Bresser 8020312000000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

11
INFORMAZIONI SUL PRESENTE MANUALE
Questo manuale d’uso va considerato parte
integrante dell’apparecchio.
Prima di usare l’apparecchio, leggere con attenzione
le indicazioni di sicurezza e il manuale d’uso.
Conservare il manuale d’uso per poterlo utilizzare di
nuovo in un secondo momento. Se si vende o si cede
l’apparecchio, consegnare il manuale d’uso ad ogni
successivo possessore/utilizzatore del prodotto.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo
privato.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica,
elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini!
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
RISCHIO DI FOLGORAZIONE!
Questo apparecchio contiene componenti elettronici
azionati da una sorgente di corrente (batterie). Non
consentire ai bambini di utilizzare l‘apparecchio
senza supervisione! L’utilizzo deve avvenire soltanto
conformemente a quanto descritto nella guida, in
caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA
ELETTRICA!
PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!
Non esporre l’apparecchio a temperature elevate.
Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate. Non
cortocircuitare o buttare nel fuoco l‘apparecchio e
le batterie! Un surriscaldamento oppure un utilizzo
non conforme può provocare cortocircuiti, incendi e
persino esplosioni!
NOTA!
Mai immergere l’apparecchio in acqua.
Non esporre l‘apparecchio a urti e vibrazioni violente,
polvere, temperature elevate per lunghi periodi o
umidità estrema. Si possono causare malfunzionamenti,
cortocircuiti, danni alle batterie e ai componenti.
Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto,
rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli
provvederà a contattare il centro di assistenza e se
necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.
Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate.
Sostituire le batterie scariche o usate sempre con
una serie di batterie nuove completamente cariche.
Non utilizzare batterie di marche, tipi o livelli di carica
diversi. Togliere le batterie dall’apparecchio nel caso
non venga utilizzato per un periodo prolungato!
DE
GB
FR
IT
ES
Garantie / Warranty
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni
causati dalla tensione a seguito dell’inserimento
erroneo delle batterie.
INFORMAZIONI GENERALI
Questo modello è disponibile nelle versioni riportate
di seguito. Le funzionalità e i dati tecnici sono identici
per i modelli, che si distinguono soltanto nel design e
nel colore.
8020312 GYE000:
MyTime Orologio radiocontrollato da parete, bianco
8020312 UJT000:
MyTime Orologio radiocontrollato da parete, grigio scuro
8020312 HUN000:
MyTime Orologio radiocontrollato da parete, grigio chiaro
DOTAZIONE (Fig. 1)
Orologio da parete, istruzioni per l‘uso
Batterie necessarie: 1 batterie da 1,5 V (Size AA/LR6)
Batterie non in dotazione.
ELENCO DEI COMPONENTI
Orologio da parete (Fig. 2)
1. Quadrante
2. Lancette (ore, minuti)
3. Elementi di fissaggio
4. Vano batteria
5. Tasto M.SET
6. Pulsante RESET
7. Tasto REC
MESSA IN FUNZIONE/ALIMENTAZIONE
NOTA!
1. Rimuovere la spina di sicurezza dall'orologio
radiocomandato. L'orologio può essere messo
un funzione soltanto dopo aver rimosso la spina di
sicurezza.
2. Inserire una batteria (1,5V di tipo AA/LR6) nel vano
batterie (4).
12
REGOLAZIONE DELL‘ORA
NOTA!
Nel momento in cui viene ricevuto il segnale orario
DCF, l‘ora viene adattata al fuso orario dell‘Europa
centrale (CET). Anche il passaggio dall‘ora legale alla
solare e viceversa avviene automaticamente. Eventuali
fusi orari differenti si possono impostare soltanto
manualmente.
Impostazione automatica dell‘ora tramite
segnale DCF
Una volta inserite le batteria, l'ora viene impostata
automaticamente mediante il segnale radio DCF.
Questo processo può richiedere alcuni minuti.
Durante questo intervallo, girare più volte le lancette
fermandosi soltanto quando viene visualizzata l'ora
corretta.
Avvio manuale della ricezione del segnale orario
DCF
NOTA!
Utilizzare questa funzione nel caso non venisse
riconosciuto il passaggio dall'ora legale a solare e
viceversa oppure nel caso l'orologio radiocontrollato
non avesse ricevuto alcun segnale DCF.
1. Per eseguire una ricerca manuale del segnale DCF,
premere il tasto REC (7) per circa 3 secondi.
2. Le lancette si spostano nella posizione di ricezione
(ore 12:00) e l'orologio radiocontrollato effettua un
tentativo di ricezione del segnale DCF.
3. L'ora attuale sarà visualizzata dopo 2-5 minuti.
Impostazione manuale dell'ora
NOTA!
L'impostazione manuale dell'ora è necessaria quando
l'orologio radiocontrollato deve essere utilizzato in una
zona non raggiunta dal segnale DCF.
1. Premere il tasto M.SET (5) per circa 3 secondi.
2. Non appena la lancetta dei minuti inizia a muoversi
è possibile impostare manualmente l'ora:
Premere brevemente il tasto M.SET per
impostare l'ora in passaggi da un minuto.
Tenere premuto il tasto M.SET per continuare a
modificare l'ora.
3. Rilasciando il tasto M.SET l'ora impostata viene
acquisita automaticamente e si esce dalla modalità
di impostazione manuale dell'ora.
MONTAGGIO/POSIZIONAMENTO
NOTA!
Accertarsi sempre che il montaggio sia sicuro e la
posizione ben protetta. Cadendo, l'apparecchio
può subire gravi danni per i quali il produttore non si
assume alcuna garanzia!
L'orologio si può montare alla parete con gli appositi
elementi di fissaggio (3).
ELIMINAZIONE DELLE ANOMALIE
Interferenza del collegamento
I segnali radio degli altri apparecchi domestici come
campanelli della porta, sistemi di controllo di sicurezza
e ingresso, possono provocare un'interferenza
su questo apparecchio e causare anomalie di
funzionamento temporanee. Questa condizione è
assolutamente normale e non pregiudica in alcun
modo il funzionamento. La trasmissione del segnale
radio riprende appena l'interferenza scompare.
Altre anomalie
Se l'orologio da parete radiocontrollato non reagisce
più alla pressione dei tasti o se si verificano problemi
di funzionamento, eseguire le seguenti operazioni.
NOTA!
In questo modo tutti i dati DCF ricevuti verranno
cancellati.
1. Premere il pulsante di RESET (6) con un oggetto
appuntito (per es. una penna a sfera).
2. Le lancette si spostano nella posizione di ricezione
(ore 12:00) e l'orologio radiocontrollato effettua un
tentativo di ricezione del segnale DCF.
3. L'ora attuale sarà visualizzata dopo 2-5 minuti.
13
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di procedere con la pulizia, staccare
l’apparecchio dalla sorgente di corrente (rimuovere le
batterie)!
Pulire l’apparecchio soltanto con un panno asciutto.
Non utilizzare liquidi detergenti per evitare danni ai
componenti elettronici.
Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità!
Togliere le batterie dall’apparecchio nel caso non
venga utilizzato per un periodo prolungato!
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio in maniera
differenziata. Le informazioni su uno smaltimento
conforme sono disponibili presso il servizio di
smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale.
Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti
domestici!
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE
riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e
la sua applicazione nel diritto nazionale, gli apparecchi
elettronici usati devono essere raccolti in maniera
differenziata e destinati al riciclaggio ecologico.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Bresser GmbH ha redatto una „dichiarazione di con-
formità“ in linea con le disposizioni applicabili e le ri-
spettive norme. Su richiesta, è visionabile in qualsiasi
momento.
DE
GB
FR
IT
ES
Garantie / Warranty
17
DE
GB
FR
IT
ES
DE
GARANTIE & SERVICE
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und be-
ginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten,
freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkar-
ton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung
auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen
Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garan-
tiezeitverlängerung und Serviceleistungen können
Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen ein-
sehen. Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu
diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann
besuchen Sie unsere Website über nachfolgenden
Link (QR Code) für verfügbare Versionen. Alterna-
tiv können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse
manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht
unter +49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte
geben Sie stets Ihren Namen, Ihre genaue Adresse,
eine gültige Telefonnummer und E-Mail-Adresse
sowie die Artikelnummer und -bezeichnung an.
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist
abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit
höheren Kosten verbunden.
GB
WARRANTY & SERVICE
The regular guarantee period is 2 years and begins
on the day of purchase. To benefit from an extended
voluntary guarantee period as stated on the gift box,
registration on our website is required. You can
consult the full guarantee terms as well as information
on extending the guarantee period and details of our
services at www.bresser.de/warranty_terms. Would
you like detailed instructions for this product in a
particular language? Then visit our website via the link
below (QR code) for available versions. Alternatively
you can also send an email to manuals@bresser.de
or leave a message on +49 (0) 28 72 80 74-220*.
Please always state your name, precise address, a valid
phone number and email address, as well as the article
number and name.
*Number charged at local rates in Germany (the amount you will be charged
per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from
abroad will involve higher costs.
FR
GARANTIE ET SERVICE
La durée normale de la garantie est de 2 ans à
compter du jour de l’achat. Afin de pouvoir profiter
d’une prolongation facultative de la garantie, comme
il est indiqué sur le carton d’emballage, vous devez
vous enregistrer sur notre site Internet. Vous pouvez
consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi
que les informations concernant la prolongation
de la garantie et les prestations de service sur
www.bresser.de/warranty_terms. Vous souhaitez
un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans
une langue spécifique ? Alors consultez notre
site Internet à l’aide du lien suivant (code QR)
pour voir les versions disponibles. Vous pouvez
également nous envoyer un e-mail à l’adresse
manuals@bresser.de ou nous laisser un message au
+49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre
nom, votre adresse exacte, un numéro de téléphone
et une adresse e-mail valides ainsi que le numéro de
l’article et sa description.
**Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel
téléphonique dépend du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels
depuis l’étranger entrainent des coûts plus élevés.
ES
GARANTÍA Y SERVICIO
El período regular de garantía es dos anos iniciándose
en el día de la compra. Para beneficiarse de un
período de garantía más largo y voluntario tal y como
se indica en la caja de regalo es necesario registrarse
en nuestra página web. Las condiciones de garantía
completas así como informaciones relativas a la
ampliación de la garantía y los servicios pueden
encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms.
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas
sobre este producto en un idioma determinado?
Entonces visite nuestra página web utilizando el
siguiente enlace (código QR) para ver las versiones
disponibles. O envíenos un mensaje a la dirección de
correo manuals@bresser.de o déjenos un mensaje
telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72
80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección,
teléfono válido, una dirección de correo electrónico así
como el número del artículo y su descripción.
*Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen
de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están
ligadas a costes suplementarios.
IT
GARANZIA E ASSISTENZA
La durata regolare della garanzia è di 2 anni e
decorre dalla data dell’acquisto. Per godere di
un’estensione volontaria della garanzia come de-
scritto sulla confezione regalo, è necessario regi-
strarsi nel nostro sito Web. Le condizioni complete
di garanzia e le informazioni sull’estensione di ga-
ranzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito
www.bresser.de/warranty_terms. Desidera ricevere
informazioni esaustive su questo prodotto in una lin-
gua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al
seguente link (codice QR Code) per conoscere le ver-
sioni disponibili.
www.bresser.de/download/8020312
Garantie / Warranty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bresser 8020312000000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per