Panasonic SHFX67E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2
RQTX0126
ITALIANO
Caro cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni
ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione
le istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
Progettato per i sistemi sonori DVD Home Theater Panasonic compatibili
con SH-FX67.
Sistema SH-FX67
Trasmettitore digitale SH-FX67T
Sistema wireless SE-FX67
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE
ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDIT
À
,
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI
METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI,
COME VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI
CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO);
ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI,
RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA
QUALIFICATO.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere
facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente
accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione
principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE
DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO
RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO
DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD
ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI
VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ
CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITA SORGENTI DI FIAMME NUDE,
COME CANDELE ACCESE.
DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale
interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.
Il contrassegno di identificazione prodotto è situato sul lato inferiore
dell’unità.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA
MITE.
22
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 2 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
3
RQTX0126
ITALIANO
Introduzione
Accessori..................................................................................... 3
Precauzioni per la sicurezza ....................................................... 5
Uso
Configurazione ............................................................................ 6
Collegamenti............................................................................. 7
Realizzazione del collegamento wireless ................................. 9
Utilizzare i diffusori surround posteriori .................................. 10
Consultazione
Guida alla risoluzione dei problemi ........................................... 11
Manutenzione............................................................................ 11
Caratteristiche tecniche............................................................. 11
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
TRASMETTITORE DIGITALE SH-FX67T
SISTEMA WIRELESS SE-FX67
FUNZIONAMENTO DA 2400MHz A 2483,5MHz
1177
Dichiarazione di conformità (DC)
Con la presente, Panasonic AVC Networks Singapore
Pte. Ltd. (PAVCSG) dichiara che il presente prodotto è
conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni
corrispondenti della Direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DC originale
relativa ai nostri prodotti R&TTE dal nostro server adibito a
tale servizio: http://www.doc.panasonic.de
Per l’E
uropa, contattare: Panasonic Services Europe, a
Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F. R.
Germany
Il presente prodotto è adatto all’uso nei seguenti paesi:
AT (Austria), BE (Belgio), BG (Bulgaria), CH (Svizzera),
CZ (Rep. Ceca), DE (Germania), DK (Danimarca),
EE (Estonia), E
S (Spagna), FI (Finlandia), FR (Francia),
GR (Grecia), HU (Ungheria), IT (Italia), LT (Lituania),
LV (Lettonia), NL (Paesi Bassi), NO (Norvegia),
PL (Polonia), PT (Portogallo), RO (Romania), SE (Svezia),
SI (Slovenia), SK (Slovacchia), GB (Regno Unito),
IS (Islanda), IE (Irlanda)
Accessori
2 Cavi di alimentazione CA
Da utilizzarsi solo con questa unità. Non utilizzarlo con altri
apparecchi. Inoltre, non utilizzare cavi destinati ad altri apparecchi
con questa unità.
2 Cavi dei diffusori
[
[
Regno
[
\
[
Unito
[
]
Sommario
23
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 3 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
4
RQTX0126
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
(per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento
significa che i prodotti elettrici ed elettronici
usati non devono essere mescolati con i rifiuti
domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e
riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta
designati, dove verranno accettati gratuitamente. In
alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile
restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento
dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far
risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero
derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per
ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il
punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto,
potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi
nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul
metodo corretto di smaltimento.
24
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 4 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
5
RQTX0126
ITALIANO
Precauzioni per la sicurezza
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta
del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste
condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri componenti,
riducendo la vita di servizio dell’unità.
Non mettere oggetti pesanti sull’unità.
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare l’unità e causare un incendio.
Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte
di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove viene
usata la corrente continua.
Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e
che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato
correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse
elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di
alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse
elettriche.
Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno dell’unità. C’è
pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità. C’è pericolo
di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere,
staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
e rivolgersi al rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono gas
infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l’unità.
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli
indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro
problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di
alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza
autorizzato. C’è pericolo di scosse elettriche o di danni al’unità se viene
riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo.
Sistemazione
Tensione
Protezione del cavo di alimentazione c.a.
Oggetti estranei
Riparazioni
25
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 5 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
6
RQTX0126
ITALIANO
Configurazione
Preparazione
Spegnere tutte le apparecchiature prima del collegamento e leggere le
relative istruzioni per l’uso.
Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver completato tutti gli
altri collegamenti.
Schema di configurazione wireless
es. 5.1ch
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
LS: Surround (sinistro), RS: Surround (destro)
Posizionare ai lati o leggermente dietro la posizione d’ascolto.
[Nota]
Non utilizzare il sistema wireless e il trasmettitore digitale in contenitori
o ripiani metallici.
Non tentare di collegare diffusori surround aggiuntivi all’unità home
theater.
Collocare il sistema wireless entro circa 10 m dall’unità home theater.
es.
7.1ch (Uso di due unit del sistema wireless)
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100]
Questa disposizione offre la riproduzione a 7.1 canali. L’unità home
theater deve essere in grado di supportare la riproduzione a 7.1 canali.
LS: Surround (sinistro), RS: Surround (destro)
Sistemare ai lati della posizione d’ascolto.
LB: Surround posteriore (sinistro), RB: Surround posteriore (destro)
Sistemare dietro la posizione di ascolto, circa un metro più in alto del
livello delle orecchie.
LS RS
Unità home theater
(con trasmettitore
digitale)
Cavi del diffusore surround (in dotazione)
Diffusori surround non inclusi.
Sistema wireless
Posizione d’ascolto
LS
LB RB
RS
Cavi del diffusore surround (in dotazione)
Diffusori surround e diffusori surround posteriori non inclusi.
Unità home theater
(con trasmettitore
digitale)
Sistema wireless Sistema wireless
Posizione d’ascolto
26
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 6 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
7
RQTX0126
ITALIANO
Trasmettitore digitale
Consultare le istruzioni per l’uso dell’unità home theater.
(Continua alla pagina successiva)
Se tali dispositivi interferiscono con il prodotto, il sistema wireless
cercherà automaticamente un canale libero.
In questi casi, l’indicatore del collegamento wireless (“ [W1] ” o un
indicatore) si illuminerà sull’unità home theater, e si verificherà una
breve interruzione dell’audio proveniente dai diffusori surround.
Questo comportamento è normale nel prodotto e intende garantire le
migliori prestazioni dell’unità home theater.
Se l’interferenza persiste, spostare gli altri dispositivi in un altro punto al
di fuori del raggio di azione del sistema wireless, o avvicinare il sistema
wireless all’unità home theater.
LAN wireless:
Circa 2 m
Telefono cordless ed altri
dispositivi elettronici:
Circa 2 m
Sistema wireless
Per evitare interferenze, rispettare le seguenti distanze tra il
sistema wireless e altri dispositivi elettronici che utilizzano la
stessa radiofrequenza (banda 2,4 GHz).
es.
Collegamenti
Non inserire o rimuovere se l’unità home theater è
accesa.
TRANSMITTER
DIGITAL
Trasmettitore digitale SH-FX67
Inserire completamente fino a udire
uno scatto.
es.
Parte posteriore dell’unità
home theater
27
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 7 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
8
RQTX0126
ITALIANO
Configurazione
Sistema wireless
Preparazione
Se i cavi dell’altoparlante surround (con un connettore blu ed un’altro grigio) sono gia stati collegati, scollegare i cavi dell’altoparlante surround dal
proprio impianto stereo.
Collegamenti
Cavi di alimentazione CA
AC IN
SPEAKERS
ENCEINTES
LS / RB LB / RS
SURROUND (3 – 6 )
AMBIOPHONIQUES
SURR
L
SIDE
R
SIDE
I/D SET
SURR
L
SIDE
R
SIDE
SURR
L
SIDE
R
SIDE
Collegare i diffusori al sistema wireless
Effettuare il collegamento ai terminali dello stesso colore.
Cavi dei diffusori
Inserire interamente.
Selettore
surround
Per il collegamento 5.1ch
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100, SC-PT860, SC-PT560]
SURROUND (LS): Blu
SURROUND (RS): Grigio
Per il collegamento 7.1ch
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100]
SURROUND (LS): Blu
SURROUND POSTERIORE (LB): Grigio
SURROUND (RS): Grigio
SURROUND POSTERIORE (RB): Blu
Impostazione del
selettore per i diffusori
sinistri
Impostazione del
selettore per i diffusori
destri
Impostazione del
selettore per i diffusori
sinistro e destro
Impedanza: da 3 a 6
Alimentazione nominale dei diffusori:
100 W (Min)
AC IN
Alla presa della corrente
Cavi di alimentazione CA
28
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 8 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
9
RQTX0126
ITALIANO
Consultare le istruzioni per l’uso dell’unità home theater.
Risparmio energetico
Il sistema wireless consuma una piccola quantità di corrente, anche
quando è spento (circa 0,3 W). Per risparmiare corrente quando l’unità
non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo, scollegare la spina dalla
presa della corrente.
Realizzazione del collegamento wireless
1
Accendere il sistema wireless.
AUT
O OPERATION ON/OFF
Pulsante on/off unità [C I, ]
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere l’unità.
C I: L’unità è accesa. B Í: L’unità è spenta.
Indicatore AUTO OPERATION ON/OFF
Questo indicatore si illumina di rosso quando si accende l’unità,
e di verde quando viene attivato il collegamento wireless.
Quando il collegamento rimane inattivo per lu ngo tempo,
l’indicatore diventerà rosso.
2
Accendere l’unità home theater e controllare
l’indicatore del collegamento wireless sulla stessa.
3
Avviare la riproduzione sull’unità home theater.
SLP
ST CT
RDS
RND
PGM
EQ
PRG
SRDE.
PL
DDTS
W2
WS
W1
[W1] ” o un indicatore si illuminerà.
Se “ [W1] ” o un indicatore lampeggia
consultare la guida alla risoluzione dei
problemi ( pagina 11).
es. visualizzata sull’unità home theater
29
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 9 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
10
RQTX0126
ITALIANO
Configurazione
[Modello compatibile: ad es., SC-BT100]
Per attivare l’SH-FX67 aggiuntivo per la configurazione 7.1ch, è
necessario effettuare l’appaiamento al fine di consentire il funzionamento
con l’altro SH-FX67.
Conservare le schede trasmettitore del sistema wireless per poterle
utilizzare in seguito.
Preparazione
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato al sistema
wireless.
Accendere l’unità home theater e ridurre il volume.
1 Accendere il sistema wireless aggiuntivo.
2 Mentre si preme il pulsante di salto e ricerca al rallentatore (ad es.,
[9/5]) sull’unità home theater, premere il pulsante numerico [3]
sul telecomando fino a che si accende la “P” sul display dell’unità
home theater.
3 Mentre viene visualizzata la “P”,
premere [I/D SET] sulla parte
posteriore del sistema wireless.
Se la “P” scompare prima di
aver premuto [I/D SET], ripetere
il passaggio 2 e quindi continuare la procedura.
4 Tenendo premuto [9/5] sull’unità home theater, premere il
pulsante numerato [3] sul telecomando.
La spia AUTO OPERATION ON/OFF si accende di verde.
5 Spegnere e accendere il sistema wireless aggiuntivo.
[Nota]
Nel caso in cui si cambi la scheda trasmettitore, ripetere la procedura di
appaiamento per entrambe le unit del sistema wireless.
Non possibile utilizzare il sistema wireless con la scheda trasmettitore
SH-FX65T.
Utilizzare i diffusori surround posteriori
Utilizzare esclusivamente la scheda trasmettitore SH-FX67T.
Il sistema wireless viene appaiato in origine per funzionare con la
scheda trasmettitore SH-FX67T ad esso allegata. Per consentire
il funzionamento di qualsiasi altro accessorio con la scheda
trasmettitore SH-FX67T, è necessario effettuare un appaiamento.
È necessario effettuare
l’appaiamento.
Sistema wireless
Unità home theater
Sistema wireless aggiuntivo
es. in seguito all’appaiamento

Utilizzare un oggetto
appuntito.
30
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 10 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
11
RQTX0126
ITALIANO
Guida alla risoluzione dei problemi
Prima di richiedere assistenza tecnica, effettuare i seguenti controlli. In
caso di dubbi sui controlli, o se i rimedi indicati nel diagramma non
consentono di risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore per ottenere
istruzioni.
Sull’unità home theater
Pulire l’unità con un panno morbido e asciutto.
Non utilizzare alcool, diluenti o benzina per la pulizia dell’unità.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere attentamente le
istruzioni che li accompagnano.
Potenza di uscita
Potenza di uscita RMS
Canale surround 125 W per canale (3 ), 1 kHz, distorsione
armonica totale 10 %
Potenza totale RMS 250 W
Potenza di uscita DIN
Canale surround 70 W per canale (3 ), 1 kHz, distorsione
armonica totale 1 %
Potenza totale DIN 140 W
Alimentazione CA 230 V su 240 V, 50 Hz
Consumo energetico SH-FX67T 1,5 W
SE-FX67 43 W
Dimensioni (LtAtP)
SH-FX67T 65 mmk52 mmk8,6 mm
SE-FX67 165 mmk90 mmk164 mm
Peso SH-FX67T 0,02 kg
SE-FX67 0,720 kg
Modulo wireless
Gamma di frequenza da 2,400 GHz su 2,4835 GHz
Numero di canali 3
Temperatura di funzionamento 0 oC su r40 oC
Umidità di funzionamento 20 % su 80 % RH (nessuna condensa)
[Nota]
1. Caratteristiche tecniche soggette a modifiche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
2. Distorsione armonica totale misurata con analizzatore di spettro
digitale.
L’indicatore del
collegamento wireless
(es. “ [W1] ” o un indicatore)
inizia a lampeggiare.
Non c’è collegamento tra l’unità
home theater e il sistema wireless.
Spegnere e riaccendere il sistema
wireless. In alternativa, spegnere il
sistema wireless, scollegare il cavo di
alimentazione CA e quindi
ricollegarlo.
L’indicatore del
collegamento wireless
(es. “ [W1] ” o un indicatore)
non si illumina.
Controllare che l’unità home theater
ed il sistema wireless siano accesi.
Accertarsi che il trasmettitore digitale
sia inserito fino in fondo
nell’alloggiamento dell’unità home
theater.
Manutenzione
SEZIONE AMPLIFICATORE
GENERALI
Consumo energetico in modalità disattivata circa 0,3 W
Caratteristiche tecniche
31
SH-FX67_RQTX0126_IT.fm Page 11 Thursday, November 29, 2007 10:49 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic SHFX67E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per