Thomson THT712 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
1
Italiano
Licenze
QUESTO PRODOTTO È PROTETTO DA LICENZA SECONDO IL PORTAFOGLIO BREVETTI
AVC PER L'USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE
PER (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO STANDARD AVC ("AVC VIDEO") E/O (ii)
DECODIFICARE VIDEO AVC CODIFICATI DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ
PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO
A FORNIRE VIDEO AVC. NON VIENE CONCESSA NESSUNA LICENZA NEANCHE IMPLICITA PER
QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. PER ULTERIORI INFORMAZIONI SU MPEG LA, LLC VEDERE IL SITO
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Questo prodotto contiene uno o più programmi protetti dalle leggi internazionali e statunitensi
sul copyright come opera inedita. Tutti i programmi sono riservati e di proprietà della Dolby
Laboratories. E’ vietata qualsiasi riproduzione o divulgazione, totale o parziale o la produzione
di opere derivate senza l'autorizzazione esplicita di Dolby Laboratories. Copyright 2003‑2009 di
Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY
IN CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING
QUALIFICATIONS: (1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE; (2) HEVC CONTENT THAT
IS NOT OFFERED FOR SALE; AND (3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF
THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED
CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE USER HAS ORDERED OR PURCHASED
FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED RIGHTS TO USE THE
PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR USE OF
THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE
OF THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
17 Apr 2018 12:21
STRONG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti di base e di altri regolamenti pertinenti
delle direttive EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU e RoHS 2011/65/EU.
THOMSON è un marchio di Technicolor (S.A.) o dei suoi aliati utilizzato su licenza da STRONG Group.
Soggetto a modiche. Grazie alla ricerca e allo sviluppo costanti, le speciche tecniche, il design e l’aspetto del
prodotto potrebbero subire variazioni. HDMI, il logo HDMI e Alta‑Denizione Multimedia Interfaccia sono marchi o
marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti ed in altri paesi. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Tutti i nomi del prodotto sono marchi o
marchi registrati dai loro rispettivi proprietari.
© THOMSON 2018. Tutti i diritti riservati.
2
CONTENUTI
1.0 INTRODUZIONE 3
1.1 Istruzioni di sicurezza 3
1.2 Imballaggio 3
1.3 Set up del dispositivo 4
1.4 Accessori 4
1.5 Utilizzo di dispositivi di memoria esterna USB 4
2.0 IL VOSTRO RICEVITORE 5
2.1 PIN PREDEFINITO: 0000 5
2.2 Pannello Frontale 5
2.3 Pannello Posteriore 5
2.4 Telecomando 5
2.5 Installazione delle batterie 6
2.6 Uso del telecomando 7
3.0 CONNESSIONE 7
3.1 Connessine all’antenna terrestre 7
3.2 Connessione al televisore attraverso cavo HDMI 7
3.3 Connessione al televisore con cavo SCART 7
3.4 Connettere un dispositivo di memoria esterna USB 7
3.5 Connessione a Ethernet per previsioni meteo e feeds RSS 8
3.6 Connessione alimentatore 8
3.7 Connessioni ulteriori per il vostro intrattenimento 8
4.0 PRIMA ACCENSIONE 8
5.0 GUIDA VELOCE ALL’UTILIZZO DL RICEVITORE 10
6.0 OPERAZIONE 10
6.1 Cambiare canale 10
6.2 Banner informativo 11
6.3 Selezione della lingua audio 11
6.4 Televideo 11
6.5 Sottotitoli 11
6.6 EPG (Electronic Programme Guide) 11
6.7 Registra, Timeshift e Formato 11
7.0 MENU PRINCIPALE 13
7.1 Modica canali 13
7.2 Gestione canali e informazioni 14
7.3 Impostazioni 16
7.4 Multimedia 19
7.5 Rete 21
7.6 Aggiornamento tramite USB 22
8.0 RISOLUZIONE PROBLEMI 23
9.0 SPECIFICHE TECNICHE 24
10.0 INFORMAZIONE AGLI UTENTI 25
3
Italiano
1.0 INTRODUZIONE
1.1 Istruzioni di sicurezza
Leggere le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Conservare le istruzioni per consultazioni
future.
- Utilizzare esclusivamente gli accessori specicati o forniti dal produttore (quali adattatore di
corrente, batteria, ecc.).
- Prima di installare o far funzionare l'apparecchiatura leggere le informazioni elettriche
riguardanti la sicurezza riportate sulla confezione.
- Per ridurre il rischio di incendio o elettrocuzione, non esporre l'apparecchio alla pioggia o
all'umidità.
- Non coprire le aperture di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc. per
permettere la corretta ventilazione.
- Non esporre l'apparecchiatura a gocciolamenti o a schizzi d'acqua e non posizionare sopra il
dispositivo oggetti contenenti acqua, come ad esempio vasi.
- Il simbolo indica il rischio di shock elettrico.
- Per evitare danni e ferite, ssare bene l'apparecchiatura al pavimento/parete secondo le
istruzioni di installazione.
- Pericolo di esplosione della batteria se essa non viene sostituita in modo corretto. Sostituire la
batteria solo con una batteria dello stesso tipo o equivalente.
- Non esporre la batteria (la batteria o le batterie o il pacco batteria) a calore eccessivo, come
ad esempio luce solare, fuoco o simili.
- L'eccessiva potenza di auricolari o cue può provocare danni all'udito. Ascoltare la musica ad
alto volume e per lunghi periodi può provocare danni all'udito.
- Per ridurre il rischio di danneggiare l'udito, abbassare il volume a un livello sicuro e adeguato
e ridurre la durata di ascolto a volume alto.
- La spina dell'alimentazione o dell'accoppiatore è utilizzata come dispositivo di spegnimento
e deve essere facilmente raggiungibile. Quando non è utilizzata e durante gli spostamenti,
maneggiare con cura il cavo di alimentazione, es. legare il cavo di alimentazione con una
fascetta o con qualcosa di simile. Tenerlo lontano da bordi taglienti o oggetti simili che
possono danneggiare il cavo stesso. Prima di un nuovo utilizzo, vericare che il cavo non
sia danneggiato. Quando tutte le spie luminose sono spente, signica che il dispositivo è
staccato completamente dall'alimentazione.
- La batteria deve essere smaltita nel rispetto delle disposizioni ambientali.
- Non posizionare sull'apparecchio delle amme libere, come ad esempio delle candele accese.
- Per impedire la diusione di incendi, tenere sempre lontano dall'apparecchio candele
o amme libere.
- Il simbolo qui accanto indica che questo è un dispositivo elettrico di classe II o con
doppio isolamento. È stato progettato in modo che non richieda una connessione di
sicurezza con messa a terra.
4
Precauzioni di sicurezza
- Non aprite l'involucro del dispositivo. In questo modo annullereste la garanzia. È pericoloso
toccare l'interno del dispositivo a causa del voltaggio elevato e del possibile rischio elettrico.
Per l'assistenza rivolgetevi esclusivamente a personale di servizio qualicato.
- Quando connettete i cavi, siate sicuri che il dispositivo sia disconnesso dall'alimentazione
principale. Attendete qualche secondo prima di spostare il ricevitore o disconnettere altre
apparecchiature.
- Utilizzate solo prolunghe approvate con cavi compatibili al consumo elettrico
dell'apparecchiatura installata. Assicuratevi che l'alimentazione corrisponda al voltaggio e
amperaggio indicato sul retro del dispositivo.
Istruzioni per il funzionamento
- Non installare l'attrezzatura in uno spazio ristretto come ad esempio una libreria o un
armadio.
- Non utilizzare l'apparecchio vicino ad aree umide e fredde, proteggere l'attrezzatura dal
surriscaldamento.
- Tenere l'apparecchio lontano dalla luce diretta del sole.
- Non usare l'attrezzatura in un luogo polveroso.
- Non posizionare candele vicino alle aperture per l'areazione per evitare che del materiale
estraneo possa entrare nel dispositivo.
Direttiva WEEE
Smaltimento corretto del prodotto. Questo marchio indica che nell'UE il prodotto non deve
essere smaltito insieme ai riuti domestici. Per evitare di danneggiare l'ambiente e per
salvaguardare la salute umana, riciclare il prodotto in modo adeguato per favorire il riutilizzo
sostenibile delle risorse materiali. Se si desidera restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi
di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. Il
rivenditore si occuperà di eettuare il riciclaggio in modo sicuro.
1.2 Imballaggio
Prima della spedizione, il dispositivo viene attentamente controllato e imballato. Quando
si disimballa l'apparecchiatura, assicurarsi che siano presenti tutte le sue parti. Tenere
l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Si raccomanda di conservare l'imballo per
tutta la durata del periodo di garanzia per proteggere perfettamente l'apparecchio nel caso di
riparazioni in garanzia.
1.3 Set up del dispositivo
Si raccomanda di consultare un installatore professionista per installare il ricevitore. In caso
contrario, seguire queste istruzioni attentamente:
- Consultare il manuale utente del TV e dell’antenna.
- Assicurarsi che il cavo HDMI ed eventuali componenti all’esterno siano in buone condizioni.
- Se si utilizza la connessione SCART usare un buon cavo schermato.
Questo manuale fornisce tutte le istruzioni complete per l’installazione e l’uso del ricevitore. I
simboli descritti di seguito hanno le seguenti funzioni:
5
Italiano
ATTENZIONE Indica un’avvertenza
NOTA Indica un’informazione aggiuntiva importante o utile.
MENU Rappresenta un tasto sul telecomando o sul ricevitore
(Caratteri in grassetto)
Spostarsi su Rappresenta una voce del menu all’interno di una nestra
(Carattere in corsivo)
1.4 Accessori
- Istruzioni per l'installazione
- 1 Telecomando
- 2x Batterie (AAA type)
ATTENZIONE: Le batterie non devono essere ricaricate, smontate, cortocircuitate
elettronicamente o utilizzate con altri tipi di batteria. Se si usano
accumulatori ricaricabili invece di batterie (es. NiMH), si consiglia
di utilizzare a bassa auto‑scarica per assicurare una lunga durata
di funzionamento del telecomando.
1.5 Utilizzo di dispositivi di memoria esterna USB
- É consigliabile utilizzare un dispositivo di archiaviazione USB 2.0 o maggiore. Se il tuo
dispositivo non è compatibile con le caratteristiche USB 2.0, registrazione, playback ed altre
funzioni multimediali del ricevitore potrebbe non funzionare correttamente.
- La riproduzione dei le non può essere garantita nonostante l’estensione sia riportata
nell’elenco inquanto dipende dal codec, dalla risoluzione e dal bit rate utilizzati (tutti i formati
codec MPEG sono supportati)
- Si consiglia di non conservare informazioni importanti nel dispositivo di memoria USB usato
col ricevitore.
- Fare sempre dei backup dei le sul dispositivo USB prima dell’utilizzo con il ricevitore.
- STRONG non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di informazioni o
circostanze derivanti dalla perdita di informazioni.
2.0 IL VOSTRO RICEVITORE
2.1 PIN PREDEFINITO: 0000
2.2 Pannello Frontale
Fig. 1
1. Sensore IR Puntate il telecomando verso questo sensore.
6
2. Display LED Indica l’ora attuale in modalità STANDBY e l’attuale
numero di canale in modalità operativa.
3. Indicatore modalità ROSSO indica che il ricevitore è in modalità STAND‑BY.
4. Tasto Standby/Accensione Accende o mette in Standby il ricevitore.
5. USB Per connettere il vostro dispositivo USB.
2.3 Pannello Posteriore
Fig. 2
1. ANT IN Connessione antenna per la ricezione di segnali del
digitale terrestre.
2. ETHERNET Connessione a Ethernet tramite cavo (RJ‑45) per RSS
feeds e previsioni del tempo.
3. S/PDIF Coaxial Per connettere il ricevitore ad un amplicatore audio
digitale.
4. HDMI Per connettere il ricevitore direttamente alla TV mediante
un cavo HDMI o passando da un Impianto Home Cinema
e poi alla TV.
5. TV SCART Per connettere il ricevitore alla TV mediante un cavo
SCART.
6. Cavo di alimentazione Il vostro ricevitore richiede una tensione di alimentazione
di 220 – 240 V AC (Auto‑selezionabile), 50/60Hz
+/‑5%. Vericare che le speciche locali combacino
con le speciche del ricevitore prima di eettuare il
collegamento alla presa di corrente.
7. Interruttore Per accendere o spegnere l’alimentazione del ricevitore.
2.4 Telecomando
Fig. 3
1. q Passa da On a Standby
2. ! Disattiva l'uscita audio del ricevitore
3. 0~9 Selezione canale o immette un valore
4. TV/R Passa da modalità TV a modalità RADIO
5. Nessuna funzione
6. FAV Selezione lista favoriti
7. 9 Ritorno al menu precedente o al canale
precedentemente visualizzato.
8. AUDIO Accesso al menu Multi Audio* per la selezione di tracce
audio alternative.
9. INFO Apre le informazioni del canale corrente, 2x apre
le informazioni dell'evento corrente e 3x apre le
informazioni del segnale
10. EPG Mostra l'EPG (Electronic Programme Guide) in modalità
TV*
7
Italiano
11. pq Menu O: Passa al canale successivo/precedente
Menu On: Muove il cursore su/giù.
12. t u Menu O: Diminuisce/aumenta il volume
Menu On: Cambia le impostazioni nel menu specico
13. OK Apre la lista canali corrente, nel menu conferma le
opzioni.
14. MENU Accede al menu principale, mentre all'interno del menu
torna al menu precedente.
15. Esce dal menu o dal sub‑menu
16. VOL+/VOL- Volume su/giù
17. P+/P- Pagina su/giù
18. LIST Visualizza la lista canali.
19. CH+/CH- Canale precedente/successive.
20. OPT Accesso alle impostazioni dello schermo.
21. TEXT Accesso al televideo* se disponibile.
22. SUB Mostra la lista della lista sottotitoli*
23. Nessuna funzione
24. 2 Mantieni la visione durante playback/partenza Timeshift
Mode
25. 5 6 Riavvolgimento/avanzamento rapido.
26. 4 Inizia registrazione del corrente programma in visione
27. u Accesso al menu multimedia.
28. 78 Funzione salto durante la riproduzione di le multimedia.
29. 3 Ferma la riproduzione.
30. TASTI COLORATI Funzioni speciche in alcuni menu.
* La disponibilità di Sottotitoli, Televideo, EPG (Guida Elettronica dei Programmi) e trace audio nei canali dipendono
dall'emittente che trasmette il servizio.
2.5 Installazione delle batterie
Fig. 4
Aprire il coperchio delle batterie posizionato sul retro del telecomando e inserire le due batterie
AAA.
Seguire l’indicazione della polarità indicata.
1. Aprire il coperchio
2. Installare le batterie
3. Chiudere il coperchio
2.6 Uso del telecomando
Fig. 5
Per utlizzare il telecomando puntarlo in direzione del ricevitore, la distanza di utilizzo non deve
superare aprossimativamente i 5 metri ed un’angolatura di 30 gradi circa.
8
NOTA: La funzionalità del telecomando potrebbe essere limitata o
impedita dalla presenza di ostacoli presenti tra il sensore del
ricevitore (sul pannello frontale) e il telecomando. La luce diretta
del sole o una fonte di luce particolarmente intensa potrebbe
ridurre o disturbare la normale ricezione del segnale dal
telecomando.
3.0 CONNESSIONE
3.1 Connessine all’antenna terrestre
Fig. 6
Per ricevere il segnale del digitale terrestre la vostra antenna interne o sterna deve essere
collegata al connettore ANT IN sulla parte posterior del ricevitore. Si consiglia l’utilizzo di cavi
antenna ben schermati e connettori appropriati.
NOTA: Se il segnale dovesse risultare troppo debole per ricevere
trasmissioni attraverso la vostra antenna interna, si raccomanda di
utilizzarne una sterna che possa essere indirizzata verso la fonte
del segnale. Per maggiori informazioni si raccomanda di rivolgersi
ad un installatore locale. Se si utilizza una antenna attiva, provvista
di amplicatore interno, attivare On la funzione “Alimentazione
Antenna” dal menu Installazione > Ricerca Automatica/Manuale
3.2 Connessione al televisore attraverso cavo HDMI
Fig. 6
La TV deve essere collegata al ricevitore tramite un cavo HDMI di buona qualità. Questa
connessione permette la qualità video migliore possibile.
3.3 Connessione al televisore con cavo SCART
Fig. 6
Il ricevitore é anche provvisto di un connettore SCART, in alternativa la TV puo anche essere
collegata al ricevitore tramite un cavo SCART di buona qualità.
3.4 Connettere un dispositivo di memoria esterna USB
Fig. 6
Questo ingresso può essere usato per connettere dispositivi USB come penne USB o HDD con
un assorbimento di corrente massimo di 500 mA. E’ consigliato l’utilizzo di dispositivi USB 2.0 (o
superiori) per la riproduzione di le video o lm in HD.
9
Italiano
3.5 Connessione a Ethernet per previsioni meteo e
feeds RSS
Fig. 7
Per poter utilizzare questa opzione il ricevitore deve essere collegato al vostro router. Collegare
il connettore Ethernet (RJ‑45) al router tramite un cavo classe CAT5E (o superior).
3.6 Connessione alimentatore
Fig. 7
Dopo aver fatto tutti I collegamentu potete collegare il ricevitore digitale alla rete elettrica.
Assicuratevi che l’interruttore principale sul pannello posterior sia impostato su ON.
3.7 Connessioni ulteriori per il vostro intrattenimento
Fig. 8.
Connessione ad un Amplicatore Audio Digitale con S/PDIF
Connettendo il vostro ricevitore ad un amplicatore digitale o ad un sistema home cinema
potrete godere della miglior qualità sonora ed audio multicanale (se fornito dall’emittente).
Connetti il tuo Amplicatore Audio Digitale o sistema home cinema al connettore S/PDIF sul
retro del ricevitore. In alternativa, se si utilizza un amplicatore analogico connetterlo alla uscita
jack per audio stereo.
Connessione ad amplicatore digitale e TV tramite HDMI
Connettendo il vostro ricevitore ad un amplicatore digitale o ad un sistema home cinema
equipaggiato con una connessione HDMI potrete godere della miglior qualità sonora ed audio
multicanale (se fornito dall’emittente). Connettere l’uscita HDMI del ricevitore all’ingresso
dell’amplicatore e l’uscita HDMI dell’amplicatore con l’ingresso della TV. Selezionare la
corretta impostazione sul vostro amplicatore per poter visualizzare ed ascolare i programmi.
4.0 PRIMA ACCENSIONE
Quando si utilizza il ricevitore per la prima volta viene visualizzato il menu Linguaggio Preferito.
Usare i tasti pq per selezionare il linguaggio che si intende utilizzare nel menu. Una volta
selezionata la lingua premere il tasto VERDE prossimo per confermare ed accedere alla pagina
successiva. Il ricevitore visualizzerà ora la schermata di “prima installazione” dove sarà possibile
impostare vari parametri. Usare pq per selezionare l’opzione che si desidera modicare e
usare t u per modicare il valore. Premere il tasto VERDE successivo per confermare ed
accedere alla pagina successiva o premere il tasto ROSSO indietro per tornare alla pagina
precedente. Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Regione: Selezionare la regione dove viene utilizzato il ricevitore.
Selezionando Germania il ricevitore salverà i canali tedeschi al di sotto del numero 200 e al di
sopra tutti gli altri. Impostando (Germania} ed eseguendo la scansione sarà possibile ordinare i
canali presenti nella lista sotto il numero 200. Selezionando Italia e Francia il ricevitore salverà
i canali seguendo la numerazione LCN (Logical Channel Numbering). Ciò signica che il loro
ordine dipende dall’operatore e non é quindi possibile modicarne l’ordinamento. Nel caso
10
vogliate modicarlo impostare Altro nella selezione del paese, in questo modo sarà possibile
modicarne la lista. Selezionando Altro il ricevitore salverà i canali in ordine di ricezione.
Linguaggio Sottotitoli: Selezionare On per abilitare la visualizzazione dei sottotitoli e O
per escludere la visualizzazione.*
Proporzioni Schermo: Utilizzare questa funzione per selezionare la proporzione dello
schermo collegato al ricevitore. Le opzioni disponibili sono: 4:3 per TV 4:3 (barra nera nella
parte superior e inferior dell’immagine) e 16:9 per TV 16:9.
Modalità Scansione: Selezionare Tutti per memorizzare canali in chiaro e codicati
oppure selezionare Free‑To‑Air per memorizzare solo canali in chiaro.
Connessione: Selezionare il tipo di connessione utilizzata per connettere il
ricevitore alla TV. Scegliere tra HDMI e SCART.
* La disponibilità di sottotitoli per ipo‑udenti dipende dall’emittente. Se i sottotitoli non sono supportati/forniti,
possono essere attivati tramite televideo se disponibili.
NOTA: La selezione errata della regione potrebbe causare la perdita di
canali o il salvataggio in posizioni non corrette nella lista canali.
Canali codicati non possono essere visualizzati con questo
modello.
Una volta completati tutti i collegamenti, premere il tasto VERDE Successivo per continuare.
Regolazione Antenna
Questa parte della installazione e di aiuto per impostare al meglio il sistema di ricezione del
ricevitore. Usare pq per selezionare le varie opzioni nella lista e usare t u per modicare i
parametri. Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Alimentazione Antenna: Scegli On se si utilizza una antenna attiva (provvista cioé di
amplicatore integrato). Selezionando On l’uscita ANT IN del ricevitore sarà alimentata a 5V.
Selezionare O per una antenna passiva.
N° Canale: Selezionare un canale che abbia una buona ricezione nella vostra
zona. Le barre Forza Segnale e Qualità Segnale visualizzano la ricezione del segnale. Sistemare
l’antenna in modo da ottenere il miglior segnale possibile.
Una volta eettuate tutte le impostazioni premere VERDE per avviare il processo di ricerca
canali.
Il ricevitore ricercherà tutti i canali disponibili. Terminara la ricerca il ricevitore passerà
automaticamente in modalita visione. Ora puoi goderti la vision dei tuoi canali TV preferiti. Se
si riceve il messaggio “Nessun programma trovato”, controllare nuovamente l’antenna, il cavo
coax, le connessioni e se lo stato del segnale. Una volta eettuati tutti i controlli resettare il
ricevitore e seguire nuovamente la prima installazione guidata
NOTA: Se la procedura di prima installazione non dovesse comparire
durante la prima accensione del ricevitore, eettuare il reset di
fabbrica premendo il tasto MENU e selezionando l’opzione “Reset
di Fabbrica” sul menu Installazione. (PIN PREIMPOSTATO: 0000).
11
Italiano
5.0 GUIDA VELOCE ALL’UTILIZZO DL RICEVITORE
Noi di STRONG comprendiamo che non riuscite ad aspettare di godervi l’alta denizione del
vostro ricevitore digitale terrestre. La seguente guida veloce vi illustrerà le opzioni base del
ricevitore. In ogni caso, vi consigliamo di leggere interamente il manuale per ottenere le migliori
performance dal vostro ricevitore.
Per accendere il decoder o passare in Stand‑by, utilizzate il tasto q del telecomando.
Scegliete il canale desiderato con i tasti pq. In alternativa, potete digitare il numero canale con
i tasti 0~9 del telecomando. Oppure, premete OK in modalità visione per visualizzare la lista
canali.
Il volume può essere regolato con i tasti t u.
6.0 OPERAZIONE
Il vostro nuovo ricevitore è equipaggiato di numerose funzioni che rendono la TV un vero
piacere. Questo paragrafo descrive queste funzioni. Leggete anche il capitolo 7.0 per
familiarizzare con il menu del ricevitore.
6.1 Cambiare canale
È possibile cambiare canale in Quattro modi diversi.
‑ Accesso diretto tramite i tasti 0~9
‑ Lista canali attraverso il tasto OK o CH+/CH-.
‑ Con i tasti pq.
6.1.1 Accesso diretto tramite i tasti0~9
Per accedere direttamente a un certo canale, immettete semplicemente il suo numero
attraverso i tasti 0~9 del telecomando. I numeri canale possono essere lunghi no a 4 cifre, ma
è possibile inserire un numero con meno cifre. Attendete qualche istante e il ricevitore passerà
al canale selezionato, o premete OK per passare immediatamente al canale desiderato.
6.1.2 Lista canali
Premete OK in modalità visione per visualizzare la lista canali. Utilizzare i tasti pq nella lista
canali per visualizzare il canale desiderato e premere OK una volta per selezionare il canale.
All'interno della lista dei canali è possibile utilizzare i tasti CH+/CH- anche per scorrere la
videata della lista.
NOTA: Premere t u per navigare dalla lista TV alle liste favoriti o
premere FAV per un elenco di tutte le liste disponibili.
6.1.3 Utilizzare i tasti pq
p passa al canale successivo.
q passa al canale precedente.
12
6.2 Banner informativo
Durante la visione potete premere il tasto INFO in ogni momento per avere informazioni circa
il canale attuale e l’evento.* Premete INFO due volte per dettagli tecnici sul canale corrente.
Premete INFO tre volte per dettagli tecnici sul canale corrente.
* Le informazioni sono visualizzate quando disponibili. La disponibilità dipende dall’emittente.
6.3 Selezione della lingua audio
Alcuni canali supportano la scelta tra formati audio e/o lingua. Per selezionare un altro
canale audio, premere AUDIO in modalità visione. Una lista con i canali audio disponibili sarà
visualizzata. Utilizzare pq per selezionare il canale visualizzato e confermate con OK. La
modalità audio stereo, mono, sinistra o destra può essere selezionata con i tasti t u.
6.4 Televideo
Il vostro ricevitore include la funzione Televideo. Per accedere a questa funzione premere il tasto
TEXT in modalità vision e usare i tasti 0~9 per la ricerca delle pagine da visualizzare. Utilizzare
i tasti pq per accedere alla pagina successiva/precedente, e i tasti t u per selezionare
sottopagine. Premere o TEXT per tornare in modalità vision.
6.5 Sottotitoli
Alcuni canali supportano una scelta di linguaggio sottotitoli. Premere SUB in modalità visione
per visualizzare la lista delle lingue sottotitoli disponibili. Selezionate i sottotitoli con pq e
premete OK per confermare. Premete per abbandonare senza salvare.*
* La disponibilità dei sottotitoli DVB/HoH dipende dal programma trasmesso. Se tali sottotitoli non sono
supportati, allora molto probabilmente essi possono essere attivati tramite Televideo, se disponibile.
6.6 EPG (Electronic Programme Guide)
La Guida Elettronica dei Programmi (EPG) é una funzione molto pratica che vi permette
di visualizzare le informazioni sui programmi e di selezionare eventi/lm per l’accensione
programmata del ricevitore. Per accedere alla lista EPG premere il tasto EPG in modalità
visione. Usate pq per selezionare il canale e t u per selezionare un evento. Premere OK per
visualizzare i dettagli dell’evento selezionato, premere 9 per uscire dalla schermata. Premere il
tasto ROSSO o VERDE per vedere e selezionare un altro giorno. Premere il tasto GIALLO per
impostare il timer sull’evento selezionato. Vedere il capitolo 7.3.6 per i dettagli della funzione
Timer.
NOTA: La disponibilità dei dati EPG dipende dall’emittente.
6.7 Registra, Timeshift e Formato
Per utilizzare queste funzioni bisogna connettere un dispositivo di memoria USB alla porta
USB sul pannello retrostante. Per la migliore performance, specialmente di contenuto HD,
13
Italiano
raccomandiamo di utilizzare Hard Disk Drives USB 2.0 o maggiore. Questo deve essere
formattato in formato FAT32, in caso contrario Registrazione e Timeshift non funzioneranno.
6.7.1 Registrazione istantanea
Per registrare immediatamente un programma, premi 4 per iniziare la registrazione e premi
3 per uscire. Durante una registrazione è possibile premere pq, od OK e pq per cambiare
canale sullo stesso transponder (frequenza). È anche possibile utilizzare i 0~9 pulsanti.
6.7.2 Timeshift
Se vuoi utilizzare la funzione Timeshift devi solo premere 2 nel modo visualizzato. Per
riprendere il contenuto timeshifted, premi u o 2 nuovamente. Durante il playback puoi
utilizzare i pulsanti 5 6 o PAUSA. Per stoppare il modo Timeshift, premi 3 ed andrà
automaticamente all’attuale orario del segnale live. La funzione continuerà a scorrere nel
background no a quando non cambierai canale. È possibile ritornare all’inizio premendo 2
nuovamente. In più, con t u è possibile spostarsi durante la modalità Timeshift. Default è
programmato a 20 secondi. Premi il pulsante GREEN Jump Set per cambiare il passaggio.
NOTA: Per spegnere completamente la funzione Timeshift è necessario
cambiare lo status di Timeshift disabilitandolo nel menu Record
setup.
6.7.3 Timer registrazione
Esistono 2 modi per impostare il timer:
Programmando un timer di registrazione attraverso EPG
Il modo più semplice per registrare un evento è attraverso EPG. Premi il pulsante EPG per aprire
EPG, poi utilizza pq per selezionare un canale. Dopo questo, premi t u ed utilizza pq per
selezionare un evento. Si può impostare un timer di registrazione premendo 4. Se premi 4
nuovamente in questo evento, il timer verrà disabilitato. L’orario impostato del timer è sso e
non può essere modicato.
Programmando un timer di registrazione attraverso il menu timer
Se vuoi programmare un timer di registrazione attraverso il menu timer, premi il bottone
BLUE da EPG per aprirlo. Puoi anche selezionarlo attraverso il pulsante MENU nel controllo
remoto nel modo visualizzato, opzione Timer nel menu Settings. In questo modo sei libero
di programmmare l’inizio e la ne del tempo. Per ulteriori dettagli riguardo questo menu, per
piacere riferirsi al capitolo 7.3.6 Timer del manuale utente.
6.7.4 Playback
Dopo aver creato una nuova registrazione, troverai una nuova cartella Records creata nel tuo
dispositivo di archiviazione USB esterno. Premendo u nel modo visualizzazione potrai accedere
14
a questa cartella direttamente. All’interno del menu Records sono supportate le seguenti
funzioni:
pq Per selezionare un evento da registrar.
OK Inizia playback in anteprima ed anche nel modo schermo intero.
3 Ferma playback
ROSSO Apri l’opzione menu per selezionare e deselezionare per cancellare
uno o più le registrati. L’icona del menu si apre solamente se hai
prima selezionato un le usando pq.
Seleziona una registrazione per cancellarla. Quando tutte le
registrazioni che vuoi eliminare sono selezionate, seleziona Deleted
Selected, premi OK. Un messaggio apparirà per confermare
l’eliminazione. Premendo OK nuovamente le registrazioni verranno
denitivamente cancellate dal tuo dispositivo di archiviazione USB
esterno. Seleziona Cancel se non vuoi canecllarle o seleziona ancora
una volta OK per cancellarle denitivamente.
7.0 MENU PRINCIPALE
Il menu principale da accesso alle funzioni Installazione, Canali, Impostazioni, Multimedia e
Rete. Per accedere al menu premere il tasto MENU da modalità visione. In questo menu e il
tasto 9 può essere usato per tornare al menu precedente e per uscire.
7.1 Modica canali
Premere t u per selezionare il menu Installazione.
Scorrere con pq per selezionare il menu secondario che si desidera e confermare con OK.
7.1.1 Ricerca manuale
Questo menu vi permette di cercare canali ad una specica frequenza o ad uno specico
canale.
Premere pq per selezionare Modalità Scansione e scegli tra Free‑To‑Air per la ricerca di
soli canali in chiaro oppure Tutti che include anche la ricerca di canali codicati. Usa pq per
selezionare N° Canale e selezionate il numero canale o la frequenza che si intende cercare.
Premere OK per accedere alla lista e eseguire la selezione in modo più veloce.
L'opzione successiva Modulazione serve per scegliere tra le modulazioni DVB‑T2.
Se utilizzate una antenna attiva (provvista di amplicazione integrata) selezionare On su
Alimentazione Antenna. Se si utilizza una antenna passiva (senza amplicazione) selezionare
O. A questo punto selezionare Cerca e confermate con OK per avviare la ricerca. I nuovi canali
trovati verranno aggiunti alla lista canali.
7.1.2 Ricerca Automatica
Questo menu vi permette di cercare canali da tutte le frequenze e canali disponibili nella vostra
zona automaticamente. Si avvisa però che questa scansione cancellerà tutte le liste favoriti e i
canali precedentemente installati. I canali trovati verranno salvati sulla lista canali e sarà dunque
possibile la creazione di nuove liste favoriti.
15
Italiano
Selezionare Modalità Scansione e selezionare Free‑To‑Air per ricercare solo canali in chiaro
oppure Tutti. Selezionare Cerca e premere OK per avviare la scansione.
7.1.3 Informazioni
Questo sottomenu mostra le informazioni speciche del ricevitore come ad esempio la versione
software e hardware. Mostra inoltre le informazioni tecniche del canale visualizzato e la qualità
e la forza del segnale. Tenere questo menu a sotto mano nel caso in cui ci sia bisogno di
chiamare il centro assistenza, il personale potrebbe richiedere le informazioni qui riportate.
7.1.4 Reset di Fabbrica
Questa opzione vi permette di resettare il ricevitore e tornare alle impostazioni di fabbrica
(come appena comprato) cancellando ogni canale salvato.
Usare pq per selezionare Reset di Fabbrica sul menu Installazione e premere OK. Vi sara
chiesto l’inserimento del codice PIN, inserire il codice utilizzando i tasti 0~9 . (DEFAULT PIN:
0000). Una volta inserito comparirà una nestra di conferma, selezionare Ok per avviare il reset
oppure Cancella. Premere il tasto per uscire.
ATTENZIONE: Eseguendo il reset di fabbrica ogni impostazione salvata in
precedenza sarà permanentemente cancellata. Utilizzare con cura
questa funzione.
7.2 Gestione canali e informazioni
Usare t u per selezionare Canali nel menu principale.
Usare pq per selezionare l’opzione desiderata e confermare con OK.
7.2.1 TV Manager
Il menu TV Manager vi permette di creare le liste favoriti, spostare e cancellare i canali della lista
TV e bloccarli con la protezione del codice PIN.
7.2.1.1 Aggiungere canali alla lista Favoriti.
I canali presenti nella Lista TV possono essere aggiunti a vari gruppi Favoriti (massimo 4).
Selezionare Favorito e premere OK, selezionare il gruppo desiderato e premere OK. Selezionate
con pq il canale che si intende aggiungere al gruppo e confermare con OK. Sulla parte destra
dello schermo si formerà la lista da voi selezionata. Se si desidera eliminare un canale da questa
lista sarà suciente premere u, selezionare il canale e premere OK.
NOTA: La posizione dei canali presenti nella lista Favoriti non può essere
cambiata. Iniziare perciò la selezione partendo dai canali che si
desidera avere nelle prime posizioni, poi tutti gli altri.
Usare pq per selezionare la lista favoriti che si desidera aggiungere e premere OK. Premere
per nalizzare il processo. I canali favoriti saranno segnati con v. Una volta terminato premere
16
. Un banner di conferma comparirà sullo schermo, selezionare Yes per salvare e No per
riutare.
7.2.1.2 Spostare canali nella lista TV
Questo ricevitore possiede la funzione per installare i canali seguendo l’ordinamento canali LCN
(Logical Channel Numbering). Ciò signica che l’ordine nella lista canali é denito dall’operatore
e non é quindi possibile modicarne l’ordine, percio la funzione Muovi é colorata di grigio e
non può essere selezionata. Questa funzione é automaticamente attivata qualora si imposti
Italia nella selezione del Paese alla prima installazione. Se si desidera modicare la lista canali
come riportato qui di seguito, eseguire il Reset di Fabbrica ed rifare la scansione dei canali
selezionando un altro paese. Vedere capitolo 7.1.4.
Per modicare l’ordine dei canali nella lista principale selezionare Muovi e premere OK
Usare pq per selezionare il canale (o più canali) da spostare e confermare con OK. Una volta
selezionato il canale da spostare posizionare la selezione nella lista nella posizione in cui si
intende posizionare il canale e premere il tasto ROSSO Muovi. Selezionare Su se si intende
salvare il canale al di sopra della selezione e Giù per salvarli al di sotto.
7.2.1.3 Blocco canali
Questa funzione protegge i canali con un codice PIN per limitarne la visione. Selezionare la
funzione Blocco e premere OK. Selezionare con pq il canale che si intende proteggere e
premere OK per confermare. Il canale selezionato verrà aggiunto alla lista dei canali bloccati, nel
caso in cui si voglia sbloccare un canale premere il tasto u, selezionare il canale e premere OK.
7.2.1.4 Cancellazione canali
Questa funzione permette di eliminare uno o più canali dalla lista TV in modo denitivo (no
ad un’altra eventuale nuova ricerca canali). Selezionare l’opzione Cancella e premere OK. Usare
pq per selezionare il canale da eliminare e confermare con OK. Il canale selezionato verrà
aggiunto alla lista sulla destra dello schermo. Una volta selezionato il canale (o più canali) uscire
dal menu premendo 9 e confermando la cancellazione nel messaggio che verrà visualizzato.
7.2.2 Radio Manager
In questo menu é possibile creare delle liste di canali radio favoriti, spostare, bloccare e
cancellare canali dalla lista Radio. La procedura é esattamente la stessa utilizzata nel menu
precedente (TV Manager) e descritta qui sopra.
7.2.3 EPG
Questo menu apre la Guida Elettronica dei Proggrammi (EPG).
7.3 Impostazioni
Usare t u per selezionare Impostazioni nel menu principale. Usare pq per selezionare il sotto
menu desiderato e confermare con OK.
17
Italiano
7.3.1 Lingua
Questo menu vi permette di impostare le vostre preferenze riguardanti il linguaggio da
utilizzare.
Linguaggio Menu: Usare t u per selezionare la lingua del menu (OSD).
1° lingua audio: Usare t u per selezionare il linguaggio audio che si intende utilizzare
come principale, e se disponibile.
2 ° lingua audio: Usare t u per selezionare il linguaggio audio che sara attivato nel caso
in cui il linguaggio impostato come 1° lingua audio non sia disponibile.
Tipo Sottotitoli: Selezionare il tipo di sottotitoli da utilizzare nel caso in cui sia stata
abilitata questa funzione. Scegliere tra Normale o Ipoudenti*
Linguaggio Sottotitoli:
Selezionare On per attivare la visualizzazione dei sottotitoli oppure O
per disattivarla.
1° lingua sottotitoli: Usare t u per selezionare il linguaggio principale.
2° lingua sottotitoli: Usare t u per selezionare il linguaggio secondario, nel caso in cui il
principale non sia disponibile.
* La disponibilità del servizio sottotitoli per DVB/Ipoudenti dipende dall’emittente. Se questo tipo di servizio non
dovesse essere disponibile probabilmente potranno essere attivati tramite televideo, se disponibili.
7.3.2 Impostazioni Uscita
Usare questo menu per abbinare il vostro ricevitore alla vostra TV o ad un impianto Home
Cinema. Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Risoluzione HDMI: Con questa opzione e possibile impostare la risoluzione da utilizzare
sulla vostra TV, le opzioni disponibili sono: Auto (per la rilevazione automatica della risoluzione
video) e le seguenti impostazioni manuali: 576i no a 1080p Utilizzare impostazioni che
combacino con le caratteristiche della TV che si utilizza, risoluzioni maggiori il valore di 576i
sono applicabili solamente utilizzando una connessione tramite l’uscita HDMI.
Proporzioni Schermo:
Impostare la proporzione schermo (Aspect Ratio) desiderata, le opzioni
disponibili sono: 4:3 per schermi 4:3 e 16:9 per TV a schermo 16:9.
Conversione Aspetto:
Selezionare la conversione aspetto desiderata, le opzioni disponibili sono:
PanScan: visualizza trasmissioni in 16:9 widescreen a schermo intero
su TV 4:3. Letterbox: bande nere sulla parte alta e bassa dell’immagine
su schermi 4:3. Combinato: mostra la combimazione tra le prime due
opzioni. Nessuno: visualizza l’immagine in formato originale.
Trasparenza OSD: Questa opzioni vi permette di impostare il grado di trasparenza del menu
Opacità ~ 50%.
Permanenza Banner Info:
Questa opzione vi permette di impostare il tempo di permanenza
dei banner informativi sullo schermo. Le impostazioni vanno da 3 a
10 secondi.
Uscita Audio HDMI: Scegliere tra PCM e Bitstream. Se é selezionato PCM l’audio digitale viene
convertito in audio stereo. Selezionando Bitstream si abilita l’ascolto o il
18
trasferimento di audio Dolby® Digital/Dolby® Digital Plus* alla TV o ad
un impianto Home Cinema tramite connessione HDMI.
Uscita Audio SPDIF: Scegliere tra PCM e Bitstream. Se é selezionato PCM l’audio digitale viene
convertito in audio stereo. Selezionando Bitstream si abilita l’ascolto o
il trasferimento di audio Dolby® Digital/Dolby® ad un impianto Home
Cinema tramite cavo coassiale S/PIDF. (Non Dolby® Digital Plus)
Audio Descrizione: AD. Abilitare questa funzione, se fornita dall’emittente, selezionando
On se si desidera attivare una tra traccia audio per la descrizione delle
immagini. Utile per utenti non vedenti.
AD Volume Oset: Questa funzione permette di impostare il volume della Audio Descrizione.
* Dolby Digital Plus, Dolby Digital e il simbolo doppia‑D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
7.3.3 Impostazioni generali
Questo menu ti permette di gestire le impostazioni base del vostro ricevitore e contiene i
seguenti sottomenu: Auto Standby e Auto‑aggiornamento Canali.
7.3.4 1 Auto Standby
Auto Standby é una nuova funzione che vi aiuta a ridurre il consumo energetico.
Premere pq per selezionare Auto Standby e premere OK per ricevere la lista delle opzioni
oppure utilizzare t u per variare l’impostazione. E’ possibile impostare lo Standby da 1 a 6 ore;
il ricevitore passa in modalità Standby se non se, entro il tempo impostato, non riceve alcun
comando dal telecomando. Impostare Auto Standby su O per disabilitare questa funzione.
L’impostazione di default è 3 ore.
7.3.5 2 Auto-aggiornamento Canali
Impostando On su questa funzione il ricevitore (passando in Standby) cercherà
automaticamente se nuovi canali sono disponibili. All’accensione verrete informati nel caso in
cui siano stati rilevati nuovi canali e sarà necessaria una scansione automatica. In questo modo
manterrete costantemente aggiornata la lista canali. Impostare questa funzione su O per
disabilitare questa funzione.
7.3.6 Pannello di Controllo
Questa funzione vi permette di proteggere il menu principale e/o i canali con il codice PIN.
E’ anche possibile crearne uno nuovo. Premere pq per selezionare Pannello di Controllo
dal menu Impostazioni e confermare con OK. Vi verra richiesto l’inserimento del codice PIN.
(DEFAULT PIN: 0000)
Blocco Menu: Blocco del menu principale. Impostare On per abilitare il blocco del menu
oppure O per disabilitarlo.
Blocco Canale: Questa funzione vi permette di bloccare i menu TV Manager e Radio
Manager dove é possibile impostare blocchi sui singoli canali. Impostare
On per abilitare il blocco oppure O per disabilitarlo.
Blocco Parentale: Scegliere tra: O Nessun blocco, Blocca tutto, 4 anni no a 18 anni. Tutti i
canali con una valutazione al di sopra dell’età impostata verranno protetti
19
Italiano
con il codice PIN. (Per funzionare questo servizio deve essere fornito
dall’emittente)
Modica codice PIN: Premere OK per entrare nel menu.
Vecchio codice PIN: Inserire il codice PIN attuale (4 cifre).
Nuovo codice PIN: Inserire il nuovo codice PIN (4 cifre).
(Prendi nota del nuovo codice)
Conferma: Re‑inserisci il nuovo codice PIN per conferma e premi OK per salvare la
nuova impostazione.
7.3.7 Imposta Ora
In questo menu é possibile impostare l’orario del vostro menu e sistema.
Usare pq per selezionare l’opzione che si desidera modicare. Usare t u per modicarne i
valori. Premere per uscire.
Uso GMT: Imposta Auto per ricevere l’orario fornito dall’emittente in relazione con
il paese impostato nella procedura di Prima Installazione. Normalmente
l’orario viene seguito e fornito correttamente e seguire i cambiamenti
dell’ora legale, tuttavia in alcune regioni vicine ai conne dei paesi puo
succedere che il ricevitore mostri un orario sbagliato. In questo caso
selezionare Manuale per l’impostazione manual dei seguenti parametri.
GMT Oset: Questa opzione vi permette di selezionare il fuso orario della zona in cui
vivete. Questa opzione é disponibile solamente se Uso GMT é impostato
su Manuale. Il GMT Oset va da ‑11:00 a +12:00".
Ora legale: Selezionare O o On per aggiungere un’ora extra come avviene per l’ora
legale.
7.3.8 Timer
Questo menu vi permette di impostare no a 10 eventi programmati per l’accensione
automatica del ricevitore. Usare pq per selezionare Timer nel menu Impostazioni e premere
OK per entrare. Il ricevitore visualizzerà una lista di 10 eventi. Selezionare con pq l’evento che
si desidera impostare (o modicare se già impostato) e premere OK per iniziare.
A questo punto verrà visualizzato il menu per l’impostazione.
Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Timer ‑ Stato: Scegli tra Una volta, Lunedì ~ Venerdì, Ogni giorno e Settimanalmente
Timer o seleziona O dopodichè il Timer eseguirà l’evento programmato.
Azione: Seleziona Booking to azionare il ricevitore e scorri no al canale
selezionato. Seleziona Recordingper iniziare la registrazione dall’evento
selezionato ad un dispositivo USB esterno collegato.
Canale: Premere OK per accedere alla lista dei canali TV e selezionare con pq il
canale con il quale il ricevitore si dovrà attivare.
Data inizio: Usare i tasti 0~9 per inserire la data dell’evento.
Ora Inizio: Usare i tasti 0~9 per inserire l’orario di inizio.
Durata: Usare i tasti 0~9 per inserire la durata dell’evento.
Nome evento: Questa informazione verrà inserita automaticamente una volta salvato il
timer prendendo il nome dalla guida EPG (se fornita dall’emittente).
20
Una volta terminato l’inserimento dei dati selezionare Salva con i tasti pq e confermare con
OK. Per uscire dal menu senza salvare premere 9.
7.4 Multimedia
Il menu Multimedia consiste nei seguenti menu: Registra, Film, Musica, Foto, Impostazioni
registrazione and e Impostazioni Dispositivo. Per accedere a questi menu e necessario collegare
un dispositivo USB, poi usare pq per selezionare il menu desiderato e confermare con OK per
entrare. Premere 9 per tornare al menu precedente o per uscire.
7.4.1 Player Multimediale
Questa funzione vi permette di riprodurre vari tipi di le presenti sul vostro dispositivo USB
collegato. Nel menu Multimedia}, seleziona Registra e premi OK per mostrare le registrazioni
fatte. Seleziona Film e premi OK per entrare nel menu per avviare tutti I formati dei video.
Selezionare Musica per riprodurre le musicali con formati MP3, OGG e FLAC. Selezionare Foto
per visualizzare le vostre foto preferite in formato JPG o BMP.* Una volta entrati nei vari menu
sara evidenziata la cartella principale del dispositivo USB collegato. Premere OK per accedere
alla directori e alle rispettive cartelle e sotto‑cartelle. Sull’angolo in alto a destra dello schermo
vengono visualizzate le cartelle principali per facilitare la navigazione. Premere pq per
selezionare le cartelle e premere OK per accedervi, premere OK per avviare la visualizzazione
dei le selezionati. Selezionare per uscire.
Usare i tasti come descritto qui di seguito per scegliere le varie funzioni nelle diverse modalità
di riproduzione.
Generale:
u Inizio riproduzione dei le multimediali.
2 Per sospendere la riproduzione dei le multimediali.
5 6 Avanzamento/riavvolgimento rapido.
7 8 Funzione di salto in modalità riproduzione di le multimediali.
3 Blocco della riproduzione.
Film:
ROSSO Sottotitoli: Durante la riproduzione dei lm con sottotitoli esterni premere il tasto
ROSSO Subtitle per accedere al menu e scegliere il colore e la taglia che
preferite.
VERDE Salta: Premere il tasto VERDE Jump per accedere al menu Vai a Ora e scegliere
il tempo in cui far saltare la riproduzione del lm.
GIALLO Nascondi: Premere il tasto GIALLO per nascondere o richiamare il banner
informativo sullo schermo.
BLU Audio: Scegli tra i canali audio Stereo, Left(Sinistra), Right(Destra) e Mono.
Musica:
pq Accedi alla cartella contenente i le musicali. Usa pq per selezionare il
le e premi i tasti u o OK per avviare la riproduzione. Per fermarla premi
3.
Foto:
pq Accedi alla cartella contenente le tue foto. Usa pq per selezionare le
foto da visualizzare. Se il le é supportato verrà visualizzata l’anteprima
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Thomson THT712 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente