OK. OPD 800 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
OPD 800
TRAGBARER DVD/CD/MP3-PLAYER // PORTABLE DVD/
CD/MP3 PLAYER // REPRODUCTOR PORTÁTIL DE DVD/
CD/MP3 // LECTEUR DVD/CD/MP3 PORTABLE
HU
IT
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MANUALE DELL’UTENTE
FR
MODE D’EMPLOI
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
USER MANUAL
EL
ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
English
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Magyar
Italiano
4 - 18
19 - 33
34 - 48
49 - 63
64 - 78
79 - 93
94 - 108
DE
4
5
GERÄT
1 TFT LCD Display
2 Disc-Fach
3 SD-Karten-Einschub
4 Entriegelungs-Taste
5 Batteriefach
6 Empfänger
Fernbedienung
7 Ein-/Ausschalter
8 VOLUME Lautstärke-
regler
1
2
7
3
4
5
6
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
21
25
19
18
23
22
20
24
9 Kopfhöreranschluss
10 AUDIO-Anschluss
11 VIDEO-Anschluss
12 Lüftungsschlitze
13 USB-Port
14 DC 9V Eingang
15 Betriebs-/
Standby-Anzeige
16 Ladezustands-LED
17 Lautsprecher
18 MODE/USB-Taste
19 PLAY/PAUSE-Taste
20 SETUP-Taste
21 STOP-Taste
22 Richtungs-Taste
23 Weiter/Rechts-Taste
24 Enter-Taste OK
25 Zurück/Links-Taste
4
5
DE
ZUBEHÖR
3
2
1
4
1 Netzteil
2 Kopfhörer
3 Fernbedienung
4 Batterie
FERNBEDIENUNG
Display/Setup
Titel
Blickwinkel
Audio
Menü
Stop
A-B-Wiederholung
Wiederholung 1/Alles
Weiter
Zoom
Untertitel
Zurück
Ein/Standby
Richtungstasten
Enter-Taste
Zurückspulen
Vorspulen
Wiedergabe/
Pause
Zahlentasten
(0, 1-9)
LCD-Modus/
USB-Tasten
Batteriefach
DE
6
7
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, um Beschädigungen oder •
Verletzungen in Folge unsachgemäßer Verwendung zu vermeiden. Beson-
ders die Sicherheitshinweise beachten. Zum späteren Nachschlagen aufbe-
wahren und an zukünftige Benutzer weitergeben.
Sämtliches Verpackungsmaterial vorsichtig entfernen und Gerät auf Voll-•
ständigkeit und Unversehrtheit prüfen. Ein beschädigtes Gerät nicht verwen-
den.
WICHTIG: • Falls vorhanden, die Schutzverpackung aus dem CD-Fach entfer-
nen.
FERNBEDIENUNG
In Pfeilrichtung drücken
und den Batteriehalter
entnehmen.
Wenn sich der erforderliche Abstand zwischen Fernbedienung und Gerät •
verringert, sind die Batterien verbraucht; die Batterien ersetzen.
Um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen, die Fernbedienung nicht in •
der Nähe anderer Fernbedienungen oder Geräte verwenden, welche Infra-
rotstrahlen erzeugen.
Immer auf den Fernbedienungs-Empfänger richten. Es dürfen sich keine •
Hindernisse zwischen dem Gerät und der Fernbedienung befinden.
Eine CR 2025-Batterie
unter Beachtung der
Polaritätskennzeichnung
(+ und -) auf den Batte-
rien und im Batteriehal-
ter einlegen.
Den Batteriehalter
wieder einsetzen, bis er
einrastet.
1
HINWEISE
2 3
6
7
DE
ANSCHLUSS AM NETZ
Das Netzteil am DC 9V
Anschluss anschließen.
Sicherstellen, dass der
Ein-/Ausschalter in der
OFF-Position ist.
2
4
3
5
Den Netzstecker einste-
cken.
1
Vor dem ersten
Gebrauch den Akku
mindestens 4 Stunden
aufladen.
4 h
ANSCHLUSS AN TV / MONITOR
Während des Aufladens:
Die Ladezustands-LED
leuchtet rot.
Akku voll geladen: Lade-
zustands-LED leuchtet
grün.
Wenn der Ladezustand
des integrierten Akkus
schwach ist, blinkt das
entsprechende Symbol
für eine Weile; anschlie-
ßend schaltet sich der
Player automatisch aus.
Für den Anschluss am
Zigarettenanzünder den
Stecker für Zigaretten-
anzünder verwenden.
Nicht in Fahrzeugen mit
24-V-Anschluss verwen-
den.
Mit Hilfe eines A/V-
Kabels (nicht im Liefe-
rumfang) die VIDEO-
und AUDIO-Ausgänge
mit den jeweiligen Ein-
gängen am TV-Gerät
verbinden.
HINWEIS
STECKER FÜR
ZIGARETTEN-
ANZÜNDER
TV
DE
8
9
EINFACHE WIEDERGABE
Zum Einschalten des
Gerätes
am Gerät auf
ON stellen (Betriebs-
anzeige leuchtet grün).
Mit Hilfe der
Taste
auf der Fernbedienung
zwischen Standby-
Ein (Betriebsanzeige
rot) und Aus hin- und
herschalten. Zum Aus-
schalten des Gerätes
auf OFF stellen.
1
4
2 3
Das Disc-Fach durch
Betätigen der -Taste
öffnen, und eine DVD
mit der bedruckten Sei-
te nach oben einlegen.
Das Disc-Fach schließen.
Die Wiedergabe beginnt
automatisch.
Mit dem VOLUME
Lautstärkeregler die
gewünschte Lautstärke
einstellen.
Bei einigen Discs •
startet die Wieder-
gabe eventuell nicht
automatisch.
Wenn keine Disc •
eingelegt wurde,
erscheint im Display
No Disc.
HINWEIS
KOPFHÖRER & LAUTSTÄRKE
Die Kopfhörer am
Kopfhörer-Anschluss
anschließen.
1 2
Mit dem VOLUME
Lautstärkeregler die
gewünschte Lautstärke
einstellen.
8
9
DE
GRUNDFUNKTIONEN
WIEDERGABE/PAUSE
ZEITLUPE
1. Um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbre-
chen, einmal auf drücken (Still-Modus).
2. Zum Fortsetzen erneut auf drücken.
1. Um in Zeitlupe vor- und zurückzuspulen, wäh-
rend der Wiedergabe auf oder drücken.
Jedesmal, wenn oder betätigt wird, ändert
sich die Zeitlupengeschwindigkeit.
2. Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, auf
drücken.
WIEDERGABE ANHALTEN
1. Um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten,
einmal auf drücken.
2. Bei einigen Discs, beispielsweise bei DVD's,
erkennt der Player die Stelle, an welcher die
Wiedergabe angehalten wurde. Um die Wieder-
gabe an der Stelle, an welcher die Wiedergabe
angehalten wurde, oder von Anfang der Disc an
fortzusetzen, auf drücken.
3. Um die Wiedergabe zu beenden, zweimal auf
drücken.
VORSPULEN UND ZURÜCKSPULEN
1. Während der Wiedergabe zum Vorspulen auf
drücken, zum Zurückspulen auf drücken.
Jedesmal, wenn oder betätigt wird, ändert
sich die Spulgeschwindigkeit.
2. Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, auf
drücken.
VOR UND ZURÜCK
Während der Wiedergabe auf drücken, um zum
vorherigen Kapitel/Titel zu springen, oder auf
drücken, um zum nächsten Kapitel/Titel zu sprin-
gen.
Während des Vor- und
Zurückspulens mit
hoher Geschwindigkeit
und in Zeitlupe ist der
Ton ausgeschaltet.
HINWEIS
DE
10
11
MENÜNAVIGATION
NUMMERNBLOCK
DISC-FEHLERMELDUNGEN
Auf der Fernbedienung zweimal auf SETUP drü-
cken; das Setup-Menü erscheint. Mit , , oder
durch die Einstellungen der jeweiligen Menüopti-
on navigieren. Auf ENTER drücken, um die Auswahl
zu bestätigen und die Einstellung zu speichern. Auf
drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukeh-
ren. Zum Beenden auf SETUP drücken.
Mit Hilfe der Nummerntasten direkt ein DVD-•
Kapitel oder einen CD-Titel anwählen.
Mit Hilfe der Nummerntasten numerische Daten •
in die Menü-Optionsfelder eingeben.
DISC MIT FALSCHEM REGIONALCODE
Der Regionalcode der Disc entspricht nicht dem Regionalcode des Players
(Region 1).
FALSCHES PASSWORT
Die Altersfreigabestufe der Disc ist höher als die im Player eingestellte Alters-
freigabestufe. Der Player spielt die DISC nicht ab.
DEFEKTE DISC
Wenn der Player erkennt, dass eine Disc beschädigt ist oder ein Formatpro-
blem besteht, erfolgt die Wiedergabe der DISC eventuell in einer niedrigeren
Qualität, oder wird angehalten.
10
11
DE
ERWEITERTE FUNKTIONEN
DISPLAY/SETUP
1. Zum Anzeigen der Wiedergabeinformationen auf
DISPLAY drücken.
2. Um in das Setup-Menü zu gelangen, zweimal auf
DISPLAY drücken.
ZOOM
1. Wiederholt auf ZOOM drücken, um das Bild zu
vergrößern/zu verkleinern.
2. Mit , , oder das vergrößerte Bild bewe-
gen.
MULTI-UNTERTITEL
Während der Wiedergabe wiederholt auf SUB
drücken, bis die gewünschte Untertitelsprache
angezeigt wird.
AUDIO
ANGLE
Auf AUDIO drücken, um den Audio-Modus zu
wechseln.
Zum Beispiel:
Audio 1/2: Dolby D 2 CH Englisch
Audio 2/2: Dolby D 5.1 CH Englisch
Bei Discs mit dieser Funktion auf ANGLE drücken,
um die Szene von verschiedenen Blickwinkeln aus
zu betrachten (abhängig von der DVD).
DE
12
13
A-B-WIEDERHOLUNG
MENU/TITLE
WIEDERHOLUNG
1. Während der Wiedergabe am Startpunkt des zu
wiederholenden Abschnittes auf A-B drücken
(Rep A erscheint auf dem Bildschirm).
2. Am Ende des zu wiederholenden Abschnittes
erneut auf A-B drücken ( Rep A-B erscheint auf
dem Bildschirm).
3. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukeh-
ren, nochmals auf A-B drücken. (RepAB OFF
erscheint auf dem Bildschirm).
Während der Wiedergabe auf MENU drücken, um
zum DVD-Hauptmenü zurückzukehren.
Während der Wiedergabe auf TITLE drücken, um
zum DVD-Titelmenü zurückzukehren.
Während der Wiedergabe wiederholt auf REPEAT 1/
ALL drücken, um nachstehende Wiederholfunktio-
nen zu aktivieren:
1x Kapitel wiederholen
2x Titel wiederholen
3x Disc wiederholen
4x Wiederholung aus
LCD-MODUS
Zum Anzeigen des LDC-Menüs auf LCD MODE
drücken.
1. Zum Markieren von Elementen auf oder drü-drü-
cken, anschließend mit oder Einstellungen
vornehmen.
2. Zur Auswahl des Modus oder betätigen, und
mit ENTER bestätigen, um ein Bildschirmformat
zwischen 16:9 und 4:3 einzustellen.
3. Um die LCD-Fabrikeinstellungen wiederherzu-
stellen, RESET wählen und auf ENTER drücken.
12
13
DE
SPRACHEINSTELLUNG
OSD-Sprache (Sprache Bildschirmanzeige): Zur Auswahl der Sprache für die
Bildschirmanzeige.
Untertitel: Zum Einstellen der bevorzugten Untertitelsprache als Standard bei
der DVD-Wiedergabe.
Audio: Zum Einstellen der bevorzugten Audiosprache bei der DVD-Wiedergabe.
DVD-Menü: Zum Einstellen der bevorzugten Menüsprache bei der DVD-Wie-
dergabe.
OSD-Sprache Englisch
Untertitel Französisch
DivX Untertitel Spanisch
Audio Deutsch
DVD-Menü Italienisch
Portugiesisch
Autom.
Aus
ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN
Bildformat: Zum Einstellen des Bildformates. Für TV-Geräte mit Standard-
Bildschirm wird 3:4 verwendet; 16:9 wird für TV-Geräte mit Breitbildschirm
verwendet.
TV-System: Dieser Player unterstützt verschiedene TV-Ausgangssignale, ein-
schließlich NTSC und PAL. Wenn Ihr TV-Gerät nur NTSC oder PAL unterstützt,
und Sie versehentlich den falschen TV-Typ gewählt haben, flimmert das TV-Bild
und erscheint in Schwarz-Weiß. In diesem Fall die TV-Ausgangssignal-Einstel-
lung ändern.
VIDEO-EINSTELLUNGEN
Bildformat
Anzeigemodus
TV-System
DE
14
15
Kanal Ausgang: Zum Einstellen des Audiokanal-Ausgangsmodus (LT/RT, Stereo).
AUDIO-EINSTELLUNGEN
Kanal Ausgang
EINRICHTUNG BERECHTIGUNGEN
Alterseinstufung: Ein Programm wird blockiert, wenn die dem Programm zu-
gewiesene Altersbeschränkung über der vom Benutzer gewählten Altersbe-
schränkung liegt. Es gibt bis zu 8 Altersbeschränkungsklassen für DVD's.
WICHTIG: Für die Änderung der Alterseinstufungs-Einstellungen ist die Einga-
be eines Passwortes erforderlich. (Initialpasswort 8888).
Einrichten des Passwortes: Um das Passwort zu ändern, zunächst das alte
Passwort eingeben, dann ein neues, 4-stelliges Passwort zweimal eingeben.
WICHTIG: (Initialpasswort 8888).
Das neue Passwort nicht vergessen. Die Änderung der Altersstufen- und Pass-
worteinstellungen erfordert die Eingabe eines Passwortes.
Jede Passwort-Eingabe mit ENTER bestätigen.
Alterseinstufung
Einrichten des
Passwortes
14
15
DE
USB- UND SD-KARTEN-FUNKTION (MP3)
Ein USB-Gerät (USB
2.0) oder eine SD-Karte
an den DVD-Player an-
schließen.
Die Taste LCD MODE/
USB auf der Fernbedie-
nung gedrückt halten,
bis das Modus-Menü
angezeigt wird.
Mit Hilfe der Naviga-
tionstasten entweder
USB- oder KARTEN-
Modus wählen, und auf
ENTER drücken.
Die Inhalte des USB-Gerätes/der SD-Karte werden im Display angezeigt. Die
Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel. Mit Hilfe der Navigati-
onstasten die gewünschten Titel auswählen und mit ENTER bestätigen, um die
Wiedergabe zu starten.
Zu den Funktionen WIEDERGABE/PAUSE, STOP, WEITER/ZURÜCK und VOR-/
ZURÜCKSPULEN siehe GRUNDFUNKTIONEN.
USB-Gerät/SD-Karte nur im Stop-Modus einstecken oder entfernen.
Größe USB-Gerät: max. 8GB; USB-Format: FAT32
Größe SD-Karte: max. 2GB; SD-Karten-Format: FAT32
1 2 3
EINRICHTUNG - SONSTIGES
Fabrikeinstellungen verwenden: Zum Wiederherstellen der Fabrikeinstellun-
gen dieses DVD-Players. WICHTIG: Das Passwort für die Alterseinstufung wird
nicht zurückgesetzt.
DivX-Registrierung: Den Registrierungscode bei Bedarf für Video-on-Demand-
Funktionen verwenden.
Bildschirmschoner: Der Bildschirmschoner verhindert Einbrennschäden am Ge-
rätebildschirm. Auf EIN stellen; wenn der DVD-Player für eine bestimmte Zeit im
Leerlauf ist, erscheint auf dem Bildschirm ein animiertes Bild.
Start-Stop-Speicher: Zum Aktivieren/Deaktivieren des Start-Stop-Speichers.
Fabrikeinstellungen
verwenden
DivX-Registrierung
Bildschirmschoner
Start-Stop-Speicher
DE
16
17
JPEG-DISC-WIEDERGABE
Falls die eingelegte Disc ausschließlich Bilder enthält, startet automatisch ein
Navigationsmenü.
1. Auf oder drücken, um eine Datei zu wählen.
2. Auf ENTER drücken, um die Diashow beginnend mit der ausgewählten Bild-
datei zu starten.
3. Während der Diashow auf drücken, um zu unterbrechen. Zum Fortsetzen
auf ENTER drücken. Auf oder drücken, um das Bild zu drehen; auf
oder drücken, um zum vorherigen oder nächsten Bild zu springen.
FEHLERBEHEBUNG
FEHLER KORRIGIERENDE MASSNAHME
Kein Strom oder Bild Das Netzkabel am Hauptgerät anschließen.
Das Netzkabel an eine Steckdose anschließen.
Auf richtigen AV-Modus achten.
Die Verbindungen kontrollieren.
Kein Ton Mit dem VOLUME Lautstärkeregler die
Lautstärke erhöhen.
Sicherstellen, dass TV- und Verstärkerverbind-
ungen korrekt sind.
Wiedergabe
fehlgeschlagen
Kontrollieren, ob die Disc richtig eingelegt
wurde.
Die Disc reinigen.
Gerät reagiert nicht auf
die Fernbedienung
Hindernisse zwischen der Fernbedienung und
dem Gerät entfernen.
Die Fernbedienung auf den Sensor an der
Gerätefront richten.
Die Batterien prüfen und gegebenenfalls
ersetzen.
12-V-ZIGARETTENANZÜNDER-ADAPTER
Bei Nichtgebrauch den Adapter entfernen. Nicht in Fahrzeugen mit 24-V-•
Anschluss verwenden.
Verwendung in Kraftfahrzeugen: Dieses Gerät darf auf keinen Fall vom Fah-•
rer eines Fahrzeugs während der Fahrt verwendet oder während der Fahrt
ungesichert belassen werden. Fahrgäste müssen das Gerät sicher halten und
darauf achten, dass es keine Sicherheitseinrichtung blockiert.
16
17
DE
TECHNISCHE DATEN
STROMVERSORGUNG
LEISTUNGSAUFNAHME
Netzteil: DC 9V (AC-Adapter-Terminal)
6W
VF SIGNALSYSTEM NTSC/PAL
VIDEO-AUSGANG
1,0+/– 0,2V (p-p), 75Ω, Negativ synchr., 3,5-mm-
Klinkenstecker x1
AUDIO-AUSGANG 1,2 Vrms (1KHz, 0 dB), 3,5-mm-Klinkenstecker x1
KOPFHÖRERANSCHLUSS
3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker x1
SIGNAL-RAUSCH-
ABSTAND (Audio)
90 dB typisch
DYNAMIKBEREICH
(Audio)
90 dB typisch
DISPLAY-GRÖSSE 7 Zoll (16:9)
AUFLÖSUNG (H x V) 480 x 234 (QVGA) Pixel
ABMESSUNGEN
(B x H x T)
251 x 234 x 59 mm
GEWICHT (NETTO) Gerät: 700g
UMGEBUNG/KLIMA
Betriebstemperatur: 0°C - 40°C
Betriebsstellung: Horizontal
Betriebsfeuchtigkeit: 30%-80%
LASER Wellenlänge: 650 nm
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-
Symbol sind eingetragene Warenzeichen von Dolby Laboratories. Confidential
Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
URHEBERSCHUTZ
Dieser Player beinhaltet Urheberschutztechnologie, welche verhindert, das •
Inhalte von DVD's auf andere Medien kopiert werden. Wenn ein Videorecor-
der an den Player angeschlossen wird, wird das Ausgangssignal während
der Aufnahme verzerrt.
Content Protection for Removable Media (CPRM) ist eine hardwarebasierte •
Technologie zur Durchsetzung von Kopierschutzeinschränkungen durch in
Speichermedien integrierte Mechanismen zur Verhinderung von unberech-
tigten Dateikopien.
Die Urheberschutztechnologie ist von US-Patenten und anderen geistigen •
Eigentumsrechten geschützt. Die Verwendung der Urheberschutztechno-
logie muss von Macrovision genehmigt sein und ist auf private und andere
begrenzte Betrachtungszwecke beschränkt, soweit nicht anderweitig von
Macrovision genehmigt. Nachbau und Demontage sind verboten.
DE
18 19
Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Ent-
sorgung von Eletro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und
elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe
enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer
ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsor-
gen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für
weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen
Behörden.
ENTSORGUNG
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
Der Blitz mit Pfeilspitze
innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Benutzer
vor nicht isolierter "gefährlicher Span-
nung" innerhalb des Gerätegehäuses
warnen, welche ausreichend hoch ist,
um eine Stromschlaggefahr für Perso-
nen und Tiere darzustellen.
Das Ausrufezeichen inner-
halb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Benutzer
auf wichtige Betriebs- und Wartungs-
anweisungen im mitgelieferten Infor-
mationsmaterial hinweisen.
Das Etikett auf dem Produkt weist
den Benutzer darauf hin, dass es sich
bei diesem Gerät um ein mit einem
Laserbauteil ausgestattetes Laserpro-
dukt der Schutzklasse 1 handelt.
Nicht die Linse im CD-Fach berühren.
ACHTUNG! Die Benutzung der Be-
dienelemente oder das Einstellen von
Vorgängen auf andere als in dieser
Anleitung beschriebenen Weise kann
zu gefährlicher Strahlenbelastung
führen.
GEFAHR! Unsichtbare Laser-
strahlung bei geöffneter Ab-
deckung oder defekter bzw.
überbrückter Sicherheitsver-
riegelung. Nicht in den Strahl schauen.
Nicht die Linse berühren.
18 19
EL
ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΑ
1 Οθόνη TFT LCD
2 Υποδοχή CD
3 Υποδοχή κάρτας SD
4 Κουμπί ανοίγματος
5 Θήκη μπαταριών
6 Αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου
7 Διακόπτης (απ)
ενεργοποίησης
8 Κουμπί έντασης ήχου
9 Υποδοχή ακουστικών
10 Υποδοχή AUDIO
1
2
7
3
4
5
6
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
21
25
19
18
23
22
20
24
11 Υποδοχή VIDEO
12 Σχισμές εξαερισμού
13 Θύρα USB
14 Υποδοχή DC 9V
15 Ενδεικτική λυχνία
λειτουργίας/αναμονής
16 Λυχνία LED φόρτισης
17 Ηχείο
18 Κουμπί MODE/USB
(Λειτουργία/USB)
19 Κουμπί Αναπαραγω-
γής/Παύσης
20 Κουμπί SETUP
(Ρύθμιση)
21 Κουμπί Τερματισμού
22 Κουμπί κατεύθυνσης
23 Κουμπί Επόμενο/Δεξιά
24 Κουμπί Enter OK
25 Κουμπί Προηγούμενο/
Αριστερά
20
EL
21
ΑΞΕΣΟΥΑΡ
3
2
1
4
1 Φορτιστής
2 Ακουστικά
3 Τηλεχειριστήριο
4 Μπαταρία
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
Display/Setup
(Εμφάνιση/Ρύθμιση)
Title (Τίτλος)
Angle (Γωνία)
Audio (Ήχος)
Menu (Μενού)
Stop
Repeat A-B
(Επανάληψη Α-Β)
Repeat 1/All
(Επανάληψη 1/Όλων)
Επόμενο
Zoom
Subtitle
(Υπότιτλοι)
Προηγούμενο
Λειτουργία/
αναμονή
Κουμπιά κατεύθυνσης
Κουμπί Enter
Γρήγορη αναπα-
ραγωγή πίσω
Γρήγορη αναπαρα-
γωγή μπροστά
Αναπαραγωγή/
Παύση
Κουμπιά αριθμών
(0, 1-9)
Λειτουργία LCD/
Κουμπιά USB
Θήκη μπαταριών
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

OK. OPD 800 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente