Panasonic PAW-DHWM 80-120 ZNT Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

2
Instructions for Use 3
EN
Gebrauchsanweisung 27
Brugsanvisning 99
Bruksanvisning 123
Bruksanvisning 147
Upute za upotrebu 171
NO
DE
SV
HR
BIH
Istruzioni per l'uso 51
IT
Návod k obsluze 195
CS
Használati útmutató 219
HU
Manual del Usuario y del Instalador 75
DA
Instrukcja obsługi 243
PL
ES
51
IT
AVVERTENZE!
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da
persone anziane e persone con limitate capacità fisiche o mentali o con
insufficiente esperienza o conoscenza, se sono sotto la supervisione o se sono
istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e se sono a conoscenza dei potenziali
pericoli.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
I bambini non devono pulire o mantenere l'apparecchio senza sorveglianza.
Trasportare sempre la pompa di calore in posizione verticale, eccezionalmente,
può essere inclinata di 35° in tutte le direzioni. Fare attenzione a non danneggiare la
carcassa o le parti vitali della pompa di calore durante il trasporto.
La pompa di calore non è intesa per l’uso industriale e l'uso in locali, dove sono
presenti sostanze corrosive ed esplosive.
Il collegamento della pompa di calore alla rete elettrica deve essere eseguito in
conformità agli standard per gli apparecchi elettrici. Un sezionatore per separazione
di tutti i poli deve essere installato tra la pompa di calore e la rete elettrica in
conformità agli standard d'installazione nazionali.
La pompa di calore non deve funzionare senza acqua nella caldaia; ciò può
danneggiare il compressore!
L'installazione deve essere eseguita in conformità alle norme vigenti e alle
istruzioni del produttore. Deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
E’ necessario installare una valvola di sicurezza con pressione nominale sul
tubo di alimentazione della pompa di calore, per evitare che la pressione nella
caldaia aumenti per più di 0,1 MPa (1 bar).
L'acqua potrebbe gocciolare dall’apertura di scarico della valvola di sicurezza,
per cui l'apertura di scarico deve essere impostata a pressione atmosferica.
Lo scarico della valvola di sicurezza deve essere installato rivolto verso il
basso e deve essere situato in una zona, dove non esiste il pericolo di formazione
del ghiaccio.
Per garantire il corretto funzionamento della valvola di sicurezza, l'utente deve
eseguire controlli regolari per rimuovere il calcare e assicurarsi che la valvola di
sicurezza non sia bloccata.
Non installare una valvola di arresto tra la pompa di calore e la valvola di
sicurezza, perché questo comprometterebbe il funzionamento della valvola di
sicurezza!
Prima dell'inizio dell'operazione bisogna installare due gomiti a 90° sulla parte
superiore dell'apparecchio (ø125 millimetri), ognuno rivolto nella direzione opposta.
Il locale deve essere adeguatamente aerato.
Gli elementi nell’unità di controllo elettronica sono sotto tensione anche dopo
aver premuto il campo per disinserimento (9) della pompa di calore.
Se la pompa di calore sarà scollegata dalla rete elettrica, bisogna scaricare
l’acqua dalla stessa per evitare il congelamento.
Acqua viene scaricata dalla pompa attraverso il tubo di alimentazione della
caldaia. A questo scopo è consigliabile installare un elemento speciale o una
valvola di scarico tra il condotto di alimentazione e valvola di sicurezza.
Si prega di non tentare di risolvere eventuali difetti da soli, rivolgetevi al centro
di assistenza autorizzato più vicino.
52
IT
INTRODUZIONE
Gentile cliente,
Le ringraziamo per la fiducia che ci ha mostrato con l’acquisto di pompa di calore
Aquarea. Questa pompa di calore per il riscaldamento di acqua sanitaria è uno degli
apparecchi più avanzati della sua categoria. I materiali, la costruzione e le prove
sono state effettuate in conformità con le norme relative vigenti.
La potenza, le capacità e i dispositivi di sicurezza sono stati accuratamente provati.
Le prove sono state effettuate su ogni singolo componente e sul prodotto finito
secondo gli standard internazionali per il controllo qualità.
Si prega di leggere attentamente queste Istruzioni per l’installazione e l’uso al fine di
evitare eventuali problemi e prevenire eventuali danni.
Si consiglia di conservare questo manuale per riferimento futuro.
Naturalmente, è sempre possibile contattare uno dei nostri esperti tecnici di
assistenza autorizzati per occasionali operazioni di manutenzione.
53
IT
USO
Quest’apparecchio è progettato per la produzione di acqua sanitaria per l’uso
domestico e per l’uso nei luoghi, dove il consumo giornaliero di acqua calda (40 °C)
non supera 150 litri - 250 litri. L'apparecchio deve essere collegato alla rete idrica e
alla rete elettrica. L’aspirazione e l’emissione d'aria possono anche essere realizzate
attraverso l’aspirazione/emissione da un locale adiacente.
In caso l’unità viene installata in una stanza con vasca da bagno o doccia, bisogna
prendere in considerazione le richieste definite nello standard IEC 60364-7-701 (VDE
0100 Teil 701). L’apparecchio può essere montato sulla parete solo in posizione
verticale. Per fissarlo, utilizzate le viti da muro con un diametro nominale minimo di 8
mm. Assicurarsi che la posizione di montaggio a parete è adeguatamente rafforzata
se il muro non è abbastanza forte. Si consiglia di lasciare uno spazio sufficiente tra il
pavimento e l'unità (Fig. 4) per facilitare l’accesso all’anodo di Mg (per la
manutenzione o la sostituzione). In caso contrario, l'unità dovrà essere smontata
dalla parete prima dell’intervento di manutenzione.
La pompa di calore non può essere usata per scopi diversi da quelli definiti in questo
manuale. L'apparecchio non è stato progettato per l’uso industriale o uso in ambienti
in cui sono presenti sostanze corrosive o esplosive.
Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni causati da errata
installazione o uso improprio non conforme alle istruzioni per l'installazione e l'uso.
Le istruzioni per l'uso sono una parte integrante e importante di questo prodotto e
devono essere consegnate al cliente. Leggere attentamente le avvertenze perché
contengono importanti indicazioni concernenti la sicurezza durante l’installazione,
l'uso e la manutenzione.
Conservare le istruzioni per un uso successivo.
La marcatura della pompa di calore è riportata sulla targhetta posta sul lato inferiore
dell'unità, tra le due tubazioni per acqua sanitaria.
Una volta che l’imballaggio è rimosso, controllare il contenuto. In caso di dubbio,
suggeriamo di rivolgersi al proprio rivenditore. Non lasciare mai che i bambini
giocano con le parti dell'imballaggio (morsetti, sacchetti di plastica, polistirolo
espanso, ecc.) - rischio potenziale. Assicurarsi di rimuovere e smaltire l'imballaggio in
un modo sicuro ed ecologico.
STOCCAGGIO E TRASPORTO
Conservare la pompa di calore in posizione verticale, in un luogo pulito e asciutto.
54
IT
IL PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
In realtà la pompa di calore è un generatore di calore termodinamico, che aumenta il
calore da un basso livello di temperatura (ad esempio: il calore dell'aria ambiente) ad
un livello di temperatura superiore (ad esempio: acqua calda sanitaria).
Il calore sottratto dall'aria ambiente, insieme con l'energia elettrica, genera l’energia
di riscaldamento che è disponibile per il riscaldamento dell'acqua sanitaria.
Fig 1: Schema di flusso di energia attraverso la pompa di calore
DIMENSIONI
* - norma DIN
** - norma NF
Fig. 2: Dimensioni di collegamento e installazione della pompa di calore (mm)
A B C * C ** D * D ** E * E **
PAW-DHWM80ZNT
1197 345 100 175 100 230 G 1/2 G 3/4
PAW-DHWM100ZNT
1342 490 100 175 100 230 G 1/2 G 3/4
PAW-DHWM120ZNT
1497 645 100 175 100 230 G 1/2 G 3/4
A
264
B
589
C
294
350
350
D
E
324
506
533
285
170
55
IT
DATI TECNICI
(*) Misurato a temperatura d’aria di entrata di 15 °C, umidità 74% e temperatura d’acqua di entrata di 10 °C
per riscaldare l’acqua a 55 °C. In conformità allo standard EN16147.
(**) Misurato a temperatura d’aria di entrata di 7 °C, umidità 89% e temperatura d’acqua di entrata di 10 °C
per riscaldare l’acqua a 55 °C. In conformità allo standard EN16147.
Tipo
PAW-DHWM80ZNT PAW-DHWM100ZNT PAW-DHWM120ZNT
Volume [l] 80 100 120
Pressione nominale [MPa (bar)] ≤ 1,0 (10)
Peso / riempito d’acqua [kg] 58 / 138 62 / 162 68 / 188
Protezione anti-corrosione dello scaldacqua Smaltato / anodo Mg
Spessore di isolamento [mm] 40 - 85
Classe di protezione IP24
Potenza elettrica assorbita max [W] 2350
Tensione 230 V / 50 Hz
Numero e potenza di resistenze elettriche [W] 2 x 1000
Protezione elettrica [A] 16
Temperatura d’acqua impostata [°C] 55
Temperatura massima (PC / resist. elett.) [°C] 55 / 75
Programma anti-legionella [°C] 70
Campo di temperatura nel luogo di
collocazione [°C]
2 a 35
Campo di funzionamento - aria [°C] -7 a 35
Refrigerante R 134a
Quantità refrigerante [g] 540
*Tempo di riscaldamento A15 / W10-55 [h:min] 4:40 5:40 6:40
*Consumo energia durante riscaldamento
A15 / W10-55 [kWh]
0,99 1,19 1,41
Tipo del ciclo misurato delle emissioni M M M
*Consumo energia in ciclo scelto delle
emissioni A15 / W10-55 [kWh]
2,04 2,05 2,08
*COP
DHW
in ciclo scelto delle emissioni
A15 / W10-55
3,10 3,10 3,10
**Tempo di riscaldamento A7 / W10-55 [h:min] 5:20 6:50 8:41
** Consumo energia durante riscaldamento
A7 / W10-55 [kWh]
1,12 1,43 1,78
** Consumo energia in ciclo scelto delle
emissioni A7 / W10-55 [kWh]
2,45 2,35 2,51
**COP
DHW
in ciclo scelto delle emissioni
A7 / W10-55
2,65 2,63 2,61
Quantità massima dell’acqua utilizzabile
(min 40°C) [l]
90 130 142
Potenza in modo stand-by conforme a
EN16147 [W]
19 20 27
Potenza sonora /
pressione sonora a 1m [dB(A)]
51 / 39,5
Raccordi aria [mm/m]
ø125 (150x70) / 15
Portata d’aria di esercizio [m
3
/h] 100-230
Max. caduta di pressione ammissibile nella
condotta (a portata d’aria di 100 m
3
/h) [Pa]
95
56
IT
COLLOCAZIONE DELLA POMPA DI CALORE
La pompa di calore può funzionare utilizzando l'aria ambiente o aria guidata da altri
locali. La pompa di calore deve essere installata in un luogo dove non gela. Quando
si seleziona il luogo, bisogna prestare particolare attenzione che il posto
dell’aspirazione d’aria non sia polveroso in quanto la polvere incide negativamente
sulle prestazioni della pompa di calore. Inoltre, bisogna prestare attenzione anche
alla solidità del muro che deve essere sufficientemente solido per poter sostenere il
peso della pompa di calore insieme al peso dell'acqua all'interno della caldaia.
Prendere tutte le precauzioni necessarie per evitare che il rumore causato durante il
funzionamento e le vibrazioni non si trasferiscano attraverso le pareti dei locali in cui
fosse molto disturbante (camere da letto, aree di riposo). Non installare la pompa di
calore e la presa d'aria per il suo funzionamento nei locali con altri apparecchi
consumatori d'aria (caldaie a gas, caminetti a combustibile solido, apparecchi di
aspirazione, ecc.). Durante l'installazione, si prega di tenere in mente le distanze
minime dalla parete, dal pavimento e dal soffitto. La condensa dalla pompa di calore
viene scaricata attraverso un tubo di plastica con diametro esterno di ø18 mm situato
nel lato sinistro inferiore. Questo tubo deve essere collegato al tubo di scarico
condensa esterna che deve essere condotta alla rete fognaria o in un recipiente. La
quantità di condensa dipende dalla temperatura dell'aria e dell'umidità durante il
funzionamento di pompa di calore.
Per evitare la depressione
nell'edificio, l’aria fresca deve essere
regolarmente condotta all’interno. Il
grado desiderato di ricambio d'aria
per un edificio residenziale è di 0,5.
Questo significa che l'intero
quantitativo di aria nell'edificio viene
scambiato ogni due ore.
Il collegamento della pompa di
calore nello stesso condotto come la
cappa da cucina o emissione
dell’aria da p diversi piccoli
appartamenti o suite non è
permesso.
Per minimizzare il trasferimento di rumore e vibrazioni attraverso le pareti nei locali in
cui questo fosse molto disturbante (camere da letto, aree di riposo), bisogna
prendere in considerazione le seguenti misure:
- Installare giunti flessibili per collegamenti idraulici
- Installare un tubo flessibile per la conduttura dell'aria in ingresso / uscita
- prevedere l’isolamento delle vibrazioni per aperture nella parete
- prevedere smorzatori rumore per l’aria in ingresso / uscita
- fissare i condotti per l’aria in ingresso / uscita mediante i smorzatori di vibrazioni
- prevedere l’isolamento delle vibrazioni contro il muro
Fig 3: Ventilazione
57
IT
a) Funzionamento con aria ambiente
In questo tipo di operazione, per il
riscaldamento di acqua sanitaria viene
utilizzata solo la quantità di energia generata
dall'aria dal locale in cui è installato il
dispositivo. La pompa di calore deve essere
installata in un luogo ben aerato, dove non
gela, preferibilmente in prossimità di altre
fonti di calore. Per un funzionamento ottimale
della pompa si raccomanda di collocarla in
una stanza ampia e ben aerata a temperatura
compresa tra 15 °C e 25 °C.
Bisogna assicurare una sufficiente
alimentazione di aria all’interno della stanza e
bisogna installare due gomiti a 90° sulla parte
superiore della pompa di calore e rivolgerli
ognuno nella direzione opposta per impedire
la miscelazione di aria. Le perdite di calore
sono maggiori nei locali con aria più fredda.
In caso la pompa di calore viene installata in
una stanza dove non gela e la temperatura è
inferiore a 7 °C, la pompa funziona in modo
operativo normale.
b) Funzionamento con aria proveniente da locali diversi
In questo tipo di funzionamento, la pompa di calore utilizza l’aria anche da altre
stanze attraverso un sistema di condotti. Si consiglia di isolare il sistema di condotti
per evitare la formazione di condensa.
Nel caso di aspirazione dell’aria esterna, la parte esterna deve essere coperta per
evitare l'intrusione di polvere o neve all'interno dell'apparecchio. Oltre alla resistenza
(trascinamento) nelle tubazioni e gomiti, l'utente deve essere consapevole che
aumenta anche il livello di rumore.
Nel caso di utilizzo di aria esterna, l'utente deve rispettare il diametro minimo dei tubi
ø125 mm o □150x70.
Per assicurarsi che il funzionamento della pompa sia efficace in ogni momento, è
possibile installare delle alette, che prendono aria dai locali, e poi restituirla sia
all’interno dei locali o all’esterno. Se la temperatura dell'aria sarà sotto -7 °C, per il
riscaldamento dell'acqua sanitaria verranno inserite le resistenze elettriche. La
pompa di calore funziona in modo operativo "riserva".
min 25 cmmin 25 cm
min 150 cm
min 20 cm
min 75 cm
Fig. 4. Richieste minime per la
collocazione della pompa di calore
58
IT
Fig. 5: Possibile installazione di pompa di calore
DETERMINAZIONE DELLE PERDITE DI PRESSIONE IN CASO D’USO DEL
SISTEMA DI CONDOTTI PER ASPIRAZIONE ED EMISSIONE DELL’ARIA
Durante la progettazione del sistema di condotti per aspirazione ed emissione
dell’aria nella e dalla poma di calore è fondamentale tenere conto delle caratteristiche
aerodinamiche della ventola, da cui deriva la perdita della pressione statica.
Presentazione del grafico delle caratteristiche aerodinamiche per le diverse
velocità della ventola
Il grafico (Grafico 1) contiene le caratteristiche aerodinamiche del funzionamento
della ventola. La linea superiore (viola) rappresenta la curva del flusso d’aria in
funzione di caduta di pressione a velocità massima della ventola (100%). La linea
inferiore (marrone) rappresenta il funzionamento della ventola a velocità minima
(40%). Le linee intermedie nel grafico (60%, 80%) rappresentano la caratteristica
aerodinamica a giri ridotti della ventola. La linea inferiore (rossa) che sul grafico si
trova tra i punti (0,0) e (340,50), rappresenta la caduta interna della pressione statica
generata solo dall’evaporatore, senza caricare il sistema di condotti. Questa caduta
di pressione non può essere eliminata.
59
IT
Area d'utilizzo con maggiore efficienza – in questa zona il flusso volumetrico dell’aria è maggiore,
ciò richiede una minore caduta di pressione (sistema a condotti con caduta di pressione minima).
Ventola impostata a velocità maggiori.
- Area di funzionamento con flusso d'aria normale riguardo alla caduta di pressione e impostazione
della ventola .
Grafico 1: Caratteristiche aerodinamiche
Sistema di condotti per aspirazione ed emissione d’aria
Eseguendo il collegamento della pompa di calore al sistema di condotti esistente,
utilizzate gli elementi basici dei tubi per eseguire il collegamento ai condotti per
aspirazione/emissione d’aria. Il condotto d’aria dovrebbe essere composto di tubi
rotondi con diametro interno ø125 mm o da tubi con sezione rettangolare 150x70
mm.
Fig. 6: Rappresentazione schematica degli elementi basici nel sistema di condotti per
aspirazione/emissione d’aria
Differenza di pressione [Pa]
Flusso d'aria [m
3
/h]
60
IT
Calcolo di cadute di pressione
I valori di caduta totale di pressione statica vengono calcolati sommando le perdite di
elemento individuale integrato nel sistema di condotto d’aria e la pressione statica
interna. I valori delle cadute di pressione statica degli elementi individuali (le cadute
di pressione statica degli elementi si riferiscono al diametro interno ø125mm o alla
sezione rettangolare 150x70mm) sono riportati nella tabella 2.
Tabella 2: Tipi di elementi e relativi valori di cadute di pressione
Tubo flessibile DN 125
Tubo rigato a spirale DN 125
Grafico 2: Valore della caduta di pressione statica per tubo selezionato
Tipo dell’elemento Valore della caduta di
pressione statica
Tubo rigato a spirale
Grafico 2
Tubo rettangolare 150x70mm Grafico 2 (conforme a DN 125)
Gomito rettangolare - orizzontale 90° 5 Pa
Gomito 90° 4 Pa
Elemento angolare di riduzione da Ø125 a
150x70
5 Pa
Gomito rettangolare - verticale 90° 5 Pa
Gomito 45° 3 Pa
Elemento di riduzione da ø125 a 150x70
3 Pa
Tubo flessibile
Grafico 2
Griglia d’aspirazione 25 Pa
Caduta di pressione [Pa/m]
Flusso d'aria volumetrico [m
3
/h]
61
IT
Tabella 3: Esempio di calcolo di caduta di pressione
Nota
Come già menzionato, la perdita totale di pressione statica, calcolata sommando le
perdite di pressione statica degli elementi individuali integrati nel sistema di condotti,
non deve superare il valore di 95 Pa. In caso contrario, i valori COP cominciano a
cadere in modo più intenso.
DETERMINAZIONE DELL’IMPOSTAZIONE DELLA VENTOLA
Quando la caduta di pressione è determinata, scegliete il modo di funzionamento
della ventola. In tal modo viene determinata la velocità di funzionamento della
ventola. Il modo viene selezionato con l’aiuto del grafico 1, che mostra le
caratteristiche aerodinamiche della ventola in funzione del flusso d’aria e caduta di
pressione nelle tubazioni*.
Nota:
*caduta di pressione nelle tubazioni – nel grafico 1 questo è contrassegnato come
differenza di pressione.
