1. Das Sprühgerät darf nicht von Kindern, schwangeren Frauen, kranken unter Einfluss
der Medikamente stehenden Personen, betrunkenen Personen sowie Personen mit
Konzentrationsstörungen nicht betrieben werden.
2. Bei der Erstinbetriebnahme ist das Sprühgerät auf Dichtheit und Funktionstüchtigkeit zu prüfen,
indem reines Wasser verwendet wird.
3. Beim Umgang mit chemischen Stoen (auch während der Herstellung von Zubereitungen
und Vernichtung der Verpackungen) verwenden Sie eine Spezial-Schutzkleidung: Gummistiefel,
Schutzhandschuhe, Schutzmantel, Mütze, Schutzbrille, Gesichtsmaske bzw. Halbmaske.
4. Beim Umgang mit chemischen Stoen darf man nicht mit nüchternem Magen arbeiten, bei der
Arbeit darf man nicht essen, trinken und rauchen. Am Vortag und nach der Beendigung der Arbeit
darf man keinen Alkohol trinken.
5. Die Flüssigkeitsreste dürfen nicht in oene Gewässer, Kanalisation bzw. biologische
Kläranlagen gelangen. Dies betrit auch die Flüssigkeit, die für die Ausspülung des Behälters und
sonstiger Baugruppen des Sprühgerätes verwendet wurde.
6. Das alte Sprühgerät ist dem lokalen Entsorgungsunternehmen zuzuführen, das sich mit der
Entsorgung von chemischen Abfällen beschäftigt.
6a. Die alte Akkueinheit ist mit Steuerpult einer Stelle zuzuführen, die die alten elektrischen und
elektronischen Geräte sowie Batterien sammelt.
7. Der Bediener des Sprühgerätes hat unbedingt die in den Verpackungen von chemischen
Stoen enthaltenen Hinweise zu beachten. Bei Vergiftung suchen Sie einen Arzt auf.
8. Das defekte bzw. undichte Sprühgerät darf nicht betrieben werden. Das Sprühgerät ist vor
Stößen zu schützen.
9. Alle Wartungsarbeiten sind erst nach der Druckentlastung des Sprühgerätes durchzuführen.
10. Nach jedem Gebrauch und vor Beginn der Wartungsarbeiten muss das Sprühgerät gründlich
gereinigt werden.
11. Das Sprühgerät darf nicht für andere Zwecke als in der Betriebsanleitung beschrieben
verwendet werden.
12. Das mit der Flüssigkeit befüllte und unter Druck stehende Sprühgerät darf nicht gelagert
werden.
13. Die Flüssigkeiten mit einer Temperatur von mehr als 40°C sowie die explosiven, leicht
entzündlichen, toxischen und oxidierenden Mittel dürfen nicht verwendet werden.
14. Jegliche eigenmächtigen Umbauten am Sprühgerät sowie die unsachgemäße Verwendung
sind untersagt. Dies kann zur Vergiftung von Menschen und Tieren, zur Umweltverschmutzung
und Beschädigung der Maschine sowie zu gefährlichen Unfällen führen.
15. Nach der Beendigung der Arbeit ziehen Sie die Schutzkleidung aus (die Schutzkleidung
reinigen), waschen Sie die Hände, das Gesicht, spülen Sie den Mund und die Hals aus, reinigen
Sie die Nase.
16. Nach Gebrauch spülen Sie das Sprühgerät mehrmals mit Wasser.
17. Für alle Schäden, die auf die Nichtbeachtung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen
Hinweise zurückzuführen sind, haftet ausschließlich der Benutzer.
18. Vor Beginn der Arbeit muss immer der Ladestand des Akkus geprüft werden.
19. Die Lanze darf nicht auf das Sprühgerät gerichtet werden, wobei die Flüssigkeit nicht in die
Gesichtsrichtung besprüht werden darf.
20. Bei der Verwendung und Lagerung ist das Sprühgerät vor dem Zugang von unbefugten
Personen, insbesondere Kindern, zu schützen.
21. Bei Verwendung anderer Produkte prüfen Sie, ob diese mit dem Sprühgerät eingesetzt werden
dürfen sowie ob sie für das Sprühgerät, die Menschen sowie die Umwelt nicht schädlich sind.
22. ACHTUNG! Die Steuereinheit des Sprühgerätes ist beständig gegen Spritzer sowie.
Feuchtigkeit, ist unbeständig gegen Überflutung und häufigen Kontakt mit Wasser.
5. BETRIEBSSICHERHEITSHINWEISE
1. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Pumpe mit Motor, Steuereinheit mit Akku sowie Netzteil, für die wir 12 Monate Garantie gewähren.
Für Behälter wird eine Garantie von 60 Monaten gewährt.
2. Ein beschädigtes Teil bzw. Sprühgerät ist einem Händler zu liefern bzw. an die Firma Marolex
zurückzuschicken.
3. ACHTUNG! Die schmutzigen und durch chemische Stoe verschmutzten Sprühgeräte, die
im Rahmen der Reklamation zurückgeschickt werden, bzw. die Sprühgeräte mit Inhalt, werden
nicht repariert. Sie sind vorher genau zu entleeren, auszuspülen und zu reinigen!
4. Die Reparaturen werden gegen Vorlage des gültigen Garantiescheines bzw. Kaueleges
durchgeführt. Der Garantiegeber gewährleistet die gute Qualität und die Funktionstüchtigkeit
des Produktes bei sachgemäßer Verwendung unter Betriebsbedingungen gemäß der
Betriebsanleitung.
5. Die selbst durchgeführten Reparaturen sollen nur unter Verwendung von Originalteilen der Fa.
Marolex durchgeführt werden.
6. Wird ein Fehler während der Garantiezeit festgestellt, ist der Garantiegeber verpflichtet, den
Fehler innerhalb von 14 Arbeitstagen unentgeltlich zu beheben.
7. Die maximale Reparaturzahl, nach der die beschädigte Ware durch eine neue vom Verkäufer
ersetzt werden muss (falls sie immer fehlerhaft ist) beträgt 3.
8. Als Reparatur im Rahmen der Gewährleistung gelten keine in dieser Betriebsanleitung
aufgeführten Tätigkeiten, die zum normalen Betrieb gehören.
9. Der Hersteller verweigert die Garantiehaftung, wenn die Änderungen der Druckeinstellungen
vorgenommen wurden sowie wenn das Sprühgerät unsachgemäß gelagert bzw. betrieben wurde.
10. Für mechanische Schäden, die vom Benutzer zu vertreten sind, haftet der Hersteller nicht. Die
beschädigten Teile können vom Hersteller entgeltlich ausgetauscht werden.
11. Mit den im Rahmen der Gewährleistung durchzuführenden Reparaturen sind die autorisierten
Servicetechniker bzw. die Firma Marolex zu beauftragen.
12. Die für die verkaufte Konsumware gewährte Garantie bedeutet weder Ausschluss, noch
Beschränkung noch Aussetzung der Rechte des Käufers, die sich aus der Nichtübereinstimmung
der Ware mit dem Vertrag ergeben.
Die Garantie umfasst keine Schäden, die auf die Verwendung eines ungeeigneten Netzteiles
zurückzuführen sind.
1. Das Sprühgerät ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen und bei einer Temperatur von
mehr als +4°C zu lagern.
2. Nach der Beendigung der Arbeit spülen Sie das Sprühgerät gründlich, indem Sie es
mehrmals mit reinem Wasser ausspülen und mit Luft durchblasen. Die Wartungsarbeiten
müssen regelmäßig durchgeführt werden.
Nach dem Spülen und Durchblasen der Anlage mit Luft schrauben Sie den Schlauch am Gri
ab, nehmen Sie das Filter heraus Abb. 11b und reinigen Sie es unter laufendem Wasser mittels
weicher Bürste. Schrauben Sie die Kappe des Dosierventils ab, nehmen Sie den Kolben des
Ventils mit Feder heraus Abb. 11c, reinigen und schmieren Sie mit Silikonschmiermittel Abb. 2i
und montieren Sie es wieder im Ventil, anschließend schrauben Sie die Kappe an. Schrauben
Sie die Kappe der Düse Abb. 10a ab, nehmen Sie die Düse heraus und spülen Sie sie gründlich
Am Gri der mit dem Dosierventil integrierten Lanze wurde ein Filter R40 eingesetzt, das vor
der Verstopfung der Düsen schützt. Alle Lanzen der Fa. Marolex sind gegenseitig austauschbar
(das gleiche Gewinde am Dosierventil). Die zusätzlichen Verlängerungskabel derFa.
Marolex können verwendet werden, die in Längen 60 und 100 cm verfügbar sind. Für die
Sprühgeräte der Fa. Marolex sind die Kegel-, Deflektor-, Flachstrahldüsen sowie die Düsen mit
Bespritzungswinkelregelung geeignet. Die Bauweise aller Typen der Lanzen der Fa. Marolex
erlaubt ebenso den Einsatz von Düsen auch anderer weltbekannter Hersteller.
6. GARANTIEBEDINGUNGEN UND REPARATUREN IM RAHMEN DER
GEWÄHRLEISTUNG
7. LAGERUNG UND WARTUNG DES FX SPRÜHGERÄTES
8. ALLGEMEINES
9. FEHLERBEHEBUNG
Symptome Ursache Abhilfe
Das Sprühgerät funktioniert
nicht.
Die Schutzfolie wurde nicht
entfernt Abb. 4b.
Die Steuereinheit ist nicht
eingeschaltet.
Die Steuereinheit ist falsch
montiert Abb. 4a.
Die Schutzfolie entfernen Abb. 4b.
Die Steuereinheit durch Drücken der
Taste ON/OFF einschalten Abb. 6.
Die Steuereinheit richtig montieren
Abb. 4a.
Entladener Akku (Beschreibung
Pkt. 4 Akku laden). Die Steuereinheit zum Laden
anschließen Abb. 4d.
Trotz des Anschlusses der
Steuereinheit leuchten die
Dioden am Pult nicht.
Netzteil defekt. Ein neues Netzteil kaufen.
Steuereinheit defekt. Kontaktieren Sie einen
Servicetechniker der Fa. MAROLEX.
Aus der Düse entweicht die
Luft bzw. wird die Bespritzung
trotz des Pumpenbetriebes
unterbrochen.
In der Pumpe ist die mit der
Flüssigkeit gemischte Luft
vorhanden (zu wenig Flüssigkeit
bzw. geneigtes Sprühgerät).
Die Flüssigkeit im Behälter
nachfüllen.
Leckage aus dem Gri der mit
dem Dosierventil integrierten
Lanze Abb. 11.
Unzureichend angeschraubte
Kappe des Schlauches Abb. 11
bzw. Lanze bzw. beschädigter
O-Ring Abb. 1d.
Die Kappe des Schlauches bzw. der
Lanze anschrauben, einen O-Ring
montieren bzw. erneuern Abb. 2d.
Der Bruch des mit dem
Dosierventil integrierten Gries
durch eingefrorenes Wasser.
Einen neuen kompletten mit dem
Dosierventil integrierten Gri
montieren.
Leckage aus dem Dosiergerät
beim Drücken der Taste des
Dosiergerätes Abb. 11a.
Beschädigte O-Ringe des
Kolbens am Dosierventil
Abb.11c.
Den Kolben kpl. austauschen.
Abb.2b und mit Silikonschmiermittel
schmieren Abb. 2i.
Undichtigkeit an den
Verbindungen der Lanze.
Verlorener O-Ring Abb. 1d, lose
Kappe für Düse Abb. 10a.
Einen neuen O-Ring montieren
Abb.2d bzw. die Kappe an der
Düse anschrauben Abb. 10a.
Undichtes bzw. unvollständiges
Teleskopsystem der Lanze
Abb.1c, g, h.
Anschrauben bzw. das
Teleskopsystem der Lanze
reparieren Abb. 2c, g, h, i.
Die Flüssigkeit tritt
ununterbrochen aus den
Düsen heraus.
Taste des Dosiergerätes
gesperrt Abb. 11a.Die Taste entsperren Abb. 11a.
Beschädigte bzw.
heißgelaufene O-Ringe des
Kolbens am Dosierventil
Abb.11c.
Die O-Ringe des Kolbens
am Dosierventil Abb. 11c mit
Silikonschmiermittel Abb. 2i
schmieren, bei Bedarf den Kolben
durch einen neuen ersetzen
Abb.2b und mit Silikonschmiermittel
schmieren Abb. 2i.
Schwache Bespritzung bzw.
fehlende Bespritzung trotz
des Pumpenbetriebes.
Verschmutztes Filter im Gri
Abb. 11b bzw. Pumpenfilter
Abb. 1f.
Den Schlauch abschrauben, das
Filter aus dem Gri herausnehmen
Abb. 11b, reinigen bzw. durch
ein neues ersetzen Abb. 2a. Das
Pumpenfilter reinigen Abb. 1f bzw.
durch ein neues ersetzen Abb. 2f.
Verschmutzte Düse bzw.
verschmutzter Kern am
Lanzenende Abb. 10a.
Schrauben sie die Kappe der Düse
ab Abb. 10a und danach schrauben
Sie die Kappe für die Düse ab
Abb. 10b, demontieren Sie sie
und reinigen Sie die Kappe sowie
den Kern unter laufendem Wasser.
ACHTUNG: KEINE SCHARFEN
WERKZEUGE VERWENDEN! Um
die Düse nicht zu beschädigen,
schmieren Sie die O-Ringe am Kern
Abb. 1d und schrauben Sie diese
wieder zusammen.
Keine Druckzufuhr ist
möglich. Verschmutzte Druckpumpe. Kontaktieren Sie einen
Servicetechniker der Fa. MAROLEX.
Die Flüssigkeit fließt aus dem
Sprühgerät heraus. Kein bzw. falsch montiertes
Pumpenfilter Abb. 1f.Montieren Sie das Filter richtig
Abb. 5a.
Bei sonstigen Symptomen, die den Betrieb beeinträchtigen, kontaktieren Sie einen
Servicetechniker derFa. MAROLEX. Wir bieten Ihnen die technische Unterstützung sowie die
mit Wasser ab, anschließend schmieren Sie den O-Ring mit Silikonschmiermittel Abb. 1d.
Entsperren Sie und nehmen Sie das Pumpenfilter heraus Abb. 5a, b, c, d und reinigen Sie es unter
fließendem Wasser mittels weicher Bürste, danach legen Sie es wieder ein und arretieren Sie
es Abb. 5a (eine kleine Flüssigkeitsmenge kann nach dem Entfernen des Filters herausfließen).
Schrauben Sie die Kappe des Behälters ab Abb. 7, nehmen Sie den Trichter mit Sieb heraus und
spülen Sie mit Wasser aus Abb. 9, danach montieren Sie sie wieder im Behälter und schrauben
Sie die Kappe wieder an. In der Abb. 1 wurden die Elemente schematisch dargestellt, die gewartet
werden müssen und dem Verschleiß unterliegen, deshalb müssen Sie mittels Reparaturset
A044.101 (Z08x)A044.101 (Z08x) Abb. 2 ausgetauscht werden.
Die Schulungsfilme können Sie auf unserer Internetseite www.marolex.pl
3. Für die Wartungs- und Reparaturarbeiten darf nur das Silikonschmiermittel verwendet werden.
Die Verwendung anderer Schmiermittel kann zur Beschädigung des Sprühgerätes führen.
Achtung! Alle Reparaturen, Wartungsarbeiten sowie Austausch der Pumpeneinheit, des
Akkus, der Steuereinheit dürfen nur am Sitz der Firma Marolex bzw. von den autorisierten
Servicetechnikern durchgeführt werden. Bei eigenmächtigen Reparaturen, Wartungsarbeiten
bzw. Austausch der oben genannten Elementen erlischt die Garantie.
cod. 7.100.2379-01
2. ÉQUIPEMENT DU PULVÉRISATEUR
3. PRÉPARATION ET FONCTIONNEMENT DU PULVÉRISATEUR
1. Avant de commencer à travailler avec le pulvérisateur, lire ces instructions d’utilisation.
2. Avant de commencer le travail, monter le pulvérisateur : visser la lance avec la poignée Fig. 2b, positionner
le guidon de transport Fig. 2c, en l'ajustant en fonction de la taille de l'utilisateur et en serrant les bagues.
Préparer l'entonnoir Fig. 1e et la pompe Fig. 1c. Vérier le fonctionnement et les éventuelles fuites de la soupape
de sécurité et du pulvérisateur avec de l'eau propre. Pour ce faire, verser de l'eau propre dans le récipient à l'aide
de l'entonnoir Fig. 2d. Insérer la pompe dans le réservoir et serrer la bague Fig. 3f, puis pomper en utilisant la tige
du piston Fig. 3b. Tirer la poignée de la soupape de sécurité Fig. 3d, la soupape doit émettre un son audible et
clair à la sortie de l'air pressurisé, ce qui signie que la soupape de sécurité fonctionne correctement.
3. Pour commencer à travailler avec le pulvérisateur : décharger la pression du réservoir à l'aide de la
soupape de sécurité Fig. 3d, dévisser la bague Fig. 3f et retirer la pompe, vider le réservoir de l'eau, puis
verser, à l'aide de l'entonnoir Fig. 2d, la solution préparée à l'avance selon les recommandations du fabricant.
Ne pas dépasser le niveau indiqué sur l'échelle du récipient Fig. 3e. Remettre la pompe en place, serrer
la bague Fig. 3f et pressuriser le réservoir à l'aide du piston de la pompe Fig. 3b. Pomper jusqu'à ce que
l'excès de gonage soit atteint, la soupape de sécurité s'ouvrira automatiquement en libérant l'excès d'air
Fig. 3d. Ajuster ensuite la lance télescopique à la longueur appropriée et serrer le manchon de verrouillage
de manière à ce que la lance ne bouge pas pendant l'opération Fig. 2a. Le pulvérisateur peut être actionné
en continu en appuyant sur le bouton de la vanne doseuse et en le faisant avancer Fig. 5a. Lorsque le travail
est terminé, relâcher le verrouillage de la vanne doseuse en déplaçant le bouton vers l'arrière Fig. 5a.
Commencer à pulvériser. Si nécessaire, augmenter la pression en pompant Fig. 3b.
4. Remplacement de la buse :
- remplacement d'une buse à cône de 1,5 mm (jaune) par une buse de 1,0 mm (verte). Pour ce faire,
dévisser le capuchon de la buse jaune et visser le capuchon de la buse verte Fig. 4a.
- remplacement de la buse à cône par une buse à ux plat. Pour ce faire, dévisser le capuchon de la buse
Fig. 4a, puis dévisser la bague noire, retirer la pièce et le joint torique Fig. 4b, insérer la buse à ux plat dans
la bague noire Fig. 4c, puis insérer le joint torique et serrer.
5. RÉPARATIONS APRÈS-VENTE ET SOUS GARANTIE
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'EXPLOITATION
ATTENTION ! Le pulvérisateur qui a été utilisé pour les produits
phytosanitaires ne peut être utilisé à d'autres ns !!!
1. L'utilisation du pulvérisateur est interdite aux enfants, aux femmes enceintes, aux personnes qui prennent
des médicaments ou d'autres produits qui limitent leur pouvoir de concentration ou qui boivent de l'alcool.
2. Lors de la première utilisation, vérier l'étanchéité et le bon fonctionnement du pulvérisateur avec de l'eau propre.
3. Si l’on opère avec des produits chimiques (y compris lors de la préparation de liquides et du déballage), il
faut porter des vêtements de protection (bottes en caoutchouc, gants, combinaison, chapeau et masque).
4. Il est interdit de travailler avec des produits chimiques l'estomac vide et de manger, boire ou fumer pendant
le travail.
Il est interdit de boire de l'alcool la veille et le lendemain du travail avec des produits chimiques.
5. Il est interdit de verser des déchets liquides dans des réservoirs d'eau ouverts ou dans des stations
d'épuration biologique des eaux usées. Ces notes s'appliquent également à l'eau utilisée pour nettoyer le
réservoir et les autres parties du pulvérisateur.
6. En cas de mise au rebut, le pulvérisateur doit être remis à une entreprise locale d'élimination des déchets
chimiques.
7. Les personnes travaillant avec le pulvérisateur doivent respecter strictement toutes les recommandations
gurant sur l'emballage des produits pulvérisés. En cas d'empoisonnement, appeler un médecin.
8. Il est interdit de travailler avec un pulvérisateur défectueux, avec une soupape de sécurité défaillante ou
avec une fuite de quelque nature que ce soit. Lorsque le récipient est sous pression, il ne doit pas être heurté
ou laissé tomber.
9. Tous les travaux d'entretien doivent être effectués après avoir relâché la pression du pulvérisateur.
10. Nettoyer soigneusement le pulvérisateur après chaque utilisation et avant l'entretien.
11. Le pulvérisateur ne doit pas être utilisé à des ns autres que celles décrites dans les instructions d’utilisation.
12. Il est interdit de stocker le pulvérisateur plein de liquide et sous pression.
13. Le seul dispositif autorisé pour pressuriser le pulvérisateur est la pompe fournie, située à l'intérieur du
réservoir - aucun autre dispositif ne peut être utilisé à cette n !
14. Il est interdit de pulvériser des liquides dont la température est supérieure à +40 °C ou facilement
inammables, des produits chimiques ou des substances susceptibles de provoquer une explosion, comme
l'essence, les solvants, etc.
15. Les modications non autorisées et l'utilisation incorrecte du pulvérisateur sont interdites. Elles peuvent
provoquer des empoisonnements chez les hommes ou les animaux, une pollution de l'environnement et des
dommages à l’appareil, ainsi que des accidents dangereux.
16. Après avoir terminé les travaux, il faut changer de vêtements (les vêtements de protection doivent
être nettoyés), se laver les mains, le visage, la bouche et la gorge et s'essuyer le nez.
17. Une fois le travail terminé, rincer le pulvérisateur plusieurs fois à l'eau propre.
18. L'utilisateur est responsable des dommages causés par le non-respect de ces recommandations.
19. Il est interdit d'altérer la soupape de sécurité ou d'apporter des modications non autorisées au
pulvérisateur, car cela pourrait causer des dommages permanents à la santé.
20. Avant de commencer les travaux, il faut vérier le bon fonctionnement de la soupape de sécurité. Pour ce
faire, mettre le pulvérisateur sous pression et tirer la poignée de la soupape de sécurité Fig. 3d. Un bruit de
décharge de pression doit être audible.
21. Il est interdit de pointer la lance du pulvérisateur et de pulvériser le liquide en direction du visage.
22. Les personnes non autorisées et en particulier les enfants ne doivent pas s'approcher du pulvérisateur
pendant le travail et doivent être empêchés d'accéder à l'appareil pendant le stockage.
23. Lors de l’utilisation d'autres produits, s’assurer qu'ils sont compatibles avec le pulvérisateur et qu’ils
ne sont pas nocifs pour les personnes, l'environnement ou le pulvérisateur même.
7. DÉPANNAGE
6. STOCKAGE ET ENTRETIEN DU PULVÉRISATEUR
1. Ne pas stocker le pulvérisateur à la lumière directe du soleil ou à des températures inférieures à +4 °C.
2. Une fois le travail terminé, laver soigneusement le pulvérisateur à l'eau propre et soufer de l'air
à travers l’appareil. Effectuer l’entretien périodique.
3. Pour effectuer l’entretien, vérier que le pulvérisateur n'est pas sous pression. Dans ce cas, relâcher la
pression du réservoir en tirant la poignée de la soupape de sécurité Fig. 3d. Après avoir lavé le pulvérisateur
et y avoir soufé de l'air, il faut dévisser le tuyau de la poignée, retirer le ltre Fig. 5b et le nettoyer sous
l'eau courante avec une brosse souple. Vérier que le piston Fig. 3b fonctionne sans problème ; en cas de
résistance, dévisser la bague et retirer la tige du piston Fig. 3a, graisser le joint torique avec du lubriant
silicone Fig. 6e et la surface intérieure des parois du cylindre Fig. 7j, vérier que le bouchon inférieur de la
pompe est propre Fig. 6g et le rincer s'il est sale. Ensuite, réinsérer la tige du piston dans le cylindre et serrer
la bague Fig.3a.
Dévisser le bouchon de la vanne doseuse, retirer le piston de la vanne avec le ressort Fig. 5c, nettoyer et
graisser avec du lubriant silicone Fig. 7J et le remettre dans la vanne, puis revisser le bouchon.
Dévisser l'écrou de la buse, retirer la buse et rincer abondamment à l'eau Fig. 4a. Vérier ensuite le bon
fonctionnement de la soupape de sécurité, après avoir tiré la poignée celle-ci doit revenir à sa position
initiale. En cas de résistance, dévisser l'écrou de la soupape de sécurité et le retirer, le nettoyer, graisser le
joint torique avec de la graisse silicone Fig. 3c. Remonter l'écrou de la soupape en le serrant à fond Fig. 3d.
4. La Fig. 6 illustre les éléments qui peuvent être remplacés par l'achat d'un kit de réparation Z08j dont les
composants sont présentés sur la Fig. 7.
5. L'entretien et les réparations doivent être effectués en utilisant uniquement du lubriant silicone.
L'emploi d'autres lubriants pourrait endommager le pulvérisateur.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
SANIX PRO 22
pulvérisateur à batterie
1. APPLICATION ET UTILISATION
Le pulvérisateur est conçu pour effectuer des traitements de protection et d'entretien avec des solutions
aqueuses d'insecticides, de fongicides, d'herbicides et d'engrais. Il est également dédié à l'application
de produits phytosanitaires écologiques à base d'huile de parafne et de préparations végétales. Nous
recommandons d'utiliser un pulvérisateur différent pour chaque groupe de produits sélectionné.
ATTENTION !!! Ne pas utiliser avec des agents chimiquement actifs, y compris les acides et les
bases, les désinfectants, les agents d'imprégnation, les liquides contenant des solvants, les
détergents agressifs et les dérivés du pétrole.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages au pulvérisateur et/ou des
dommages permanents à la santé.
FR
SYMPTÔMES CAUSES SOLUTIONS
Perte de pression lors du
pompage, il n'est pas possible
d'obtenir la bonne pression.
bouton de la valve distributrice
de pression déplacé en position
verrouillée
déverrouiller le bouton de la valve
distributrice de pression (en le faisant
glisser vers l'arrière) Fig. 5a
écrous du tuyau de distribution ou
bague de la pompe desserrés
serrer les écrous qui relient le
tuyau de distribution à la poignée
et au réservoir
serrer l'écrou de la pompe sur le
réservoir
Joint torique du piston
endommagé Fig. 6e
remplacer le joint torique dans le
piston Fig. 7e et le graisser avec
du lubrifiant silicone Fig. 7j
Fuite de liquide de la vanne
doseuse intégrée dans la
poignée
la vanne doseuse est
endommagée par le liquide gelé
Remplacer par une nouvelle vanne
doseuse complète (disponible à la
vente en tant que pièce de rechange)
lance ou écrou de tuyau
de distribution non serrés,
joints toriques manquants ou
endommagés Fig. 6d
Serrer l'écrou de la lance ou l’écrou
de tuyau de distribution; insérer ou
remplacer les joints toriques Fig. 7d
Fuite de liquide de la vanne
doseuse intégrée dans la
poignée après l’appui sur le
bouton
Joints toriques endommagés dans
le piston de la vanne doseuse
Fig. 6b
remplacer le piston avec le joint
torique Fig. 7b, graisser avec du
lubrifiant silicone Fig. 7j
Jet faible ou inexistant malgré
le fait que le pulvérisateur
soit sous pression jusqu'à
l'ouverture de la soupape de
sécurité
filtre à l'intérieur de la poignée de
la vanne doseuse bouché
dévisser le tuyau de la poignée,
retirer le filtre Fig. 5b et le nettoyer
sous l'eau courante avec une
brosse souple, le cas échéant le
remplacer par un neuf Fig. 7a
capuchon ou pièce de buse sale
Fig. 4
dévisser le capuchon et la pièce et
les rincer Fig. 4a
les éléments d'étanchéité
ont perdu leurs propriétés
(gonflement, écrasement,
étirement, fissuration) Fig. 6
Le produit chimique utilisé n'était
pas adapté à l'appareil utilisé
consulter le revendeur de
référence pour choisir un appareil
adapté
du liquide sort de la buse
pendant le pompage
Joints toriques endommagés ou
usés dans le piston de la vanne
doseuse Fig. 6b
lubrifier les joints toriques du
piston de la vanne doseuse
Si nécessaire, remplacer le piston
par un neuf Fig. 7b et graisser avec
du lubrifiant silicone Fig. 7j
le bouton de la vanne doseuse est
déplacé vers l'avant en position
«o» Fig. 5a
déverrouiller le bouton de la vanne
doseuse (le déplacer vers l'arrière)
Fig. 5a
Le piston de la pompe coulisse
mal ou est bloqué
Joint torique du piston obstrué
Fig. 6e
lubrifier le joint torique du piston.
Si nécessaire, le remplacer par un
neuf Fig. 7e et graisser avec du
lubrifiant silicone Fig. 7j
après le pompage, la tige se
soulève ou le liquide entre
dans le cylindre de la pompe
bouchon en caoutchouc de la
pompe sale ou usé Fig. 6g
rincer la saleté à l'eau claire, si
nécessaire, remplacer le bouchon
en caoutchouc de la pompe par un
neuf Fig. 7g
1. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.
2. Les pulvérisateurs contenant des résidus chimiques ne seront pas réparés.
3. Le retour de la machine sous garantie doit être effectué chez le vendeur du pulvérisateur.
4. Les plaintes seront acceptées après avoir montré la pièce défectueuse ou après avoir fourni la description
complète du défaut.
5. Les réparations sous garantie doivent toujours être effectuées à l'aide de pièces de rechange d'origine.
6. Le nombre maximum de réparations après lesquelles le bien endommagé doit être remplacé par un neuf
(s'il y a encore des défauts) est de 3.
7. Les réparations sous garantie n'incluent pas les pannes causées par une utilisation autre que les activités
normales mentionnées dans ce manuel.
8. Le fabricant décline toute responsabilité au titre de la garantie si des modications ont été apportées aux
réglages de la pression et si le pulvérisateur a été stocké ou utilisé de manière incorrecte.
9. Les dommages mécaniques causés par l'utilisateur ne sont pas couverts par la garantie. Les pièces
endommagées peuvent être remplacées, mais les coûts sont à la charge de l'utilisateur.
L'équipement contenu dans l'emballage est illustré dans la Fig. 1. a. Récipient avec soupape de sécurité,
tuyau et lance avec vanne doseuse intégrée dans la poignée, b. Lance télescopique avec buse réglable MR
1,5 mm, c. Pompe, d. Guidon de transport avec xations, e. Entonnoir avec ltre, f. Manuel d'utilisation
avec certicat de garantie et DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE, g. Jeu de composants : graisse, joint
torique, buse 1,0 mm, éléments pour le système APS.
Le fabricant se réserve le droit de modier l'équipement du pulvérisateur.