimensione massima
del file
64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SELF TMR Impostare la funzione self-timer
OFF, 2sec, 10sec
MONITOR Attivazione del monitoraggio
OFF, ON
Regolare il livello di ingresso
1.
Premere il pulsante MENU per aprire la
schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
INPUT SETTING
, e premete il selettore
DATA o / per aprire la schermata
INPUT
SETTING
.
La schermata
INPUT SETTING
appare.
3.
Ruotare il selettore DATA per impostare
GAIN
per ogni canale e premete il selettore DATA o il
pulsante /.
Schermata
Ch1 INPUT SETTING
4.
Ruotare il selettore DATA per impostare il
guadagno di ingresso del microfono.
Opzioni:
MUTE
,
LOW
(valore di default),
MID
,
HIGH
,
HI+PLUS
5.
Al termine delle impostazioni, premere il
pulsante Stop (8) [HOME] per tornare alla
pagina principale.
6.
Premere il pulsante Record (0) per avviare la
registrazione in standby. L’indicatore di registra-
zione lampeggia in rosso e viene visualizzata la
schermata di registrazione.
7.
Usare le manopole 1/L, 2/R e 3-4 sul frontale
dell’unità per regolare i livelli di ingresso.
116
TASCAM DR-60DMKII
Se i livelli di ingresso sono troppo alti, gli
indicatori di picco a sinistra delle manopole 1/L,
2/R e 3-4 si accendono in rosso.
Un segno b è previsto a -12 dB sui misuratori
di livello. Impostare il livello di ingresso in modo
che le barre dell’indicatore si muovano in
prossimità di questo segno senza che l’indi-
catore PEAK delle manopole 1/L, 2/R e 3-4 si
accenda in rosso quando sono presenti i suoni
più forti.
8.
Al termine delle impostazioni, premere il
pulsante Stop (8) [HOME] per uscire dalla
modalità attesa di registrazione.
Uso del limitatore
Quando il limitatore è attivo, il guadagno all’ingresso
microfonico viene regolato automaticamente in
base al livello di ingresso in modo che non si verifichi
la distorsione anche con i suoni più forti durante la
registrazione.
1.
Premere il pulsante MENU per aprire la
schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
INPUT SETTING
, e premete il selettore DATA
o il pulsante / per aprire la schermata
INPUT SETTING
.
La schermata
INPUT SETTING
appare.
3.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
LIMITER
per un canale e premete il selettore
DATA o il pulsante /.
Schermata
Ch1 INPUT SETTING
4.
Ruotare il selettore DATA per impostare il
limitatore per l’ingresso microfonico.
Opzioni Significato
OFF
(valore di
default)
Limitatore spento
MONO
Limitatore solo sul canale
selezionato
LINK
Limitatore per entrambi i
canali selezionati e collegati
5.
Al termine delle impostazioni, premere il
pulsante Stop (8) [HOME] per tornare alla
pagina principale.
Uso del filtro Low-Cut
Usare il filtro Low-Cut se si vuole tagliare il rumore e
altri suoni a bassa frequenza. Questa funzione può
essere utilizzata per ridurre il rumore di aria condi-
zionata e del vento, per esempio.
1.
Premere il pulsante MENU per aprire la
schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
INPUT SETTING
e premete il selettore
DATA o / per aprire la schermata
INPUT
SETTING
.
La schermata
INPUT SETTING
appare.
3.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
LOW
CUT
per un canale e premete il selettore DATA
o il pulsante /.
Schermata
Ch1 INPUT SETTING
4.
Ruotare il selettore DATA per selezionare la
frequenza di taglio del filtro passa basso dell’in-
gresso microfonico.
Opzioni: OFF (valore di default), 40Hz, 80Hz,
120Hz
5.
Al termine delle impostazioni, premere il
pulsante Stop (8) [HOME] per tornare alla
pagina principale.
Panoramica delle modalità di
registrazione
Questo registratore dispone di cinque modalità
di registrazione. Usare la voce
REC MODE
della
schermata
REC MODE
per impostare la modalità
di registrazione. Le impostazioni disponibili sono
diverse per ciascuna modalità di registrazione.
Modalità MONO
Questa è una modalità di registrazione mono.
Modalità STEREO (valore di default)
Questa è una modalità di registrazione stereo di due
canali indipendenti destro e sinistro.
Modalità DUAL MONO
Questa modalità usa una sorgente di ingresso per
creare file a due diversi livelli di ingresso (impostata
nella schermata
INPUT SETTING
). Verranno
registrati due file mono.
Modalità DUAL ST
Questa modalità usa una sorgente di ingresso per
creare file a due diversi livelli di ingresso (impostata
nella schermata
INPUT SETTING
). Verranno
registrati due file stereo.
Modalità 4CH
TASCAM DR-60DMKII
117
Questa modalità registra 4 ingressi esterni in due
coppie di due file stereo. Verranno registrati due file
stereo.
Registrazione (registrazione
MONO/STEREO)
8
Effettuare le impostazioni di
registrazione
1.
Premere il pulsante MENU per aprire la
schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
REC
MODE
e premete il selettore DATA o / per
aprire la schermata
REC MODE
.
La schermata
REC MODE
appare.
3.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
REC
MODE
, e premete il selettore DATA o /.
4.
Ruotare il selettore DATA per impostare
MONO
o
STEREO
(valore di default:
STEREO
).
5.
Premere il selettore DATA o il pulsante . per
selezionare l’altra voce.
6.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
SOURCE
e premete il selettore DATA o il
pulsante /.
7.
Ruotare il selettore DATA per selezionare la
sorgente di ingresso.
REC
MODE
SOURCE
(opzioni)
Significato
MONO
CH1
Registrazione canale
1 mono
CH2
Registrazione canale
2 mono
CH3
Registrazione canale
3 mono
CH4
Registrazione canale
4 mono
STEREO
CH1/2
Registrazione canale
1 e 2 stereo
CH3/4
Registrazione canale
3 e 4 stereo
8.
Premere il selettore DATA o il pulsante . per
selezionare l’altra voce.
9.
Se
REC MODE
è impostato su
STEREO
, è anche
possibile impostare la decodifica microfonica
MS.
Per usare un microfono mid-side, ruotare il
selettore DATA per selezionare
MS MODE
e
premere il selettore DATA o il pulsante/.
10.
Ruotare il selettore DATA per impostare la
modalità di decodifica quando si usa un
microfono mid-side.
Opzioni Significato
OFF
Registra in modalità stereo
normale.
REC
Uso della decodifica durante la
registrazione. La riproduzione
viene effettuata senza decodifica.
Opzioni Significato
MONITOR
Registra l’uscita del microfono
mid-side senza decodifica per
la decodifica successiva. Usare
questa modalità per il monito-
raggio durante la registrazione
con un microfono mid-side.
Usare questa anche quando si
riproduce il file in mid-side che è
stato registrato senza decodifica.
11.
Al termine delle impostazioni, premere il
pulsante Stop (8) [HOME] per tornare alla
pagina principale.
8
Impostare dove salvare il file
1.
Premere il pulsante MENU per aprire la
schermata
MENU
.
2.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
BROWSE
e premete il selettore DATA o il
pulsante /.
La schermata
BROWSE
appare.
3.
Selezionare (evidenziare) la cartella in cui si
desidera salvare il file registrato nella schermata
BROWSE
e premere QUICK per aprire la il menu
a comparsa Quick.
4.
Ruotare il selettore DATA per selezionare
(evidenziare)
SELECT
e premere il selettore
DATA.
5.
Questo imposta la cartella selezionata come la
cartella in cui i file registrati vengono salvati e la
schermata principale si riapre.
118
TASCAM DR-60DMKII
8
Avvio della registrazione
1.
Premere il pulsante record (0) per avviare
l’attesa di registrazione.
La schermata mostra il nome del file di
registrazione, la sorgente di ingresso, il tipo
di file di registrazione audio e la frequenza di
campionamento. Si prega di confermare se le
impostazioni sono corrette prima di iniziare la
registrazione.
2.
Per avviare la registrazione, premere ancora il
pulsante record (0).
Quando inizia la registrazione, l’indicatore REC
si accende stabilmente e il display mostra il
tempo trascorso e il tempo di registrazione
rimanente.
3.
Premere il pulsante stop (8) [HOME] per
terminare la registrazione e creare il file audio.
Per mettere in pausa la registrazione, premere
il pulsante record (0). Premere di nuovo il
pulsante record (0) o play (7) per riavviare
la registrazione nello stesso file.
Se si preme il pulsante stop (8) [HOME]
dopo la pausa, viene creato un file audio fino
al momento in cui è stata messa in pausa la
registrazione.
Riproduzione
Regolazione del volume di ripro-
duzione
Usare i controlli di volume PHONES e CAMERA
OUT (HIGH)/LINE OUT per regolare l’uscita dei
livelli dalle prese PHONES e CAMERA OUT (HIGH)/
LINE OUT.
Riproduzione
Quando la schermata principale è aperta e la ripro-
duzione è ferma, premere il pulsante play (7) per
avviare la riproduzione.
8
Mettere in pausa
Quando la schermata principale è aperta e un file
è in riproduzione, premere il pulsante Stop (8)
[HOME] per mettere in pausa nella posizione
corrente.
8
Mettere in stop
Quando la schermata principale è aperta e un file
è in riproduzione, premere il pulsante Stop (8)
[HOME] per mettere in pausa e premere il pulsante
Stop (8) [HOME] per tornare all’inizio del file.
8
Riavvolgimento e avanzamento
veloce (ricerca)
Quando la schermata principale è aperta e un file è
in riproduzione o fermo, tenere premuto il pulsante
. o / per riavvolgere o avanzare velocemente
e ricercare nel file in riproduzione.
8
Modifica della posizione di
riproduzione
Quando la schermata principale è aperta e la ripro-
duzione è ferma o in pausa, ruotare il selettore DATA
per modificare la posizione di riproduzione.
La riproduzione viene messa in pausa dopo che la
posizione viene modificata.
Selezione dei file per la riprodu-
zione (salto)
Quando la schermata principale è aperta, premere i
pulsanti . e / per selezionare il file da ripro-
durre.
Se si preme il pulsante . quando la posizione
di riproduzione si trova in mezzo a un file, si ritorna
all’inizio del file. Se si preme il pulsante . quando
ci si trova all’inizio di un file, la posizione di riprodu-
zione salta all’inizio del file precedente.
Se si preme il pulsante / quando ci si trova
all’inizio o in mezzo a un file, la posizione di riprodu-
zione salta all’inizio del file successivo.
Struttura del menu
È possibile effettuare varie impostazioni con la voce
PLAY SETTING
nella schermata
MENU
.
PLAY SETTING
AREA Imposta l’area di selezione dei file
ALL FILES, FOLDER
REPEAT Imposta la modalità di ripetizione
CONTINUOUS, SINGLE,
1 REPEAT, ALL REPEAT
JUMPBACK
Imposta la riproduzione
Jump-Back
OFF, 1–10sec, 20sec, 30sec
TASCAM DR-60DMKII
119
Operazioni Quick
Panoramica del pulsante QUICK
Il pulsante QUICK fornisce un comodo accesso a
varie funzioni a seconda della situazione.
Schermata Stato
Contenuti del menu
Quick
Schermata
principale
Stop/
Pausa
Eliminazione/divisione
del file, livello di allinea-
mento, riproduzione EQ
e guadagno di ingresso
del microfono
Riprodu-
zione
Livello align, riprodu-
zione EQ e guadagno di
ingresso del microfono
Attesa di
registrazione
/
registrazione
Guadagno in ingresso
del microfono
Schermata
BROWSE
Operazioni per il file
selezionato della
cartella
Schermata
MENU
,
Schermata
OTHERS
,
Schermate di altre
impostazioni
Nessuna funzione
Schermata
MIXER
Guadagno in ingresso
del microfono
Collegamento a un computer
È possibile trasferire i file audio della card SD
dell’unità a un computer, così come trasferire i file
audio dal computer alla card SD dell’unità.
Collegamento a un computer
tramite USB
1.
Usare il cavo USB incluso per collegare l’unità
a un computer. Se l’alimentazione è spenta,
accenderla.
2.
Nella schermata
USB SELECT
, selezionare
STORAGE
e premere il pulsante 7 per
collegare l’unità al computer. Apparirà sul
display “USB connected”.
3.
Questa unità viene visualizzata sullo schermo
del computer come volume esterno
denominato “DR-60DMK2.
Scambio di file con un computer
Fare clic sul drive “DR-60DMKII” sullo schermo del
computer per visualizzare le cartelle “MUSIC” e
“UTILITY”..
Per trasferire i file sul computer, aprire la cartella
“MUSIC” e trascinare i file desiderati nelle destinazioni
scelte.
Per trasferire i file dal computer, trascinare e rilasciare
i file audio desiderati nella cartella “MUSIC.
Disconnessione da un computer
Prima di scollegare il cavo USB, seguire la procedura
corretta nel computer per smontare il DR-60DMKII
(come un disco esterno). L’alimentazione si spegne (si
mette in standby) dopo aver scollegato il cavo USB.
Consultare il manuale operativo del computer per le
istruzioni su come smontare un drive esterno.
Impostazioni e informazioni
Impostazioni di sistema
Usare il menu
SYSTEM
per effettuare varie imposta-
zioni per utilizzare l’unità in base alle necessità.
È anche possibile inizializzare le impostazioni e
formattare le card SD.
1.
Selezionare
MENU
w
OTHERS
w
SYSTEM
e
premere il pulsante 7.
2.
Effettuare le impostazioni necessarie utilizzando
le varie funzioni.
120
TASCAM DR-60DMKII
Riferimento rapido per utilizzare le varie funzioni
I nomi dei pulsanti vengono visualizzati così: MENU.
Le istruzioni sono abbreviate. Per esempio, nella schermata principale, premere il pulsante MENU selezionare il menu
REC SETTING
e quindi selezionare la voce
PRE REC
diventa: Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
PRE REC
.
Non tutti i passaggi sono forniti per operazioni complesse. Per le procedure dettagliate, consultare il manuale di riferimento.
Categoria Azione desiderata Nome funzione Procedure, pulsanti utilizzati e spiegazione
Funzioni di
base
Tornare alla schermata
principale
stop (8) [HOME]
Tornare alla schermata principale, se non si è sicuri su come procedere.
Registrare
Schermata principale w record (0) w record (0)
La registrazione verrà avviata utilizzando le impostazioni correnti.
Riprodurre una registrazione
Schermata principale w play (7)
Riprodurre il file indicato (selezionato).
Regolare il volume di riprodu-
zione
PHONES volume, CAMERA OUT (HIGH)/LINE OUT volume
Regolare il volume delle cuffie, altoparlanti, ecc
Selezionare un file per la ripro-
duzione
Schermata principale w . and /
Se vi sono molti file, utilizzando la funzione browse potrebbe essere più conveniente.
Registra-
zione
Modificare il formato di file
Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
FORMAT
Impostare il formato del file di registrazione BWF, WAV, ecc
Uso del filtro Low-Cut Filtro Low-Cut
Schermata principale w MENU w
INPUT SETTING
w
LOW CUT
Questa funzione rimuove il rumore e altri suoni a basse frequenze. Impostare la frequenza di taglio.
Impostare il guadagno di
ingresso
Schermata principale w MENU w
INPUT SETTING
w
GAIN
Impostare il guadagno di ingresso.
Regolare il livello di ingresso
manualmente
Schermata principale w RECORD w 1/L, 2/R, 3-4
Guardare i misuratori e impostare il livello di registrazione in modo che non oltrepassi il picco.
Regolare automaticamente il
livello di ingresso
Limiter
Schermata principale w MENU w
INPUT SETTING
w
LIMITER
Questa funzione comprime i suoni forti per evitare sovraccarichi e non cambia il livello di registrazione.
Altre
funzioni di
registra-
zione
Aggiungere un marcatore
durante la registrazione
Mark
Schermata di registrazione w DATA
Questa funzione aggiunge un marcatore che può essere utilizzato come indice durante la riproduzione.
Creare un nuovo file manual-
mente in registrazione
Incremento
traccia manuale
Schermata di registrazione w /
Questa funzione crea un nuovo file senza interrompere la registrazione quando il brano cambia.
TASCAM DR-60DMKII
121
Categoria Azione desiderata Nome funzione Procedure, pulsanti utilizzati e spiegazione
Altre
funzioni di
registra-
zione
Impostare la divisione
automatica dei file
Incremento
automatico traccia
Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
SIZE
Creare automaticamente un nuovo file quando viene raggiunta la dimensione impostata.
Avviare la registrazione attimo
prima di premere RECORD
Pre-registrazione
Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
PRE REC
Quando l’unità è in attesa di registrazione, questa funzione consente all’unità di registrare alcuni secondi
prima che venga premuto il pulsante di registrazione.
Ritardare l’inizio della registra-
zione
Ritardo della
registrazione
Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
REC DELAY
Utilizzare questa funzione per ritardare l’inizio della registrazione per circa 0,3 secondi dopo che record
(0) viene premuto (il tempo di ritardo è fisso).
Utilizzare il self-timer per
registrare
Self-timer
Schermata principale w MENU w
REC SETTING
w
SELF TMR
Questa funzione è utile quando si desidera registrare la propria performance.
Aggiungere un tono Slate
Durante la registrazione w SLATE
È possibile aggiungere toni Slate quando i file vengono registrati.
Altre
funzioni di
riprodu-
zione
Abilitare la riproduzione
ripetuta
Ripetizione della
riproduzione
Schermata principale w MENU w
PLAY SETTING
w
REPEAT
Questa funzione consente di ripetere la riproduzione di un file specifico.
Usare l’equalizzatore in ripro-
duzione
Equalizzatore in
riproduzione
Schermata principale w QUICK w
PLAY EQ
Questa funzione consente di aumentare o diminuire il livello delle frequenze alte o basse durante la
riproduzione per migliorare la qualità del suono.
Tornare indietro di alcuni
secondi e riprodurre di nuovo
quella parte
Riproduzione
Jump-back
Durante la riproduzione w play (7)
Durante la riproduzione, consente di tornare indietro e riprodurre di nuovo pochi secondi precedenti.
Modificare le impostazioni di
riproduzione Jump-Back
Riproduzione
Jump-back
Schermata principale w MENU w
PLAY SETTING
w
JUMPBACK
È possibile impostare il numero di secondi per tornare indietro con la funzione Jump-Back.
Livellare il volume durante la
riproduzione
Allineamento del
livello
Schermata principale w QUICK w
LEVEL ALIGN
Questa funzione rende le registrazioni livellate regolando il volume di riproduzione in base al volume
durante la riproduzione.
Impostare il file per l’area di
riproduzione
Schermata principale w MENU w
PLAY SETTING
w
AREA
È possibile selezionare una cartella o una playlist come area di riproduzione da cui scegliere i file.
Operazioni
sui file
Controllare le informazioni sul
file
Schermata principale w MENU w
BROWSE
w DATA w QUICK w
INFO
Utilizzare questa funzione per verificare la data di registrazione e le dimensioni del file, per esempio.
Cancellare un file
Schermata principale w MENU w
BROWSE
w DATA w QUICK w
DELETE
È possibile eliminare i file non necessari.
Cancellare un file
Schermata principale w QUICK w
DELETE
È possibile eliminare i file non necessari.
122
TASCAM DR-60DMKII
Categoria Azione desiderata Nome funzione Procedure, pulsanti utilizzati e spiegazione
Operazioni
sui file
Eliminare tutti i file in una
cartella, allo stesso tempo
Schermata principale w MENU w
BROWSE
w DATA w QUICK w
ALL DEL
È possibile eliminare tutti i file in una cartella allo stesso tempo.
Divide a file Dividere
Schermata principale w QUICK w
DIVIDE
Usare questa funzione per dividere un file in due file.
Imposta-
zioni
dell’unità
Impostare la data e l’ora
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
DATE/TIME
Utilizzare questa funzione per impostare l’orologio interno, che viene utilizzato per le date di registra-
zione scritte nei nomi dei file, per esempio.
Attivare l’alimentazione
plug-in
Schermata principale w MENU w
SYSTEM
w
PLUGIN POWER
Utilizzare questa impostazione quando un microfono collegato alla presa 3 o 4 che richiede alimenta-
zione plug-in.
Controllare le informazioni
circa l’unità e la card.
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
INFORMATION
Utilizzare questa funzione per controllare la versione del firmware dell’unità e la quantità di spazio
rimanente sulla card, per esempio.
Cambiare l’impostazione
automatica di risparmio
energetico
Risparmio
energetico
automatico
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
AUTO PWR SAVE
Questa funzione spegne automaticamente l’unità quando non viene utilizzata per un certo tempo.
Cambiare l’impostazione della
retroilluminazione
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
BACKLIGHT
Utilizzare questa funzione per modificare l’impostazione di retroilluminazione del display.
Regolare il contrasto del
display
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
CONTRAST
Utilizzare questa funzione per impostare il contrasto dei caratteri sul display.
Impostare il tipo di batteria
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
BATTERY TYPE
Selezionare il tipo di batteria. Questa impostazione influisce sulla precisione dell’indicazione di carica.
Impostare la tensione di
alimentazione Phantom
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
PHANTOM VOLT
Ripristinare l’unità alle
impostazioni predefinite
Inizializzare
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
INITIALIZE
Utilizzare questa funzione per ripristinare tutte le impostazioni ai valori di fabbrica.
Formattare rapidamente una
card SD
Formattazione
rapida
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
QUICK FORMAT
Utilizzare questa funzione per formattare le card. Di solito si dovrebbe usare questa funzione.
Formattare completamente
una card SD
Formattazione
completa
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
FULL FORMAT
Utilizzare questa funzione solo quando si desidera cancellare completamente i dati su una card.
Impostare il formato del nome
file
Schermata principale w MENU w
OTHERS
w
FILE NAME
È possibile modificare i caratteri utilizzati nei nomi dei file che vengono assegnati automaticamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Tascam DR 60D MKII Manuale utente

Categoria
Dittafoni
Tipo
Manuale utente