Bowflex M3I Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual
M3i
M3i
M3i
Questo prodotto è conforme ai
requisiti CE applicabili.
MANUALE DI MONTAGGIO/UTENTE
Manuale di montaggio/manuale utente
2
Importanti precauzioni di sicurezza 3
Etichette di avvertenza di sicurezza/numero
di serie 5
Speciche 6
Primadelmontaggio 6
Pezzi 7
Bulloneria 8
Attrezzi 8
Montaggio 9
Spostamento della macchina 19
Livellamento della macchina 19
Caratteristiche 20
Caratteristiche console 21
Cambio livello di resistenza 22
Basiditness 25
Operazioni 31
Montaggio/Smontaggio 31
Modalità di minimo/accensione 32
Programma Avvio rapido manuale 33
Programma di allenamento MAX 33
Modalità risultati/pausa 34
Modicareunproloutente 35
Personalizzare il programma MAX 35
Modalitàdisetupconsole 36
Manutenzione 37
Parti di manutenzione 38
Risoluzione dei problemi 40
Guida alla perdita di peso 42
Sommario/Registrazione
Per convalidare l'assistenza in garanzia, conservare il comprovativo originale dell'acquisto e registrare le
informazioni seguenti:
Numero di serie __________________________
Data di acquisto __________________________
Per registrare la garanzia del prodotto, contattare il distributore locale di ducia.
Per dettagli sulla garanzia del prodotto, o in caso di domande o problemi relativi al prodotto stesso, contattare
il distributore Bowex locale di ducia. Per trovare il distributore locale di ducia, visitare:
www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.NautilusInc.com - Assistenza clienti: www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125
USA | Stampato in Cina | © 2014 Nautilus, Inc. | Bowex, il logo B, Max Trainer, Nautilus, Schwinn e Universal sono marchi di proprietà o concessi in
licenza da Nautilus, Inc., registrati o protetti dalla common law negli Stati Uniti e in altre nazioni. Polar
®
e OwnCode
®
sono marchi di fabbrica registrati
dei rispettivi proprietari.
MANUALE ORIGINALE - SOLO VERSIONE IN INGLESE
Manuale di montaggio/manuale utente
3
Importanti precauzioni di sicurezza
Quando si usa un'apparecchiatura elettrica, attenersi alle precauzioni di base, tra cui le seguenti:
Questa icona indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
Attenersi alle seguenti avvertenze:
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina.
Leggere attentamente e capire le Istruzioni di montaggio.
!
Leggere attentamente e capire le Istruzioni di montaggio. Leggere e capire il Manuale per intero. Conservare il Manuale
per riferimenti futuri.
!
Per ridurre i rischi di scosse elettriche o connessi all'uso non supervisionato dell'attrezzatura, scollegare sempre la
macchina dalla presa elettrica subito dopo l'uso e prima di un'eventuale pulizia.
!
Per ridurre il rischio di ustioni, scosse elettriche o lesioni personali leggere e capire il presente Manuale utente per
intero. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare scosse elettriche pericolose o potenzialmente fatali o altre lesioni gravi.
Mantenere sempre spettatori e bambini lontani dal prodotto in fase di montaggio.
Non alimentare la macchina sino a quando non viene impartita la relativa istruzione.
Se alimentata, mai abbandonare la macchina. Staccare dalla presa ogni volta che non la si usa e prima di procedere ad un intervento di
manutenzione, pulizia o riparazione della macchina stessa.
Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina per individuare eventuali danni al cavo di alimentazione oppure eventuali parti allentate o segni di
usura.Nonutilizzarel'attrezzaturaincasosiverichiquestacondizione.Contattareildistributorelocalediduciapereventualiinformazionisu
interventi di assistenza.
Non adatto all'uso da parte di persone con situazioni mediche che possono avere un impatto sull'uso sicuro della macchina o rappresentare un
rischio di lesione per l'utente.
Non lasciare cadere o inserire oggetti in qualsiasi apertura della macchina.
• Maiadoperarelamacchinaconglisatiariabloccati.Tenereglisatiarialiberidalaccia,capelliealtricorpiestranei.
Non montare la macchina all’aperto o in presenza di acqua o umidità.
Assicurarsi che il montaggio abbia luogo in un’area di lavoro adeguata, lontano da passanti e spettatori.
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio dei suddetti componenti, prevedere una
seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti ingombranti da soli.
• Impostarelamacchinasuunasupercieorizzontale,pianaesolida.
• Noncercaredimodicareildesignolafunzionalitàdellamacchinainuso.Sipotrebbecomprometterelasicurezzadellamacchinaerenderne
nulla la garanzia.
In caso di necessità di pezzi di ricambio, utilizzare solo pezzi di ricambio e attrezzature Nautilus originali. Il mancato utilizzo di pezzi di ricambio
originali può rappresentare un rischio per gli utenti, il funzionamento scorretto della macchina e l’annullamento della garanzia.
Utilizzare la macchina solo dopo il completamento del montaggio e il controllo del corretto funzionamento, come da Manuale.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere e assicurarsi di aver compreso per intero il Manuale fornito a corredo. Conservare il
Manuale per riferimenti futuri.
Eseguire tutte le fasi di montaggio nella sequenza indicata. Un montaggio errato può provocare lesioni o un funzionamento scorretto.
• CONSERVARELEPRESENTIISTRUZIONI.
Manuale di montaggio/manuale utente
4
Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze:
Leggere e capire il Manuale per intero. Conservare il Manuale per riferimenti futuri.
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina. Quando le etichette di sicurezza si staccano, si deteriorano o
diventano illeggibili, contattare il distributore locale di ducia per la fornitura di etichette sostitutive.
!
Per ridurre i rischi di scosse elettriche o connessi all'uso dell'attrezzatura, scollegare sempre la spina dalla presa
elettrica a parete e dalla macchina; attendere 5 minuti prima di procedere ad un intervento di manutenzione, pulizia o riparazione della
macchina stessa. Collocare il cavo di alimentazione in un posto sicuro.
Non permettere ai bambini di salire o avvicinarsi alla macchina. Le parti mobili e altre funzioni della macchina possono essere pericolose per i
bambini.
Non destinato all'uso da parte di minori di 14 anni.
Consultare un medico prima di iniziare un programma di esercizi o un nuovo piano alimentare e dietetico. Interrompere l'esercizio se si
avvertonodoloriooppressionialpetto,difcoltàrespiratorieosensazionidisvenimento.Contattareilpropriomedicoprimadiutilizzare
nuovamente la macchina. Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer della macchina unicamente come riferimenti. La frequenza cardiaca
visualizzata sulla console è approssimativa e deve essere usata solo come riferimento.
Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina per individuare eventuali parti allentate o segni di usura. Non utilizzare l'attrezzatura in caso si
verichiquestacondizione.Controllareattentamenteipedalieibraccidellapedivella.Contattareildistributorelocalediduciapereventuali
informazioni su interventi di assistenza.
• Limitepesomassimoutente:136kg(300lb).Nonutilizzarelamacchinasesisuperatalepeso.
Questa macchina è studiata per il solo utilizzo domestico.
• Nonindossareabitilarghiogioielli.Questamacchinapresentapartiinmovimento.Noninlareleditaoaltrioggettiall’internodipartiin
movimento dell’attrezzatura.
• Impostareemettereinfunzionelamacchinasuunasupercieorizzontale,pianaesolida.
Arrestare i pedali prima di posizionarvi i piedi. Prestare attenzione ogni volta che si sale o scende dalla macchina.
Non utilizzare la macchina all’aperto o in presenza di umidità o acqua.
• Mantenereperciascunlatodellamacchinaunospaziovuotodialmeno0,6m(24").Èladistanzadisicurezzaraccomandataperavereaccesso
etransitareattornoallamacchinaeperscendereincasodiemergenza.Tenerelealtrepersonefuoridaquestaareadurantel'utilizzodella
macchina.
Non sforzarsi esageratamente durante l’esercizio. Utilizzare la macchina nel modo descritto nel presente manuale.
Eseguire tutte le procedure di manutenzione periodica e regolare raccomandate nel Manuale utente.
Mantenere i pedali e i manubri puliti e asciutti.
• L'allenamentosuquestamacchinarichiedecoordinazioneedequilibrio.Ricordarsichesipossonovericaremodichedivelocitàeresistenza
nel corso degli allenamenti: attenzione a non perdere l'equilibrio e a possibili lesioni.
Questa macchina non è in grado di arrestare i pedali o i manubri superiori in modo indipendente dalla ventola di resistenza. Ridurre il ritmo per
rallentareearrestarelaventoladiresistenza,imanubrisuperiorieipedali.Nonscenderedallamacchinanoaquandoipedalieimanubri
superiori non sono completamente fermi.
Non lasciare cadere o inserire oggetti in qualsiasi apertura della macchina.
• Prima dell’uso, leggere e assicurarsi di aver compreso il manuale utente. L'uso di questo prodotto non è da intendersi per chi presenti impedimenti
elimitazionifunzionaliocapacitàsiche,sensorialiomentaliridotte,oppureperchinonabbiaalcuntipodiconoscenza.
• L'usodiquestoprodottononèdaintendersiperchi(inclusiibambini)presenticapacitàsiche,sensorialiomentaliridotte,oppureperchi
non abbia alcun tipo di conoscenza a meno che non sia supervisionato o riceva le giuste istruzioni per usare l'apparecchio da una persona
responsabile della sicurezza.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Manuale di montaggio/manuale utente
5
Etichetta Specifica
del prodotto
Etichetta Numero di
serie
Etichette di avvertenza di sicurezza e numero di serie
Manuale di montaggio/manuale utente
6
Prima del montaggio
Selezionarel'areaincuisicollocheràeutilizzeràlamacchinaacquistata.Perunutilizzosicuro,ilprodottodovràesseredispostosuunasupercie
duraeinpiano.Prevedereun'areadiallenamentodialmeno188cmx246,4cm(74”x97”).Assicurarsichelospaziodiallenamentodestinatoal
dispositivosiaabbastanzaalto:prendereinconsiderazionel'altezzadell'utentenonchél'altezzadelpedalemassimodellamacchinaditness.
Accorgimenti di base per il montaggio
Attenersi ai seguenti punti di base in fase di montaggio della
macchina:
leggereecapirele"Importantiprecauzionidisicurezza"prima
del montaggio.
Riunire tutti i pezzi necessari per ciascuna fase di montaggio.
Se non altrimenti specificato, usare le chiavi raccomandate e
girareibullonieidadiversodestra(sensoorario)perserrarlie
versosinistra(sensoantiorario)perallentarli.
Quando si uniscono 2 pezzi, sollevarli delicatamente e guardare
attraverso i fori dei bulloni per guidare il bullone nei fori.
Il montaggio richiede la presenza di 2 persone.
Tappetino in gomma
IltappetinopermacchineBowex™MaxTrainer™èunaccessorioopzionalecheconsentedimanteneresgombral'areadiallenamentoecheag-
giungeunostratoprotettivoalpavimento.Iltappetinoingommaoffreunasupercieingommaanti-scivolochelimitalescaricheelettrostaticheeche
riducelapossibilitàdierroridifunzionamentoovisualizzazione.Sepossibile,collocareiltappetinoBowex™MaxTrainer™sull'areadiallenamento
prima di iniziare il montaggio.
Perordinareiltappetinoopzionale,contattareildistributorelocalediducia.
Specifiche/Prima del montaggio
Peso massimo utente: 136kg(300lb)
Area supercie totale (dimensione) dell'attrezzatura: 7429,5 cm
2
Altezza del pedale massima: 48,5cm(19,1inch)
Peso macchina: 63,4kg(139,8lb)
Requisiti di alimentazione:
Tensioneoperativa: 9VCC
Corrente di esercizio: 1,5 A
Adattatore di alimentazione CA: 220-240VAC, 50Hz
Conformità:
ISO 20957
NONsmaltirequestoprodottocomeriuto.Prodottodariciclare.Perunosmaltimentoadeguatodelpresenteprodotto,attenersiaimetodi
prescritti di una discarica autorizzata.
2.46m ( 97”)
1.88m
( 74” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
73” (185.4 cm) x 94.1” (239 cm).
164.3 cm
( 64.7” )
124.5 cm
( 49” )
66 cm
( 26” )
49”
(124.5 cm)
26”
(66 cm)
Manuale di montaggio/manuale utente
7
Alloscopodifacilitareilmontaggio,èstataapplicataunadecalcomaniasututtiicomponentididestra("R")edisinistra("L").
Particolare Qtà Descrizione Particolare Qtà Descrizione
5 1 Manubrio superiore, destra 12 1 Gruppo stabilizzatore
6 1 Manubrio superiore, sinistra 13 1 Gruppo manubrio statico
7 2 Gamba 14 2 Tappo
8 2 Poggiapiedi 15 1 Impugnatura manubrio statica
9 2 Inserto poggiapiedi 16 1 Tappomanubriostatico
10 2 Pedale 17 1 Fascia telemetrica per la misurazione della
frequenza cardiaca
11 1 Gruppo guida 18 1 Kit manuale
(2 scatole)
Box 1
Particolare Qtà Descrizione
1 1 Telaio
2 1 Elemento di protezione, posteriore
3 1 Adattatore CA
4 1 Scheda bulloneria
5
11
7
12
9
6
1
7
3
2
8
9
8
10
10
13
14
17
15
16
4
18
5
11
7
12
9
6
1
7
3
2
8
9
8
10
10
13
14
17
15
16
4
18
Box 2
Pezzi
Manuale di montaggio/manuale utente
8
Strumenti
Incluso
#2
5 mm
6mm
8 mm
13 mm
Particolare Qtà Descrizione Particolare Qtà Descrizione
A 8 Viteatestaesagonaleincassata,M6x1.0x8 I 4 Vite a testa esagonale incassata,
M10x1.5x25
B 4 Vite a testa esagonale incassata,
M8x1.25x55
J 4 Rondella, piatta M10x23
C 12 Rondella, piatta M8x18 K 2 Rondella, piatta M8x24
D 6 Vite a testa esagonale incassata,
M8x1.25x20
L 4 Rondella,piattaM6x13
E 1 Vite Phillips a testa conica, M5x0.8x20 M 10 Rondelladisicurezza,M6
F 2 Tappo N 6 Rondella di sicurezza, M8
G 4 Controdado, M8 O 2 Rondella ondulata, 17.2x22
H 10 Viteatestaesagonaleincassata,M6x1.0x20
Nota:selezionarelabulloneriaacorredocomepezzidiricambiodellarelativascheda.Tenerepresenteche,unavoltacompletatoconsuc-
cesso il montaggio della macchina, può rimanere inutilizzata della bulloneria.
Bulloneria/strumenti
A B C D E F
G H
I J K L M N O
Manuale di montaggio/manuale utente
9
1. Collegare il gruppo guida al telaio, quindi liberare il telaio dalla piastra di trasporto
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio di suddetti componenti, prevede-
re una seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti ingombranti
da soli.
AVVISO: Serrare a mano la bulloneria.
13mm
X2
C
11
X4
N
D
1
13mm
X2
C
11
X4
N
D
1
Montaggio
Manuale di montaggio/manuale utente
10
2. Sollevare attentamente il gruppo telaio dalla piastra di trasporto e collegare al gruppo stabilizzato-
re
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio di suddetti componenti, prevede-
re una seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti ingombranti
da soli. Sollevare il gruppo telaio dall'esterno del gruppo pivot come indicato qui di seguito.
AVVISO: unavoltaserrataamanotuttalabulloneria,serrarecompletamenteTUTTAlabulloneriadaipassiprecedenti.
I
J
X4
12
Manuale di montaggio/manuale utente
11
3. Tagliare le zip di collegamento di trasporto e attaccare la protezione posteriore e i tappi al gruppo
telaio
AVVISO: collocare il gancio interno della protezione posteriore sul gruppo telaio, quindi ruotarlo in sede.
14
14
2
#2
X1
E
Manuale di montaggio/manuale utente
12
4. Fissare le gambe al gruppo telaio
Tenere presente che le gambe sono collegate e quando si muove una parte, si muoverà automaticamente anche l'altra.
K
X2
N
D
F
6mm
7
7
X2
O
Manuale di montaggio/manuale utente
13
5. Fissare i pedali al gruppo telaio
Per evitare possibili e serie lesioni, in fase di inserimento delle estremità dei tubi nei gruppi gambe, attenzione a non restare
impigliati con dita o mani.
B
X4
6mm
C
G
X4
C
10
10
13mm
Manuale di montaggio/manuale utente
14
X2
X8
5mm
8
9
8
A
6. Collegare i poggiapiedi, quindi i relativi inserti
Manuale di montaggio/manuale utente
15
7. Fissare i manubri superiori al gruppo telaio
Tenere presente che i pedali e i manubri superiori sono collegati e quando si muove una parte, si muoveranno automaticamente
anche le altre.
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio di suddetti componenti, prevede-
re una seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti ingombranti
da soli.
AVVISO: collegare i manubri superiori in modo da poter essere correttamente afferrati dall'utente che si trovasse
sulla macchina.
5
6
H
M
X6
5mm
Manuale di montaggio/manuale utente
16
8. Collegare il gruppo manubrio statico al gruppo telaio
AVVISO: non stringere il cavo della console.
5mm
X4
H
M
L
13
Manuale di montaggio/manuale utente
17
9. Collegare il gruppo cambio al manubrio statico e attaccare l'impugnatura
AVVISO: non stringere il cavo. La bulloneria è pre-installata e non sulla scheda bulloneria (*). Assicurarsi che le
impostazioni del gruppo cambio siano visibili all'utente prima di serrare completamente la bulloneria.
Nota: è possibile applicare una quantità limitata di acqua saponata per facilitare l'impugnatura del manubrio stati-
co sul manubrio.
*
X1
#2
15
16
Manuale di montaggio/manuale utente
18
3
10. Collegare l'adattatore CA al gruppo telaio
AVVISO: assicurarsi di utilizzare la presa dell'adattatore CA giusto per la regione in cui ci si trova.
11. Ispezione finale
Controllare la macchina per assicurarsi che tutta la bulloneria sia serrata e che i componenti siano montati correttamente.
Registrare il numero di serie nel campo previsto nella prima pagina del presente manuale.
Utilizzare la macchina solo dopo il completamento del montaggio e il controllo del corretto funzionamento, come da Manuale
utente.
Manuale di montaggio/manuale utente
19
Spostamento della macchina
La macchina può essere spostata da una o più persone in base alla
capacità sica. Assicurarsi che le persone preposte siano sicamente
idonee e in grado di spostare la macchina in tutta sicurezza.
1. Afferrare la parte interna e immobile del gruppo pivot per inclinare la macchina
verso l'utente sulle rotelle di trasporto.
Prima di inclinare la macchina, considerare i manubri e il peso della
macchina stessa.
2. Spingere la macchina in posizione.
3. Abbassare delicatamente la macchina in posizione.
AVVISO:quandosimuovelamacchina,prestareattenzione.Tuttiimovimentibruschi
possono compromettere il funzionamento del computer.
Livellamento della macchina
In caso di area di allenamento irregolare o di gruppo guida non del tutto appoggiato al pavimento, livellare la macchina. Per regolare:
1. Collocare la macchina presso l'area di allenamento.
2. Allentareidadidissaggioeregolareilivellatorisinoaquandononrisulterannoinequilibrioeincontattoconilpavimento.
Non regolare i livellatori ad un'altezza tale da staccarsi o svitarsi dalla macchina. In caso contrario si potranno vericare lesioni agli
utenti e danni alla macchina stessa.
3. Serrareidadidissaggio.
Assicurarsi che la macchina sia in piano e stabile prima dell'allenamento.
Regolazioni
Manuale di montaggio/manuale utente
20
A Pulsanti della console H Livellatore
B Cambio livello di resistenza I Gruppo guida
C Display della console J Rullo
D Portabottiglie K Pedale
E Ventola di resistenza L Supporto dispositivi media
F Connettore di alimentazione M Manubrio statico
G Rotella di trasporto N Manubrio superiore
!
Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer della macchina unicamente come riferimenti. La frequenza cardiaca
visualizzata è approssimativa e deve essere usata solo come riferimento. L’allenamento eccessivo può comportare
lesioni serie o addirittura la morte. In caso di sensazioni di svenimento, interrompere immediatamente l’allenamento.
F
E
G
H
H
I
J
K
B
C
A
M
N
L
D
Caratteristiche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bowflex M3I Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual