Johnson OK VAPO Manuale utente

Tipo
Manuale utente
I
GB
Scopa a vapore
ISTRUZIONI D’USO
OKVapo
Steam broom
INSTRUCTIONS FOR USE
2
N M L
A2A2
A
B
E
D
C
I
F
GG
J
J
HH
K
F
3
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 2
220-240 V~ 50 Hz 1300 W
capacity: 320 ml IPX 4
4
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze;
esse forniscono importanti indicazioni riguar
danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro
dell’apparecchio.
ATTENZIONE: questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoria-
li o mentali o con mancanza di esperienza o
conoscenzase a loro è stata assicurata un’ade-
guata sorveglianza oppure se hanno ricevuto
istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparec-
chio e hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparec-
chio. Le operazioni di pulizia e di manutenzio-
ne non devono essere effettuate da bambini
a meno che non abbiano più di 8 anni e siano
sorvegliati. Mantenere l’apparecchio e il suo
cavo fuori dalla portata dei bambini con meno
di 8 anni.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicuratevi del
l’integrità dell’apparecchio. In caso di dub-
bio non utilizzate l’apparecchio e rivolgetevi al
no stro Centro Assistenza Tecnica.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in pla
stica, polistirolo, punti metallici ecc.) non de
vono essere lasciati alla portata dei bambini
I
5
in quanto possibili fonti di pericolo.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si rac-
comanda di svolgere in tutta la sua lunghezza
il cavo di alimentazione e di staccare la spina
dalla rete di alimentazione elettrica quando
l‘apparecchio non è utilizzato.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti
atmosferici (sole, pioggia, ecc.), o se fosse
inavvertitamente bagnato scollegare immedia-
tamente il cordone elettrico.
L’utilizzatore non deve lasciare l’apparecchio
senza sorveglianza quando è collegato all’ali-
mentazione.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparec-
chio stesso per disinserire la spina dalla presa
di corrente.
Qualora il cavo di alimentazione fosse danneg-
giato, questo deve essere sostituito. Rivolgersi
al Servizio si Assistenza Tecnica autorizzato o
a personale tecnico qualificato per la sostitu-
zione, per evitare pericoli e incidenti.
Prima dell’uso, accertarsi che il proprio im-
pianto domestico sia conforme alle specifiche
elettri che riportate sulla targa dati elettrici
dell’apparecchio.
Questo prodotto è concepito per un uso esclu-
sivamente domestico.
Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’ali-
mentazione quando non in uso o prima di
6
cambiare gli accessori (ove presenti) oppure
prima di ogni operazione di pulizia o manu-
tenzione.
Evitare di lasciare il prodotto alimentato inutil-
mente, scollegare dalla presa di corrente dopo
l’uso.
Non mettere oggetti pesanti sui cavi o fonti
di calore vicini ad essi. Evitare la vicinanza
dei cavi con superfici taglienti. l cavi potreb-
bero danneggiarsi.
Staccare la spina quando l’apparecchio è capo-
volto o adagiato.
Nel caso in cui si verificassero situazioni ano-
male o guasti spegnere immediatamente l’ap-
parecchio e contattare il rivenditore o il servi-
zio di assistenza.
Non utilizzare questo apparecchio collegato
a programmatori, temporizzatori esterni, si-
stemi di comando a distanza separati, timer o
qualsiasi altro dispositivo che possa accender-
lo automaticamente.
Quando si stacca la spina tenerla saldamen-
te per evitare shock elettrico, corto circui-
to o in cendio. Non toccare la connessione
dell’alimen tazione con mani umide.
E’ assolutamente vietato smontare o riparare
l’apparecchio per pericolo di shock elettrico;
se necessario rivolgersi al rivenditore o centro
assistenza autorizzato.
7
Non appoggiare oggetti sull’apparecchio per
pericolo di incendio.
Non usare l’apparecchio vicino a oggetti in-
fiammabili.
l bambini devono essere sorvegliati per since-
rarsi che non giochino con l’apparecchio.
Una errata installazione può causare danni a
persone, animali, cose, il costruttore non può
esserne ritenuto responsabile. La sicurezza
delle apparecchiature elettriche è garantita
solo se queste sono collegate ad un impianto
elettrico provvisto di idonea messa a terra se-
condo quanto stabilito dagli attuali standard
vigenti in materia di sicurezza elettrica.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che
i dati di targa siano rispondenti a quelli della
rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
rivolgersi a personale qualificato per le neces-
sarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile
utilizzare esclusivamente materiale conforme
alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requi-
siti di compatibilità con apparecchio e rete di
distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta
assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio
8
di protezione. Se l’apparecchio è dotato di pre-
se d’aria, assi curarsi che non vengno mai oc-
cluse nem meno parzialmente.
Non inserire oggetti metallici nelle fessure
dell’apparecchio.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico com-
porta l’osservanza di alcune regole fondamen-
tali ed in particolare:
ATTENZIONE: non immergere o bagnare l’ap-
parecchio; non usarlo vicino ad acqua, in vasca,
nel lavello o in prossimità di altro recipiente
con liquidi. Nel caso l’apparecchio dovesse ca-
dere accidentalmente in acqua NON cercare di
recuperarlo ma innanzitutto togliere immedia
tamente la spina dalla presa di corrente. Suc-
cessivamente portarlo in un centro assi stenza
qualificato per i necessari controlli. Durante
l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da
qualsiasi oggetto o sostanza infiammabile od
esplosiva.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o
umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare
la spina dalla presa.
Verificare che i fori di emissione del vapore
non siano ostruiti.
ATTENZIONE! i tessuti su cui è stata applica-
ta una profonda vaporizzazione possono rag-
9
giungere temperature molto alte.
Durante e dopo l’uso assicurarsi che l’apparec-
chio sia posizionato su una superficie stabile.
Prima di accendere l’apparecchio assicurarsi
che nessun oggetto ostruisca l’imbocco del
serbatoio e che il tappo sia correttamente chiu-
so.
Prima di riporre l’apparecchio aspettare il com-
pleto raffreddamento al termine dell’uso, non
lasciare che l’apparecchio si raffreddi rimanen-
do incustodito.
Utilizzare solo gli accessori originali presenti
all’interno della confezione.
Non usare mai l’apparecchio all’aperto.
Non dirigere mai il getto di vapore diretta-
mente contro persone, animali o altri oggetti;
neppure su apparecchiature con componenti
elettronici (come frigoriferi, forni, impianti di
illuminazione, ecc.).
Spegnere immediatamente la scopa a vapore
se non fuoriesce il vapore.
Non utilizzare mai la scopa senza acqua.
Non superare il limite di riempimento massi-
mo.
Utilizzare per il riempimento del serbatoio
normale acqua del rubinetto o acqua distillata.
Non riempire mai il serbatoio con detergenti o
altri additivi, potrebbero danneggiare la scopa
a vapore e comprometterne il suo funziona-
10
mento.
Non aprire il serbatoio dell’acqua durante l’u-
so o procedere alla sua ricarica.
Prima di procedere a ricaricare l’acqua, spe-
gnere l’apparecchio ed attendere il completo
raffreddamento.
Non coprire l’apparecchio con asciugamani,
indumenti, ecc.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati
da personale non qualificato fanno deca dere
i diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno
morbido e non abrasivo.
Non usare nebulizzatori spray (per es. inset-
ticidi, spray per capelli ecc), potrebbe creare
danni all’involucro.
Verificare periodicamente il buono stato
dell’apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza au-
torizzato.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona
regolarmente o se appare danneggiato in caso
di dubbio rivolgersi a personale qualificato.
La spina del cavo di alimentazione, in quanto
utilizzata come dispositivo di discon nessione,
deve essere sempre facilmente raggiungibile.
L’apparecchio non deve essere usato dopo
una caduta se danneggiato.
Non fissare interruttori di sicurezza con na-
11
stro adesivo, per pericolo di incendio.
- Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori
dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
• Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;
l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse
depositi calcarei, depositi di polvere o altro; esternamente o internamente: per motivi
igenico-sanitari, il centro assistenza respingerà l’apparecchio stesso senza
visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul rici-
claggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimen-
to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
12
AVVERTENZE PARTICOLARI
PRECAUZIONI IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE
Precauzioni di base che dovrebbero es-
sere sempre quando si utilizza un apa-
recchio elettrico.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRI-
MA DI USARE L’APPARECCHIO
ATTENZIONE: VAPORE, PERICOLO DI
SCOTTATURE
1. Perfornire una protezione continua
contro il rischio di scosse elettriche col-
legare solo a prese con messa a terra.
2. Non utilizzare la scopa a vapore pri-
ma di avere verificato che ogni sua parte
sia integra e correttamente montata, in
particolare modo controllare l’esatto po-
sizionamento del serbatoio.
3. Non inserire oggetti nelle aperture
della scopa a vapore e fare attenzione
che queste non siano otturate o ostruite.
4. Non lasciare l’apparecchio incustodi-
to collegato alla rete elettrica. Spegnere
l’interruttore e scollegare il cavo di ali-
mentazione quando non in uso e prima
della manutenzione.
5. Non dirigere mai il getto di vapore
direttamente contro persone, animali o
altri oggetti, neppure su apparecchiatu-
re con componenti elettronici (come fri-
goriferi, forni, impianti di illuminazione,
ecc.)
6. Spegnere immediatamente la scopa a
vapore se non fuoriesce il vapore.
7. Non utilizzare mai la scopa senza ac-
qua e non superare mai il limite di riem-
pimento massimo.
8. Utilizzare per il riempimento del ser-
batoio normale acqua di rubinetto o ac-
qua distillata.
9. Non riempire mai il serbatoio con
detergenti o altri additivi, potrebbero
danneggiare la scopa a vapore e com-
prometterne il suo funzionamento.
10. Non utilizzare la scopa a vapore
all’esterno e nel
caso in cui non sia com-
pletamente e correttamente assemblata.
11. Gli accessori e il serbatoio devo-
no essere montati o smontati soltanto
quando la scopa a vapore è spenta.
12. Porre attenzione a non calpestare il
cavo e non passarci sopra con la scopa
a vapore.
13. Prima di ogni operazione di pulizia
della scopa verificare che sia spenta e il
cavo di alimentazione staccato dalla pre-
sa di corrente elettrica.
14. Non riporre la scopa a vapore prima
che sia completamente raffreddata.
15. Non usare senza il panno pavimento
montato.
16. Non bloccare le aperture del vapo-
re. Non appoggiare l’apparecchio su
una superficie morbida dove si possono
bloccare le aperture del vapore. Mante-
nere le aperture del vapore prive di la-
nuggine, peli e simili.
17. Usare solo come descritto in questo
manuale. Utilizzare solo gli accessori
consigliati dal produttore.
13
COMPONENTI
A) Maniglia
A2) Manico di prolunga
B) Interruttore di accensione luminoso
C) Corpo motore
D) Serbatoio acqua
E) Tappo del serbatoio dell'acqua
F) Cavo di alimentazione
G) Gancio avvolgicavo superiore
H) Gancio avvolgicavo inferiore
I) Bocchetta
J) Tasto blocco manico
K) Tasto blocco bocchetta
L) Panno in microfibra
M) Telaio blocca panno microfibra
N) Misurino
Grazie e complimenti per aver scelto qu
e
-
sto apparecchio. Questo apparecchio è un
nuovo modo di pulizia, efficace e molto
più igienico rispetto ai metodi convenzio-
nali. Lʼapparecchio raggiunge un alto
grado di potere detergente igienico con-
vertendo l'acqua in vapore e usando il
panno pavimento in microfibra migliorare
assorbenza. Poiclʼapparecchio utilizza
la potenza attiva del vapore senza l'uso di
detergenti o sapone, è ecologico.
Se us
a
to correttamente l'apparecchio può
uccidere gli acari della polvere e alcuni tipi
di batteri. Per disinfettare un'area speci-
fica, posizionare la bocchetta sopra la
zona per un minimo di otto secondi. La
temperatura del vapore raggiungerà circa
90-100° C ( 194-212° F ). Utilizzare que-
sta procedura per disinfettare pavimenti di
bagni, docce, contorno di piani cucina,
ecc.
ISTRUZIONI PER L'USO
L'apparecc
h
io è progettato per pulire accu-
ratamente le superfici dei pavimenti, come
marmo, ceramica, pietra linoleum…ecc.
ATTENZIONE: Su superfici che sono state
trattate con la cera, la cera può essere ri-
mossa con l'azione del calore e vapore.
Non utilizzare su pavimenti in legno.
Quando si utilizza su vinile, linoleum o
altri pavimenti sensibili al calore, prestare
particolare attenzione. Troppo calore può
fon
d
ere la colla nella pavimentazione.
È consigliabile una pulizia campione effet-
tuata su una piccola zona isolata del pavi-
mento. Si consiglia inoltre di controllare le
indicazioni del costruttore del pavimento
per garantire l'idoneialla pulizia a va-
pore.
Utilizzare acqua distillata per migliorare le
prestazioni.
MODALITÀ DI MONTAGGIO ED USO
Unire il corpo motore (C) alla bocchetta (I)
esercitando un
a
leggera pressione fino
allo scatto del tasto blocco bocchetta (K)
(si sente un clic ).
Montare il primo tratto di tubo di prolunga
al corpo motore (C) esercitando una leg-
gera pressione fino allo scatto del tasto
blocco manico (J) (si sente un clic ).
Montare il secondo tratto di tubo di pro-
lunga (quello con lʼimpugnatura) al primo
tratto di tubo di prolunga esercitando una
leggera pressione fino allo
scatto del tasto
blocco manico (J) (si sente un clic ).
Posizionare il panno in microfibra Pad (L)
sulla bocchetta (I).
Tendere il panno in microfibra Pad tirando
il cavo premendo il tastino del blocco
Posizionare il telaio blocca panno micro-
fibra (M) con una leggera pressione.
ATTENZIONE: NON utilizzare senza panno
in microfibra montato.
Tenere lʼapparecchio inclinato con un an-
golo di 45°, aprire il
c
operchio del serba-
toio dell'acqua e aggiungere l'acqua.
Richiudere con cura il serbatoio (D) pre-
mendo il tappo (E).
14
Srotolare tutto il cavo di alimentazione e
inserire la spina in una presa di corrente
idonea a riceverla.
Accendere lʼapparecchio premendo l'inter-
ruttore di alimentazione (B) in posizione
ON (I). Circa 20 ~ 50 secondi dopo lʼappa-
recchio comincerà ad emette vapore.
Per interrompere lʼemissione di vapore,
premere l'interruttore di alimentazione (B)
sulla posizione OFF (O).
Passare lentamente sulla sup
er
ficie da pu-
lire. Si consiglia di spazzare la superficie
da pulire prima di passare il pulitore a va-
pore.
NOTA: Si consiglia di non utilizzare con-
temporaneamente un altro apparecchio ad
alta potenza sullo stesso circuito per evi-
tare un sovraccarico del circuito stesso.
ATTENZIONE: Per igienizzare una zona del
pavimento, lasciare l'apparecchio sopra
l'area per un minimo di 8 secondi, ma non
più di 50
.
Lasciando lʼapparecchio in po-
sizione stazionaria per un periodo più
lungo di quanto raccomandato può cau-
sare la formazione di un residuo chiaro.
Questo residuo può essere rimosso utiliz-
zando un prodotto anticalcare o con qual-
che goccia di aceto. (Vedi guida alla
risoluzione).
ATTENZIONE: MAI far funzionare lʼappa-
recchio senza acqua. MAI dirigere il vapore
verso qualsiasi persona o animale. Utili
z-
zare lʼapparecchio solo su superfici dure.
Una volta finita la pulizia, spegnere lʼappa-
recchio premento il tasto (B) sulla posizione
OFF, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente, svuotare il serba-
toio dell'acqua, rimuovere con cautela il
panno (L) dalla bocchetta, riavvolgere il
cavo di alimentazione intorno allʼavvolgi-
cavo sul manico e conservarla in posizione
verticale in un l
uo
go asciutto o appendere
con il gancio di stoccaggio.
ATTENZIONE: Il Panno in microfibra P
ad
potrebbe essere molto caldo.
Non per scopo il riscaldamento degli a
m-
bienti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ASSICURARSI CHE LʼAPPARECCHIO sia sco
l-
legato dalla presa di corrente QUANDO
si
eseguono operazioni di pulizia.
Scolare l'acqua rimasta nel serbatoio e p
u-
lire il serbatoio dopo ogni utilizzo.
Come disincrostare lʼi
nterno del serbato
io
dellʼacqua:
Per pulire depositi calcarei che si accum
u-
lano all'interno del serbatoio dell'acqu
a,
aggiungere uno o due cucchiai di ace
to
bianco nel serbatoio pieno di acqua, chi
u-
dere il tappo del serbatoio e scuotere d
e-
licatamente.
NON ACCENDERE LʼAPPARECCHIO.
Lasciate riposare l'unità per alcuni secon
di
poi svuotare il serbatoio dell'acqua, ace
to
e depositi calcarei rimossi.
Riempi
re e risciacquare più volte il serb
a-
toio fino a quando il lʼacqua nel serbato
io
non sarà limpida.
Non immergere lʼapparecchio IN ACQU
A.
Procedura di pulizia per rimuovere il ca
l-
care.
Se la vostra scopa a vapore comincia
a
produrre vapore più lentamente del soli
to
o dovesse addirittura cessare la prod
u-
zione pessere necessario rimuovere r
e-
sidui calcarei scale.
È necessario rimuovere il calcare regol
a
r-
mente ogni 25-50 riempimenti del se
r-
batoio o almeno una volta al mese.
Utilizzare acqua distillata per migliorare
le
prestazioni.
Per rimuovere il calcare dalla scopa a v
a-
pore, si prega di seguire queste proc
e-
dura:
Assicurarsi che la scopa a vapore s
ia
15
SCOLLEGATA dalla rete elettrica prima
della manutenzione.
1 ) Preparare una soluzione di 1/3 di aceto
bianco e 2/ 3 di acqua, versarla nel serba-
toio dell'acqua.
Per sicurezza posizionare l'unità in modo
che il vapore rilasciato sia rivolto lontano
dal piano o da oggetti circostanti. Accen-
dere l'unità premendo l'interruttore di ali-
mentazione (B) (O / I) e consentire a
ll'uni
di produrre vapore finché
la soluzione di
aceto / acqua è esaurita.
Ripetere il procedimento fino a quando non
si ripristina una normale produzione di va-
pore.
Riempire il serbatoio con acqua fresca e ri-
sciacquare.
Riempire il serbatoio con acqua fresca, col-
legare l'unità e rilasciare vapore attraverso
il sistema fino a quando il serbatoio è
vuoto.
Eseguire una emissione di vapore di prova
su una
zona isolata dopo ogni decalcifica-
zione per garantire che non vi siano detriti
e depositi nel sistema .
Attenzione, sempre pericolo di scottature
Panno in Microfibra:
Lavabile in lavatrice a 60° C (140° F)
Non candeggiare
Non usare ammorbidente
16
GENERAL WARNINGS
Carefully keep this manual and read the
warnings; it provides mportant instruc tions
on safety, immediate and future use of the
appliance.
ATTENTION: this appliance can be used by
children over 8 years of age, people with re-
duced physical, sensory or mental abilities or
with no experience or know-how if they are
ensuredadequate supervision or have received
instructions on safe use of the appliance and
have understood the related dangers.
Children cannot play with the appliance. Clea-
ning and maintenance operations must not be
carried out by children unless they are over 8
years of age and supervised. Keep the applian-
ce and its cable out of reach of children under
8 years of age.
Having removed the packaging, ensure the
appliance is intact.
lf in doubt, do not use the appliance and
contact our Technical Support Centre.
Packaging (plastic bags, polystyrene, metal
tips etc.) must not be left within reach of
children since they are a potential source of
danger.
To avoid dangerous overheating, you are advi-
sed to unwind the entire power cable length
GB
17
and remove the plug from the electricity mains
when the appliance is not in use.
Do not leave the appliance exposed to atmo-
spheric agents (sun, rain, etc.) or if acciden-
tally wet, imme diately disconnect the power
card.
The user must not leave the appliance unsu-
pervised when connected to power.
Do not pull the power cable or the applian-
ce to di sconnect the plug from the socket.
If the power cable is damaged, replace it. Con-
tact the authorised Technical Support Service
or qualified te chnical staff far replacement,
to avoid danger and ac cidents.
Before use, ensure the household mains com-
plies with the electrical specifications on the
electrical data plate on the appliance.
This product was designed exclusively far
domestic use.
Switch off the appliance and disconnect po-
wer when not in use and before changing the
accessories (where present) or before any cle-
aning or mainte nance operations.
Avoid leaving the product on far no reason,
discon nect from power after use.
Do not piace heavy objects on the cables or
heat sources near them.
Avoid cables being near sharp surfaces. The
cables could get damaged.
18
Remove the plug when overturned or lying
down.
lf anomalies or faults occur, immediately
switch off the appliance and contact the retai-
ler or support service.
Do not use this appliance connected to
program mers, external timers or separate re-
mote contrai sy stem or any other device that
could switch it on automatically.
When you remove the plug, hold it firmly to
avoid electric shock, short circuiting or fire.
Do not touch the power connection with
damp hands.
lt is strictly forbidden to dismantle or repair
the ap pliance due to danger of electric shock;
if necessary, contact your retailer or support
centre.
Never rest objects on the appliance to avoid
danger of fire. Do not use the appliance near
inflammable objects.
Children must be supervised to ensure they
are not playing with the appliance.
Wrong installation could cause damage to pe-
ople, animals and property and the manufac-
turer cannot be held liable. Electrical safety of
appliances is only guaranteed when they are
connected to an electrical system with suitable
earthing, according to the stan dards in force
on electrical safety.
19
Before connecting the appliance, ensure the
plate data corresponds to those of the electri-
cal mains.
lf the plug and socket are incompatible, con-
tact qua lified staff for the necessary adapta-
tion operations.
Do not use adapters, multiple sockets and/or
exten sions.
When their use is indispensable only use
materia!
complying with safety standards in force and
having the compatibility requirements with
the appliance and the electricity mains.
When using the appliance for the first time,
ensure you have removed the labels and pro-
tective sheet.
lf the appliance is equipped with air sockets,
ensure they are never blocked, not even par-
tially.
Never insert metal objects in the openings on
the ap pliances.
Use of any electrical appliance involves com-
plying with certain fundamental rules, in par-
ticular:
ATTENTION: do not immerge or wet the ap-
pliance; do not use it near water, in the
bath, in the sink or near another container
of liquids. lfthe appliance ac cidentally falls in
water do NOT attempt to take it aut, but in-
20
stead immediately disconnect the plug from
the socket.
Then bring it to a qualified support centre far
the ne cessary controls.
During use, the appliance must be kept far
from any inflammable or explosive object or
substance.
Do not touch the appliance with wet or damp
hands.
Do not use the appliance in bare feet.
Do not pull the appliance or cable to remove
the plug from the socket.
Check that the steam outlet holes are not blo-
cked
WARNING! the fabrics on which a deep vapo-
rization has been applied can reach very high
temperatures.
During and after use, make sure that the ap-
pliance is placed on a stable surface.
Before turning on the appliance, make sure
that no objects obstruct the mouth of the tank
and that the cap is properly closed
Before storing the appliance, wait for comple-
te cooling after use, do not let the appliance
cool down by remaining unattended.
Use only the original accessories inside the
package.
Never use the appliance outdoors.
Never direct the steam jet directly at peo-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Johnson OK VAPO Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue