Immedia 4WayGlide Mini Manuale utente

Tipo
Manuale utente
44
Uso previsto
Ambiente previsto
4WayGlide - mini viene utilizzato per girare utenti autonomi con
l’aiuto di un assistente, se necessario.
Assistenza di pazienti gravi, assistenza a lungo termine,
assistenza domiciliare.
Per evitare incidenti e lesioni durante lo spostamento e la
movimentazione dei prodotti, leggere attentamente il manuale.
Nel presente manuale, il soggetto descritto come “l’utente” è
la persona seduta o sdraiata sul prodotto, Gli assistenti sono
coloro che manovrano il prodotto.
Questo simbolo è presente lungo le pagine del
manuale. Richiama l’attenzione del lettore su punti
che possono comportare rischi per la salute e la
sicurezza dell’utente o dell’assistente.
I prodotti sono conformi alle norme applicabili per i prodotti di
Classe 1 contenute nella Direttiva del Consiglio Europeo
MDD 93/42/CEE sui dispositivi medici.
In Etac ci sforziamo di migliorare continuamente i nostri
prodotti; pertanto, ci riserviamo il diritto di modicare i prodotti
senza preavviso. Tutte le misurazioni riportate nelle gure o in
altro materiale informativo sono puramente indicative: Etac non
può essere ritenuta responsabile di eventuali errori e difetti.
Le informazioni riportate nel presente manuale, ivi compresi
raccomandazioni, combinazioni e dati dimensionali, non sono
applicabili a ordini e modiche speciali. Qualora il cliente effettui
regolazioni, riparazioni o combinazioni non autorizzate da Etac,
la certicazione CE di Etac e la garanzia di Etac decadono. In
caso di dubbi, contattare Etac.
Garanzia: garanzia di due anni per difetti di materiali e
di fabbricazione, purché il prodotto sia stato utilizzato
correttamente.
Per maggiori informazioni sulla gamma di dispositivi di
trasferimento Etac, visitare il sito www.etac.com.
Smaltire il prodotto in conformità con le normative nazionali
vigenti.
Informazioni generali
Panoramica dei simboli
Grazie per aver scelto un prodotto Etac.
Lavaggio
Non candeggiare
Asciugatura a tamburo a
temperatura moderata
Stiratura
Non lavare a secco
Dispositivo medico
Livello di pH / Pulire con
un panno
Non lasciare sul
pavimento
Rischio di scivolamento
Non esporre ai raggi
solari
Leggere il manuale
dell’utente
Attenzione
Giorno, mese e anno di
produzione
N. di serie/lotto
Limite massa utente
= carico nominale
massimo
Smaltire il prodotto
in conformità con le
normative nazionali
vigenti
Produttore
Certicazione CE
Mantenere asciutto
Non sterile
Numero articolo
45
ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL.
Movimentazione pratica
Posizionare il lenzuolo di nylon in posizione centrale sul
materasso, in modo che l’etichetta “Questo lato rivolto verso
l’alto” sia rivolta verso l’utente.
Fissare il lenzuolo sotto il materasso tramite i lembi oppure
posizionarlo morbido sulla parte superiore del materasso.
Grazie alla supercie antiscivolo sul lato posteriore, non si
sposta durante la rotazione/movimento.
Posizionare 4WayGlide - mini in posizione centrale sopra il
lenzuolo con il lato in nylon contro il lenzuolo in nylon, in modo
che le etichette “Questo lato rivolto verso l’alto” si trovino una
davanti all’altra.
Posizionamento
Uso
Posizionamento
Posizionare l’utente sul materasso mediante un sollevatore a
softto o a pavimento. Se si utilizza un sollevatore per posizione
in piedi/seduta oppure se l’utente è in grado di spostarsi sul
bordo del letto, potrebbe essere utile ruotare il materasso
in modo che l’utente sia seduto al centro del lato lungo del
materasso (140 cm). A questo punto, l’utente può facilmente
girarsi o essere girato nel letto e il materasso rimarrà nella
posizione corretta per ulteriori movimentazioni e rotazioni.
Rotazione
Se l’utente è in grado di muoversi, può spingersi lontano dal
materasso e girarsi (g. 1). Se necessita di assistenza, un
assistente afferra le impugnature funzionali sotto 4WayGlide
- mini sotto le spalle e i anchi dell’utente, si posiziona con
un piede davanti all’altro e tira l’utente oltre il bordo del
letto spostando il proprio peso. (Se necessario, un secondo
assistente può spingere contro il materasso.) L’assistente A
si piega leggermente sulle ginocchia poi, con i gomiti vicini al
corpo, si rialza, facendo girare l’utente sul anco. In alternativa,
l’assistente può tirare l’utente verso di sé. L’assistente si sposta
sul lato opposto del letto, afferra le impugnature funzionali
opposte e sposta l’utente verso di sé, sempre spostando il
proprio peso.
Posizionamento
Positioning Wedge viene posizionato dietro la schiena
dell’utente. L’utente viene spostato o si appoggia al cuneo no a
quando non trova una posizione laterale comoda; le altre parti
del corpo possono essere posizionate in base alle necessità.
Sollevamento della testata del letto
Quando la testata è sollevata, l’utente tenderà a scivolare un
po’ verso il basso no a quando le gambe non arresteranno il
movimento oppure l’assistente posizionerà uno o più pezzi di
materiale antiscivolo non ssato tra le due superci in nylon.
Se necessario, un assistente può ssare il materiale in eccesso
di 4WayGlide - mini sotto il materasso.
