Vaillant ALLSTOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

allSTOR
DE; AT; CH; FR; IT; DK; SE
Für den Fachhandwerker und den Betreiber
Installationsanleitung; Hinweise für den Betreiber
allSTOR
VPA
Speicher für die Kombination verschiedener Energiequellen
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_022
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Dokumentation .......................... 3
1.1 Aufbewahrung der Unterlagen .............................. 3
1.2 Verwendete Symbole ............................................... 3
1.3 Gültigkeit der Anleitung .......................................... 3
2 Gerätebeschreibung .......................................... 3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ...................... 3
2.2 Aufbau.......................................................................... 3
2.3 Anschlüsse .................................................................. 7
2.4 Richtlinienkonformität ............................................. 8
2.5 Typenübersicht .......................................................... 8
2.6 Typenschild ................................................................. 8
3 Sicherheitshinweise und Vorschriften ........... 8
3.1 Vorschriften, Regeln, Richtlinien .......................... 8
3.1.1 Deutschland, Österreich .......................................... 8
3.1.2 Schweiz ........................................................................ 8
4 Montage und Installation ................................. 9
4.1 Lieferumfang .............................................................. 9
4.2 Zubehör (nicht in allen Ländern verfügbar) ...... 9
4.3 Hinweise zur Installation ......................................... 9
4.5 Abmessungen ............................................................. 11
4.6 Anforderungen an den Aufstellungsort .............. 12
4.7 Erforderliche Mindestabstände ............................. 12
4.8 Gerät auspacken und aufstellen............................ 12
4.9 Anschlüsse und Fühler montieren ........................ 12
4.10 Isolierung anbringen ................................................ 12
5 Inbetriebnahme ................................................. 14
5.1 Multifunktionsspeicher füllen und entlüften ...... 14
5.1.1 Speicher heizungsseitig füllen ............................... 14
5.1.2 Speicher trinkwasserseitig füllen .......................... 14
5.2 Übergabe an den Betreiber .................................... 14
6 Wartung .............................................................. 14
6.1 Wärmetauscher entlüften ....................................... 15
6.2 Speicher entschlammen .......................................... 15
6.3 Speicher entleeren ................................................... 15
7 Recycling und Entsorgung ............................... 15
7.1 Gerät ............................................................................. 15
7.2 Verpackung ................................................................. 15
8 Garantie und Kundendienst ............................. 15
8.1 Herstellergarantie (Deutschland/Österreich) .... 15
8.2 Werksgarantie (Schweiz) ........................................ 15
8.3 Kundendienst ............................................................. 15
9 Technische Daten ............................................. 16
10 Hinweise für den Betreiber .............................. 16
10.1 Pflege ........................................................................... 16
10.2 Frostschutz ................................................................. 16
10.3 Wartung ....................................................................... 16
Inhaltsverzeichnis
3Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
1 Hinweise zur Dokumentation
Die folgenden Hinweise sind ein Wegweiser durch die Ge-
samtdokumentation. In Verbindung mit dieser Installa-
tionsanleitung sind weitere Unterlagen gültig.
Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anlei-
tungen entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Mitgeltende Unterlagen
Bitte beachten Sie bei der Installation des Multifunkti-
onsspeichers alle Anleitungen von Bauteilen und Kompo-
nenten der Anlage. Diese Anleitungen sind den jeweili-
gen Bau teilen der Anlage sowie ergänzenden Kompo-
nenten beigefügt.
1.1 Aufbewahrung der Unterlagen
Geben Sie diese Installationsanleitung sowie alle mitgel-
tenden Unterlagen und ggf. benötigte Hilfsmittel an den
Anlagen betreiber weiter. Dieser übernimmt die Aufbe-
wahrung, damit die Anleitungen und Hilfsmittel bei Be-
darf zur Verfügung stehen.
1.2 Verwendete Symbole
Beachten Sie bei der Installation des Gerätes die Sicher-
heitshinweise in dieser Anleitung!
Nachfolgend sind die im Text verwendeten Symbole er-
läutert:
d
Gefahr!
Unmittelbare Gefahr für Leib und Leben!
H
Gefahr!
Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr!
a
Achtung!
Mögliche gefährliche Situation für Produkt und
Umwelt!
h
Hinweis!
Nützliche Informationen und Hinweise.
Symbol für eine erforderliche Aktivität
1.3 Gültigkeit der Anleitung
Diese Installationsanleitung gilt ausschließlich für Geräte
mit folgenden Artikelnummern:
Typenbezeichnung Artikelnummer
VPA 500 00 2003 2465
VPA 750 00 2003 2468
VPA 1000 00 2003 2471
VPA 1500 00 2003 2474
Tab. 1.1 Typenbezeichnungen und Artikelnummern
2 Gerätebeschreibung
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Vaillant-Multifunktionsspeicher vom Typ VPA ist
nach dem Stand der Technik und den anerkannten si-
cherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können
bei unsachgemäßer und nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung Gefah ren für Leib und Leben des Betreibers
oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Gerätes und
anderer Sach werte entstehen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustel-
len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist als Speicher für geschlossene Warm wasser-
Zentralheizungsanlagen vorgesehen. Als Wärme erzeuger
kommen Wärmepumpen, Solaranlagen sowie andere
Heizgeräte (Gas-, Öl-Heizgeräte, Feststoff kessel) in Frage.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende
Schäden haftet der Hersteller/Lieferant nicht. Das Risiko
trägt allein der Anwender.
Zur vorschriftsmäßigen Verwendung gehören auch das
Beachten der Installationsanleitung sowie aller weiteren
mitgeltenden Unterlagen und die Einhaltung der Inspek-
tions- und Wartungsbedingungen.
2.2 Aufbau
Der Multifunktionsspeicher dient als Zwischenspeicher
für Heizwasser zum Weitertransport an unterschiedliche
Heizkreise sowie zur Erwärmung von Trinkwasser. Der
Speicher ist optimal für den Betrieb mit einer Wärme-
pumpe ausgelegt, die von anderen Wärmeerzeugern
(Heizkessel, Solar) unterstützt werden kann. Für den An-
schluss der Wärmeerzeuger und Heizkreise stehen Ihnen
verschiedene Anschlüsse zur Verfügung.
h
Hinweis!
Die Anschlüsse des Speichers sind teilweise mit
Einströmdämpfern versehen, sodass beim Ein-
strömen des Wassers aus den Wärmequellen-
kreisen die Wärmeschichtung im Speicher nicht
beeinflusst wird. Deshalb ist es wichtig, dass
Sie die hier gezeigten Anschlussvorgaben
(siehe Abb. 2.4) genau einhalten.
Das Trinkwasser durchläuft ein im Speicher befindliches
Edelstahlwellrohr und wird dabei erwärmt.
Optional kann ein als Zubehör erhältlicher Solarwärme-
tauscher (VPA WT) am Flansch eingebaut werden. Das
von diesen Wärmetauscher erwärmte Heizungswasser
wird mit Hilfe eines Schichtungssystems entsprechend
der Temperaturlagen im Speicher eingeschichtet. Zur
Hinweise zur Dokumentation 1
Gerätebeschreibung 2
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_024
Heizungsunterstützung können Sie darüber hinaus einen
elektrischen Heizstab (Zubehör) einbauen.
Zum Anschluss von Fühlern ist der Speicher mit neun
angeschweißten Fühlerhülsen ausgestattet, sowie zu-
sätzlich mit einer Muffe für ein Thermometer.
Seitlich zu den Anschlussmuffen ist eine zusätzliche Ent-
leerungsmuffe zur Entschlammung des Speichers ange-
bracht; sie ist nach innen bis an den Boden des Spei-
chers verlängert.
Im Folgenden sind beispielhaft einige Aufbauvarianten
dargestellt. Abbildung 2.1 zeigt einen Multifunktionsspei-
cher in Kombination mit einer Wärmepumpe. Die hy-
draulische Anbindung erfolgt mit einem externen 3-
Wege-Ventil (im Lieferumfang enthalten). Dieses 3-
Wege-Ventil sorgt für eine bedarfsgerechte Versorgung
der Warmwasser-Bereitschaftszone (Abzweig „A“) bzw.
des Heizungs-Puffervolumens (Abzweig „B“). Rücklauf-
seitig unterstützt diese Funktion das in der Wärmepum-
pe integrierte 3-Wege-Ventil.
1
2
4
3
5
Abb. 2.1 Heiz- und Warmwasserbereitung mit Wärmepumpe
Legende zu Abb. 2.1:
1 Multifunktionsspeicher VPA
2 Wärmepumpe
3 Trinkwasserentnahmestelle
4 Heizkreis
5 Externes 3-Wege-Ventil (im Lieferumfang enthalten)
2 Gerätebeschreibung
5Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
In Abb. 2.2 ist der Multifunktionsspeicher mit Wärme-
pumpe, Solarerwärmung und Festbrennstoffkessel dar-
gestellt. Der Festbrennstoffkessel wird unabhängig von
der Wärmepumpe betrieben, die hydraulische Anbindung
erfolgt wie abgebildet.
Beachten Sie:
Rücklauf des Festbrennstoffkessels an der untersten
Anschlussmuffe
Für Festbrennstoffkessel und Wärmepumpe müssen
Rückschlagklappen installiert werden
12
4
3
5
6
Abb. 2.2 Heiz- und Warmwasserbereitung mit Wärmepumpe
und Solarunterstützung sowie Festbrennstoffkessel
Legende zu Abb. 2.2:
1 Multifunktionsspeicher VPA
2 Wärmepumpe
3 Trinkwasserentnahmestelle
4 Heizkreis
5 Solarkollektor mit Regler
6 Festbrennstoffkessel
Gerätebeschreibung 2
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_026
In Abb. 2.3 ist der Multifunktionsspeicher mit Wärme-
pumpe und Ölkessel dargestellt. Der Ölkessel (bzw. Gas-
kessel) ist als Spitzenlastkessel eingebunden, der abhän-
gig von der Wärmepumpen-Elektronik zu- bzw. abge-
schaltet wird. Die hydraulische Anbindung erfolgt paral-
lel zur Wärmepumpe am gemeinsamen Vorlauf vor dem
externen 3-Wege-Ventil, rücklaufseitig direkt am Multi-
funktionsspeicher.
12
4
3
5
Abb. 2.3 Heiz- und Warmwasserbereitung mit Wärmepumpe
sowie Ölkessel
Legende zu Abb. 2.3:
1 Multifunktionsspeicher VPA
2 Wärmepumpe
3 Trinkwasserentnahmestelle
4 Heizkreis
5 Ölkessel (Gaskessel)
2 Gerätebeschreibung
7Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
2.3 Anschlüsse
10
7
5
2
17
16
15
21
22
23
20
19
18
9
8
4
6
1
3
14
13
12
11
Abb. 2.4 Anschlüsse Verrohrung, Ansicht von links
Legende zu Abb. 2.4:
Anschluss-Pos. VPA 500 VPA 750 VPA 1000 VPA 1500
1 Muffe für Thermometer Rp 1/2" Rp 1/2" Rp 1/2" Rp 1/2"
2 Muffe für elektrischen Zusatzheizstab (Zubehör) Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2"
3 Schichtungseinheit x x x
4 Flanschanschluss 12 x M12 12 x M12 12 x M12 12 x M12
5 Solaranschluss 1 G 3/4" G 1" G 1" G 1"
6 Solaranschluss 2 G 3/4" G 1" G 1" G 1"
7 Solarwärmetauscher (Zubehör) ----
8 Transportmuffe (geschlossen) Rp 3/4" Rp 3/4" Rp 3/4" Rp 3/4"
9 Füll-/Entleeranschluss, Entschlämmung Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
10
RL Wärmepumpe Heizung (Speicher ohne Solarunterstützung)
bzw. RL Festbrennstoff
Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
11 Kaltwasser (Trinkwasser) Rp 1" Rp 1" Rp 1" Rp 1"
12 RL Wärmepumpe Heizung (Speicher mit Solarunterstützung) Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
13 RL Fußbodenheizung Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
14 nicht belegt Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
15 VL Wärmepumpe Heizung Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
16 VL Fußbodenheizung Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
17 RL Wärmepumpe Warmwasser Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
18 nicht belegt Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
19 VL Wärmepumpe Warmwasser (mit Festbrennstoff) Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
20 VL Festbrennstoff, VL Wärmepumpe Warmwasser Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
21 Warmwasser (Trinkwasser) mit innen liegendem Wärmetauscher Rp 1" Rp 1" Rp 1" Rp 1"
22 Entlüftung Rp 1/2" Rp 1/2" Rp 1/2" Rp 1/2"
23 Transportmuffe (geschlossen) Rp 3/4" Rp 3/4" Rp 3/4" Rp 3/4"
Tab. 2.1 Anschlüsse und Maße
Gerätebeschreibung 2
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_028
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Abb. 2.5 Anschlüsse Fühler, von vorne
Legende zu Abb. 2.5:
1 nicht belegt
2 nicht belegt
3 nicht belegt
4 Warmwasserfühler (SP)
5 Einschaltfühler Wärmepumpe (VF1)
6 nicht belegt
7 Ausschaltfühler Wärmepumpe (RF1)
8 Solarfühler
9 Ausschaltfühler Wärmepumpe (RF1) für Speicher ohne
Solarunterstützung
2.4 Richtlinienkonformität
Wir bestätigen, dass unser Produkt gemäß EU-Druck-
geräte-Richtlinie gefertigt wird.
2.5 Typenübersicht
Der Multifunktionsspeicher ist in vier Größen lieferbar:
Typ
Speicher-
volumen
geeignet für Solar-
kollektorfläche
mögliche
Solar-WT
VPA 500 500 Liter
15 m
2
VPA WT 15
VPA 750 750 Liter < 20 m
2
VPA WT 15 oder
VPA WT 20
VPA 1000 1000 Liter < 20 m
2
VPA WT 15 oder
VPA WT 20
VPA 1500 1500 Liter < 20 bzw. < 30 m
2
VPA WT 20 oder
VPA WT 30
Tab. 2.2 Typenübersicht
2.6 Typenschild
Ein Typenschild ist werkseitig auf der Rückseite des Mul-
tifunktionsspeichers unter der Isolierung angebracht. Ein
beiliegendes Typenschild wird nach der Montage auf die
Isolation geklebt.
3 Sicherheitshinweise und
Vorschriften
Aufstellung, Installation, Einstellarbeiten sowie Wartung
und Repara tur des Gerätes dürfen nur durch einen aner-
kannten Fach handwerker erfolgen. Dieser übernimmt
auch die Verantwortung für die ordnungsgemäße Instal-
lation und die erste Inbetriebnahme.
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Der Multifunktionsspeicher ist trinkwasserseitig
bis max. 6 bar zugelassen. Bei höherem Druck
kann es zu Verformungen am Edelstahlwellrohr
und daraus resultierend zu Schäden und Un-
dichtigkeiten auf der Trinkwasserseite kommen.
a
Achtung!
Frostgefahr!
Wenn der Speicher längere Zeit (z. B. Winterur-
laub) in einem unbeheizten Raum außer Betrieb
bleibt, dann müssen Sie den Speicher vollstän-
dig entleeren, um Beschädigungen durch Frost
zu vermeiden.
3.1 Vorschriften, Regeln, Richtlinien
Für die Installation sind die nachfolgenden Vorschriften,
Regeln, Normen und Richtlinien zu beachten:
3.1.1 Deutschland, Österreich
Warmwasser-Heizungsanlagen sind im Sinne des Bau-
rechts ein Teil der Hausanlage und daher baugenehmi-
gungspflichtig bzw. bauanzeigepflichtig. Das gilt auch
für die Umrüstung bestehender Anlagen.
DIN 4751 T1/T2, Heizungssysteme in Gebäuden.
TRD 702, Technische Regeln für Dampfkessel.
Vorschriften und Bestimmungen des zuständigen Was-
serversorgungsunternehmens.
Nur Deutschland: Energie-Einsparverordnung (EnEV),
Verordnung über energiesparenden Wärmeschutz und
energiesparende Anlagentechnik bei Gebäuden.
Die Installation muss fachgerecht und vorschriftsmäßig
durchgeführt werden.
3.1.2 Schweiz
Die Installation des Gerätes darf nur vom anerkannten
Fachmann durchgeführt werden. Bei der Aufstellung
und Installation sind nachstehende Vorschriften, Regeln
und Richtlinien zu beachten:
- Gasleitsätze und Wasserleitsätze des SVGW
- Feuerpolizeiliche Bestimmungen
- VKF Bestimmungen
- Bestimmungen des zuständigen Gas- und Wasserver-
sorgungsunternehmens
- Bauverordnung der Kantone
- Heizraumrichtlinien des SVGW
- Vorschriften der der Kantone
2 Gerätebeschreibung
3 Sicherheitshinweise und Vorschriften
9Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
- Technische Regeln für Gasinstallation DVGW-TRGI
1986 (in jeweils gültiger Fassung) – Wirtschafts- und
Verlagsgesellschaft Gas und Wasser m.b.H., Bonn DIN-
Normen
- DIN 4701 „Regeln für die Berechnung des Wärme-
bedarfs von Gebäuden“
- DIN 4751 Bl. 3 „Sicherheitstechnische Ausrüstung von
Heizungsanlagen mit Vorlauftemperaturen bis 110 °C
4 Montage und Installation
Der Vaillant-Multifunktionsspeicher wird mit separat ver-
packter Isolierung in einer Ver packungseinheit geliefert.
4.1 Lieferumfang
11
9
10
12
3
4
1
2
6
7
8
5
Abb. 4.1 Lieferumfang
Prüfen Sie den gelieferten Speicher auf Vollständig-
keit und Unversehrtheit.
Pos. Anzahl Benennung
1 1 Deckel
2 1 Kopfpolster
3 1 Isolierschale groß (vorne)
4 1 Abdeckkappe für Flansch Solarwärmetauscher
5 1 Kunststoffblende für Thermometeröffnung
6 1 Installationsanleitung
7 1 Typenschild-Aufkleber
8 1 Externes 3-Wege-Ventil
9 1 Isolierschale klein (hinten rechts)
10 1 Bodenpolster
11 1 Isolierschale klein (hinten links)
12 1 Multifunktionsspeicher VPA
Tab. 4.1 Lieferumfang
4.2 Zubehör (nicht in allen Ländern verfügbar)
Für den Multifunktionsspeicher VPA ist folgendes Zube-
hör optional lieferbar:
– Zirkulationslanze VWZ CL
– Elektro-Zusatzheizung
Sicherheitsgruppe für Anschlussdrücke bis 4,8 bar
(Art.-Nr. 000 473) bzw. Sicherheitsgruppe für An-
schlussdrücke über 4,8 bar, mit Druckminderer (Art.-
Nr. 000 474)
4.3 Hinweise zur Installation
Thermostatisches Mischventil
H
Gefahr!
Verbrühungsgefahr!
Installieren Sie bei einem Speicher mit Solarun-
terstützung unbedingt ein thermostatisches
Mischventil! Wir empfehlen, dies auch bei Sys-
temen ohne Solarunterstützung zu installieren.
Ein thermostatisches Mischventil ist ebenfalls
erforderlich, wenn Sie eine elektrische Zusatz-
heizung installieren.
Solarwärmetauscher
Für Speicher mit Solarerwärmung wird ein eigener Wär-
metauscher mitgeliefert. Montieren Sie den Wärmetau-
scher, bevor Sie die Isolation an dem Speicher anbrin-
gen. Die Montageschritte für den Einbau des Wärmetau-
schers sind in der dem Wärmetauscher beiliegenden In-
stallationsanleitung beschrieben.
Montieren Sie nach dem Einbau Verlängerungsstücke
auf die Rohranschlüsse des Wärmetauschers (Länge ca.
100 mm, bauseits zu stellen), um später die Montage des
Isolationsdeckels für den Flansch zu ermöglichen.
Sicherheitshinweise und Vorschriften 3
Montage und Installation 4
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_0210
Elektrische Zusatzheizung
Sie können in den Anschluss Pos. 2 zur Heizungsunter-
stützung einen E-Heizstab (Zubehör) einbauen. Dem E-
Heizstab liegt eine passende Muffenverlängerung für die
Isolation bei. Brechen Sie vor der Montage des E-Heiz-
stabes an der vorderen Isolierschale die dafür vorgese-
hene Sollbruchstelle aus.
Beachten Sie beim Einbau des E-Heizstabes folgende
Reihenfolge:
Schrauben Sie die Muffenverlängerung in die Muffe
des Speichers.
• Montieren Sie die Isolation an den Speicher (siehe Kap.
4.10).
Schrauben Sie den E-Heizstab in die Muffenverlänge-
rung.
H
Gefahr!
Verbrühungsgefahr!
Installieren Sie in der Trinkwasserleitung ein
thermostatisches Mischventil (siehe z. B. Abb.
2.2), da die Temperatur im Speicher über 60 °C
ansteigen kann.
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Benutzen Sie nur einen der hier angegebenen
Original-E-Heizstäbe von Vaillant. Heizstäbe
anderer Hersteller sind bzgl. Bauart und Be-
triebsanforderungen nicht zulässig.
Der E-Heizstab ist in drei Leistungsgrößen erhältlich:
3 kW 6 kW 9 kW
Typ VWZ EA 3 VWZ EA 6 VWZ EA 9
Art.-Nr. 00 2003 6086 00 2003 6087 00 2003 6088
Stromvers. 230 V 3 x 400 V 3 x 400 V
geeignet für
VPA 500 x x
VPA 750 x x
VPA 1000 x x x
VPA 1500 x x x
Tab. 4.2 E-Heizstab: Stromversorgung und Eignung
h
Hinweis!
Beachten Sie, dass der 9-kW-Heizstab für den
VPA 500 und den VPA 750 nicht geeignet ist.
Sicherheitsgruppe Trinkwasserseite
Beachten Sie, dass die Trinkwasserseite maximal mit
einem Druck von 6 bar betrieben werden darf. Andern-
falls kann es zu Verformungen am Edelstahlwellrohr und
daraus resultierend zu Schäden und Undichtigkeiten auf
der Trinkwasserseite kommen. Montieren Sie hierfür
trinkwasserseitig eine Sicherheitsgruppe für 6 bar
(bauseits zu stellen). Hierfür eignen sich beispielsweise
die Sicherheitsgruppen Art.-Nr. 000 473 für Anschluss-
drücke bis 4,8 bar, oder Art.-Nr. 000 474 für Anschluss-
drücke über 4,8 bar, mit Druckminderer.
Zirkulations-Kit VWZ CL
Sie können an den Trinkwasseranschluss eine Zirkulati-
onslanze (Art.-Nr. 00 2003 6089) einbauen, um Ihre
Trinkwasserleitungen zu temperieren. Eine Zirkulations-
pumpe und eine Rückschlagklappe sind hierzu bauseits
zu stellen und zu montieren. Die Zeitsteuerung dieser
Zirkulationspumpe können Sie über die Wärmepumpe
einstellen (siehe Anleitungen der Wärmepumpe).
1“
1“
1/2“
Abb. 4.2 Zirkulationslanze
Entlüfter
Bei Bedarf können Sie an der Entlüftungsmuffe (siehe
Abb. 2.4, Pos. 20) einen KFE-Hahn installieren, um bei
der Installation des Speichers gezielt Luft abführen zu
können.
h
Hinweis!
Die Luftentnahme wird gezielt an höchster Stel-
le des Speichers durchgeführt. Ein automati-
scher Schnellentlüfter ist an dieser Stelle wir-
kungslos.
Analoges Thermometer
In die Anschluss Muffe Pos. 1 (siehe Abb. 2.4) können Sie
ein externes Thermometer (bauseits zu stellen) ein-
schrauben.
4 Montage und Installation
11Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
4.5 Abmessungen
W
M
N
O
P
Q
R
S
R
L
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
T
X
Y
Z
U
V
Abb. 4.3 Abmessungen
Pos. VPA 500 VPA 750 VPA 1000 VPA 1500
A 1740 1940 2200 2220
B 1630 1780 2035 2005
C 1320 1450 1675 1640
D 1210 1340 1565 1530
E 1110 1220 1395 1385
F 1000 1060 1130 1165
G 920 980 1020 1050
H 810 880 910 940
I 740 800 800 855
J 660 700 715 770
K 580 620 625 685
L 510 550 555 615
M 245 284 290 350
N 320 360 365 425
O 1000 1070 1200 1200
P 1470 1595 1785 1795
Q50505050
R 140 180 185 245
S 1390 1500 1750 1650
T 600 600 740 900
U 225 265 270 335
V 1630 1780 2035 2005
W 650 750 790 1000
X 100 100 100 100
Y50505050
Z 1780 1975 2240 2270
Tab. 4.3 Abmessungen (mm)
Montage und Installation 4
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_0212
4.6 Anforderungen an den Aufstellungsort
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Installieren Sie den Multifunktionsspeicher
nicht in frostgefährdeten Räumen, um Frost-
schäden am Multifunktionsspeicher und Was-
serschäden durch auslaufendes Speicherwasser
zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass der Untergrund eben und sta-
bil genug ist, um das Gewicht des Multifunktionsspei-
chers im gefüllten Zustand (siehe Kapitel „Technische
Daten“) tragen zu können.
Installieren Sie den Multifunktionsspeicher möglichst
in der Nähe des Wärmeerzeugers, um Wärmeverluste
so gering wie möglich zu halten.
Wählen Sie den Aufstellungsort so, dass eine zweck-
mäßige Leitungsführung erfolgen kann.
Versehen Sie alle Anschlussleitungen zur Vermeidung
von Energieverlusten mit einer Wärmedämmung.
4.7 Erforderliche Mindestabstände
Berücksichtigen Sie bei der Aufstellung einen ausrei-
chenden Abstand zu Wänden und Decke, um Montage
und War tungsarbeiten durchführen zu können.
Berücksichtigen Sie nach vorne einen ausreichenden Ab-
stand, um den Solarwärmetauscher ausbauen zu können
(ca. 120 cm).
4.8 Gerät auspacken und aufstellen
• Entfernen Sie vorsichtig die Schutzfolie vom Multifunk-
tionsspeicher.
Der Speicher besitzt zwei geschlossene Transportmuffen
3/4“ (oben und unten) zum Einschrauben von Hebezeu-
gen. Er kann auch waagerecht transportiert werden.
d
Gefahr!
Transportieren Sie den Speicher aufgrund sei-
nes hohen Eigengewichts mit mindestens zwei
Personen unter Zuhilfenahme geeigneter Hebe-
zeuge bzw. Transportmittel.
Transportieren Sie den Multifunktionsspeicher an den
endgültigen Aufstellungsort.
Sorgen Sie dafür, dass der
Multifunktionsspeicher auf
einem waagerechten und ausreichend tragfähigen Un-
tergrund steht. Der Speicher soll senkrecht stehen und
die Anschlussverrohrung soll nach hinten gerichtet
sein.
Legen Sie beim Aufstellen des Speichers zuerst die
Bodenisolation in den Standring ein.
Eine Verschraubung mit der Aufstellfläche ist aufgrund
des hohen Eigengewichts des Speichers nicht nötig.
4.9 Anschlüsse und Fühler montieren
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Spülen Sie die Heizungsanlage vor dem An-
schluss eines Heizgerätes, insbesondere einer
Wärmepumpe, sorgfältig durch!
Damit entfernen Sie Rückstände wie Schweiß-
perlen, Zunder, Hanf, Kitt, Rost, groben
Schmutz u. Ä. aus den Rohrleitungen. Andern-
falls können sich diese Stoffe im Gerät ablagern
und zu Störungen führen.
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Achten Sie auf eine spannungsfreie Montage
der Anschlussleitungen, damit es nicht zu Un-
dichtigkeiten in der Heizungsanlage kommt!
Nehmen Sie die Anschlussverrohrung Ihrer Installation
vor, siehe hierzu die Abbildungen in Kapitel 2. Zum Ver-
schließen der nicht genutzten Anschlussmuffen benöti-
gen Sie entsprechende, bauseits zu stellende Stopfen.
Schließen Sie die Trinkwasserleitungen an.
Montieren Sie ggf. die elektrische Zusatzheizung an
den Anschluss Pos. 2 (siehe Abb. 2.4).
Schließen Sie ggf. den Solarkreis an die beiden An-
schlüsse des Solarwärmetauschers (siehe Abb. 2.4,
Pos. 5 und 6) an.
Die Positionen von Solar-Vorlauf und -Rücklauf sind für
den Solarwärmetauscher ohne Bedeutung. Weitere Infor-
mationen siehe Montageanleitung des Solarwärmetau-
schers.
Schließen Sie die Temperaturfühler an den Multifunkti-
onsspeicher und an den Regler an (siehe Abb. 2.5 und
Anleitung des Reglers).
Installieren Sie an Pos. 9 (Entleerung) einen passen-
den Absperrhahn mit Verschlusskappe und an Pos. 22
(Entlüftung) einen KFE-Hahn.
Verschließen Sie alle nicht genutzten Anschlüsse mit
Stopfen entsprechender Größe.
4.10 Isolierung anbringen
Abb. 4.4 Isolierschalen anbringen
4 Montage und Installation
13Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
Es ist sinnvoll, die Isolierschalen mit mindestens zwei
Per sonen anzubringen.
Entnehmen Sie die Isolierschalen aus der Kartonver-
packung, ohne das Dämmmaterial zu beschädigen.
Wenn Sie eine elektrische Zusatzheizung installieren
möchten:
Schneiden Sie die entsprechenden Sollbruchstellen an
der vorderen Isolierschale auf.
Wickeln Sie die große (vordere) Isolierschale, wie in
Abb. 4.4 gezeigt, von vorne um den Multifunktions-
speicher.
Abb. 4.5 Hintere Isolierschalen aufstecken
• Stecken Sie die beiden kleineren (hinteren) Isolierscha-
len von hinten auf den Speicher, so dass die An-
schlussverrohrung in die Öffnungen der Klemmleiste
passt.
1
2
Abb. 4.6 Klemmleisten einrasten
Pressen Sie die Isolierschalen so auf den Multifunkti-
onsspeicher, dass die Klemmleisten (1) der hinteren
Isolier schale in einer der Rasten (2) der vorderen
Isolier schale einrasten.
Abb. 4.7 Kopfpolster anbringen
Legen Sie das Kopfpolster auf den Speicher und drü-
cken Sie es zwischen die Isolierschalen, sodass es gut
sitzt.
Abb. 4.8 Deckel aufsetzen
Setzen Sie den Deckel auf die Isolierschale.
Kleben Sie das dem Speicher beiliegende Typenschild
hinten, gut zugänglich, auf die Isolierschale.
Montage und Installation 4
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_0214
Abb. 4.9 Flanschkappe für Solarwärmetauscher montieren
Montieren Sie die Verlängerungsstücke (Länge ca.
100 mm, bauseits zu stellen), siehe Kapitel 4.3 Solar-
wärmetauscher.
Schieben Sie die Abdeckkappe auf den Flansch des So-
larwärmetauschers.
Installieren Sie ggf. ein externes Thermometer
(bauseits zu stellen) an die Muffe Pos. 1 (siehe Abb.
2.4).
5 Inbetriebnahme
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Reichern Sie das Heizungswasser nicht mit
Frost- oder Korrosionsschutzmitteln an, weil
dadurch Dichtungen beschädigt werden können
und es so zu Wasseraustritt kommen kann.
Darüber hinaus kann es zu Geräuschen im Heizbetrieb
kommen. Hierfür (sowie für etwaige Folgeschäden) kann
Vaillant keine Haftung übernehmen. Bitte informieren
Sie den Betreiber über die Verhaltensweisen zum Frost-
schutz.
Enthärten Sie das Heizungswasser bei Wasser härten ab
20 °dH. Sie können hierfür den Vaillant-Ionentauscher
(Art.-Nr. 990 349) benutzen. Befolgen Sie die dem Gerät
beiliegende Anleitung.
5.1 Multifunktionsspeicher füllen und entlüften
Beachten Sie für das bedarfsgerechte Füllen und Entlüf-
ten des Speichers die folgenden Anweisungen.
5.1.1 Speicher heizungsseitig füllen
Stellen Sie sicher, dass der Entleerungshahn (Abb. 2.4,
Pos. 9) am Multifunktionsspeicher geschlossen ist.
Öffnen Sie den Entlüftungshahn am Multifunktions-
speicher (Abb. 2.4, Pos. 22).
Füllen Sie die Heizungsanlage mit Wasser, bis der
Mul-
tifunktionsspeicher entlüftet ist.
Lassen Sie während des Füllvorgangs den KFE-Hahn zur
Entlüftung möglichst lange geöffnet, um die im Speicher
enthaltene Luft abzuführen. Um eventuell ausströmen-
des Heizwasser abzufangen, können Sie einen Ablauf-
schlauch an den KFE-Hahn anschließen.
5.1.2 Speicher trinkwasserseitig füllen
a
Achtung!
Beschädigungsgefahr!
Der Maximaldruck auf der Trinkwasserseite darf
6 bar nicht überschreiten. Installieren Sie hier-
zu eine geeignete Sicherheitsgruppe.
Öffnen Sie zum Entweichen der Luft den am höchsten
liegenden Trinkwasseranschluss, um so Luftpolster
und Lufteinschlüsse in den Trinkwasserleitungen zu
vermeiden.
Füllen Sie die Trinkwasserseite (Edelstahlwellrohr) auf
den Nenndruck auf.
Vergessen Sie nicht, den Trinkwasseranschluss wieder
zu schließen.
5.2 Übergabe an den Betreiber
Der Betreiber muss über die Handhabung und Funktion
seines Multifunktionsspeichers unterrichtet werden.
Übergeben Sie dem Betreiber alle für ihn bestimmten
Anleitungen und Gerätepapiere zur Aufbewahrung.
Weisen Sie den Betreiber insbesondere auf Sicher-
heitshinweise hin, die er beachten muss.
Machen Sie den Betreiber darauf aufmerksam, dass
die Anleitungen in der Nähe des Multifunktions-
speichers bleiben sollen.
6 Wartung
Nicht durchgeführte Wartung kann die Betriebssicher-
heit des Systems beeinträchtigen und zu Sach- und Per-
sonenschäden führen.
h
Hinweis!
Wir empfehlen, auch während längerer Abwesen-
heit, das Heizgerät nicht auszuschalten, um die
Frostschutzfunktion sicherzustellen.
Sollte es dennoch einmal erforderlich sein, und der Spei-
cher steht in einem nicht frostsicheren Raum, entleeren
Sie den Speicher wie nachfolgend beschrieben.
H
Gefahr!
Verbrühungsgefahr!
Je nach Einstellung kann sich im Heizungs-
system Wasser mit Temperaturen bis zu 85 °C
befinden. Stellen Sie sicher, dass Sie beim Ent-
leeren nicht damit in Berührung kommen.
4 Montage und Installation
5 Inbetriebnahme
6 Wartung
15Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_02
6.1 Wärmetauscher entlüften
Entlüften Sie den Solarkreis. Beachten Sie hierzu die
Erläuterungen in den Anleitungen zur Solarinstallati-
on.
6.2 Speicher entschlammen
Der Multifunktionsspeichers ist mit einer besonderen
Entleerungsmuffe (Abb. 2.4, Pos 9) ausgestattet, die
nach innen bogenförmig bis an den Boden des Speichers
verlängert ist. Hiermit können Sie den Speicher bei Be-
darf auch entschlammen.
Befestigen Sie einen Schlauch am Entleerungshahn
(siehe Abb. 2.4, Pos 9).
Bringen Sie das freie Ende des Schlauchs an eine ge-
eignete Abflussstelle. Öffnen Sie den Entleerungs hahn.
Wenn der Anlagendruck abgefallen ist, öffnen Sie den
KFE-Hahn zur Entlüftung (siehe Abb. 2.4, Pos. 22),
damit weiteres Heizungswasser ausfließen kann.
Für die Entschlammung ist es ausreichend, wenn Sie in
größeren Zeitabständen solange Speicherwasser ablas-
sen, bis sauberes Heizungswasser ausfließt.
Füllen Sie nach der Entschlammung die Anlage wieder
auf.
Lassen Sie während des Füllvorgangs den KFE-Hahn zur
Entlüftung möglichst lange geöffnet, um die im Speicher
enthaltene Luft abzuführen. Um eventuell ausströmen-
des Heizwasser abzufangen, können Sie einen Ablauf-
schlauch an den KFE-Hahn anschließen.
6.3 Speicher entleeren
Befestigen Sie einen Schlauch am Entleerungshahn
(siehe Abb. 2.4, Pos 9).
Bringen Sie das freie Ende des Schlauchs an eine ge-
eignete Abflussstelle. Öffnen Sie den Entleerungs hahn.
Wenn der Anlagendruck abgefallen ist, öffnen Sie den
KFE-Hahn zur Entlüftung (siehe Abb. 2.4, Pos. 22),
damit weiteres Heizungswasser ausfließen kann.
Wenn der Speicher entleert ist, schließen Sie den Ent-
leerungshahn und den Entlüftungshahn wieder.
7 Recycling und Entsorgung
Sowohl der Multifunktionsspeicher VPA als auch die zu-
gehörige Transport verpackung bestehen zum weitaus
überwiegenden Teil aus recyclefähigen Rohstoffen.
7.1 Gerät
Der Multifunktionsspeicher wie auch alle Zubehöre ge-
hören nicht in den Hausmüll. Sorgen Sie dafür, dass das
Altgerät und ggf. vorhandene Zubehöre einer ordnungs-
gemäßen Entsorgung zugeführt werden.
7.2 Verpackung
Die Entsorgung der Transportverpackung übernimmt der
Fachhandwerksbetrieb, der das Gerät installiert hat.
8 Garantie und Kundendienst
8.1 Herstellergarantie (Deutschland/Österreich)
Herstellergarantie gewähren wir nur bei Installation
durch einen anerkannten Fachhandwerksbetrieb.
Dem Eigentümer des Gerätes räumen wir eine Werks ga-
rantie entsprechend den landesspezifischen Vaillant Ge-
schäftsbedingungen ein (für Österreich: Die aktuellen
Garantiebedingungen sind in der jeweils gültigen
Preisliste enthalten - siehe dazu auch
www.vaillant.at). Garantiearbeiten werden grundsätzlich
nur von unserem Werkskundendienst (Deutschland, Ös-
terreich) ausgeführt. Wir können Ihnen daher etwaige
Kosten, die Ihnen bei der Durchführung von Arbeiten an
dem Gerät während der Garantiezeit entstehen, nur
dann erstatten, falls wir Ihnen einen entsprechenden
Auftrag erteilt haben und es sich um einen Garantiefall
handelt.
8.2 Werksgarantie (Schweiz)
Werksgarantie gewähren wir nur bei Installation durch
einen anerkannten Fachhandwerksbetrieb. Dem Eigentü-
mer des Gerätes räumen wir eine Werksgarantie ent-
sprechend den landesspezifischen Vaillant Geschäftsbe-
dingungen und den entsprechend abgeschlossenen War-
tungsverträgen ein.
Garantiearbeiten werden grundsätzlich nur von unserem
Werkskundendienst ausgeführt.
8.3 Kundendienst
Werkskundendienst Deutschland
Reparaturberatung für Fachhandwerker
Vaillant Profi-Hotline 0 18 05/999–120
Vaillant Werkskundendienst GmbH (Österreich)
365 Tage im Jahr, täglich von 0 bis 24.00 Uhr erreich-
bar, österreichweit zum Ortstarif:
Telefon 05 7050-2000.
Vaillant GmbH Werkskundendienst (Schweiz)
Dietikon: Telefon: (044) 744 29 - 39
Telefax: (044) 744 29 - 38
Fribourg: Téléfon: (026) 409 72 - 17
Téléfax: (026) 409 72 - 19
Vaillant GmbH
Postfach 86
Riedstrasse 10
CH-8953 Dietikon 1/ZH
Telefon: (044) 744 29 - 29
Telefax: (044) 744 29 - 28
Case postale 4
CH-1752 Villars-sur-Glâne 1
Téléfon: (026) 409 72 - 10
Téléfax: (026) 409 72 - 14
Wartung 6
Recycling und Entsorgung 7
Garantie und Kundendienst 8
DE; AT; CHDE
Installationsanleitung allSTOR VPA 0020030713_0216
9 Technische Daten
Bezeichnung Einheit VPA 500 VPA 750 VPA 1000 VPA 1500
Höhe gesamt mm 1840 2010 2270 2290
Breite ohne Isolierung mm 650 750 790 1000
Breite mit Isolierung mm 850 950 990 1200
Kippmaß (ohne Isolierung) mm 1780 1975 2240 2270
Gewicht
– ungefüllt, mit Verpackung
– ungefüllt, ohne Verpackung
– montiert und gefüllt
kg
kg
kg
210
190
690
252
227
977
276
249
1249
304
276
1776
Speichervolumen
– Trinkwasser
– Heizungswasser
l
l
40
500
48
750
48
1000
56
1500
Zulässiger Betriebsdruck
– Trinkwasserspeicher
– Heizungswärmetauscher
MPa/bar
MPa/bar
0,6/6
0,3/3
0,6/6
0,3/3
0,6/6
0,3/3
0,6/6
0,3/3
Zulässige max. Temperatur °C 95 95 95 95
Anschlüsse Heizkreis Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
Flansch Solarkreis-Wärmetauscher Dn200, 12 x M12 Dn200, 12 x M12 Dn200, 12 x M12 Dn200, 12 x M12
Muffe Elektroheizstab
1)
Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2"
Kalt- und Warmwasseranschluss Rp 1" Rp 1" Rp 1" Rp 1"
Anschluss Entleerungshahn Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/4" Rp 1 1/2"
Bereitschaftsenergieverlust kW/24 h < 3,38 < 3,58 < 3,74 < 3,97
Tab. 9.1 Technische Daten
1)
Bauartbedingt sind nur die in dieser Anleitung genannten
Elektro-Heizstäbe zulässig.
10 Hinweise für den Betreiber
10.1 Pflege
Reinigen Sie den Multifunktionsspeicher mit einem
feuchten Tuch und etwas Seife. Verwenden Sie keine
Scheuer- oder Reinigungsmittel, die die Isolierung be-
schädigen könnten.
10.2 Frostschutz
a
Achtung!
Frostgefahr!
Wenn der Multifunktionsspeicher längere Zeit in
einem unbeheizten Raum außer Betrieb bleibt
(z. B. Winterurlaub o. Ä.), muss der Multifunkti-
onsspeicher vollständig entleert werden. Lassen
Sie die Entleerung von einem Fachhandwerker
durchführen.
10.3 Wartung
Ebenso wie für das gesamte System gilt auch für den
Multifunktionsspeicher VPA, dass eine Wartung durch
den Fachmann die beste Voraussetzung für eine dauer-
hafte Betriebsbereitschaft, Zuverlässigkeit und hohe Le-
bensdauer darstellt.
Versuchen Sie niemals selbst, Wartungsarbeiten an
Ihrem System auszuführen. Beauftragen Sie damit einen
anerkannten Fachhandwerksbetrieb.
9 Technische Daten
10 Hinweise für den Betreiber
Pour l'installateur et l'utilisateur
Notice d'installation et consignes pour l'utilisateur
allSTOR
VPA
Ballon pour sources d'énergie combinées
CHFR; FR
Notice d'installation allSTOR VPA 0020030713_022
Table des matières
1 Remarques relatives à la documentation ...... 3
1.1 Conservation des documents ................................ 3
1.2 Symboles utilisés ....................................................... 3
1.3 Validité de la notice .................................................. 3
2 Description de l'appareil .................................. 3
2.1 Utilisation conforme ................................................. 3
2.2 Construction ............................................................... 3
2.3 Raccords ...................................................................... 8
2.4 Conformité aux directives ...................................... 9
2.5 Vue d'ensemble des différents modèles ............. 9
2.6 Plaque signalétique .................................................. 9
3 Consignes de sécurité et réglementations .... 9
3.1 Prescriptions, règlementations et directives .... 9
3.1.1 Suisse ........................................................................... 9
3.1.2 France .......................................................................... 9
4 Montage et installation .................................... 10
4.1 Colisage ....................................................................... 10
4.2 Accessoires (non disponibles dans tous les
pays) ............................................................................. 10
4.3 Consignes d'installation .......................................... 10
4.5 Dimensions.................................................................. 12
4.6 Choix de l'emplacement .......................................... 13
4.7 Distances minimales requises ................................ 13
4.8 Déballage et installation de l'appareil ................. 13
4.9 Montage des raccords et des sondes .................. 13
4.10 Pose de l'isolation ..................................................... 13
5 Mise en service ................................................. 15
5.1 Remplissage et purge du ballon multifonction .. 15
5.1.1 Remplissage du ballon côté chauffage ................ 15
5.1.2 Remplissage du ballon côté eau sanitaire .......... 15
5.2 Remise à l'utilisateur................................................ 15
6 Entretien ............................................................ 15
6.1 Purge de l'échangeur thermique .......................... 16
6.2 Débourbage du ballon .............................................. 16
6.3 Vidange du ballon ..................................................... 16
7 Recyclage et élimination ................................. 16
7.1 Appareil ....................................................................... 16
7.2 Emballage .................................................................... 16
8 Garantie et service après-vente ..................... 16
8.1 Garantie constructeur (Suisse) ............................. 16
8.2 Garantie constructeur (France)............................. 16
8.3 Vaillant GmbH Werkskundendienst (Suisse) ...... 16
9 Caractéristiques techniques ........................... 17
10 Consignes pour l'utilisateur ............................ 17
10.1 Nettoyage ................................................................... 17
10.2 Protection antigel ..................................................... 17
10.3 Entretien ...................................................................... 17
Table des matières
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Vaillant ALLSTOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per