Toro 5.5 hp Lawn Vacuum Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale dell’operatore
Traduzione del testo originale (I)
Form No. 3350-209 Rev A
5,5 HP Aspiratore–soffiatore
Modello nº 62925 – 220000001 e superiori
2
Tutti i diritti sono riservati
Stampato negli USA
2003 della The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Il presente sistema di accensione a scintilla è conforme
alla norma canadese ICES-002.
L’accluso Manuale d’istruzioni del motore contiene
informazioni sulle normative dell’U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) e della California Emission
Control Regulation, in materia di impianti di
emissione, manutenzione e garanzia.
Conservate il Manuale d’istruzioni di questo motore
sulla macchina. Sostituite immediatamente il Manuale
d’istruzioni se dovesse essere danneggiato o illeggibile.
All’occorrenza, ordinate un nuovo manuale al
costruttore del motore.
Indice
Pagina
Introduzione 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisiti generali di sicurezza 3. . . . . . . . . . . . . . .
Livello di pressione acustica 4. . . . . . . . . . . . . . . .
Livello di potenza acustica 5. . . . . . . . . . . . . . . . .
Livello di vibrazioni 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adesivi di sicurezza e d’istruzione 5. . . . . . . . . . .
Assemblaggio 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parti sciolte 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio della stegola superiore e
dei comandi 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio della guida di scarico e del sacco 8. . .
Montaggio del boccaglio 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prima dell’uso 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rifornimento di carburante 9. . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo del livello dell’olio 10. . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviamento del motore 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnimento del motore 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione dell’altezza della scatola
della presa d’aria 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guida in avanti 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svuotamento del sacco di raccolta 11. . . . . . . . . . .
Utilizzo dello sfiatatoio del sacco di raccolta 12. . .
Conversione da aspiratore a soffiatore 12. . . . . . . .
Manutenzione 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programma di manutenzione raccomandato 14. . . .
Revisione del filtro dell’aria 14. . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio dell’olio motore 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrificazione della macchina 16. . . . . . . . . . . . . .
Svuotamento del serbatoio del carburante 16. . . . . .
Manutenzione della candela 16. . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione della cinghia di trazione 17. . . . . . . .
Rimessaggio 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto Toro.
Tutti noi della Toro ci auguriamo che siate completamente
soddisfatti del vostro nuovo prodotto. Per informazioni in
materia di assistenza, ricambi originali o altre informazioni,
rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona.
Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informa-
zioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad
un Centro Assistenza Toro, ed abbiate sempre a portata di
mano il numero del modello ed il numero di serie del
prodotto. La targa con il numero del modello e il numero
di serie si trova nella posizione riportata nella Figura 1.
1790
1
Figura 1
1. Posizione del numero di serie e del modello
Per maggiore comodità, annotate il numero di serie e del
modello nello spazio sottostante.
No. del modello:
No. di serie:
Leggete attentamente questo manuale per apprendere
come utilizzare il prodotto ed eseguirne la manutenzione
in maniera corretta. La lettura di questo manuale aiuterà
voi ed altri ad evitare infortuni a persone o danni al
prodotto. Sebbene progettiamo, produciamo e vendiamo
prodotti sicuri e rispondenti alle più moderne concezioni,
è vostra responsabilità utilizzare il prodotto in maniera
appropriata e sicura. È inoltre vostra responsabilità fornire
alle persone a cui permettete l’uso del prodotto
l’addestramento necessario per un utilizzo sicuro.
Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale
identifica i pericoli potenziali, e riporta importanti
messaggi di sicurezza che aiutano voi ed altri ad evitare
lesioni, e perfino la morte. Pericolo, Avvertenza, e
Attenzione sono termini utilizzati per identificare il grado
di pericolo. Tuttavia, a prescindere dal livello di
pericolosità, occorre prestare sempre la massima
attenzione.
Pericolo segnala una situazione di estremo pericolo che
provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
3
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare
infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Attenzione segnala un rischio che può causare infortuni
lievi o moderati se non si osservano le precauzioni
raccomandate.
Per evidenziare le informazioni, vengono utilizzate anche
altre due parole. Importante indica informazioni
meccaniche di particolare importanza e Nota evidenzia
informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza
Per garantire la massima sicurezza, migliori prestazioni e
familiarizzare con il prodotto, è essenziale che tutti gli
operatori leggano attentamente e comprendano il
contenuto di questo manuale prima di avviare il motore.
Questo è il simbolo di richiamo alla sicurezza, che
viene usato per richiamare l’attenzione a pericoli di
infortuni potenziali. Attenetevi a tutti i messaggi di
sicurezza che seguono questo simbolo, al fine di evitare
infortuni ed anche la morte.
L’errato utilizzo o manutenzione di questa macchina
può causare infortuni ed anche la morte. Limitate
questo pericolo attenendovi alle seguenti istruzioni di
sicurezza.
Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio,
gas velenoso inodore che può uccidere.
Non fate funzionare il motore in interni o in
ambienti cintati.
Avvertenza
Requisiti generali di sicurezza
Addestramento
Leggete attentamente queste istruzioni. Acquisite
dimestichezza con i comandi e con il corretto utilizzo
della macchina prima di avviarla.
Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino la
macchina. Le normative locali possono imporre limiti
all’età dell’operatore.
Non permettete mai ad adulti di utilizzare la macchina
se non hanno prima letto queste istruzioni.
Non utilizzate mai la macchina in prossimità di altre
persone, soprattutto bambini, o di animali da
compagnia. Fermate la macchina se qualcuno entra
nell’area di lavoro.
Per evitare tragici incidenti, l’operatore deve stare
sempre attento se vi sono bambini nelle vicinanze. I
bambini sono spesso attratti dalla macchina. Non
dovete mai supporre che i bambini stiano nel luogo in
cui li avete visti l’ultima volta.
Tenete i bambini lontano dall’area di lavoro, ed
accertatevi che siano curati da un adulto responsabile.
Fate sempre attenzione, e spegnetela macchina, se dei
bambini entrano nell’area di lavoro.
Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a
curve cieche, cespugli, alberi od altri oggetti che
possano impedire la vista.
Ricordate sempre che l’operatore o utilizzatore è
responsabile di incidenti o pericoli occorsi ad altre
persone o alla loro proprietà.
Il corretto utilizzo e montaggio degli accessori è
riportato nelle istruzioni del fabbricante. Utilizzate
soltanto accessori approvati dal fabbricante.
Preparazione
Indossate sempre pantaloni lunghi e calzature robuste
quando usate la macchina.
Non usate la macchina a piedi nudi o in sandali.
Usate sempre occhialoni od occhiali di sicurezza dotati
di paraocchi laterali, quando utilizzate la macchina.
Avvertenza: la benzina è altamente infiammabile;
prendete le seguenti precauzioni:
conservate il carburante in apposite taniche;
fate il pieno solo all’aperto, e non fumate durante il
rifornimento;
aggiungete il carburante prima di avviare il
motore; non togliete mai il tappo del serbatoio, né
aggiungete benzina a motore acceso o caldo;
non cercate di avviare il motore se avete versato
della benzina; allontanate la macchina dalla
benzina versata, per non creare una fonte di
accensione, finché i vapori non si saranno dissipati;
montate saldamente i tappi del serbatoio del
carburante e della tanica;
all’occorrenza, se dovete scaricare la benzina dal
serbatoio, fatelo all’aperto.
Sostituite le marmitte di scarico difettose.
Prima dell’uso, controllate sempre la macchina a vista
ed accertate che non vi siano segni di usura o danno.
Sostituite i componenti consumati o danneggiati.
4
Funzionamento
Non azionate il motore in un locale chiuso in cui
possano raccogliersi i fumi tossici dell’ossido di
carbonio.
Utilizzate la macchina solamente alla luce del giorno o
con illuminazione artificiale adeguata.
Appoggiate sempre i piedi con sicurezza sui pendii.
Camminate, non correte.
Tenete saldamente la stegola.
Sui pendii, invertite la direzione con cautela.
Non utilizzate la macchina su versanti molto scoscesi.
Non utilizzate la macchina se le protezioni o i carter
non sono montati o sono danneggiati, o se non sono
montati i dispositivi di sicurezza (come il tubo
soffiatore o il sacco di raccolta).
Prima di avviare il motore, disinnestate la leva della
trasmissione.
Non mettete le mani o i piedi vicino o sotto il
boccaglio. Tenetevi sempre a distanza di sicurezza dal
boccaglio e dal tubo soffiatore (se montati).
Spegnete il motore e staccate il cappellotto dalla
candela:
prima di sbloccare ostruzioni
prima di controllare, pulire o eseguire interventi
sulla macchina
prima di convertire da aspiratore a soffiatore o da
soffiatore ad aspiratore.
Spegnete il motore:
ogni volta che lasciate la macchina incustodita
prima del rifornimento di carburante.
Spegnete il motore e attendete che la girante si fermi
completamente, prima di togliere il sacco di raccolta.
Non utilizzate la macchina mentre siete sotto l’effetto
di alcol o droga.
Qualora la macchina iniziasse a vibrare in maniera
anomala, spegnete il motore e verificate
immediatamente la causa. La vibrazione segnala
generalmente un problema.
Non operate nelle adiacenze di scarpate, fossati o
terrapieni. Potreste perdere l’appiglio o l’equilibrio.
Non utilizzate la macchina su erba bagnata. Potreste
scivolare a causa della mancanza di appiglio.
Manutenzione e rimessaggio
Mantenete adeguatamente serrati tutti i dadi, i bulloni
e le viti, per assicurarvi che la macchina funzioni nelle
migliori condizioni di sicurezza.
Non tenete la macchina con benzina nel serbatoio
all’interno di edifici, dove i vapori della benzina
possano raggiungere fiamme libere o scintille.
Lasciate raffreddare il motore prima di riporre la
macchina in un ambiente chiuso.
Per ridurre il rischio d’incendio, mantenete motore,
marmitta di scarico e zona di conservazione della
benzina esenti da erba, foglie ed eccessi di grasso.
Controllate frequentemente il sacco di raccolta, per
verificarne l’usura o il deterioramento.
Sostituite i componenti consumati o danneggiati.
Prestate la massima attenzione nel maneggiare la
benzina, i cui vapori sono esplosivi.
Mantenete la macchina libera da accumulazione di
erba, foglie e altri corpi estranei. Tergete l’olio e il
carburante versati.
Se colpite un oggetto, fermate la macchina e verificate
se è stata danneggiata. All’occorrenza, riattate prima
di avviare il motore.
I componenti del sacco di raccolta sono soggetti a
usura, danni e deterioramento, fattori che possono
scoprire parti mobili o favorire il lancio di oggetti.
Controllate di frequente i componenti e,
all’occorrenza, sostituiteli con le parti consigliate dal
costruttore.
Non modificate le impostazioni del regime del motore.
All’occorrenza, se dovete scaricare la benzina dal
serbatoio, fatelo all’aperto.
Per garantire le massime prestazioni e sicurezza,
utilizzate esclusivamente ricambi ed accessori
originali Toro.
Mantenete in buone condizioni gli adesivi di
avvertenza e istruzione, e all’occorrenza sostituiteli.
Livello di pressione acustica
Questa unità presenta un livello di pressione acustica
equivalente continuo ponderato su A all’orecchio
dell’operatore di 97 dB(A), basato su misurazioni di
macchine identiche ai sensi delle procedure riportate nella
Direttiva 98/37/CE ed emendamenti.
5
Livello di potenza acustica
Questa unità presenta un livello di potenza acustica di
107 dB(A), basato su misurazioni di macchine identiche ai
sensi delle procedure riportate nella Direttiva 2000/14/CE
ed emendamenti.
Livello di vibrazioni
Questa unità presenta un livello massimo di vibrazioni al
braccio di 6,4 m/sec.
2
, collaudato mediante rilevazioni su
macchine identiche in conformità alla procedura 98/37/CE
ed emendamenti.
Adesivi di sicurezza e d’istruzione
Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a
zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.
105-4062
1. AvvertenzaLeggete il
Manuale dell’operatore
.
2. Pericolo di lancio di oggetti. – Tenetevi a distanza di sicurezza dalla macchina.
3. Avvertenza – Spegnete il motore, togliete il cappellotto dalla candela e leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o
manutenzione.
4. Pericolo di amputazione/smembramento: girante. Non avvicinatevi alle parti in movimento.
93-4137
1. Basso
2. Altezza del boccaglio di
aspirazione
3. Alto
93-4139
1. Pericolo di lancio di oggetti. Tenetevi a distanza di sicurezza
dalla macchina.
2. Avvertenza – Spegnete il motore e leggete le istruzioni prima di
eseguire interventi di revisione o manutenzione.
3. Pericolo di amputazione/smembramento: girante. Non
avvicinatevi alle parti in movimento.
6
93-4141
1. Per innestare la trasmissione spostate la relativa leva verso la
stegola.
Assemblaggio
Parti sciolte
Nota: Verificate che siano stati spediti tutti i componenti con la macchina, facendo riferimento alla seguente tabella.
Descrizione Qtà Uso
Gruppo stegola superiore 1
Sostegno del sacco 1
Montaggio della stegola superiore
Bullone a testa esagonale 5/16” x 1-1/2” 4
Montaggio della stegola superiore
Dado di bloccaggio 5/16” 4
Bullone a testa esagonale 1/4” x 1-3/4” 1
Dado di bloccaggio 1/4” 1
Montaggio del guidacavo
Guidacavo 1
gg g
Bullone a testa esagonale 1/4” x 3/4” 1
Montaggio cavo di comando della trasmissione
Dado di bloccaggio 1/4” 1
Montaggio cavo di comando della trasmissione
Asta di controllo dell’altezza 1
Montaggio asta di controllo dell’altezza
Coppiglia a forcina 2
Montaggio asta di controllo dell’altezza
Bullone a testa esagonale 1/4” x 3/4” 1
Rondella di sicurezza 1/4” 1
Montaggio guida di scarico
Sacco di raccolta 1
gg g
Tubo soffiatore 1
Montaggio accessorio soffiatore
Griglia della presa d’aria del soffiatore 1
Montaggio accessorio so
ff
iatore
Nota: La macchina è parzialmente assemblata come aspiratore da giardino. La presa d’aria e lo scarico del soffiatore non
sono utilizzati con l’aspiratore. Per configurare la macchina come soffiatore si rimanda a Conversione da aspiratore a
soffiatore, pag. 12.
7
Montaggio della stegola
superiore e dei comandi
1. Montate la stegola superiore sulla stegola inferiore
usando quattro viti a testa cilindrica e dadi di
bloccaggio (Fig. 2).
1789
1
2
3
4
Figura 2
1. Stegola inferiore
2. Stegola superiore
3. Sostegno del sacco
4. Guidacavo
2. Fissate il sostegno del sacco all’interno della stegola
inferiore mentre montate la stegola (Fig. 2).
3. Fissate il guidacavo di avviamento alla stegola
inferiore utilizzando un bullone e un dado di
bloccaggio (Fig. 3).
1824
1
2
3
Figura 3
1. Bullone
2. Dado di bloccaggio
3. Tirate il cavo attraverso il
guidacavo
4. Tirate il cavo di avviamento attraverso il guidacavo
(Fig. 3).
5. Agganciate la parte inferiore (estremità a sfera) del
cavo di comando della trasmissione nell’intaglio a U
del braccio previsto sul carter della trasmissione
(Fig. 4).
1
3
2
Figura 4
1. Cavo di comando della
trasmissione
2. Carter della trasmissione
3. Bullone e dado
6. Ancorate la sfera nell’intaglio a U utilizzando un
bullone e un dado (Fig. 4).
Nota: Verificate che l’estremità a sfera del cavo non si
trovi tra la testa della vite ed il carter della trasmissione.
7. Con una coppiglia a forcina, fissate l’estremità
inferiore dell’asta di controllo dell’altezza alla staffa
presente sul supporto della ruota anteriore (Fig. 5).
1823
1
2
3
Figura 5
1. Asta di controllo
dell’altezza
2. Staffa di supporto della
ruota anteriore
3. Coppiglia a forcina
8
8. Con una coppiglia a forcina, fissate l’estremità
superiore dell’asta di controllo dell’altezza alla
maniglia di regolazione dell’altezza (Fig. 6).
1825
1
3
2
Figura 6
1. Asta di controllo
dell’altezza
2. Maniglia di regolazione
dell’altezza
3. Coppiglia a forcina
Montaggio della guida di
scarico e del sacco
1. Montate la guida di scarico e fissatela con un bullone
(1/4 poll.) e una rondella elastica (Fig. 7).
1817
1
2
Figura 7
1. Guida di scarico 2. Bullone (1/4 poll.) e
rondella elastica
2. Posizionate il sacco sulla stegola, agganciate gli anelli
di tenuta sui perni e montate la cinghia sopra la stegola
(Fig. 8).
1818
1
2
Figura 8
1. Anelli di tenuta 2. Collo elasticizzato
3. Fate passare il collo elasticizzato del sacco sopra le
flange della guida di scarico (Fig. 8).
Montaggio del boccaglio
1. Montate il bordo inferiore della flangia del boccaglio
nella staffa di supporto (Fig. 9).
m–5815
1
3
2
4
Figura 9
1. Boccaglio di aspirazione
2. Bordo inferiore della
flangia
3. Flangia di arresto
4. Rondella e dado di
bloccaggio
2. Posizionate la flangia di arresto sopra i tre bulloni
sporgenti dal boccaglio (Fig. 9).
3. Fissate il boccaglio e la flangia sul soffiatore,
utilizzando tre rondelle e tre dadi di bloccaggio
(Fig. 9).
9
Prima dell’uso
Prima dell’uso, controllate il livello del carburante e
dell’olio ed eliminate ogni detrito dalla macchina.
Verificate anche che l’area sia sgombra da persone e da
corpi estranei.
Rifornimento di carburante
Pericolo
In talune condizioni la benzina è estremamente
infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio
o un’esplosione possono ustionare voi ed altre
persone, e causare danni.
Fate il pieno di carburante all’aria aperta, a
motore freddo, e tergete la benzina versata.
Non riempite completamente il serbatoio.
Riempitelo fino a 6–13 mm dalla base del collo
del bocchettone. Questo spazio servirà ad
assorbire l’espansione della benzina.
Non fumate mai quando maneggiate benzina, e
state lontani da fiamme libere e da dove i fumi di
benzina possano essere accesi da una scintilla.
Conservate la benzina in taniche omologate, e
tenetela lontano dalla portata dei bambini.
Acquistate benzina in modo da utilizzarla entro
30-giorni.
Prima del rabbocco, posizionate sempre le
taniche di benzina sul pavimento, lontano dal
veicolo.
Non riempite le taniche di benzina all’interno
di un veicolo oppure su un camion o un
rimorchio, in quanto il tappetino del rimorchio
o le pareti di plastica del camion possono
isolare la tanica e rallentare la dispersione delle
cariche elettrostatiche.
Se possibile, togliete l’apparecchiatura a
benzina dal camion o dal rimorchio, e
rabboccatela con le ruote sul terreno.
Qualora ciò non sia possibile, rabboccate
l’apparecchiatura sul camion o sul rimorchio
mediante una tanica portatile, anziché con una
normale pompa del carburante.
Qualora sia necessario utilizzare una pompa del
carburante, tenete sempre l’ugello a contatto
con il bordo del serbatoio del carburante
oppure sull’apertura della tanica fino al
termine del rifornimento.
Utilizzate benzina senza piombo (a 87 ottani minimo).
Qualora non sia disponibile benzina senza piombo, è
possibile utilizzare normale benzina con piombo.
Importante Non utilizzate metanolo, benzina
contenente metanolo o una miscela benzina-alcool
contenente più del 10% di etanolo, perché potreste
danneggiare il sistema di alimentazione del motore. Non
mescolate mai olio e benzina.
Uso dello stabilizzatore/condizionatore
L’uso di uno stabilizzatore/condizionatore per il
carburante nel trattore offre i seguenti vantaggi:
mantiene fresca la benzina durante il rimessaggio (fino
a 90 giorni); in caso di rimessaggi più lunghi si
consiglia di scaricare il serbatoio del carburante;
mantiene pulito il motore durante l’uso;
elimina i depositi gommosi nell’impianto di
alimentazione, che possono provocare problemi di
avviamento.
Importante Non utilizzate additivi per carburante
contenenti metanolo o etanolo.
Aggiungete la quantità di stabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota: Lo stabilizzatore/condizionatore è più efficace se
mescolato a benzina fresca. Per ridurre al minimo la
morchia nell’impianto di alimentazione, utilizzate sempre
lo stabilizzatore.
Rabbocco del serbatoio del carburante
1. Parcheggiate la macchina su terreno piano e spegnete
il motore.
2. Lasciate raffreddare il motore.
3. Pulite l’area intorno al tappo del serbatoio del
carburante e togliete il tappo.
4. Riempite con benzina normale senza piombo fino a
26 mm dalla base del collo del bocchettone.
Importante Questo spazio permette l’espansione della
benzina. Non riempite completamente il serbatoio.
5. Montate saldamente il tappo.
6. Tergete la benzina versata.
10
Controllo del livello dell’olio
Importante La macchina viene spedita con la coppa
dell’olio vuota. Dovrete riempire la coppa dell’olio con
0,6 litri di olio detergente di prima qualità SAE 30 o
10W 30, classificazione API SF, SG o SH. L’utilizzo
senza olio causerebbe gravi danni al motore.
1. Parcheggiate la macchina su terreno piano e spegnete
il motore.
2. Lasciate raffreddare il motore.
3. Pulite attorno all’asta di livello dell’olio (Fig. 10).
1
2
Figura 10
1. Asta di livello dell’olio 2. Estremità metallica
4. Estraete l’asta di livello dell’olio e pulite l’estremità
metallica (Fig. 10).
5. Infilate fino in fondo l’asta di livello nel relativo tubo
e serratela (Fig. 10).
6. Togliete l’asta e controllate l’estremità metallica.
7. Se il livello dell’olio è basso, versate lentamente
dell’olio nel tubo dell’asta di livello, quanto basta per
portarlo al segno Full.
Importante Non riempite eccessivamente d’olio la
coppa, o potreste danneggiare il motore.
8. Montate l’asta di livello e serratela.
Funzionamento
Se lasciate scoperta l’apertura di scarico, è
probabile che degli oggetti vengano lanciati in
direzione dell’operatore e di astanti, causando
gravi infortuni.
Non utilizzate mai l’aspiratore se il sacco non è
montato.
Avvertenza
La puleggia di comando della cinghia della
trazione gira sempre quando il motore è in moto,
anche se la trazione è disinnestata. Il contatto con
la puleggia può causare gravi infortuni.
State lontano dalle pulegge e da altre parti in moto.
Avvertenza
Avviamento del motore
1. Portate la leva dello starter (sul lato sinistro del
motore) in posizione Starter (Fig. 11).
m–5458
1
2
3
4
56
Figura 11
1. Starter
2. Leva dell’acceleratore
3. Posizione di marcia
4. Posizione starter
5. Posizione marcia lenta
6. Posizione marcia veloce
2. Portate la leva dell’acceleratore (sul lato destro del
motore) in posizione Fast (veloce) (Fig. 11).
3. Tirate la maniglia dell’avviatore autoavvolgente fino
ad ottenere l’innesto, quindi date uno strappo per
avviare il motore. Lasciate che il cavo autoavvolgente
si ritiri lentamente.
Importante Non tirate completamente il cavo di
avviamento, e non mollate la maniglia di avviamento
quando tirate fuori il cavo, perché potreste spezzarlo o
danneggiare il complessivo di riavvolgimento.
4. Quando il motore si riscalda, portate lentamente lo
starter in posizione Off (Fig. 11).
11
Spegnimento del motore
Spostate la leva dell’acceleratore completamente a
sinistra, in posizione Slow (lento) (Fig. 11).
Dopo l’arresto del motore la girante continua a
girare per alcuni secondi, e può causare gravi
infortuni.
Non avvicinate alcuna parte del corpo alla zona
della girante, finché non siete sicuri che si sia
fermata.
Avvertenza
Regolazione dell’altezza della
scatola della presa d’aria
La distanza tra la scatola della presa d’aria ed il suolo è
regolabile spostando il comando di regolazione
dell’altezza nella posizione opportuna. Impostate l’altezza
su L (basso) per aspirare superfici dure tipo marciapiedi o
passo carraio, o su H (alto) per un tappeto erboso fitto e
lussureggiante ricoperto di foglie o sfalcio. Per un
funzionamento ottimale, tenete la presa d’aria
dell’aspiratore il più vicino possibile al suolo, secondo il
tipo di lavoro in corso.
1. Spegnete il motore.
2. Inclinate leggermente indietro la macchina durante la
regolazione, per togliere il peso dalle ruote orientabili.
3. Spostate in avanti il comando di regolazione
dell’altezza per abbassare la scatola della presa d’aria,
o spostatelo indietro per alzarla (Fig. 12).
1795
1
Figura 12
1. Comando di regolazione dell’altezza
4. Riportate le ruote orientabili a livello del suolo.
Guida in avanti
Per spostarvi in avanti tenete la leva di comando della
trazione (Fig. 13) contro la stegola. Per fermare la
macchina rilasciate la leva.
1
1819
Figura 13
1. Leva di comando della trazione (disinnestata)
Svuotamento del sacco di
raccolta
Per svuotare il sacco di raccolta quando è colmo, eseguite
le seguenti operazioni.
Nota: Non occorre togliere il sacco per svuotarlo.
1. Dirigetevi sul luogo in cui volete scaricare i detriti.
2. Spegnete il motore.
3. Aprite la cerniera sul fianco del sacco e scaricate il
contenuto (Fig. 14).
1820
1
2
Figura 14
1. Cerniera per lo
svuotamento
2. Sfiatatoio del sacco
12
4. Chiudete la cerniera prima di avviare il motore.
Non utilizzate il sacco di raccolta se è consumato,
in quanto sassolini e simili detriti possono essere
scagliati verso l’operatore o gli astanti, e causare
gravi ferite e anche la morte.
Controllate spesso le condizioni del sacco di
raccolta. Se è danneggiato, montate un nuovo
sacco di raccolta Toro di ricambio.
Avvertenza
Utilizzo dello sfiatatoio del
sacco di raccolta
Il sacco di raccolta è provvisto di uno sfiatatoio incernie-
rato (Fig. 14). Durante l’aspirazione di una zona pratica-
mente priva di polvere, aprite lo sfiatatoio laterale per
agevolare il movimento dell’aria; chiudete lo sfiatatoio
durante l’aspirazione in zone polverose.
Importante Mantenete pulito l’interno del sacco di
raccolta, perché l’aria possa circolare.
Conversione da aspiratore a
soffiatore
1. Spegnete il motore.
2. Togliete i dadi di bloccaggio, le rondelle e la flangia di
arresto che fissa il boccaglio, e togliete quest’ultimo
(Fig. 9).
3. Togliete il collo del sacco di raccolta dalla guida di
scarico del soffiatore (Fig. 15). (All’occorrenza potete
rimuovere il sacco al completo.)
1797
1
2
4
3
Figura 15
1. Collo del sacco
2. Guida di scarico del
soffiatore
3. Tubo soffiatore
4. Griglia della presa d’aria
del soffiatore
4. Togliete il bullone di fissaggio e la rondella elastica
che fissano la guida di scarico del soffiatore, e togliete
quest’ultima (Fig. 15).
5. Montate il tubo soffiatore ed ancoratelo con i
dispositivi di fissaggio rimossi alla voce 4 (Fig. 15).
6. Togliete il bullone che fissa la scatola del soffiatore
alla staffa del motore (Fig. 16).
m–5460
1
3
4
2
5
6
Figura 16
Scatola in posizione di aspirazione
1. Bullone
2. Scatola
3. Staffa del motore
4. Dadi di bloccaggio e
spinotti di montaggio della
scatola
5. Dadi di bloccaggio
6. Staffa di stabilizzazione
7. Togliete i due dadi di bloccaggio che fissano la scatola
alla staffa del motore, e rimuovete la staffa (Fig. 16).
8. Montate i due dadi di bloccaggio sugli spinotti di
montaggio della scatola, per non smarrirli.
9. Togliete i due dadi di bloccaggio che fissano la scatola
alla staffa di stabilizzazione (Fig. 16).
10.Alzate leggermente la scatola del soffiatore e giratela
in senso orario di 120° (guardando il soffiatore)
(Fig. 15).
13
11. Riposizionate la scatola, appoggiando la staffa di
montaggio inferiore della scatola del soffiatore sul
bordo anteriore della base del motore (Fig. 17).
12.Montate la staffa del motore sugli spinotti di
montaggio della scatola, usando due dadi di
bloccaggio (Fig. 17).
m–5470
1
2
3
4
5
Figura 17
Scatola in posizione soffiatore
1. Staffa di montaggio
inferiore della scatola del
soffiatore
2. Bordo anteriore della base
del motore
3. Bullone
4. Staffa del motore
5. Dadi di bloccaggio e
spinotti di montaggio della
scatola
13.Fissate la staffa alla staffa del motore usando il bullone
tolto in precedenza (Fig. 17).
14.Montate la griglia della presa d’aria del soffiatore ed
ancoratela con una rondella ed un dado di bloccaggio
tolti alla voce 2 (Fig. 15).
Nota: Non usate la flangia di fissaggio con la griglia della
presa d’aria del soffiatore.
Il flusso d’aria esce dal soffiatore ad oltre
160 km/h. e può causare infortuni e danni.
Verificate che il flusso d’aria non sia diretto a
persone od oggetti.
Attenzione
14
Manutenzione
Programma di manutenzione raccomandato
Cadenza di
manutenzione
Procedura di manutenzione
Ogni utilizzo
Controllate il livello dell’olio del motore
Controllate che gli elementi di fissaggio non siano allentati
Eliminate morchia e detriti da attorno al silenziatore
25 ore
Pulite il prefiltro in schiuma e il filtro dell’aria di carta
1
Ingrassate il gruppo tendicinghia posteriore
1
50 ore od ogni anno Cambiate l’olio del motore
1,
2
100 ore od ogni anno
Controllate/sostituite la candela
Pulite il motore e l’impianto di raffreddamento
1
Ogni anno
Lubrificate le ruote orientabili ed i punti di articolazione
1
Ritoccate la vernice scheggiata
1
Più spesso in ambienti sporchi e polverosi.
2
Cambiate l’olio dopo le prime 5 ore di servizio.
Attenzione
Se lasciate il cappellotto sulla candela, qualcuno potrebbe avviare il motore e ferire gravemente
voi od altre persone.
Scollegate il cappellotto della candela (Fig. 18) prima di effettuare interventi di manutenzione,
e riponetelo in un luogo sicuro, perché non tocchi accidentalmente la candela.
1
Figura 18
1. Cappellotto della candela
Revisione del filtro dell’aria
Pulite sempre l’elemento in schiuma sintetica prima
dell’uso. Pulite l’elemento in schiuma sintetica e la
cartuccia di carta ogni 25 ore di servizio. Puliteli più
spesso in ambienti polverosi o sporchi. Sostituite entrambi
gli elementi qualora siano molto sporchi o avariati.
15
Per pulire gli elementi:
1. spegnete il motore e togliete il cappellotto dalla
candela;
2. svitate la manopola e togliete il coperchio del filtro
dell’aria (Fig. 19);
m–5453
3
2
1
4
Figura 19
1. Manopola
2. Coperchio
3. Elemento di carta
4. Elemento in schiuma
sintetica
3. Togliete l’elemento in schiuma sintetica dalla
cartuccia di carta e pulitelo come segue:
A. lavate l’elemento in schiuma sintetica in una
soluzione di acqua calda e sapone liquido; premete
sull’elemento per eliminare lo sporco, senza
strizzarlo, perché potrebbe strapparsi;
B. risciacquate accuratamente l’elemento con acqua
pulita;
C. avvolgete l’elemento in un panno pulito, e
asciugatelo premendo sul panno.
Importante Non oliate gli elementi.
4. Pulite l’elemento di carta picchiettandolo su una
superficie dura al fine di espellere lo sporco.
Importante Non lavate l’elemento di carta, né pulitelo
con solventi tipo cherosene. Non usate aria in pressione
per pulirlo. Pulendo l’elemento con questi metodi potreste
danneggiarlo.
5. Montate l’elemento in schiuma sintetica sopra
l’elemento di carta.
6. Montate gli elementi nel filtro dell’aria.
7. Montate il coperchio del filtro dell’aria e fissatelo con
la manopola.
Importante Non avviate il motore senza l’elemento
del filtro dell’aria; la mancata osservanza di questa
istruzione può causare l’eccessiva usura del motore e
danneggiarlo.
Cambio dell’olio motore
Cambiate l’olio dopo le prime 5 ore di servizio ed in
seguito ogni 50 ore di servizio, o una volta l’anno,
optando per l’intervallo più breve.
Nota: Cambiate l’olio più spesso in ambienti
particolarmente polverosi o sabbiosi.
Tipo di olio: olio detergente SAE 30 o 10W 30 (API
service SG, SH, SJ o superiore)
Capacità della coppa dell’olio: 0,6 litri
Cambio dell’olio
1. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per cinque
minuti. L’olio caldo defluisce con maggiore facilità.
2. Parcheggiate la macchina su terreno piano, spegnete il
motore e togliete il cappellotto della candela (Fig. 18).
3. Pulite attorno all’asta di livello dell’olio ed estraetela
(Fig. 10).
1
2
Figura 20
1. Asta di livello dell’olio 2. Estremità metallica
4. Pulite attorno al tappo di spurgo (Fig. 21).
m–5463
1
Figura 21
1. Tappo di spurgo
5. Collocate una bacinella di spurgo sotto il tappo di
spurgo, per raccogliere l’olio.
16
6. Togliete il tappo di spurgo e lasciate defluire l’olio
nella bacinella.
7. Al termine dell’operazione montate il tappo di spurgo
e tergete l’olio versato.
8. Versate lentamente dell’olio (circa 0,6 litri) nel tubo
dell’asta di livello, quanto basta per raggiungere il
segno F (pieno).
Importante Non riempite eccessivamente d’olio la
coppa, o potreste danneggiare il motore.
9. Montate l’asta di livello e serratela.
Lubrificazione della macchina
Oliare le ruote orientabili e i punti di
articolazione
Lubrificate le ruote orientabili e i punti di articolazione
una volta l’anno.
1. Spegnete il motore e togliete il cappellotto dalla
candela.
2. Versate qualche goccia di olio motore nei seguenti
punti:
in ogni boccola delle ruote orientabili
dove il supporto delle ruote anteriori gira nella
base del motore (Fig. 22)
dove gli alberi di trazione posteriori girano nella
base del motore (Fig. 22)
1826
1
2
2
3
4
2 2
Figura 22
1. Gruppo tendicinghia
posteriore
2. Punto di lubrificazione con
olio
3. Punto d’ingrassaggio
4. Alberi di trazione
Ingrassaggio del gruppo tendicinghia
posteriore
Lubrificate il gruppo tendicinghia posteriore con grasso
universale N. 2 ogni 25 ore di servizio, o più sovente in
ambienti polverosi o sabbiosi (Fig. 22). Pompate del
grasso nel raccordo finché non fuoriesce dai cuscinetti.
Svuotamento del serbatoio del
carburante
1. Spegnete il motore e lasciate che si raffreddi.
Importante Drenate la benzina esclusivamente a
motore freddo.
2. Scollegate il cappellotto dalla candela.
3. Togliete il tappo del serbatoio del carburante.
4. Utilizzate una pompa a mano per travasare il
carburante in una tanica pulita, omologata per benzina.
5. Collegate il cappellotto alla candela.
6. Fate girare il motore finché non si ferma.
7. Avviate di nuovo il motore ed accertatevi che tutta la
benzina sia effluita dal carburatore.
Manutenzione della candela
Controllate la candela ogni 100 ore di funzionamento
oppure ogni anno, optando per l’intervallo più breve.
Accertatevi che la distanza tra gli elettrodi centrali e
laterali sia corretta prima di montare la candela. Utilizzate
una chiave per candele per la rimozione ed il montaggio
della candela, ed un calibro/spessimetro per il controllo e
la regolazione della distanza fra gli elettrodi. Se
necessario, montate una nuova candela.
Tipo: Champion RCJ–8 o equivalente.
Distanza tra gli elettrodi: 0,76 mm
Rimozione della candela
1. Spegnete il motore.
2. Staccate il cappellotto della candela (Fig. 18)
3. Pulite l’area intorno alla candela.
4. Togliete la candela dalla testata.
17
Controllo della candela
1. Controllate il centro delle due candele (Fig. 23). Se
l’isolatore è marrone chiaro o grigio, il motore
funziona correttamente. Una patina nera sull’isolatore
significa in genere che il filtro dell’aria è sporco.
Importante Non pulite mai la candela. Sostituitela
sempre in caso di patina nera sull’isolatore, elettrodi
usurati, pellicola d’olio o incrinature.
2. Controllate la distanza tra gli elettrodi centrale e
laterale (Fig. 23).
3. Piegate l’elettrodo laterale (Fig. 23) se la distanza non
è corretta.
0,76 mm
2
3
1
m–3215
Figura 23
1. Isolatore dell’elettrodo
centrale
2. Elettrodo laterale
3. Distanza fra gli elettrodi
(non in scala)
Montaggio della candela
1. Inserite le candele nella relativa sede.
2. Serrate la candela a 20 Nm.
3. Collegate il cappellotto alla candela (Fig. 18).
Manutenzione della cinghia di
trazione
Regolazione della trazione
Le ruote di frizione e i pneumatici si consumano
normalmente, pertanto di quando in quando occorre
regolare la tiranteria della trazione.
1. Spegnete il motore.
2. Allentate il dado inferiore sul lato inferiore della staffa
(Fig. 24).
1829
1
2
4
3
Figura 24
1. Dado inferiore
2. Dado superiore
3. Staffa
4. Foro superiore
3. Serrate il dado superiore per spostare la sede del cavo
verso l’alto (Fig. 24), la quale a sua volta fa avvicinare
la ruota di frizione al pneumatico. (In effetti questa
operazione accorcia il cavo per compensare l’usura.)
Nota: Se non potete regolare ulteriormente il cavo,
spostate la staffa nel foro superiore della maniglia, e
ripetete la regolazione (Fig. 24).
4. Una volta ottenuta la giusta regolazione, serrate il
dado inferiore contro la staffa per mantenere la
posizione (Fig. 24).
Se avete regolato la trazione ma le ruote non girano
quando azionate la leva, regolate la cinghia di
trasmissione.
18
Regolazione della cinghia di trasmissione
Regolate la cinghia di trasmissione in caso di perdita di
trazione o se la cinghia slitta. Regolate innanzitutto la
trasmissione.
1. Spegnete il motore e togliete il cappellotto dalla
candela.
2. Allentate il dado e spostate la puleggia fino ad ottenere
la giusta tensione della cinghia (Fig. 25).
1826
1
2
Figura 25
1. Dado 2. Pulegge
3. Serrate il dado quanto basta perché la cinghia non
slitti; non serrate troppo.
Nota: Quando non fosse più possibile regolare una
puleggia, regolate l’altra puleggia. Quando avrete esaurito
le possibilità di regolazione con entrambe le pulegge,
cambiate la cinghia.
Sostituzione della cinghia di trasmissione
1. Spegnete il motore e togliete il cappellotto dalla
candela.
2. Spurgate la benzina dal serbatoio del carburante;
vedere Svuotamento del serbatoio del carburante,
pag. 16.
3. Spurgate l’olio dalla coppa; vedere Cambio dell’olio
motore, pag. 15.
4. Tagliate la cinghia usurata e toglietela (Fig. 25).
5. Allentate i dadi di regolazione sulle pulegge
tendicinghia (Fig. 25).
6. Togliete il boccaglio anteriore (Fig. 15).
7. Togliete il sacco dalla guida di scarico e togliete
quest’ultima (Fig. 15).
8. Allentate entrambi i dadi di bloccaggio che fissano la
scatola del soffiatore alla staffa di stabilizzazione
(Fig. 26).
3
1
2
m–5460
Figura 26
1. Dadi di bloccaggio
2. Staffa di stabilizzazione
3. Bullone
9. Togliete il bullone di ancoraggio della scatola del
soffiatore, e sollevate la scatola fin dove lo consente la
girante (Fig. 26).
19
10.Infilate la nuova cinghia attorno alla scatola del
soffiatore (Fig. 27).
1827
1
Figura 27
1. Cinghia attorno alla scatola
11. Inserite la cinghia sopra la puleggia e in giù attraverso
l’apertura (Fig. 28).
m-5469
1
2
Figura 28
1. Scatola 2. Inserimento della cinghia
in giù attraverso l’apertura
12.Montate la scatola del soffiatore, fissatela con il
bullone tolto in precedenza, e serrate i due dadi
allentati.
13.Inclinate indietro l’unità sulle stegole.
14.Togliete la coppiglia dall’estremità dell’albero di
trasmissione, allentate la vite di fermo in ciascun
collare, e picchiettate l’albero a sinistra quanto basta
per montare la nuova cinghia (Fig. 29).
1826
1
2
2
3
4
5
Figura 29
1. Coppiglia
2. Vite di fermo
3. Albero
4. Cinghia
5. Ruote dentate
15.Montate la cinghia attorno alla puleggia dell’albero di
trasmissione (Fig. 29).
Importante La cinghia dev’essere montata come
illustrato nella Figura 29, o la trasmissione funzionerà in
retromarcia.
16.Riportate l’albero nella posizione originale, fissate i
collari con le viti di fermo e l’albero con la coppiglia
(Fig. 29).
17.Verificate che le ruote dentate siano correttamente
allineate (Fig. 29).
18.Regolate la cinghia; vedere Regolazione della cinghia
di trasmissione, pag. 18.
20
Rimessaggio
Rimessaggio della macchina
1. Spegnete il motore e togliete il cappellotto dalla
candela.
2. Eliminate morchia e sporcizia dalle parti esterne della
macchina, in particolare dal motore. Eliminate
sporcizia e pula dalla parte esterna dell’impianto di
raffreddamento del motore.
Importante Non utilizzate lance ad alta pressione per
lavare il motore.
3. Revisionate il filtro dell’aria; vedere Revisione del
filtro dell’aria, pag. 14.
4. Lubrificate la macchina; vedere Lubrificazione della
macchina, pag. 16.
5. Cambiate l’olio; vedere Cambio dell’olio motore,
pag. 15.
6. Togliete la candela e controllatela; vedere
Manutenzione della candela, pag. 16.
7. Dopo aver tolto la candela dal motore, versate due
cucchiaiate (10 ml) d’olio motore nel foro della
candela.
8. Mettete dei cenci sopra il foro della candela per
raccogliere eventuali spruzzi d’olio, poi fate girare il
motore con il cavo di avviamento per distribuire l’olio
all’interno del cilindro.
9. Montate la candela senza collegare il cappellotto.
10.In caso di rimessaggio superiore a 30 giorni, preparate
il trattore come segue.
A. Aggiungete uno stabilizzatore/condizionatore a
base di petrolio al carburante nel serbatoio;
osservate le istruzioni per la miscelazione riportate
dal produttore dello stabilizzatore (7,8 ml/l circa).
Non utilizzate stabilizzatori a base di alcool
(etanolo o metanolo).
Nota: Lo stabilizzatore/condizionatore del carburante è
più efficace se viene utilizzato sempre, insieme a benzina
fresca.
B. Fate funzionare il motore per distribuire il
carburante condizionato nel sistema di
alimentazione (5 minuti).
C. Spegnete il motore, lasciatelo raffreddare e
spurgate il serbatoio del carburante con una pompa
a mano; vedere Svuotamento del serbatoio del
carburante, pag. 16.
D. Riavviate il motore e fatelo girare finché non si
spegne.
E. Chiudete l’aria al motore.
F. Riavviate il motore e lasciatelo girare finché non si
avvia più.
G. Smaltite il carburante nel rispetto dell’ambiente.
Riciclatelo in conformità alle leggi locali.
Importante Non conservate il carburante
stabilizzato/condizionato per più di 90 giorni.
11. Controllate e serrate tutti i bulloni, i dadi e le viti.
Riparate o sostituite le parti difettose o danneggiate.
12.Ritoccate tutti i graffi e le superfici metalliche
sverniciate. La vernice può essere ordinata al Centro di
Assistenza autorizzato di zona.
13.Riponete la macchina in una rimessa o in un deposito
pulito ed asciutto. Togliete la chiave dell’interruttore
di avviamento e conservatela in un luogo facile da
ricordare.
14.Coprite la macchina con un telo per proteggerla e
mantenerla pulita.
Rimozione della macchina dal rimessaggio
1. Controllate tutti i dispositivi di fermo e serrateli.
2. Togliete la candela e fate girare velocemente il motore
utilizzando l’innesco, per eliminare l’olio superfluo
dal cilindro.
3. Montate la candela e serratela a 20 Nm.
4. Riempite il serbatoio del carburante con benzina fresca
e pulita.
5. Controllate il livello dell’olio motore.
6. Collegate il cappellotto alla candela.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro 5.5 hp Lawn Vacuum Manuale utente

Tipo
Manuale utente