Zona di funzionamento della pompa di calore sanitaria
Nel grafico 1, tra le curve, sono indicate due zone di funzionamento di pompa di
calore sanitaria:
la zona verde scura rappresenta l’area di utilizzo con maggiore efficienza. In questa
zona il flusso volumetrico dell’aria è maggiore, ciò richiede una minore caduta di
pressione (sistema a condotti con caduta di pressione minima).
la zona verde chiara rappresenta l’area di funzionamento con ridotto flusso d’aria
riguardo alla caduta di pressione e impostazione della ventola.
Rumore
Con l’aumento delle caratteristiche aerodinamiche dalla più bassa alla più alta,
aumenta anche il livello di rumore del sistema. Tra le caratteristiche aerodinamiche di
80% e 100% si trova l’area di livello di rumore aumentato.
Numero
degli
elementi
p (Pa) p (Pa)
Gomito rettangolare - orizzontale
90°
4 5 20
Tubo flessibile (DN125) 13,5 m 1,85
(a 150 m³/h)
25
Griglia d’aspirazione 1 25 25
Totale:
70
62
IT
Verifica del calcolo della caduta di pressione
La determinazione della caratteristica aerodinamica in base al calcolo di caduta di
pressione, considerando i singoli elementi della tubazione e il flusso d’aria, è
un’iterazione. Quando la caratteristica aerodinamica è stata determinata e impostata,
bisogna obbligatoriamente misurare il flusso d’aria nella tubazione. Se il flusso d’aria
non corrisponde al sistema di ventilazione, scegliete la prossima più alta o più bassa
caratteristica aerodinamica che corrisponde al sistema di ventilazione.
Selezione del punto operativo della ventola per il sistema di ventilazione
All’impostazione della velocità della ventola è necessario conoscere il flusso d’aria
massimo per la ventilazione e la caduta di pressione creata dalla tubazione. Nel
grafico 1, disegnate una linea verticale presso il flusso d’aria desiderato, poi
disegnate una linea orizzontale presso la caduta di pressione che è stata calcolata
(in base alla tubazione esistente). Selezionate la curva della caratteristica di velocità
della ventola che si trova più vicino al punto dove le due linee s’intersecano.
Esempi di selezione di una caratteristica aerodinamica
Nel grafico 3 disegnate una linea verticale presso il flusso d’aria 150 m³/h. La
tubazione, ad esempio, rappresenta 70 Pa di caduta di pressione; aggiungete questo
valore alla linea inferiore (rossa)**. La caduta di pressione totale è così 90 Pa.
Disegnate una linea orizzontale presso la caduta di pressione ammessa 90 Pa. Il
punto dove le linee s’intersecano si trova sulla curva che corrisponde al 60% della
velocità della ventola. Questa è l’impostazione standard della ventola che è anche
preimpostata dal produttore.
Nota:
**Linea rappresenta la caduta di pressione statica interna creata dall’evaporatore.
Grafico 3: Esempio di determinazione di caratteristica aerodinamica
Differenza di pressione (Pa)
Flusso d'aria [m
3
/h]
63
IT
ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA
Sui tubi della pompa di calore l’ingresso e l'uscita dell’acqua sono contrassegnati con
i colori. L’ingresso di acqua fredda è contrassegnato con colore blu e l’uscita di acqua
calda è contrassegnata con colore rosso. La pompa di calore è progettata per essere
allacciata alla rete idrica interna senza l'utilizzo della valvola di sfogo se la pressione
nella rete di alimentazione è inferiore a 0,6 MPa (6 bar). Se la pressione è superiore,
è necessario installare la valvola di riduzione di pressione in modo da prevedere che
la pressione in ingresso alla caldaia non superi la pressione nominale.
Al fine di assicurare un corretto funzionamento è obbligatorio installare una valvola di
sicurezza sul tubo di alimentazione. La valvola impedisce che la pressione all'interno
della caldaia aumenti per più di 0,1 MPa (1 bar) sopra alla pressione nominale.
L'ugello di uscita sulla valvola di sicurezza deve avere uno sbocco in atmosfera. Per
garantire il corretto funzionamento della valvola di sicurezza, questa deve essere
controllata regolarmente, per rimuovere il calcare e verificare che non sia bloccata.
Quando si esegue il controllo, spingere la leva o svitare il dado della valvola
(secondo il tipo di valvola) e aprire lo scarico dalla valvola di sicurezza. Acqua deve
fluire dall'ugello – ciò significa che il funzionamento della valvola è impeccabile.
Durante il riscaldamento dell'acqua, la pressione dell'acqua nel serbatoio dell'acqua
calda aumenta fino al livello preimpostato nella valvola di sicurezza. Poiché il sistema
impedisce il riflusso di acqua nella rete idrica, l'acqua potrebbe sgocciolare
dall’apertura di scarico della valvola di sicurezza. Acqua gocciolante può essere
scaricata nello scarico tramite un contenitore di raccolta che viene montato sotto la
valvola di sicurezza. Il tubo di scarico, installato sotto la valvola di sicurezza, deve
essere diretto verso il basso, e deve trovarsi in un ambiente con una temperatura
sopra zero.
Se l'installazione non permette di scaricare l’acqua gocciolante dalla valvola di
sicurezza nello scarico, il gocciolamento può essere evitato installando un vaso di
espansione sul tubo di alimentazione di pompa di calore.
Il volume del vaso di espansione deve essere di circa 3% del volume del serbatoio di
acqua calda.
Fig. 7: Sistema chiuso (a pressione) Fig. 8: Sistema aperto
Leggenda:
3 4 78765ba21 9
1 - Rubinetto miscelatore (a pressione)
2 - Vaso di espansione
3 - Valvola di sicurezza
a - Valvola di prova
b - Valvola di non ritorno
4 - Imbuto con collegamento allo scarico
5 - Raccordo di prova
6 - Valvola di riduz. pressione
7 - Valvola di chiusura
8 - Valvola di non-ritorno
9 - Rubinetto miscelatore
H - Acqua fredda
T - Acqua calda
64
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima del collegamento alla rete di
alimentazione, è necessario installare un
cavo di alimentazione nella pompa di
calore, con sezione minima di 1,5 mm
2
(H05VV-F 3G 1,5 mm
2
). Per fare questo,
il coperchio di protezione deve essere
rimosso dalla pompa di calore. Il
coperchio è fissato con due viti (Fig. 9). Il
collegamento della pompa di calore alla
rete elettrica deve avvenire in conformità
alle norme per gli apparecchi elettrici. Un
sezionatore per separazione di tutti i poli
deve essere installato tra la pompa di
calore e la rete elettrica in conformità agli
standard d’installazione nazionali.
Fig. 9: Coperchio protettivo
Leggenda:
QUART
PROG.
BUZZ1
K4
K9
K6
K5
K1
K11
K3
K10
K7
FAS5
FAS4
FAS1
FAS3 FAS2
8
7
4
T1
1000 W
6
1000 W
T2
T3
1
2
3
4
1
2
3
4
5
2
1
1
2 1
2
1 2
L
N
5
10
9
C
R
S
1
2
3
4
4
3
2
1
Fig. 10: Schema elettrico
T1 - Barra con sensori
T2 - Sensore di temperatura evaporatore
T3 - Sensore di temperatura d’aria
1 - Valvola a 4 vie
2 - Compressore
4 - Ventilatore
5 - Resistenza elettrica (2 x 1000 W)
6 - Fusibile termico
7 - Anodo di Mg
8 - Schermo LCD
9 - Messa a terra - scaldacqua
10 - Messa a terra -carcassa
65
IT
GESTIONE DELLA POMPA DI CALORE
La pompa di calore può essere gestita tramite lo schermo touch screen LCD (Fig.
11). Premendo un punto qualsiasi sullo schermo, lo schermo si accende. Quando lo
schermo è illuminato, i campi di funzionamento sono attivi.
Quando la pompa di calore è stata collegata alla rete idrica e alla rete elettrica e la
caldaia è stata riempito d’acqua, la pompa di calore è pronta per essere utilizzata. La
pompa di calore riscalda l'acqua nel campo da 10 °C - 55 °C, da 55 °C a 75 °C
l'acqua viene riscaldata da resistenze elettriche.
Fig. 11: Schermo LCD – touch screen
Leggenda:
1 - indicazione di funzionamento di
pannelli solari**
2 - Inserimento di fonte alternativa
(resistenza elettrica)
3 - Indicazione di funzionamento della
caldaia a olio**
4 - Indicazione, visione difetti, entrata nel
menu di assistenza tecnica
5 - Visualizzazione e impostazione della
temperatura in °C
6 - Inserimento e impostazione del
programma "Vacanze"
7 - Giorno della settimana
(1.. lunedì, …, 7.. domenica)
8 - Riduzione valore
9 - Inserimento / disinserimento della
pompa di calore
10 - Aumento valore
11 - Inserimento e impostazione TIMER
12 - Visualizzazione e impostazione del
tempo
13 - Inserimento di riscaldamento
accelerato "TURBO"
14 - Indicazione di funzionamento delle
resistenze elettriche
15 - Inserimento di riscaldamento al
livello massimo di temperatura
16 - Indicazione di funzionamento del
compressore
17 - Indicazione di funzionamento del
programma anti-legionella
18 - Visualizzazione di quantità di acqua
calda
19 - Indicazione di sbrinamento
20 - Indicazione di funzionamento di
ventilatore
** funzione non usata nelle versioni
TC-ZNT
66
IT
Inserimento / disinserimento della pompa di calore
Per avviare la pompa di calore, premere il campo 9.
Quando l'apparecchio è acceso, la ventola inizia a funzionare e funziona per un
minuto (è visualizzato il simbolo 20). Se la temperatura dell'aria in entrata è adatta,
il controllo inserisce anche il compressore e la pompa di calore funziona in modo di
funzionamento normale (sono visualizzati i simboli 16 e 20). La pompa di calore è
attiva, lo schermo rimane spento e inattivo.
In 60 secondi dopo l'ultimo tocco dello schermo, l'illuminazione e l'attività dello
schermo sono disattivati, ma ciò non pregiudica il funzionamento della pompa di
calore. Premendo qualsiasi punto sullo schermo riattiverà lo schermo e la sua
l'illuminazione.
Se si cerca di avviare l’apparecchio a una temperatura più bassa, si prega di
vedere il capitolo "Funzionamento a temperature più basse".
Tenendo premuto il campo 9, la pompa di calore viene spenta. L'apparecchio
smette di funzionare e l'unico campo visibile sullo schermo è il campo 9. (Se si
spegne la pompa di calore per un periodo più lungo, l'acqua deve essere scaricata
dalla pompa, per evitare che geli).
Protezione in caso di blackout (mancanza di corrente)
In caso di mancanza di corrente, le impostazioni rimangono memorizzate fino a 23
ore.
Dopo di averla riavviata, la pompa di calore funziona nello stesso modo operativo
come prima dell'interruzione dell'alimentazione.
Funzionamento a temperature più basse
Quando l'apparecchio è acceso, la ventola inizia a funzionare e funziona per un
minuto (è visualizzato il simbolo 20). Se la temperatura dell'aria in entrata è più bassa
di -7 °C, la ventola viene disinserita. Acqua sanitaria viene riscaldata da resistenze
elettriche. La pompa di calore funziona in modo operativo "riserva" visualizzato il
simbolo 14). La possibilità di commutazione alla modalità normale viene controllata
ogni 2 ore con l'accensione del ventilatore per 1 minuto. Se la temperatura dell'aria in
entrata è superiore ai -7 °C, la pompa di calore passa alla modalità di funzionamento
normale (simboli 16 e 20 sono visualizzati). Le resistenze elettriche si spengono. La
pompa di calore è attiva, lo schermo rimane spento e inattivo.
A temperature d’aria più basse, viene avviato il ciclo di sbrinamento dell'evaporatore
se necessario. Il simbolo 19 viene visualizzato sullo schermo. I campi 2, 4, 6, 11, 13
e 15 rimangono inattivi. Lo sbrinamento si svolge fino all’ottenimento di condizioni per
normale funzionamento della pompa di calore.
Dopo lo sbrinamento con risultato positivo, la pompa di calore ritorna al
funzionamento normale (vengono visualizzati i simboli 16 e 20).
Se dopo 2 tentativi lo sbrinamento non da risultati positivi, l'unità di controllo segnala
un messaggio di errore. Il campo 4 sullo schermo inizia a lampeggiare,
accompagnato da segnali acustici di avvertimento. Premendo il campo 4, i segnali
acustici di allarme possono essere disattivati. Il codice di errore E247 compare nel
campo 12 e la pompa passa automaticamente al riscaldamento con le resistenze
elettriche. Lo schermo visualizza il simbolo 14. Il codice di errore può essere
cancellato in qualsiasi momento premendo il campo 4. Il campo 12 riprende a
visualizzare il tempo.
67
IT
Impostazione del tempo e giorno nella settimana
Tenere premuto il campo 12, finche’ il campo 7 mostra il numero lampeggiante del
giorno della settimana.
Premendo il tasto + o - è possibile impostare il numero del giorno della settimana
(1 – lunedì, ..., 7 - domenica).
Premere di nuovo il campo 12 (viene visualizzata l’'impostazione dell’ora
lampeggiante).
Premendo il tasto + o - impostare l'ora (tenendo premuto + o - è possibile
accelerare l'impostazione).
Premere di nuovo il campo 12.
Viene visualizzata l'impostazione lampeggiante di minuti.
Premendo il tasto + o - impostare i minuti (tenendo premuto + o - è possibile
accelerare l'impostazione).
L'impostazione è memorizzata quando si preme il campo 12 o quando il campo
smette di lampeggiare.
Impostazione temperatura
Premere il campo 5 (la temperatura impostata inizia a lampeggiare).
Premendo il tasto + o - è possibile cambiare l'impostazione della temperatura da 10
a 75° С (temperatura preimpostata a temperatura economica di 55 °С).
L'impostazione viene memorizzata premendo il campo 5 di nuovo, o quando il
campo 5 smette di lampeggiare. Dopo alcuni secondi, il display mostra la
temperatura attuale.
In caso di mancanza di corrente, viene ripristinato l’ultimo valore memorizzato.
Inserimento del modo operativo "TURBO"
Se in un breve periodo avete bisogno di più di acqua calda di quanto la pompa di
calore può riscaldare, premere il campo 13 (accende il modo di funzionamento
""TURBO""). La pompa di calore e la resistenza elettrica funzionano
contemporaneamente. Lo schermo visualizza i simboli 14, 16 e 20. Quando la
temperatura raggiunge i 55 °C, la pompa di calore ritorna al modo di funzionamento
usato prima del modo operativo "TURBO".
Inserimento del modo operativo "HOT"
Se si desidera riscaldare l'acqua alla temperatura massima di 75 °C, premere il
campo 15. La pompa di calore riscalda l'acqua a 55 °C. Lo schermo visualizza i
simboli 16 e 20. Quando la temperatura nella caldaia raggiunge i 55 °C, la
resistenza elettrica si accende per riscaldare l’acqua a 75 °C. Lo schermo
visualizza il simbolo 14. Quando la temperatura raggiunge i 75 °C, la pompa di
calore ritorna al modo di funzionamento usato prima del modo operativo "HOT".
Visualizzazione della quantità dell’acqua nella pompa di calore
Sul campo 18 è visualizzato il simbolo: - niente acqua calda
- piccola quantità di acqua calda
- elevata quantità di acqua calda
68
IT
Impostazione del modo operativo "Vacanze"
In modo operativo "vacanza" è possibile impostare il numero di giorni (al massimo
100), quando la pompa di calore deve mantenere la temperatura minima di acqua
(circa 10° С).
Tenere premuto il campo 6 (i campi 5 e 6 iniziano a lampeggiare).
Premendo i campi + o - è possibile impostare il numero di giorni di vacanza
visualizzati nel campo 5.
Premendo di nuovo il campo 6 o quando il campo 6 smette di lampeggiare, il
numero di giorni impostato viene memorizzato.
Se il valore viene impostato a 000, dopo aver confermato l'impostazione, la pompa
di calore riprenderà il suo normale funzionamento e l'illuminazione del campo 6 si
spegnerà.
Quando il numero di giorni impostati scade, la pompa di calore ritorna al modo di
funzionamento preimpostato e l’illuminazione del campo 6 si spegne.
Impostazione del modo operativo Timer
Nel modo di funzionamento TIMER, è possibile impostare periodi di tempo in cui la
pompa di calore si avvia e si ferma. Per ogni combinazione del periodo è possibile
impostare fino a tre periodi in cui la pompa di calore non riscalda l'acqua.
a) Impostazione di periodi di tempo
Tenere premuto il campo 11 (i campi 7 e 11 iniziano a lampeggiare).
Premendo i campi + o - scegliere tra tre modalità di funzionamento del timer:
- modalità di funzionamento della pompa di calore per l'intera settimana (i numeri 1-
7 nel campo 7 lampeggiano),
- modalità di funzionamento della pompa di calore da lunedì a venerdì e da sabato
a domenica (nel campo 7 lampeggiano i numeri da 1-5 e poi 6 e 7),
- modalità di funzionamento per ogni singolo giorno (i singoli numeri da 1-7
lampeggiano nel campo 7).
Per impostare l'ora, premere il campo 12.
Sul campo 5 appare la scrittura 1OF, il campo 12 lampeggia.
Premendo i campi + o - impostare il tempo di spegnimento della pompa di calore.
Premere di nuovo il campo 12.
Sul campo 5 appare la scrittura 1ON, il campo 12 lampeggia.
Premendo i campi + o - impostare il tempo d’inserimento della pompa di calore.
Premendo di nuovo il campo 12, è possibile utilizzare la procedura di cui sopra per
impostare il secondo e il terzo periodo.
Premendo nuovamente il campo 12 o quando il campo 6 smette di lampeggiare, il
numero di giorni impostato viene memorizzato. Premere di nuovo il campo 12.
b) Inserimento/disinserimento del Timer
Premendo il campo 11, è possibile attivare la modalità di tempo (periodo)
impostato.
La pompa di calore riscalda l'acqua nei periodi ON (in base alla temperatura
impostata) e nei periodi OFF non scalda l'acqua.
Premendo di nuovo il campo 11, è possibile disattivare la modalità di tempo stabilito
69
IT
di funzionamento.
Fig. 12: Periodi di tempo
Programma anti-legionella:
Funziona solo quando la pompa di calore è accesa. Quando viene attivato, il
simbolo 17 viene visualizzato.
Attivazione automatica: ogni 14 giorni di funzionamento della pompa di calore, se
nel precedente periodo di due settimane la temperatura dell'acqua non ha superato
i 65 °C per almeno un’ora continuamente.
Il programma anti-legionella può essere attivato manualmente premendo il campo
15 (riscaldamento di acqua alla temperatura di 75 °C).
Indicazione di funzionamento:
Programma anti-legionella:
Programma inserito – il campo di controllo 17 è visualizzato
Programma disinserito – il campo di controllo 17 non è visualizzato
resistenze elettriche:
resistenze inserite – il campo di controllo 14 è visualizzato
resistenze disinserite – il campo di controllo 14 non è visualizzato
pompa di calore:
la pompa di calore riscalda l’acqua – il campo di controllo 16 è visualizzato
la pompa di calore non riscalda l’acqua – il campo di controllo 16 non è visualizzato
inserimento/disinserimento:
pompa di calore inserita – oltre al campo 9, il display visualizza anche altri campi
pompa di calore disinserita – solo il campo 9 è visibile sul display
sbrinamento:
pompa di calore in modo di sbrinamento – il campo di controllo 19 è visualizzato
pompa di calore non ein modo di sbrinamento il campo di controllo 19 non è
visualizzato
inserimento/disinserimento ventilatore:
ventilatore attivo – il campo di controllo 20 è visualizzato
ventilatore spento – il campo di controllo 20 non è visualizzato
inserimento di fonte alternativa – resistenze elettriche: (campo 2)
commutazione alla resistenza elettrica – il campo di controllo 14 è visualizzato
i campi 1 e 3 non sono attivi in queste versioni di pompa di calore
Accesso al livello di servizio
Tenendo premuto il campo 4, viene attivata la funzione "modo di servizio".
Appare il menu introduttivo con la scrittura "codice" nel campo CLOCK per inserire
il codice di servizio (i campi FN1, FN2, FN3, FN4, FN5 e FN6 rappresentano i
numeri per l’inserimento del codice).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Panasonic PAW-DHWM 80-120 ZNT Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per