Ferplast Explora 110 H Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EXPLORA TERRARIUMS: index
Italiano 5
Italiano 5
EXPLORA
Caratteristiche tecniche 1
Disegno generale 2
Premessa 4
Avvertenze preliminari 5
Apertura della confezione 5
Installazione 5
Allestimento 5
Sicurezza e accessori 6
Accessori consigliati (non inclusi)
- Plafoniere EXPLORALIGHT 8
- SPOT COVER 8
- Mobili 8
Garanzia 29
Français 13
Français 13
EXPLORA
Caractéristiques techniques 1
Schéma général 2
Préambule 4
Avertissements préliminaires 13
Ouverture de l’emballage 13
Installation 13
Aménagement 13
Sécurité et accessoires 14
Accessoires conseillés (non inclus)
- Plafonniers EXPLORALIGHT 16
- SPOT COVER 16
- Meubles 16
Garantie 29
English 9
English 9
EXPLORA
Technical details 1
General design 2
Introduction 4
Preliminary warnings 9
Opening the package 9
Installation 9
Setting up 9
Safety and accessories 10
Suggested accessories (not included)
- EXPLORALIGHT overtank lamps 12
- SPOT COVER 12
- Display cabinets 12
Guarantee 29
L x W x H cm
› Dimensioni
› Dimensions
› Abmessung
› Afmetingen
› Dimensiones
L
› Volume
› Volumen
› Inhoud
mm
› Spessore vetro
› Glass thickness
› Epaisseur verre
› Glasstärke
› Glasdikte
› Espesor del vidrio
EXPLORA 110
EXPLORA 110 H
EXPLORA 80
EXPLORA 80 H
EXPLORA 60
EXPLORA 50
EXPLORA 40
110 x 45 x 61
110 x 45 x 91
81,5 x 36 x 51
81,5 x 36 x 73
62,5 x 34,5 x 46
52 x 27 x 41
42 x 21,5 x 36
300
450
150
210
100
60
30
6
6
6
6
4
4
4
› Serratura
› Locking system
› Serrure
› Schloss
› Slot
› Cerradura
H cm
› Bordo Frontale
› Front border
› Bord frontal
› Vorderer Rand
› Beveiligingsglasrand
› Borde frontal
9
11
9
11
7
7
7
› IN METALLO
› METAL
› EN METAL
› AUS METAL
› IN METAAL
› DE METAL
› IN PLASTICA
› PLASTIC
› EN PLASTIQUE
AUS KUNSTSTOFF
› IN PLASTIC
› DE PLASTICO
~
~
~
~
~
~
~
› Tabella comparativa.
› Comparison Chart.
› Tableau comparatif.
› Vergleichstabelle.
› Vergelijkende tabel.
› Tabla comparativa.
-
-
-
-
-
-
-
2
EXPLORA TERRARIUMS
Disegno generale del
terrario EXPLORA
1 Griglie superiori per
aerazione removibili
2 Vetro superiore removibile
3 Sportello removibile
(alloggiamento SPOT COVER)
4 Bordo in vetro per contenimento
acqua e substrati
5 Piedini di sostegno
6 Serratura a chiave
(plastica o metallo)
7 Griglie frontali per aerazione
8 Antine in vetro scorrevoli
9 Maniglie adesive
General design of the
EXPLORA terrarium
1 Upper removable
ventilation grills
2 Removable upper glass panel
3 Removable hatch
(SPOT COVER)
4 Glass edge for containing
water and substrates
5 Feet
6 Locking system
(plastic or metal)
7 Front ventilation grills
8 Glass sliding doors
9 Adhesive knobs
Schéma général du
terrarium EXPLORA
1 Grilles supérieures d’aération
amovibles
2 Vitre supérieure amovible
3 Volet amovible (SPOT COVER)
4 Bord en verre pour retenir eau et
substrats
5 Pieds de support
6 Serrure à clé (en plastique ou en
métal)
7 Grilles frontales d’aération
8 Portes vitrées coulissantes
9 Poignées adhésives
Übersichtszeichnung
des Terrariums EXPLORA
1 Abnehmbare Lüftungsgitter an der
Terrarienoberseite
2 Abnehmbare Scheibe an der
Terrarienoberseite
3 Abnehmbare Klappe
(SPOT COVER)
4 Glasrand zum Befüllen des Terrariums
mit Wasser und Substraten
5 Auflagefüßchen
6 Schloss mit Schlüssel
(aus Kunststoff oder Metall)
7 Frontal angeordnete Lüftungsgitter
8 Glasschiebetüren
9 Selbstklebende Griffe
Algemene overzichtstekening van het
terrarium EXPLORA
1 Ventilatieroosters op het terrarium
die eraf kunnen
2 Glas op het terrarium dat eraf kan
3 Een lampbedekking (SPOT COVER) die
eraf kan
4 Een glazen opstaande boord om het
water en/of de bodembedekking
tegen te houden
5 Steunpootjes
6 Slot met sleutel (in plastic of metaal)
7 Ventilatieroosters vooraan op het
terrarium
8 Glazen schuifruitjes
9 Zelfklevende handgrepen
Diseño general del
terrario EXPLORA
1 Rejillas superiores de aireación
removibles
2 Vidrio superior removible
3 Portezuela removible
(SPOT COVER)
4 Borde de vidrio para la retención del
agua y de los sustratos
5 Patas de sostén
6 Cerradura con llave
(de plástico o de metal)
7 Rejillas frontales de aireación
8 Puertas de vidrio correderas
9 Empuñaduras adhesivas
EXPLORA 110 EXPLORA 110 H EXPLORA 80
Complimenti per aver scelto il terrario
EXPLORA, progettato per darvi grandi
soddisfazioni e assicurare il pieno
rispetto per la vita e la salute di animali
e piante. Allestirlo e gestirlo sarà facile e
divertente.
EXPLORA TERRARIUMS
4
Thank you for choosing the EXPLORA
terrarium, designed to give you great
enjoyment and ensure absolute respect
for the life and health of the animals and
plants. Installing and running it will be
simple and fun.
Nos meilleurs compliments pour avoir
choisi le terrarium EXPLORA, conçu pour
vous donner de grandes satisfactions et
respecter la vie et la santé des animaux
et des plantes. Linstaller et l’utiliser sera
facile et amusant.
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer
Entscheidung für das Terrarium
EXPLORA, das entwickelt wurde, um
Sie voll und ganz zufrieden zu stellen
und Ihnen die größtmögliche Rücksicht
auf das Leben und die Gesundheit von
Tieren und Pflanzen zu gewährleisten.
Es einzurichten und zu pflegen ist
ganz einfach und wird Ihnen viel Spaß
bereiten.
U hebt een prima keuze gemaakt met
dit terrarium EXPLORA waaraan u veel
plezier zult beleven en waarin uw
dieren en planten veilig kunnen leven
en groeien. Dit terrarium inrichten en
organiseren is eenvoudig en leuk.
Felicitaciones por haber escogido el
terrario EXPLORA, proyectado para
darle grandes satisfacciones y asegurar
el pleno respeto por la vida y la salud de
los animaes y de las plantas. Prepararlo
y cuidarlo será fácil y divertido.
Terrario EXPLORA
Verificate l’integrità di tutti i componenti. Nonostante Ferplast
usi imballi sicuri e controlli ad uno ad uno ogni terrario, vi
consigliamo di controllare l’assenza di danneggiamenti
accidentali avvenuti durante il trasporto, lo stoccaggio o la
vendita, che potrebbero avere compromesso la tenuta e la
funzionalità.
Avvertenze preliminari Apertura della confezione
All’interno della confezione di un terrario EXPLORA troverete:
n° 1 terrario Ferplast
n° 2 chiavi in plastica per i modelli 40-50-60 o n° 1 serratura
metallica (con due chiavi) per i modelli 80-110
n° 2 maniglie adesive per l’apertura delle antine
Prima di effettuare qualsiasi operazione, vi preghiamo di leggere attentamente le indicazioni di seguito riportate per la
vostra sicurezza e per prevenire danni al terrario.
AVVERTENZE PRELIMINARI:
Il terrario EXPLORA è destinato ad uso interno.
Le aperture di aerazione non devono essere coperte o posizionate a ridosso di oggetti che ne compromettano il buon
funzionamento.
Gli accessori elettrici da applicare devono essere conformi alle relative norme internazionali di sicurezza.
Ogni operazione di cablaggio elettrico degli accessori inseriti all’interno del terrario deve essere fatta da personale qualificato.
Il terrario va appoggiato su un supporto solido, con un piano liscio e regolare. Vi consigliamo i mobili Ferplast progettati appositamente
per lo scopo.
Va prestata particolare attenzione nella chiusura delle antine scorrevoli tramite le apposite serrature in plastica o metallo.
Installazione: poche regole, grande sicurezza
Applicate le maniglie adesive alle antine del terrario.
Allestite il terrario secondo i vostri gusti e le esigenze degli animali che vi volete inserire. Fatevi consigliare dal vostro negoziante di
fiducia sul tipo di condizioni ambientali e sugli accessori più idonei ai vostri animali (in particolare condizioni di temperatura, umidità
e illuminazione).
I terrari EXPLORA di Ferplast possono essere accessoriati con i più comuni prodotti in commercio quali cavetti riscaldanti, sistemi di
nebulizzazione, rocce, tronchi e substrati. Inoltre, con gli appositi accessori EXPLORALIGHT e SPOT COVER, è possibile applicare: le p
comuni lampade fluorescenti a spettro completo e/o UVB; lampade ad incandescenza; lampade infrarossi o ceramiche. Per la gestione
del terrario è possibile integrare termometri, termostati, timer e i più svariati sistemi di controllo.
Nel caso di accessori elettrici, per la fuoriuscita dei cavi di alimentazione vanno utilizzati solamente gli appositi passacavi presenti nella
parte superiore del prodotto.
Applicazione di tappeti riscaldanti sotto alla base:
- per garantire la massima sicurezza dell’animale, Ferplast suggerisce di non applicare tappeti riscaldanti all’interno della vasca ma
esclusivamente sotto il vetro della base fondo;
- per poterne permettere una facile applicazione, Ferplast ha dotato tutti i sui terrari di piedini che sollevano la base del terrario dal
piano di appoggio;
Applicazione di lampade spot:
- per lapplicazione di lampade spot al terrario EXPLORA si consiglia lutilizzo dell’accessorio SPOT COVER (adatto alla maggior
parte delle lampade spot fino a 150W e disponibile come accessorio) che garantisce facilità di montaggio e sicurezza per
l’utilizzatore e l’animale;
Applicazione di lampade fluorescenti:
- per lapplicazione di lampade fluorescenti al terrario, Ferplast raccomanda l’utilizzo della plafoniera EXPLORALIGHT
(disponibile come accessorio).
Allestimento: in pochi giorni splendidi risultati
ITALIANO
5
Italiano
6
Italiano
EXPLORA TERRARIUMS
La gamma di terrari EXPLORA è stata sviluppata per garantire la massima sicurezza sia
per l’utilizzatore che per gli animali ospitati all’interno. La presenza di antine scorrevoli
dotate di serratura di sicurezza permette di avere la massima flessibilità di apertura
e chiusura, rendendo facile raggiungere qualsiasi zona all’interno del terrario. I terrari
EXPLORA sono caratterizzati dall’avere le lampade separate dalla zona destinata agli
animali tramite griglie metalliche che impediscono il contatto diretto tra animali e la
fonte di calore che potrebbe essere pericolosa per la loro incolumità. Tutte le aperture
presenti nel terrari Ferplast hanno larghezza inferiore a 3 mm che garantentiscono il
corretto ricambio d’aria impedendo però fughe degli animali. I terrari EXPLORA sono stati
progettati per essere facilmente accessoriati con i più comuni prodotti in commercio;
sono infatti provvisti di comodi passacavi che permettono l’inserimento all’interno di
accessori elettrici; di speciali alloggiamenti per le lampade (sia fluorescenti che spot)
che permettono il montaggio degli apparecchi già cablati; di piedini che sollevano la
base dal piano d’appoggio consentendo l’applicazione di elementi riscaldanti anche
sotto al fondo del terrario. Il terrario non è adatto a cuccioli che possono fuoriuscire da
fessure inferiori ai 3 mm. Per questi animali, in attesa che crescano, si consiglia l'uso di
apposite vaschette in plastica, come quelle della linea GEO di Ferplast.
Aerazione
Sfruttando la caratteristica che l’aria scaldandosi tende a salire, il sistema di aerazione
dei terrari EXPLORA assicura una uniforme distribuzione dei flussi d’aria all’interno
del terrario, evitando la formazione di zone di aria stagnante che tendono a favorire
il proliferare di funghi e batteri. Il dimensionamento delle aperture per l’aereazione
garantisce allo stesso tempo il mantenimento del microclima interno. Per realizzare la
corretta entrata dell’aria nel terrario è stato progettato un innovativo sistema che ne
permette l’ingresso sia attraverso le griglie frontali che dal fondo del terrario (Fig. 1). Per
la fuoriuscita dell’aria sono state invece realizzate delle opportune aperture nella parte
superiore del terrario (Fig. 2).
Antine
Le antine scorrevoli dei terrari EXPLORA sono dotate di una innovativa chiusura di
sicurezza nascosta all’interno della guida inferiore delle porte, grazie ad una speciale
lavorazione del vetro. Il sistema di chiusura è caratterizzato per i modelli 80-110 da
serratura professionale a chiave (Fig. 3a) e per i modelli 40-50-60 da serratura in plastica
(Fig. 3b). Per una facile apertura, le antine scorrevoli sono dotate di comode impugnature
(Fig. 4). Per questioni di sicurezza, esse non possono essere rimosse.
Applicazione plafoniere
Sui terrari EXPLORA 50-60-80-110 è possibile applicare la plafoniera EXPLORALIGHT di
Ferplast (disponibile come accessorio). Tra la plafoniera e il terrario esiste una protezione
in vetro e rete per evitare rischi per l'animale (Fig. 5).
Vasca
La vasca dei terrari EXPLORA è stata prodotta con vetro speciale "float". Per l’assemblaggio
è stato utilizzato un silicone dalle elevatissime prestazioni che assicura la massima solidi
del prodotto. Il bordo frontale in vetro garantisce la tenuta stagna (del fondo della vasca)
nel caso di allestimenti pluviali (Fig. 6).
Parte superiore
La parte superiore dei terrari EXPLORA è composta da tre elementi (lamiera anteriore,
lamiera posteriore e vetro superiore) che possono essere rimossi per operazioni di
allestimeno e/o manutenzione straordinaria (Fig. 7). Le lamiere sono in acciaio trattato
con speciali vernici atossiche, resistenti alle alte temperature e all’umidità; mentre il vetro
"float" garantisce una maggiore trasparenza e uniformità di spessore. Per rimuovere i
tre elementi è sufficiente svitare le viti che fissano le lamiere alla cornice della vasca. Per
la sicurezza del prodotto, in presenza di animali all’interno, tutte le viti che fissano le
lamiere superiori devono essere sempre correttamente avvitate.
Aperture per l'inserimento di lampade spot opzionali
Per facilitare l’inserimento all’interno del terrario EXPLORA delle lampade di tipo spot,
sono previste, per i modelli 60-80-110, delle opportune aperture sulle lamiere superiori
tappate da pratici coperchi metallici fissati con viti (Fig. 8). Per una maggiore sicurezza
degli animali all’interno del terrario, soprattutto utilizzando lampade che si scaldano, si
consiglia di utilizzare lo SPOT COVER (disponibile come accessorio, vedi a pagina 5) da
inserire all’interno dell’apertura in modo da evitare il contatto diretto tra animale e fonte
di calore. Per fissare i portalampade per lampade spot (E27) si consiglia di utilizzare le
apposite staffe regolabili, fornite assieme alla protezione spot. Per la fuoriuscita del cavo
di alimentazione delle lampade è previsto un comodo passacavi sul coperchio metallico
che si può aprire e chiudere traslando il coperchio metallico stesso (Fig. 9). Le viti di
fissaggio dei coperchi sono protette all’interno da opportuni elementi in plastica per
garantire la massima sicurezza all’animale. Tutti i coperchi sono provvisti di griglie per
il corretto ricircolo d’aria attorno alla lampada spot. Nei terrari EXPLORA è previsto un
lamierino di supporto all'applicazione di portalampade a pinza (Fig. 10).
Sicurezza ed accessori
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3 b
Fig. 4
Fig. 3 a
CHIUSO
CHIUSO
APERTO
APERTO
CHIUSO
CHIUSO
APERTO
APERTO
7
Italiano
Piedini
I terrari EXPLORA sono dotati di pratici
piedini che, sollevandone la base dal piano
di appoggio, permettono sia un corretto
ricircolo dell’aria sotto al terrario, che un
adeguato isolamento dal piano d’appoggio
(Fig. 11). Inoltre con questa soluzione è
possibile applicare sotto al vetro del fondo i
più comuni tappeti riscaldanti.
Passacavi
Tutti i modelli EXPLORA sono dotati
di comodi passacavi per poter inserire
all’interno del terrario i più comuni accessori
elettrici in tutta sicurezza e senza lausilio di
personale qualificato (la conformazione del
passacavo consente di montare accessori già
precablati) (Fig. 12). Per garantire la massima
sicurezza del prodotto in origine i passacavi
sono chiusi da tasselli a rottura in plastica
che vanno rimossi solamente quando deve
essere inserito il cavo (Fig. 12a-b).
Fig. 11
Fig. 7
EXPLORA
60/80/110
EXPLORA
40/50
Fig. 8
Fig. 6Fig. 5
ACQUA
schermatura
antiriflesso
Fig. 12 Fig. 12a Fig. 12b
Fig. 9 Fig. 10
ACCESSORI CONSIGLIATI (non inclusi)
8
Italiano
Perfettamente adatti alle esigenze dei terrari EXPLORA, i mobili Ferplast sono
caratterizzati dall'alta qualità dei materiali che li rendono particolarmente
robusti, risultando in grado di sostenere anche gli allestimenti più pesanti.
MOBILI
EXPLORA 110 H
& CAYMAN 110 TRENDY
Sui terrari EXPLORA 50-60-80-110 è possibile applicare la plafoniera
EXPLORALIGHT di Ferplast. Questa plafoniera di tipo bilampada, disponibile
in tre lunghezze e tre diverse potenze (15W, 18W e 30W) monta lampade
T8. I terrari Ferplast sono predisposti per il montaggio della plafoniera
EXPLORALIGHT in quanto presentano delle zone di appoggio su cui fissare la
specifica staffa di sostegno. Tutte le plafoniere EXPLORALIGHT sono complete
di parabole riflettenti, portalampada a tenuta stagna e interruttore (lampade
fluorescenti escluse). Uno speciale sistema a ventosa garantisce la massima
stabilità alla plafoniera (Fig. 13). La posizione e la geometria delle aperture
della lamiera superiore permettono l’applicazione di lampade UVB nella sede
posteriore della plafoniera (Fig. 14), in quanto la luce filtra direttamente senza
essere schermata da vetro o plastica. Una schermatura antiriflesso va fissata
anteriormente sopra il terrario EXPLORA.
Plafoniere EXPLORALIGHT
La SPOT COVER di Ferplast garantisce la massima sicurezza sia per l’animale
che per l’utilizzatore
Il facile montaggio e la possibilità di applicare i più comuni portalampade
permettono la massima flessibilità nell’allestimento del terrario
La SPOT COVER va inserita all’interno dell’apposita apertura nella lamiera
superiore del terrario (per le misure 60-80-110) dopo la rimozione dello
sportello
Per la sicurezza del prodotto in presenza di animali all’interno, lo sportello
deve essere rimontato e le viti devono essere sempre fissate (Fig. 15)
La particolare conformazione della staffa del portalampade, abbinata
alla forma del passacavo, permette di applicare accessori precablati
(portalampada, cavo e presa) senza dover ricorrere ad operazioni di
cablaggio elettrico
L’applicazione della SPOT COVER consente la facile manutenzione o la
sostituzione delle lampade spot in tutta sicurezza sia per l’utilizzatore che
per l’animale
L'apertura sullo sportello del coperchio favorisce il corretto flusso di aria
attorno alle luci spot, evitando il surriscaldamento della lampada (Fig.
16)
SPOT COVER
Fig. 14
EXPLORA EXPLORALIGHT
-
EXPLORALIGHT 15 W / T8
EXPLORALIGHT 18 W / T8
EXPLORALIGHT 30 W / T8
EXPLORA 40
EXPLORA 50
EXPLORA 60
EXPLORA 80
EXPLORA 80 H
EXPLORA 110
EXPLORA 110 H
Fig. 13
schermatura
antiriflesso
Fig. 15
Fig. 16
SPOT
SPOT
EXPLORA Mobile
STAND CAYMAN 40
STAND CAYMAN 50
STAND CAYMAN 60
STAND CAYMAN 80
STAND CAYMAN 80 TRENDY
STAND CAYMAN 110
STAND CAYMAN 110 TRENDY
EXPLORA 40
EXPLORA 50
EXPLORA 60
EXPLORA 80
EXPLORA 80 H
EXPLORA 110
EXPLORA 110 H
29
GARANZIA
Ferplast garantisce il terrario EXPLORA e tutti i
suoi componenti ed accessori entro i limiti previsti
dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge
vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti
di fabbricazione e comprende la riparazione o la
sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni
e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non
conforme alle indicazioni ed avvertenze riportate
nel presente libretto, incidenti, manomissioni,
uso improprio, riparazioni errate, acquisto non
comprovato dallo scontrino fiscale.
GARANTIE
Ferplast garantit le terrarium EXPLORA et tous
ses éléments et accessoires dans les limites
prévues par la présente clause et en conformité
aux dispositions des lois en vigueur. La garantie
est valable uniquement pour les défauts
d fabrication et comprend la réparation ou le
remplacement gratuit. La garantie déchoit en cas
de dommages et/ou défauts dus à négligence,
usure, utilisation non conforme aux indications et
aux avertissements reportés sur la présente notice,
accidents, altérations, utilisations inappropriées,
réparations erronées. La preuve d’achat (facture,
ticket de caisse..) est nécessaire pour le droit à la
garantie.
GUARANTEE
Ferplast guarantees the EXPLORA terrarium and all
its parts and accessories within the limits foreseen
by this clause and current law provisions. The
guarantee only covers manufacturing defects
and comprises free repair or replacement. The
guarantee becomes null and void in the event of
damage and/or defects caused by negligence,
wear, failure to comply with the instructions and
warnings contained in this booklet, accidents,
tampering, improper use, poor repairs or failure to
present proof of purchase.
GARANTIE
Ferplast gewährt auf das Terrarium EXPLORA und
all seine Bau- und Zubehörteile eine Garantie
innerhalb der von der vorliegenden Klausel und den
geltenden Gesetzesbestimmungen vorgesehenen
Grenzen. Die Garantie gilt ausschließlich für
Konstruktionsmängel und schließt die Reparatur
oder den kostenlosen Austausch ein. Die Garantie
erlischt bei Schäden und/oder Störungen, die auf
mangelnde Sorgfalt, Verschleiß, nicht sachgemäßen
Gebrauch gemäß der Anweisungen und Hinweise
in der vorliegenden Bedienungsanleitung, Unfälle,
unzulässige Arbeiten, unsachgemäßen Gebrauch
oder fehlerhafte Reparaturen zurückzuführen sind
bzw. wenn der Kauf nicht durch den Kassenbon
belegt werden kann.
GARANTIE
Ferplast verleent een garantie voor het terrarium
EXPLORA en alle componenten en accessoires
ervan met de beperkingen van de onderhavige
garantievoorwaarden en de geldende wettelijke
garantiebepalingen. De garantie geldt alleen
voor fabricagefouten en omvat kosteloze
reparatie of vervanging. De garantie geldt niet
voor schaden en/of defecten die veroorzaakt zijn
door onoplettendheid, slijtage, overtreding van
de gebruiks- en veiligheidsvoorschriften die in
de onderhavige handleiding staan, ongevallen,
ombouwen, oneigenlijk gebruik, verkeerde
reparatie, aankoop zonder aankoopbon.
GARANTIA
La empresa Ferplast garantiza el terrario EXPLORA
y todos sus componentes y accesorios en los
límites previstos por la presente cláusula y por
las disposiciones de ley vigentes. La garantía es
válida solamente para defectos de fabricación e
incluye la reparación o la sustitución gratuita.
La garantía decae por daños y/o defectos
provocados por incuria, desgaste, uso no conforme
a las indicaciones y advertencias indicadas en el
presente folleto, accidentes, modificaciones, uso
impropio, reparaciones incorrectas, adquisición no
comprobada por el resguardo fiscal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ferplast Explora 110 H Manuale utente

Tipo
Manuale utente