Seduto sul bordo del letto
Gli utenti autonomi possono girarsi da soli con movimento
naturale. In alternativa, un assistente può sollevare le gambe
dell’utente sopra il bordo del letto, possibilmente utilizzando
un’imbracatura. A questo punto, l’utente viene sollevato in
posizione seduta sul bordo del letto mediate spostamento del
peso e principio del fare leva col braccio.
Il materiale antiscivolo lungo il bordo del materasso assicura
che l’utente non scivoli.
46
Materiale:
Materasso scorrevole:
Lato superiore: Poliestere/cotone
Imbottitura: Fibra di poliestere
Lato posteriore: Nylon
Impugnature: Poliestere.
NylonSheet: Nylon, antiscivolo.
Controllare il prodotto regolarmente, preferibilmente ogni volta
che viene utilizzato e in particolare dopo il lavaggio.
Controllare che non vi siano lacerazioni alle cuciture o al
tessuto.
Non tentare mai di riparare un prodotto da soli.
Non utilizzare mai un prodotto difettoso.
Istruzioni di lavaggio:
Si consiglia di lavare il prodotto prima dell’uso.
Non usare ammorbidente.
Lavare il prodotto utilizzando un detergente privo di solventi con
pH compreso tra 5 e 9 oppure una soluzione disinfettante al 70%.
Materiali e pulizia
Controllare sempre il prodotto prima dell’uso e dopo il lavaggio.
Non utilizzare mai un prodotto difettoso. Smaltire il prodotto se
questo presenta segni di usura.
Leggere attentamente le presenti istruzioni.
È importante che gli assistenti ricevano adeguate istruzioni sulla
movimentazione manuale. Etac offre consulenza e formazione
agli assistenti. Per maggiori informazioni, contattare Etac.
Utilizzare sempre le corrette tecniche di movimentazione
manuale.
Se possibile, sollecitare l’utente a collaborare.
Per garantire che l’utente si senta sicuro e che ogni movimento
sia uido, pianicare sempre la movimentazione manuale in
anticipo.
L’utente potrebbe scivolare. Non lasciare mai l’utente
da solo sul bordo del letto.
Non lasciare mai il prodotto sul pavimento.
Eseguire sempre una valutazione dei rischi e
accertarsi che il prodotto assistivo possa essere
utilizzato per il singolo utente e che, in combinazione
con altri dispositivi, sia sicuro per l’utente e gli
assistenti.
Quando l’utente viene lasciato sul sistema di
movimentazione scorrevole, è consigliabile installare
la barriera di protezione, a meno che, in base a una
valutazione dei rischi, non risulti possibile lasciare
l’utente in sicurezza sul sistema senza barre di
protezione.
A trasferimento ultimato, bloccare sempre il sistema
di movimentazione scorrevole.
Non usare il dispositivo come imbracatura.
In caso di dubbi, contattare Etac.
Caratteristiche speciali
Avviso
47
ES IT FR NL DE FI DA NO SV GB ILL.
Prodotti e accessori
Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm)
IM140/100 4WayGlide Mattress - mini W1400xL1000
IM140/100NS 4WayGlide NylonSheet - mini W1600xL1000
Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm)
IM4301 4WayGlide - mini set. Con IM140/100 + IM140/100NS
Set
Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm)
IM53NS Positioning Wedge S W300xL530xH200
IM53/80NS Positioning Wedge L W300xL800xH200
Combinazioni
48
Informazioni sull’assistenza
Ispezione
Prima ispezione:
La confezione è intatta?
Leggere l’etichetta sulla confezione e controllare il numero dell’articolo e la descrizione del prodotto.
Vericare che il foglio di istruzioni sia presente nella confezione. È possibile scaricare la versione aggiornata del manuale
dell’utente/delle istruzioni per l’uso dal sito www.etac.com oppure contattare il servizio clienti Etac o il proprio rivenditore locale.
Controllare l’etichetta sul prodotto: riporta il numero dell’articolo, la descrizione del prodotto, il numero di serie/lotto, le istruzioni
per la pulizia e il nome del fornitore?
Ispezione periodica:
Assicurarsi che il sistema di trasferimento manuale sia sempre in perfette condizioni.
Dopo il lavaggio, vericare sempre lo stato di materiali, cuciture, impugnature e bbie.
Se il prodotto presenta segni di usura, dismetterlo immediatamente.
Ispezione visiva/controllo del prodotto:
Assicurarsi che i materiali, le cuciture, le
impunture, le impugnature e le bbie siano
intatti/privi di difetti.
Carico o sollecitazioni di tipo meccanico/
Test sulle impugnature:
Tirare con forza le impugnature in direzioni
opposte; quindi, controllare il materiale, le
cuciture e le impunture.
Test sulle bbie:
Bloccare la bbia e tirare in direzioni opposte;
quindi, controllare la bbia e le cuciture.
.
Test di stabilità:
Provare a piegare il prodotto e vericare che
sia robusto, stabile e resistente.
Test di attrito basso/elevato:
Posizionare il dispositivo su una supercie
resistente o un letto, poggiare le mani sul
materiale e testarne l’attrito spingendo sul
prodotto.
Attrito basso: scorre senza sforzo
Attrito elevato: non scorre/non si muove
Smaltire il prodotto in
conformità con le normative
nazionali vigenti
Leggere il
manuale
dell’utente
Controlli da effettuare:
Ausili per il trasferimento manuale con impugnature, cinghie
e bbie:
Ausili per il trasferimento manuale di utenti seduti e sdraiati con
attrito basso o elevato:
Giorno, mese e anno di
produzione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Immedia 4WayGlide Mini Manuale utente

Tipo
Manuale utente