Belkin ADAPTATEUR BLUETOOTH™ POUR IMPRIMANTE USB #F8T031EA Manuale del proprietario

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale del proprietario
Adattatore Bluetooth
per stampante USB
Da collegare alla propria stampante
dotata di interfaccia USB in modalità
wireless da un PDA o un notebook
Manuale d’uso
F8T031
It
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 90220 EE.UU.
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way
Rushden • NN10 6GL • Reino Unido
Tel.: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel.: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin Gmbh
Hanebergstrasse 2 ••
80637 Munich • Alemania
Tel.: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74376
© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. El
nombre de Bluetooth y las marcas registradas de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y son empleadas con licencia por parte de Belkin Corporation.
belkin.com
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 28
INDICE
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrizione generale
Caratteristiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisiti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Profili supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione dell’hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione su PDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Domande frequenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 30
INFORMAZIONI GENERALI
3
Caratteristiche del prodotto
L’adattatore Bluetooth per stampanti USB è conforme alla versione standard 1.1
Bluetooth ed offre:
• Conformità alla specifica v1.1 per dispositivi Bluetooth
• Supporto delle stampanti USB conformi allo standard 1.1*
• Funzionamento fino a 100 m di distanza
• Design compatto
• Velocità di trasferimento dei dati che raggiungono i 721Kbps
• Profili sostituzione cavo hardcopy e porta seriale
*Le stampanti multifunzionali non sono adatte a questo adattatore
2
INTRODUZIONE
Congratulazioni e grazie per aver acquistato l’adattatoreBluetooth per stampanti USB
di Belkin. Questo adattatore innovativo aggiunge le caratteristiche della tecnologia
Bluetooth alla vostra stampante USB, consentendo di collegarla a tutti i dispositivi
dotati di tecnologia Bluetooth v1.1. Per stampare in modalità wireless dal vostro PDA,
computer desktop o portatile tramite la tecnologiaBluetooth.
Per trarre vantaggio da tutte le caratteristiche del nuovo adattatore Bluetooth per
stampanti USB leggere attentamente
il contenuto di questo Manuale
d’Uso.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 2
INFORMAZIONI GENERALI
5
Profili supportati
I servizi supportati dall’adattatore Bluetooth per stampanti USB sono definiti “Profili”.
I profili disponibili comprendono:
•Accesso generico
•Service Discovery
• Porta seriale
• Sostituzione cavo hardcopy
Requisiti del sistema
• PDA o PC dotato di tecnologia Bluetooth
• Supporto per porta seriale o sostituzione cavo hardcopy
• Stampante USB v1.1
Contenuto della confezione
• AdattatoreBluetooth per stampanti USB
• Manuale d’uso
•Guida di installazione rapida
• Cartolina di registrazione
INFORMAZIONI GENERALI
4
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 4
INFORMAZIONI GENERALI
7
LED
Bluetooth (blu)
Acceso/lampeggiante: DispositivoBluetooth collegato all’adattatore
Spento: Nessun dispositivo Bluetooth collegato all’adattatore
LED USB (arancione)
Lampeggiante veloce: Nessuna stampante rilevata
Lampeggiante lento: Stampante rilevata
LED:
USB
LED:
Bluetooth
INFORMAZIONI GENERALI
6
Specifiche
Conformità
Bluetooth Versione 1.1
Compatibile con i profili
Bluetooth SPP e HCRP
Interfaccia fisica: Conforme a USB v1.1,
tipo A
Frequenza d’esercizio: da 2,4 a 2,4835GHz
Potenza erogata: Classe I (0-20 dBm) RF
Velocità dei dati: 723/56Kbps
Distanza d’esercizio: 100 m di raggio
in ambiente chiuso
Antenna: Integrata
LED: attività Bluetooth,
stato USB
Dimensioni: 81 mm (lung) x 81 mm
(largh) x 26mm (alt)
Peso: 108g
Temperatura
d’esercizio: da 0 a 50 gradi Celsius
Temperatura
di conservazione: da 10 a 70 gradi Celsius
Umidità: 5~90% non condensante
Profili supportati: GAP, SDP, HCRP, Seriale
Le specifiche sono soggette a variazioni
senza obbligo di preavviso.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 6
9
INSTALLAZIONE HARDWARE
Connessione attraverso il profilo per porta seriale
Il metodo per collegare la stampante descritto di seguito è destinato al profilo
per porte seriali. Ad esempio, usando la scheda PCBluetooth (art. numero F8T002),
oppure l’adattatoreBluetooth USB (art. numero F8T001 r F8T003) di Belkin su Windows
o periferiche che sfruttano il software WIDCOMM BTW.
1. Fare doppio clic sull’icona
Bluetooth del desktop.
2. Scegliere Bluetooth dalla barra del
menu. Fare clic su “Search for devices”
(Cerca dispositivi). Dovrebbe comparire
l’icona “Belkin USB Printer”.
3. Fare doppio clic su questa icona.
Dovrebbe comparire la schermata
“Discovering Services” (Descrizione
dei servizi). Compaiono alcune icone
che rappresentano i servizi offerti dal
dispositivo.
8
INSTALLAZIONE HARDWARE
Installazione della stampante USB
Non collegare direttamente alla porta USB dell’adattatore altri dispositivi che non
siano una stampante USB.
1. Con la stampante spenta, collegare un’estremità del cavo standard USB al
connettore tipo B della stampante USB e collegare l’altra estremità al connettore
tipo A per la stampante sull’adattatore.
Nota: In ogni computer dal quale si desidera lanciare la stampa, prima di procedere con
il suo utilizzo, dovrà essere installato il driver per la stampante. Andare in “Control
Panel” (Pannello di Controllo) di Windows e aprire la cartella “Printers” (Stampanti).
Selezionare “Add a Printer” (Aggiungi stampante) e scegliere una “Local Printer”
(stampante locale) (non una stampante di rete o una stampante USB). Quindi
selezionare la “Porta Bluetooth” come porta assegnata.
2. Collegare l’adattatore di corrente fornito ad una presa di alimentazione disponibile.
Inserire la spina nella presa di alimentazione dell’adattatore. Dapprima il LED Bluetooth
e USB dovrebbero lampeggiare rapidamente per tre secondi, seguiti dal LED USB
(arancione) che continua a lampeggiare.
3. Accendere la stampante USB collegata.
L’adattatore Bluetooth per stampanti USB è installato e pronto a funzionare.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 8
7. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla stampante precedentemente installata e
scegliere “Properties” (Proprietà).
8. Selezionare la scheda “Ports” (Porte).
9. Nella sezione “Ports” (Porte), scegliere la
stampante per la porta COM virtuale creata
nella fase 5.
Ora è possibile stampare avvalendosi
della tecnologia Bluetooth dalla propria
stampante USB.
Nota: Ogni volta che si desidera stampare
tramite la stampante collegata all’adattatore,
sarà necessario fare prima doppio clic sull’i-
cona “Virtual [USB Printer]” per impostare la
connessione, salvo il caso in cui la stampante
creata non venga impostata come propria
stampante predefinita. In questo caso, i PC
invieranno automaticamente il lavoro di
stampa attraverso la porta COM virtuale.
11
INSTALLAZIONE HARDWARE
10
INSTALLAZIONE HARDWARE
4. Fare doppio clic sull’icona “Virtual Printer”
(Stampante virtuale).
5. Sarà impostata una connessione tramite il
Serial Port Profile attraverso la porta COM
virtuale, che corrisponde generalmente alla
porta “COM3” o “COM4”, ma è possibile
configurare anche una porta diversa.
Annotare quale porta COM viene utilizzata
per la propria specifica applicazione.
6. Andare in “Control Panel” (Pannello di
Controllo) di Windows e aprire la cartella
“Printers” (Stampanti).
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 10
13
4. Fare doppio clic sull’icona “Hardcopy
Cable Replacement” (Sostituzione cavo
hardcopy).
5. Viene chiesto di aggiungere una stam-
pante. Fare clic su “OK”.
INSTALLAZIONE HARDWARE
12
Connessione attraverso il profilo di sostituzione hardcopy
Il metodo per collegare la stampante descritto di seguito è destinato al profilo
di sostituzione hardcopy. Ad esempio, usando la scheda PCBluetooth (art. numero
F8T002), oppure l’adattatoreBluetooth USB (art. numero F8T001 oppure F8T003) di
Belkin su Windows o dispositivi che sfruttano il software WIDCOMM BTW.
1. Fare doppio clic sull’icona
Bluetooth del desktop.
2. Scegliere “Bluetooth” dalla barra del
menu. Fare clic su “Search for devices”
(Cerca dispositivi). Dovrebbe compar-
ire l’icona “Belkin USB Printer”.
3. Fare doppio clic su questa icona.
Dovrebbe comparire la schermata
“Discovering Services” (Descrizione
dei servizi). Compaiono alcune icone
che rappresentano i servizi offerti dal
dispositivo.
INSTALLAZIONE HARDWARE
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 12
INSTALLAZIONE SU PDA
15
Istruzioni di installazione di PrintBoy per Pocket PC e Palm OS
Prima di iniziare:
Per stampare usando una connessione Bluetooth è necessario:
• Un palmare Palm OS con supporto Bluetooth (disponibile nella maggior
parte dei palmari che utilizzano Palm OS 4.0 o una versione successiva)
• Un dispositivo Pocket PC dotato della tecnologia wireless Bluetooth e Microsoft
Pocket PC 2002 o 2003
• Una stampante USB
• Un adattatore per stampante wireless USB Bluetooth di Belkin
INSTALLAZIONE HARDWARE
14
6. Compare il messaggio “Add Printer Wizard” (Aggiunta guidata stampante). Scegliere
la stampante dall’elenco oppure cercare la stampante collegata all’adattatore.
7. Seguire il processo guidato per completare l’installazione della stampante.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 14
INSTALLAZIONE SU PDA
17
2. Eseguire il programma di installazione (PrintBoySetup.exe) dalla directory Pocket PC
del CD-ROM fornito e fare clic su “Yes” per installare la utility.
3. Il programma di installazione guidata inizia a caricare la utility nel Pocket PC.
INSTALLAZIONE SU PDA
16
Installazione di PrintBoy su un Pocket PC
1. Aprire Microsoft ActiveSync e creare
una connessione ActiveSync tra il
computer ed il dispositivo Pocket PC.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 16
INSTALLAZIONE SU PDA
19
Installazione di PrintBoy su un dispositivo Palm™:
PrintBoy è facile da installare. Scegliere il sistema operativo del proprio personal com-
puter tra quelli elencati di seguito e seguire le istruzioni:
Per Microsoft Windows:
1. Inserire il CD nel PC.
2. Lanciare il programma di installazione (PrintBoySetup.exe) dalla directory Palm.
3. Seguire le istruzioni passo per passo sullo schermo del computer fornite dal pro-
gramma di installazione PrintBoy. Questo semplice processo metterà in coda tutti i
file PrintBoy necessari da aggiungere automaticamente al dispositivo Palm durante
la successiva operazione HotSync®.
4. Eseguire una funzione HotSync. Tutti i file necessari saranno
copiati nel palmare Palm.
INSTALLAZIONE SU PDA
18
4. Fare clic su “OK” per completare il processo di installazione.
A questo punto PrintBoy è installato nel Pocket PC. Andare alla schermata Today (Oggi)
e selezionare il menu Start (Avvio).
Cliccare sull’icona dell’applicazione PrintBoy per lanciare la utility e configurare la
stampante.
Vedere la guida di installazione della utility PrintBoy nel CD fornito per maggiori
informazioni sulla configurazione.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 18
INSTALLAZIONE SU PDA
21
4. Eseguire una funzione HotSync. Tutti i file necessari saranno copiati nel palmare
Palm.
A questo punto PrintBoy è installato nel
palmare Palm. Selezionando l’icona Applications
(Applicazioni), Main (Principale) oppure Unfiled
(Non archiviati), comparirà l’applicazione PrintBoy
Shell nel Launcher nella schermata principale del
palmare, come di seguito illustrato:
Vedere la guida di installazione della utility
PrintBoy nel CD fornito per maggiori informazioni
sulla configurazione.
INSTALLAZIONE SU PDA
20
Per computer Macintosh®:
1. Estrarre i componenti del programma PrintBoy dal file “PrintBoy.SIT”.
2. Trovare la cartella in cui sono stati estratti i file e la documentazione
del programma.
3. Aggiungere i seguenti file allo strumento di installazione Palm:
• PBAddress.prc • PBDoc.prc • PBDiscovery.prc
• PBMemo.prc • PBSpread.prc • PrintMgr.prc
• PBMail.prc • PBSToGoDr.prc • PageMgr.prc
• PBDate.prc • PBQsDr.prc • IrMgr.prc
• PBDB.prc • PBPres.prc • BPMConfig.prc
• PBGDBDr.prc • PBPStgDr.prc • BSSFontDB.pdb
• PBToDo.prc • PBPQpDr.prc
• PBClip.prc • PBShell.prc
Aggiungere anche tutti i driver di stampa necessari (tutti i driver di stampa iniziano
con il prefisso “BPM”, ad esempio BPMCanon.prc).
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 20
23
L’adattatore supporta le stampanti multifunzionali?
E’ sconsigliato usare stampanti multifunzionali che supportano altre
funzioni non di stampa. L’adattatore supporta soltanto le funzioni di stampa via
Bluetooth. Altre funzioni come la scansione non funzionano attraverso l’adattatore.
Posso stampare dal mio palmare Pocket PC o Palm™ con tecnologia Bluetooth?
Sì, si può. Prima è però necessario installare una utility di stampa sul proprio PDA. Per
esempio, “PrintPocketCE” per Pocket PC Field Software oppure “PrintBoy” per Palm OS®
realizzato da Pearson Software.
DOMANDEfrequenti
22
DOMANDEfrequenti
Quali profili Bluetooth sono supportati dall’adattatore per stampanti USB?
L’adattatore supporta il profilo per porte seriali ed il profilo di sostituzione hardcopy.
Posso collegare diversi dispositivi Bluetooth all’adattatore?
Sì, è consentito. Ogni volta che viene inviato un lavoro di stampa, un dispositivo crea
una
connessione con l’adattatore. Una volta terminato il lavoro di stampa, il dispositivo di
scollega e mette l’adattatore a disposizione per altri dispositivi da usare.
La mia utility di monitoraggio dello stato della stampante indica che non c’è nes-
sun collegamento con la stampante. Il mio adattatore funziona correttamente?
Poichè l’adattatore si scollega dopo ogni lavoro di stampa per rendersi
disponibile per altri dispositivi, non c’è una comunicazione costante tra l’adattatore
e il dispositivo. Questa condizione potrebbe creare un conflitto con alcune utilities di
monitoraggio della stampante. Consigliamo di scollegare tutte le utilities di monitorag-
gio della stampante per la propria stampante o disattivare il supporto bidirezionale per
la stampante collegata.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 22
25
INFORMAZIONI
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza. Se non installato ed utilizzato in
conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, rilevabili
al momento dell’accensione o dello spegnimento del dispositivo. L’utente è invitato a tentare di correggere
l’interferenza mediante una delle seguenti misure:
• Modificando la direzione o la posizione dell’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
• Collegando il dispositivo ad una presa di un circuito diversa da quella cui è collegato il ricevitore.
• Consultando il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
Modifiche
Le indicazioni FCC prevedono che l’utente venga informato del fatto che eventuali variazioni o modifiche apportate a
questo dispositivo non espressamente approvate da Belkin Corporation potrebbero annullare la facoltà dell’utente di
utilizzare il dispositivo.
Canada- Industry Canada (IC)
L’apparecchio radio wireless di questo dispositivo è conforme alle indicazioni RSS 139 & RSS 210 Industry Canada.
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alle indicazioni canadesi ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa –Comunicato dell’Unione Europea
I prodotti radio con la sigla di avvertenza CE 0560 o CE sono conformi alla direttiva R&TTE
(1995/5/EC) emessa dalla Commissione della Comunità Europea.
24
INFORMAZIONI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CON LE NORME FCC PER LA
COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA
Noi sottoscritti, Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220,
dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto,
F8T031
cui fa riferimento la presente dichiarazione, è conforme con la Parte 15 delle norme FCC . Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze
nocive e, (2) il dispositivo deve ricevere qualsiasi interferenza, comprese le interferenze che possono
provocare un funzionamento indesiderato.
Cautela: esposizione alle radiazioni di radiofrequenza
La potenza in uscita irradiata da questo dispositivo è molto inferiore ai limiti di esposizione alla radiofrequenza
FCC. Tuttavia, il dispositivo dovrà essere utilizzato in modo da ridurre al minimo il potenziale rischio di
contatto umano nel corso del suo funzionamento.
Se il dispositivo viene collegato ad un’antenna esterna, l’antenna deve essere posizionata in modo da ridurre al
minimo il potenziale rischio di contatto umano nel corso del suo funzionamento. Per evitare la possibilità di un
eventuale superamento dei limiti di esposizione alle radiofrequenze FCC, non è consentito avvicinarsi all’antenna
di oltre 20 cm nel corso del normale funzionamento.
Informazione della Commissione Federale per le Comunicazioni
Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B,
in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti sono stati stabiliti per fornire un livello di protezione
ragionevole contro eventuali interferenze dannose in un’installazione di tipo domestico.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 24
27
INFORMAZIONI
Garanzia limitata di due anni sul prodotto Belkin Corporation
Belkin Corporation garantisce che, per il periodo di validità della garanzia, questo prodotto non presenterà difetti di
materiale e lavorazione. Qualora venisse rilevata un’anomalia, Belkin provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire
il prodotto gratuitamente, a condizione che questo sia restituito entro il periodo di garanzia, con le spese di trasporto
prepagate, al rivenditore Belkin autorizzato da cui è stato acquistato il prodotto. Potrebbe venire richiesta la prova di
acquisto.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto fosse stato danneggiato accidentalmente, per abuso, uso inadeguato o
non conforme, qualora fosse stato modificato senza il permesso scritto di Belkin, o nel caso il numero di serie Belkin fosse
stato cancellato o reso illeggibile.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA ORALE O SCRITTO, ESPRESSO O
IMPLICITO. BELKIN DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI OBBLIGO DI GARANZIA IMPLICITO COMPRESE, SENZA LIMITI, LE
GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
Nessun rivenditore, agente o dipendente Belkin è autorizzato ad apportare modifiche, ampliamenti o aggiunte alla presente
garanzia.
BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITA PER DANNI SPECIALI, ACCIDENTALI O INDIRETTI RISULTANTI DA QUALSIASI
VIOLAZIONE DI GARANZIA, OPPURE CONTEMPLATI DA ALTRE TEORIE GIURIDICHE, COMPRESI MA NON SOLO, LE PERDITE DI
UTILI, I TEMPI DI INATTIVITA, AVVIAMENTO, DANNI O RIPRODUZIONE O RIPROGRAMMAZIONE DI QUALSIASI PROGRAMMA O
DATO MEMORIZZATO O USATO NEI PRODOTTI BELKIN.
Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o diretti, pertanto i limiti di esclusione di cui
sopra potrebbero non fare al caso vostro. La presente garanzia riconosce all’utente alcuni diritti specifici ed altri diritti
possono anche variare di stato in stato.
26
INFORMAZIONI
La conformità a tale direttiva implica la conformità alle seguenti norme europee
(tra parentesi sono indicati i rispettivi standard internazionali).
• EN 60950 (IEC60950) – Sicurezza del prodotto
• EN 300 328 Requisiti tecnici per apparecchi radio
• ETS 300 826 Indicazioni generali di compatibilità elettromagnetica per apparecchi radio.
Per stabilire il tipo di trasmettitore utilizzato, verificare la targhetta di identificazione del proprio prodotto Belkin.
I prodotti con il marchio CE sono conformi alla Direttiva EMC (89/336/CEE) e alla Direttiva per la Bassa
Tensione (72/23/CEE) emesse dalla Commissione della Comunità Europea. La conformità a tali direttive
implica la conformità alle seguenti norme europee (tra parentesi sono indicati i rispettivi standard
internazionali).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferenze elettromagnetiche
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunità elettromagnetica
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Armoniche della linea di alimentazione
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Sfarfallio della linea di alimentazione
• EN 60950 (IEC60950) – Sicurezza del prodotto
I prodotti che contengono il radio trasmettitore sono contrassegnati con il marchio CE 0560 o CE e possono anche
riportare il logo CE.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 26
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way
Rushden • NN10 6GL • United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2 •
80637 München • Germany
Tel: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Assistenza Tecnica Belkin
USA: 310.898.1100 int. 2263
800.223.5546 int. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74376
© 2003 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dai rispettivi produttori elencati.
Il nome Bluetooth ed i marchi commerciali Bluetooth sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Belkin Corporation su concessione di licenza.
belkin.com
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Belkin ADAPTATEUR BLUETOOTH™ POUR IMPRIMANTE USB #F8T031EA Manuale del proprietario

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale del proprietario