Sony CPD-17F03 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
3-856-943-12 (1)
Color Computer Display
ES
F
EN
D
I
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
CPD-17F03
(15.9” viewing image)
27
I
Indice
Installazione
Consentire un’adeguata circolazione d’aria per prevenire
il surriscaldamento interno dell’apparecchio. Non
collocare l’apparecchio su superfici (come tappeti e
coperte) o vicino a tessuti (tende, drappeggi, ecc.) che
possano ostruire le prese di ventilazione.
Non installare l’apparecchio in prossimità di fonti di
calore, come termosifoni o condotti d’aria calda, oppure
in luoghi esposti alla luce diretta del sole, eccessivamente
polverosi o soggetti a vibrazioni meccaniche o scosse.
Non collocare l’apparecchio in prossimità di dispositivi
che generano campi magnetici, come ad esempio
adattatori o linee di alta tensione.
Manutenzione
Pulire il rivestimento, il pannello di vetro ed i comandi con
un panno morbido leggermente inumidito con una blanda
soluzione detergente. Non usare alcun tipo di straccio
graffiante, polvere abrasiva o solventi come alcool o
benzina.
Avvertenza sui collegamenti
per l’alimentazione
Usare il cavo di alimentazione in dotazione.
Precauzioni
Prima di scollegare il cavo di alimentazione, attendere
almeno 30 secondi dallo spegnimento dell’apparecchio
per consentire la dispersione dell’elettricità statica sulla
superficie del tubo catodico.
Appena l’apparecchio viene acceso, il tubo catodico viene
smagnetizzato per cinque secondi circa. Questa
operazione determina un forte campo magnetico attorno
alla lunetta che può danneggiare i dati di dischi o nastri
magnetici situati nelle immediate vicinanze. Allontanare
l’apparecchio di registrazione magnetica e i nastri/dischi
da questo monitor.
La presa di rete deve essere situata in prossimità
dell’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
per CA da 220-240 Vper CA da 100-120 V
Prima di usare questo monitor, verificare che la confezione
contenga i seguenti elementi: monitor, cavo di alimentazione
e manuale di istruzioni (il presente manuale).
Questo monitor può sincronizzarsi con sistemi di piattaforme
diverse a frequenze orizzontali comprese tra 31,5 e 64 kHz.
Collegamento al computer
Punto 1: con il monitor spento, collegare il cavo di
alimentazione al monitor e l’altro capo alla presa
di rete.
Punto 2: con il computer spento, collegare il cavo del
segnale video all’uscita video.
all’uscita video
Punto 3: accendere il monitor e il computer.
Punto 4: se occorre, regolare i controlli dell’utente secondo
le proprie esigenze.
L’installazione è così completata.
Computer
Per iniziare
Cavo di alimentazione (in dotazione)
alla presa di rete
Cavi di smorzamento ............................................................30
Uso del sistema di orientamento .........................................30
Specifiche .................................................................................30
Soluzione dei problemi .........................................................31
Precauzioni ............................................................................. 27
Per iniziare .............................................................................. 27
Regolazioni ............................................................................. 28
Funzione di risparmio energetico ....................................... 29
Uso immediato del monitor ................................................. 30
28
Regolazioni
L’apparecchio è dotato di vari comandi digitali che
permettono di ottimizzare i parametri di visualizzazione
secondo le proprie preferenze.
É possibile regolare l’immagine secondo le proprie
preferenze con il procedimento sotto indicato.
Tutte le voci possono essere regolate usando l’OSD
(visualizzazione sullo schermo).
POWER
SAVING
Premere qui per aprire il pannello di controllo anteriore.
p Quando il valore estremo viene raggiunto, l’indicatore
POWER SAVING inizia a lampeggiare.
p Tutte le regolazioni vengono memorizzate
automaticamente.
p Il controllo OSD scompare 2 secondi dopo il rilascio del
tasto.
Pannello di controllo
Contrasto
I dati della regolazione diventano l’impostazione comune di
tutti i segnali d’ingresso.
1 Premere il tasto >+/–.
Il controllo > OSD appare.
Centratura orizzontale
I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per
il segnale di ingresso ricevuto.
1 Premere il tasto S/ı.
Il controllo S OSD appare.
POWER
SAVING
RESET
2 Premere il tasto S/ı.
...per spostare l’immagine a destra
ı ...per spostare l’immagine a sinistra
2 Premere il tasto >+/– per regolare il contrasto
dell’immagine.
+ ...per aumentare il contrasto
– ...per ridurre il contrasto
Luminosità
I dati della regolazione diventano l’impostazione comune di
tutti i segnali d’ingresso.
1 Premere il tasto ¨+/–.
Il controllo ¨ OSD appare.
2 Premere il tasto ¨+/– per regolare la luminosità
dell’immagine.
+ ...per aumentare la luminosità
– ...per ridurre la luminosità
Centratura verticale
I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per
il segnale di ingresso ricevuto.
1 Premere il tasto s/.
Il controllo s OSD appare.
2 Premere il tasto s/.
...per alzare l’immagine
...per abbassare l’immagine
29
I
Dimensioni orizzontali
I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per
il segnale di ingresso ricevuto.
1 Premere il tasto Å+/–.
Il controllo Å OSD appare.
2 Premere il tasto Å+/–.
+ ...per ingrandire
– ...per diminuire
Dimensioni verticali
I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per
il segnale di ingresso ricevuto.
1 Premere il tasto +/–.
Il controllo
OSD appare.
2 Premere il tasto +/–.
+ ...per ingrandire
– ...per diminuire
Distorsione a cuscino
I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per
il segnale di ingresso ricevuto.
1 Premere il tasto d+/–.
Il controllo d OSD appare.
2 Premere il tasto d+/–.
+ ...per espandere i bordi dell’immagine
– ...per restringere i bordi dell’immagine
Rotazione
I dati della regolazione diventano l’impostazione comune
per tutti i segnali di ingresso.
1 Premere il tasto +/–.
Il controllo
OSD appare.
2 Premere il tasto +/–.
+ ...per una rotazione in senso orario
– ...per una rotazione in senso antiorario
Ripristino
Premere il tasto RESET per ripristinare
le impostazioni di fabbrica relative a
luminosità, contrasto, dimensioni
orizzontali e verticali, centratura e
distorsione a cuscino del modo
correntemente utilizzato.
Tenere premuto per 2 secondi il tasto
RESET per ripristinare le impostazioni
di fabbrica per tutti i modi.
Funzione di
risparmio energetico
Questo monitor è conforme alle direttive dell’EPA (Energy
Star program), nonché alle più rigorose direttive NUTEK
803299 (TCO92). È in grado di ridurre il consumo di energia
elettrica se utilizzato con un computer dotato di DPMS
(Display Power Management Signalling). Rilevando
l’assenza del segnale di sincronizzazione proveniente dal
computer, il monitor riduce il consumo di energia elettrica
nel seguente modo:
ATTENZIONE: la funzione di risparmio energetico
determina automaticamente lo stato
attivo-spento del monitor qualora
l’interruttore di accensione sia attivato e non
vi sia alcun ingresso di segnale video.
Appena vengono rilevate sincronizzazioni
orizzontali e verticali, il monitor ritornerà
automaticamente allo stato di
funzionamento normale.
RESET
1
2
3
Stato
Funzionamento
normale
Interruzione
(prima fase
del risparmio)
Attivo-spento
(seconda fase
del risparmio)
Consumo
100%
circa 10%
circa 7%
Tempi di
ripresa
necessari
circa 3 secondi
circa 10 secondi
u
Indicatore
POWER
verde acceso
verde acceso
spento
Indicatore
POWER
SAVING
spento
arancione
acceso
arancione
acceso
30
Uso immediato del monitor
Il presente monitor è conforme agli standard DDC™1 e
DDC2B (Display Data Channel) del marchio VESA.
Quando un sistema ospite DDC1 viene collegato, il monitor
si sincronizza con il V, CLK secondo gli standard VESA ed
emette EDID (Extended Display Identification) sulla riga di
dati.
Quando viene collegato un sistema ospite DDC2B, il
monitor opera automaticamente in modo di comunicazione
DDC2B.
DDC™ è un marchio registrato di un’organizzazione non a
scopo di lucro, la Video Electronics Standards Association.
Cavi di smorzamento
Se si utilizza uno sfondo bianco, sullo schermo sono visibili
strisce orizzontali molto sottili, mostrate nell’illustrazione a
destra. Tali strisce sono cavi di smorzamento; questi cavi
sono collegati alla griglia di apertura all’interno del tubo
Trinitron ed hanno la funzione di smorzare le vibrazioni
della griglia di apertura per impedire che queste influenzino
la qualità dell’immagine.
Cavi di smorzamento
Circa 6 cm
Circa 6 cm
Uso del sistema di orientamento
45°
15°
Il monitor è dotato di un sistema che consente il suo
orientamento entro un massimo di 90° orizzontalmente e
20° verticalmente.
Durante l’orientamento in senso verticale e orizzontale,
afferrare l’apparecchio dalla parte inferiore con entrambe le
mani.
45°
Frequenza di deviazione
Orizzontale: da 31,5 a 64 kHz
Verticale: da 50 a 120 Hz
Tensione/corrente di ingresso CA
100 – 120 V, 50/60 Hz, 1,8 A
220 – 240 V, 50 – 60 Hz, 1 A
Dimensioni 406 × 426,5 × 451 mm (l/a/p)
Peso Circa 19 kg
Il disegno e le specifiche sono soggetti a modifica senza
preavviso.
Specifiche
Cinescopio 0,25 mm griglia di apertura
17 pollici misurati diagonalmente
deviazione da 90 gradi
Dimensione dell’immagine visibile
Circa 327 × 241 mm (l/a)
Immagine visibile 15,9”
Risoluzione Orizzontale: Max. 1280 punti
Verticale: Max. 1024 linee
Dimensioni dell’immagine visualizzata
Circa 300 × 225 mm (l/a)
31
I
Soluzione dei problemi
Questa sezione può rivelarsi utile per identificare un problema e di conseguenza eliminare la necessità di rivolgersi a un centro
di assistenza tecnica, senza quindi dover interrompere la produttività.
Sintomo
Non si vede alcuna
immagine
Se l’indicatore u
(accensione) e l’indicatore
POWER SAVING non si
illuminano
Se l’indicatore POWER
SAVING è illuminato
Se gli indicatori u
(accensione) e POWER
SAVING lampeggiano
contemporaneamente
Se il messaggio “OUT OF
SCAN RANGE” appare sullo
schermo
L’immagine è confusa
Il colore non è uniforme
L’immagine sullo schermo
non è centrata o non è
proporzionata correttamente
L’immagine è sfocata
L’immagine salta o ondeggia
È visibile una piccola riga
orizzontale
L’immagine è inclinata
L’immagine presenta una
distorsione a cuscino
L’immagine è disturbata da
strisce ondeggianti o
ellittiche (effetto moire)
Controllare quantro segue:
Verificare che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato.
Verificare che l’interruttore principale sia nella posizione “ON”.
Verificare che l’interruttore principale del computer sia nella posizione “ON”.
Il monitor riprenderà a funzionare premendo qualsiasi tasto sulla tastiera.
Verificare che il cavo del segnale video sia correttamente collegato.
Controllare che nel connettore HD15 del cavo non vi siano terminali piegati.
Controllare che la scheda video sia installata a fondo nell’apposito alloggiamento del
bus.
Verificare che il segnale di sincronizzazione video sia compreso tra quelli specificati per
il monitor.
Accendere e spegnere il monitor. Se l’indicatore è spento, il monitor è nella posizione
normale.
Si tratta di un potenziale guasto del monitor. Rivolgersi al rivenditore.
Controllare che il segnale di sincronizzazione video sia quello specificato per il monitor.
Consultare il manuale della scheda grafica per vedere la corretta impostazione per il
monitor.
Consultare questo manuale per sapere con certezza se il modo grafico e la frequenza
impostati possano essere utilizzati. Talvolta, anche all’interno della corretta gamma
alcune schede video potrebbero avere un impulso di sincronizzazione troppo stretto
affinché il monitor possa sincronizzarsi correttamente.
Spegnere una volta l’interruttore per attivare il ciclo di autosmagnetizzazione*.
Regolare la centratura e le dimensioni. (pagine 28, 29)
Alcuni modi video non riempiono lo schermo per tutta la grandezza del monitor. Per
risolvere questo problema, le soluzioni sono molteplici. Questo problema tende a
verificarsi con i tempi di rinfresco immagine più alti.
Regolare il contrasto e la luminosità (pagina 28). Ci sono varie marche di schede SVGA
che determinano un eccessivo livello di uscita che crea immagini sfocate con il massimo
contrasto.
Spegnere una volta l’interruttore per attivare il ciclo di autosmagnetizzazione*.
Allontanare dal monitor eventuali dispositivi elettrici (magnetici) che possono creare
interferenze elettriche.
Se vi è un altro monitor in prossimità di questo monitor, aumentare la distanza tra i due
apparecchi per ridurre l’interferenza.
Se i cavi dell’elettricità sono posti dietro alla parete, allontanare il monitor dalla parete.
Questa riga stabilizza la griglia di apertura verticale. Questa apertura consente l’accesso
di più luce attraverso lo schermo conferendo al tubo catodico Trinitron
** più colore e
luminosità.
Spegnere una volta l’interruttore per attivare il ciclo di autosmagnetizzazione*.
Regolare quindi la rotazione (pagina 29).
Regolare la distorsione a cuscino (pagina 29).
A causa del rapporto tra la risoluzione, la distanza tra i punti luminosi del monitor e
quella di alcuni tipi di immagini, certi sfondi dello schermo (soprattutto il grigio)
determinano talvolta l’effetto moiré. Questo problema può essere eliminato modificando
il motivo del desktop.
* La funzione di autosmagnetizzazione consente di smagnetizzare il telaio metallico del
tubo catodico in modo da ottenere un campo neutrale per la riproduzione uniforme dei
colori. Se occorre un secondo ciclo, attendere almeno 20 minuti prima di procedere.
** Trinitron
è un marchio registrato Sony Corporation.
Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
Prendere nota del nome del modello e del numero di serie del monitor, nonché del nome del computer e della scheda video.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Sony CPD-17F03 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente