Whirlpool WM1510 W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
33502009I.fm Page 67 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
L’apparecchio che avete acquistato è stato
sviluppato per essere impiegato in ambito
domestico ed anche:
- nelle aree cucina di luoghi di lavoro, negozi e/o
uffici
- nelle fattorie
- in hotels, motels, residences, bed & breakfast ad
uso del singolo cliente.
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, vi
invitiamo a leggere attentamente le istruzioni
per l’uso, in cui troverete la descrizione del
prodotto e consigli utili. Conservare queste
istruzioni per future consultazioni.
1. Dopo aver disimballato l’apparecchio, assicurarsi
che non sia danneggiato e che la porta si chiuda
perfettamente. Eventuali danni devono essere
comunicati al rivenditore entro 24 ore dalla
consegna dell’apparecchio.
2. Attendere almeno due ore prima di mettere in
funzione l’apparecchio, per dar modo al circuito
refrigerante di essere perfettamente efficiente.
3. Accertarsi che l’installazione ed il collegamento
elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato
secondo le istruzioni del fabbricante ed in
conformità alle norme locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno dell’apparecchio prima di utilizzarlo.
1. Imballo
Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del riciclaggio . Per lo
smaltimento seguire le normative locali. Il materiale
di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in
polistirolo, ecc…) deve essere tenuto fuori dalla
portata dei bambini in quanto potenziale fonte di
pericolo.
2.
Rottamazione/Smaltimento
L’apparecchio
è stato realizzato con materiale
riciclabile.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi
che questo apparecchio sia rottamato in modo
corretto, contribuite a prevenire le potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sull’apparecchio, o sulla
documentazione di accompagnamento, indica che
questo apparecchio non deve essere trattato come
rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso
l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al momento della rottamazione, rendere
l’apparecchio inservibile tagliando il cavo di
alimentazione rimuovendo le porte ed i ripiani in
modo che i bambini non possano accedere
facilmente all’interno dell’apparecchio.
Rottamarlo seguendo le norme locali per lo
smaltimento dei rifiuti e consegnarlo negli appositi
punti di raccolta, non lasciandolo incustodito
neanche per pochi giorni essendo una fonte di
pericolo per un bambino. Per ulteriori informazioni
sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo
apparecchio, contattare l’idoneo ufficio locale, il
servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio
presso il quale l’apparecchio è stato acquistato.
Informazione:
Questo apparecchio é privo di CFC. Il circuito
refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC),
vedere la targhetta matricola posta all’interno
dell’apparecchio.
Per gli apparecchi con Isobutano (R600a):
l’isobutano é un gas naturale senza effetti
sull’ambiente ma
infiammabile. È quindi indispensabile
accertarsi
che i
tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati.
Questo prodotto potrebbe contenere gas serra
fluorurati trattati nel Protocollo di Kyoto; il gas
refrigerante é contenuto in un sistema sigillato
ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un
potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1300.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è destinato alla
conservazione di prodotti alimentari ed è
fabbricato in conformità al regolamento (CE) No.
1935/2004.
Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato
e commercializzato in conformità a:
- obiettivi di sicurezza della Direttiva “Bassa
Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successivi emendamenti);
- i requisiti di protezione della Direttiva "EMC"
2004/108/CE.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata
soltanto quando é correttamente collegato ad un
efficiente impianto di messa a terra a norma di legge.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL’AMBIENTE
60
33502009I.fm Page 68 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
INSTALLAZIONE
La movimentazione e l’installazione
dell’apparecchio deve essere effettuata da due o
più persone.
Fare attenzione durante gli spostamenti in modo
da non danneggiare i pavimenti (es. parquet).
Durante l’installazione, accertarsi che
l’apparecchio non danneggi il cavo di
alimentazione.
Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino ad una
fonte di calore.
Per garantire un’adeguata ventilazione, lasciare
uno spazio su entrambi i lati e sopra l’apparecchio
e seguire le istruzioni d’installazione.
Mantenere libere da ostruzioni le aperture di
ventilazione dell’apparecchio.
Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante
dell’apparecchio.
Installare e livellare l’apparecchio su un pavimento
in grado di sostenere il peso e in un ambiente
adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo.
Collocare l’apparecchio in un ambiente asciutto e
ben ventilato. L’apparecchio é predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui la temperatura
sia compresa nei seguenti intervalli, a seconda
della classe climatica riportata sulla targhetta
matricola.
L’apparecchio potrebbe non funzionare
correttamente se lasciato per un lungo periodo ad
una temperatura superiore o inferiore
all’intervallo previsto.
Controllare che il voltaggio sulla targhetta
matricola corrisponda alla tensione della vostra
abitazione.
Non usare adattatori singoli nè multipli o
prolunghe.
Per il collegamento alla rete idrica, utilizzare il
tubo in dotazione al nuovo apparecchio e non
riutilizzare quello dell’apparecchio precedente.
La modifica
o
sostituzione del cavo di
alimentazione deve essere effettuata soltanto da
personale qualificato o dal Servizio Assistenza
Tecnica.
La disconnessione dell’alimentazione elettrica
deve essere possibile o disinserendo la spina o
tramite un interruttore bipolare di rete posto a
monte della presa.
SICUREZZA
Non introdurre nell’apparecchio bombolette
spray o recipienti che contengano propellenti o
sostanze infiammabili.
Non conservare o usare benzina, gas o liquidi
infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o di
altri elettrodomestici. I vapori che si sprigionano
possono infatti causare incendi o esplosioni.
Non usare dispositivi meccanici, elettrici o chimici
per accelerare il processo di sbrinamento diversi
da quelli raccomandati dal fabbricante.
Non usare o introdurre apparecchiature elettriche
all’interno degli scomparti dell’apparecchio se
questi non sono del tipo espressamente
autorizzato dal costruttore.
Questo apparecchio non é destinato ad essere
utilizzato da persone (bambini compresi) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza e/o
conoscenza dell’apparecchio, a meno che siano
istruite o controllate durante l’utilizzo da una
persona responsabile della loro sicurezza.
Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchio per evitare il rischio di
intrappolamento e soffocamento all’interno
dell’apparecchio.
Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli
accumulatori del freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli
subito dopo averli tolti dal congelatore poiché
potrebbero causare bruciature
da
freddo.
UTILIZZO
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o
pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente
o scollegare l’alimentazione elettrica.
Tutti gli apparecchi provvisti di produttori di
ghiaccio e distributori d’acqua devono essere
collegati ad una rete idrica che eroghi
esclusivamente acqua potabile (con una pressione
della rete idrica compresa tra i 0,17 e 0,81 MPa
(1,7 e 8,1 bar)). I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua non direttamente collegati
all’alimentazione idrica devono essere riempiti
unicamente con acqua potabile.
Usare il comparto frigorifero solo per la
conservazione di alimenti freschi ed il comparto
congelatore solo per la conservazione di alimenti
surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la
produzione di cubetti di ghiaccio.
Non conservare liquidi in contenitori di vetro nel
comparto congelatore in quanto il contenitore
potrebbe rompersi.
Evitare di conservare gli alimenti non confezionati
a diretto contatto con le parti interne del
comparto frigorifero o del comparto congelatore.
La lampadina utilizzata nell'apparecchio è specifica
per elettrodomestici e non è adatta per
l'illuminazione di ambienti domestici
(Regolamento (CE) 244/2009).
Il fabbricante declina ogni responsabilità nel
caso in cui i suggerimenti e le precauzioni
sopra elencate non siano state rispettate.
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
Classe Climatica T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN da 10 a 32 da 50 a 90
N da 16 a 32 da 61 a 90
ST da 16 a 38 da 61 a 100
T da 16 a 43 da 61 a 110
61
33502009I.fm Page 69 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
NORMAL
MAX
MIN
Unità di comando
Piedini regolabili
Unità di comando
In questo congelatore possono essere conservati alimenti
già congelati ed essere congelati alimenti freschi.
Messa in funzione del congelatore
• Non occorre impostare la temperatura del congelatore con il
termostato poiché è già stata preregolata in fabbrica.
• Inserire la spina.
• Riporre gli alimenti solo dopo circa 2 ore dall’accensione.
Regolazione della temperatura
Posizioni da MIN a MAX: incremento della temperatura di
raffreddamento.
• Impostazione termostato:
MIN - conservazione dei prodotti per brevi periodi;
NORMAL - conservazione dei prodotti per tempi più lunghi;
MAX - posizione per la conservazione per lunghi periodi.
Nota:
La temperatura ambiente, la frequenza di apertura della porta e la
posizione dell’apparecchio possono influenzare la temperatura
interna del congelatore.
Le posizioni del termostato devono variare in funzione di questi
fattori.
Congelamento
Posizionare la quantità massima indicata sulla targhetta
matricola nel vano centrale evitando di riporli a contatto
con cibi già congelati.
Si consiglia di mantenere la posizione del termostato usata nel
normale funzionamento.
Attenzione:
In caso di piccole quantità di cibo, questo può essere disposto in
qualsiasi vano del prodotto ad esclusione del cassetto inferiore.
62
Consigli per il congelamento e la conservazione degli
alimenti freschi.
Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, imballi impermeabili di
plastica, contenitori di polietilene con coperchi, contenitori da
congelatore purché idonei per alimenti da congelare.
Gli alimenti devono essere freschi e della migliore qualità.
Verdura fresca e frutta devono essere congelate per quanto
possibile subito dopo la raccolta, per poter mantenere le
sostanze nutritive, la struttura, la consistenza, il colore ed il
gusto.
Nota:
Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di introdurli
nel congelatore.
Consumare immediatamente alimenti scongelati o parzialmente
scongelati. Non congelarli di nuovo eccetto nel caso in cui
l’alimento scongelato venga utilizzato per preparare un piatto
pronto. Una volta cotto, l’alimento scongelato può essere di
nuovo congelato.
Importante:
Per i mesi di conservazione degli alimenti freschi congelati,
attenersi alla tabella qui a fianco.
Classificazione degli alimenti congelati
Riporre e classificare i prodotti congelati nel congelatore.
Si consiglia di segnalare la data di conservazione sulla confezione,
per garantire un consumo puntuale entro la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
L’imballo o il pacchetto siano intatti, poiché l’alimento può
deteriorarsi. Se un pacchetto è gonfio o presenta delle macchie
di umido, non è stato conservato nelle condizioni ottimali e può
avere subìto un inizio di scongelamento.
Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
Appena a casa riporre immediatamente gli alimenti surgelati nel
congelatore.
Non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati, ma
consumarli entro 24 ore.
Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la conservazione
degli alimenti congelati.
MESI CIBI
33502009I.fm Page 70 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
63
COME SBRINARE E PULIRE IL CONGELATORE
Rimozione dei cassetti
Tirare i cassetti verso l’esterno fino a battuta, sollevarli
leggermente ed estrarli.
Nota:
Al fine di ottenere un volume maggiore, possono essere rimossi i
cassetti.
Controllare che il carico non superi le indicazioni di limitazione, se
presenti, sulle pareti laterali del prodotto.
Produzione di cubetti di ghiaccio
Riempire di acqua per 2/3 la bacinella per il ghiaccio e riporla
nell’apposito vano di congelamento.
Qualora la bacinella fosse attaccata al fondo del congelatore,
non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuoverla.
Per facilitare la rimozione dei cubetti di ghiaccio dalla bacinella,
fletterla leggermente.
Nota:
La riapertura della porta del congelatore risulterà difficoltosa
subito dopo averla chiusa.
Si prega di attendere due o tre minuti, per consentire la
compensazione della depressione formatasi.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione o pulizia, togliere la spina dalla presa di
corrente o comunque disinserire l’apparecchio dalla
rete elettrica.
Suggeriamo di sbrinare il congelatore 1 o 2 volte l’anno
o quando la formazione di brina sulle griglie refrigeranti
risulta eccessiva.
La formazione di brina sulle griglie di raffreddamento è
un fenomeno normale. La quantità e la rapidità di
accumulo varia a seconda delle condizioni ambientali e
della frequenza di apertura della porta e tende ad
accumularsi maggiormente sulle griglie poste più in
alto.
Si consiglia di effettuare lo sbrinamento quando le
scorte sono minime.
Aprire la porta e rimuovere tutti gli alimenti avvolgendoli in
fogli di giornale a stretto contatto fra loro e riporli in un
luogo molto fresco o in una borsa termica.
Lasciare aperta la porta del congelatore per permettere lo
scioglimento della brina.
Pulire l’interno del congelatore con una spugna imbevuta in
una soluzione di acqua tiepida e/o detergente neutro. Non
utilizzare sostanze abrasive.
Risciacquare e asciugare con cura.
Sistemare gli alimenti.
Chiudere la porta del congelatore.
Reinserire la spina.
Avviare il congelatore.
Fig. 1
33502009I.fm Page 71 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
64
PULIZIA E MANUTENZIONE
GUIDA RICERCA GUASTI
1. L’apparecchio non funziona.
C’è un’interruzione di corrente?
L’interruttore generale è inserito?
Le protezioni dell’impianto elettrico
dell’abitazione sono correttamente
funzionanti?
Il termostato è sulla posizione corretta?
La messa in funzione è stata effettuata
correttamente?
2. Accumulo anomalo di brina.
La canalina di scarico dell’acqua è stata
riposizionata correttamente?
La porta è stata chiusa correttamente?
Note:
Se il bordo anteriore del mobile è caldo, non
è un difetto, ma previene la formazione di
condensa.
Rumori di gorgoglio e soffi di espansioni,
derivanti dal circuito refrigerante, sono da
considerarsi normali.
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i
guasti (vedere “Guida ricerca guasti”).
2. Riavviare l’apparecchio per accertarsi che
l’inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è
negativo, disinserire nuovamente l’apparecchio
e ripetere l’operazione dopo un’ora.
3. Se il risultato è ancora negativo, contattare il
Servizio Assistenza.
Comunicare:
il tipo di guasto,
il modello,
il numero Service (la cifra che si trova dopo la
parola SERVICE, sulla targhetta matricola
posta all’interno dell’apparecchio),
il Vostro indirizzo completo,
il Vostro numero e prefisso telefonico.
Nota:
La reversibilità della porta dell’apparecchio,
se effettuata dal Servizio Assistenza Tecnica
non è considerato intervento di garanzia.
Reversibilità non prevista su prodotti con
maniglia frontale.
Pulire periodicamente con un aspirapolvere o con una
spazzola il condensatore situato nella parte posteriore
dell’apparecchio.
Per assenze prolungate
Svuotare il congelatore.
Disinserire il congelatore dalla rete elettrica.
Sbrinare e pulire l’interno.
Lasciare aperta la porta per impedire la formazione
di cattivi odori e per eliminare l’umidità interna.
33502009I.fm Page 72 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
65
INSTALLAZIONE
Installare l’apparecchio lontano da fonti di calore.
L’installazione in un ambiente caldo, l’esposizione diretta ai
raggi solari o la collocazione dell’apparecchio nelle vicinanze di
una fonte di calore (caloriferi, fornelli), aumentano il consumo
di corrente e dovrebbero essere evitate.
Qualora ciò non fosse possibile, è necessario rispettare le
seguenti distanze minime:
30 cm da cucine a carbone o petrolio;
3 cm da cucine elettriche e/o a gas.
Per il funzionamento ottimale, prevedere uno spazio minimo
di 5 cm sopra l’apparecchio e disporre gli altri mobili accostati
ad una distanza sufficiente da permettere una minima
circolazione dell’aria.
Posizionarlo in luogo asciutto e ben aerato, in piano,
regolando se necessario i piedini anteriori.
Pulire l’interno.
Inserire gli accessori a corredo.
Collegamento elettrico
I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
I dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita sono
riportati sulla targhetta matricola, posta all’interno
dell’apparecchio.
La messa a terra dell’apparecchio è
obbligatoria a
termini di legge.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali
danni subiti da persone, animali o cose, derivanti dalla
mancata osservanza delle norme sopra indicate.
Se la spina e la presa non sono dello stesso tipo, far sostituire
la presa da un tecnico qualificato.
Non usare prolunghe o adattatori multipli.
Scollegamento elettrico
Lo scollegamento elettrico deve essere possibile o disinserendo
la spina o tramite un interruttore bipolare di rete posto a monte
della presa.
33502009I.fm Page 73 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
66
REVERSIBILITA’ PORTA
L’apertura della porta del Vostro congelatore puo’ essere
invertita.
Accertarsi che il congelatore non sia collegato all’impianto
elettrico e sia vuoto.
Raccomandiamo di eseguire l’inversione dell’apertura
porte in due persone.
Utensili necessari
Cacciavite a croce
Cacciavite a taglio
Chiave fissa o a bussola da 8 mm e 10 mm.
Appoggiando il frigorifero/congelatore sulla parte posteriore
per accedere alla base, non inclinarlo posteriormente di oltre
45º e appoggiarlo su materiale espanso da imballaggio o
materiale simile per non danneggiare i tubi del
raffreddamento sul retro del frigorifero/congelatore.
Rimuovere le due viti presenti sul retro del frigorifero/
congelatore.
Sollevare il top del frigorifero/congelatore.
Servirsi della chiave fissa o a bussola da 8 mm per rimuovere
i 2 bulloni della cerniera. Rimuovere i due bulloni sul lato
opposto.
Rimuovere il supporto e la copertura di plastica.
Rimuovere e sostituire il perno nel supporto.
Reinserirlo sul lato opposto del frigorifero/congelatore.
Rimuovere il tappino di chiusura dal nuovo lato cerniera, e
rimontarlo sul lato opposto.
33502009I.fm Page 74 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
67
Rimuovere i piedini livellatori svitandoli.
Rimuovere il supporto inferiore con una chiave fissa o a bussola da
8 mm. Rimuovere e sostituire il perno utilizzando una chiave da
10 mm per svitare il dado e un cacciavite a taglio per rimuovere il
perno. Può essere necessario spingere il perno dal lato inferiore
per rimuoverlo completamente.
Togliere la vite sulla base e rimontarla sul lato opposto.
Rimuovere le piastre di chiusura dal lato non utilizzato del
frigorifero/congelatore e rimontarle sui fori lasciati dai supporti.
Sostituire porta e supporti in ordine inverso.
Sostituendo i piedini, fare attenzione che il piedino più grande sia
sul lato senza supporto.
Controllare che la porta sia allineata orizzontalmente e
verticalmente e che la guarnizione tenga su tutti i lati prima di
stringere definitivamente la cerniera inferiore.
Nota:
La reversibilità della porta dell’apparecchio, se effettuata
dal Servizio Assistenza Tecnica non è considerato
intervento di garanzia.
33502009I.fm Page 75 Tuesday, October 27, 2009 2:13 PM
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Whirlpool WM1510 W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario