Johnson AIR FORCE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
I
GB
Asciugamani a getto d’aria calda
ISTRUZIONI D’USO
Air Force
Hot air jet towels
INSTRUCTIONS FOR USE
2
220-240 V~ 50/60 Hz 2300 W IPX1
PACKING LIST
Hand Dryer: 1PC
User Manual: 1PC
Installation Template: 1PC
Plug in Dia.: 4 PCS
Screw in Dia.: 4PCS
HEX Screwdriver: 1PC
Asciugamani: 1PZ
Manuale d’uso: 1PZ
Dima installazione: 1PZ
Viti per tassello: 4PZ
Tassello : 4PZ
Rondelle: 4PZ
CONTENUTO
Gommini: 4PZRubbers: 4PCS
Chiave a brugola: 1PZ
Washers: 4PCS
3
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
Ø 8mm
4
fig.5
fig.6
fig.7
5
fig.8
Power
Power
Motor
Motor
Heating
Heating
Sensor
LED Light Assembly
Motor
Blue
Black
Brown
Black
Heat Element
HOT/COLD Switch
<If supplied>
Turn clockwise to
increase sensor range
DIAGRAM BY STANDARD CIRCUIT BOARD
Yellow
Terminal Block
Grounding
Terra
Morsettiera
Marrone
Nero
Nero
Giallo
Blu
Elemento riscaldante
<se fornito>
CALDO/FREDDO interruttore
gruppo ottico a LED
Ruotare in senso orario per
aumentare il raggio del sensore
Sensore
SCHEMA ELETTRICO
Motore
6
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze; esse
forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap-
parecchio.
Questo apparecchio, adatto solo per uso non
professionale, dovrà essere destinato solo
all’uso per il quale è stato espressamente con-
cepito: asciugare le mani per mezzo di un get-
to di aria calda.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato re-
sponsabile per eventuali danni derivanti da usi
impropri, errati ed irragionevoli. L’installazio-
ne dovrà essere effettuata secondo le prescri-
zioni del costruttore. Una errata installazione
può causare danni a persone, animali, cose, il
costruttore non può esserne ritenuto respon-
sabile. La sicurezza delle apparecchiature elet-
triche è garantita solo se queste sono collega-
te ad un impianto elettrico provvisto di idonea
messa a terra secondo quanto stabilito dagli
attuali standard vigenti in materia di sicurezza
elettrica, e che l’impianto elettrico sia confor-
me alle norme vigenti.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in pla-
I
7
stica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non de-
vono essere lasciati alla portata di bambini o
incapaci in quanto rappresentano potenziali
fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che
i dati di targa siano rispondenti a quelli della
rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spi-
na rivolgersi a personale qualificato per le ne-
cessarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile
utilizzare esclusivamente materiale conforme
alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requi-
siti di compatibilità con apparecchio e rete di
distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta,
assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio
di protezione.
Se l’apparecchio è dotato di prese e uscite d’a-
ria, assicurarsi che non vengano mai occluse
nemmeno parzialmente.
Non inserire oggetti nelle fessure dell’appa-
recchio.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico com-
porta l’osservanza di alcune regole fondamen-
tali ed in particolare:
8
ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’ap-
parecchio; non installarlo vicino ad acqua, va-
sche, lavelli o in prossimità di altro recipiente
con liquidi. Nel caso l’apparecchio dovesse ca-
dere accidentalmente in acqua NON cercare di
recuperarlo ma innanzitutto togliere immedia-
tamente la spina dalla presa di corrente.
Successivamente portarlo in un centro assi-
stenza qualificato per i necessari controlli.
Questo asciugamani deve essere installato
fuori dalla portata di un utilizzatore che fa il
bagno o la doccia.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o
umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
L’asciugamani non deve essere installato in
aree nelle quali possono essere presenti gas
infiammabili, vapori pericolosi o sostanze
esplosive.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare
la spina dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, sole).
Scollegare la spina dalla presa di corrente
quando l’apparecchio non viene utilizzato per
lunghi periodi e prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia o manutenzione.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato
9
per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il
surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvi-
cinato a fonti di calore e/o superfici taglienti.
In caso di cavo di alimentazione danneggiato,
provvedere alla sostituzione che deve essere
effettuata da personale qualificato.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
spegnere l’apparecchio e rivolgersi a persona-
le qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati
da personale non qualificato fanno decadere i
diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno
morbido e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e
si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e smal-
tirlo presso un ente qualificato al fine di non
contaminare l’ambiente. L’apparecchio può
essere utilizzato da bambini di 8 anni in su e
da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o
mentali siano ridotte, oppure con mancanza
di esperienza o di conoscenza, se esse han-
no potuto beneficiare, attraverso l’intermedia-
zione di una persona responsabile della loro
sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio in modo si-
curo e se ne hanno compreso i pericoli.
10
I bambini non devono giocare con l’apparec-
chio.
La pulizia e la manutenzione non deve essere
fatta dai bambini senza la supervisione di un
adulto.
Verificare periodicamente il buono stato
dell’apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza au-
torizzato.
Non tirare il cavo di alimentazione per sposta-
re l’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona
regolarmente o se appare danneggiato; in caso
di dubbio rivolgersi a personale qualificato.
E’ assolutamente vietato smontare o riparare
l’apparecchio per pericolo di shock elettrico;
se necessario rivolgersi al rivenditore o centro
assistenza.
L’apparecchio non deve essere fatto funziona-
re con dei temporizzatori esterni o altri dispo-
sitivi separati di controllo remoto.
La spina del cavo di alimentazione, in quanto
utilizzata come dispositivo di disconnessione,
deve essere sempre facilmente raggiungibile.
L’apparecchio deve essere utilizzato e posizio-
nato su di una superficie stabile e resistente al
calore.
L’apparecchio non deve essere usato dopo una
11
caduta se danneggiato.
- Utilizzare l’apparecchio solo con gli accesso-
ri forniti in dotazione, per non compromettere
la sicurezza di impiego.
- Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori
dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
Al fine di assicurare una protezione migliore,
si consiglia di installare nel circuito elettrico
che alimenta il locale un dispositivo a corren-
te differenziale, la cui corrente differenziale di
funzionamento nominale non sia superiore a
30 mA. Chiedere al vostro elettricista installa-
tore un consiglio in merito.
12
Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE
I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da
garanzia; l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti. Se l’apparecchio risul-
tasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse depositi calcarei, depositi
di polvere o altro, esternamente o internamente, per motivi igienico-sanitari, il centro
assistenza respingerà l’apparecchio senza visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esse-
re considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul rici-
claggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimen-
to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
13
Grazie per avere scelto “Air force” prodotto adatto per hotel, uffici, sale d’attesa, luoghi
pubblici, etc.
INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere fatta seguendo le norme vigenti del paese e da un elettricista
qualificato.
-L’apparecchio può essere installato esclusivamente a parete.
-Assicurarsi che il muro sul quale si pensa di montare l’apparecchio sia solido e che al
suo interno non passino cavi elettrici o tubi dell’acqua.
-L’apparecchio è destinato al solo uso interno.
-Si consiglia di evitare l’installazione dell’asciugamani/capelli vicino ad oggetti ad alta
riflessione (come specchi, lavabo in acciaio inossidabile ecc.) al fine di evitare un malfun-
zionamento del sensore di presenza/funzionamento.
-Assicurarsi di avere tolto la corrente elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione.
-Posizionare la dima, (fig.1) contenuta nella confezione, sul muro nella posizione deside-
rata (consigliata una altezza da terra di 120 cm.) e segnare con una matita la posizione
dei 4 fori di montaggio.
-Bucare il muro con una punta di diametro 8 mm.
-Svitare le 2 viti (fig.2) a brugola poste nella parte inferiore dell’asciugamani/capelli.
Staccare il corpo anteriore (fig.2) e sganciare il connettore a faston di messa a terra
(fig.3) e i 2 connettori che collegano il sensore di presenza/funzionamento (fig.3) e i led
blu (fig.3) all’alimentazione.
-Montare la base dell’asciugamani/capelli (fig.4) sul muro, utilizzando i tasselli in dota-
zione.
Se si vuole effettuare un collegamento diretto all’alimentazione (fig.5)
a-collegare il cavo sotto tensione (marrone, rosso o nero) alla morsettiera contrassegna-
ta con “L”
b-collegare il cavo neutro (nero, blu) alla morsettiera contrassegnata con “N”
c-collegare il cavo di terra (giallo-verde) alla morsettiera contrassegnata con il simbolo
di terra.
-L’impostazione prestabilita della distanza di lettura del sensore di presenza/funziona-
mento è di 12 – 15 cm. dall’ugello di uscita dell’aria. E’ possibile variare la distanza di
lettura agendo sul potenziometro (fig.6) situato all’interno dell’apparecchio. Ruotando
in senso orario (verso dx) la distanza di lettura aumenta, ruotando in senso antiorario
(verso sx) la distanza di lettura diminuisce.
-Rimettere il corpo anteriore (fig.8) dopo avere ricollegato il connettore a faston (fig.7)
della messa a terra e i 2 connettori che collegano il sensore di presenza/funzionamento
(fig.7) e i led blu (fig.7) all’alimentazione, facendo attenzione a non serrare eccessiva-
mente le 2 viti (fig.8).
-Collegare la spina dell’asciugamani/capelli alla presa di corrente (se non è stato effet-
tuato un collegamento diretto) e riattivare la corrente elettrica.
FUNZIONAMENTO
Inserire la spina in una presa di corrente idonea Posizionare le mani (o i capelli) sotto il
sensore di presenza/funzionamento per avviare l’operazione di asciugatura.
Una luce a led blu aiuta a guidare l’utente verso il flusso dell’aria. Strofinare leggermente
e rapidamente le mani per ottenere un’asciugatura più veloce.
Ad asciugatura ultimata spostare le mani (o i capelli) dal sensore di presenza/funziona-
mento, l’apparecchio si arresta automaticamente dopo qualche secondo.
L’ugello di uscita dell’aria ruota a 360°, facilitando la possibilità di asciugare altri parti
del corpo, o semplicemente cambiare la direzione di uscita dell’aria. Posizionando verso
l’alto l’uscita dell’aria è possibile asciugare il volto.
ATTENZIONE: l’apparecchio è dotato di un dispositivo anti vandalico.
Dopo un minuto di funzionamento in continuo l’apparecchio si spegne automaticamente
14
per evitare sprechi di energia. Se in questo spazio di tempo l’asciugatura non è stata
completata è sufficiente spostare le mani dal sensore di presenza/funzionamento, e poi
rimetterle di nuovo sotto al sensore per riattivare il funzionamento e completare l’ope-
razione di asciugatura.
PULIZIA
Si consiglia una pulizia periodica dell’unità a garanzia di prestazioni ottimali.
Tenere sempre pulite e libere le prese d’aria di aspirazione e l’uggello d’uscita dell’aria.
Per pulire il corpo dell’apparecchio non usare mai sostanze abrasive.
Utilizzare solo un panno morbido e liquido detergente delicato.
15
GB
GENERAL WARNINGS
Carefully read the requirements in this ma-
nual keep in a safe place. It contains important
instructions on the safety, use and future of
your appliance.
This appliance must only to be used for the
purpose it was specifically designed: dry han-
ds by means of a jet of warm air.
Any other use is considered improper and dan-
gerous.
The manufacturer cannot be held responsible
for any damages caused by improper, incor-
rect and negligent use.
The installation must be carried out according
to the manufacturer’s instructions.
The manufacturer shall not be held respon-
sible for any damages to people, animals or
objects caused by incorrect installation.
The safety of the electrical equipment is only
guaranteed if it is connected to an electrical
installation equipped with a suitable earthing
system in compliance with the current stan-
dards on electrical safety and that the electri-
cal system complies with current regulations.
Do not leave parts of pack aging (plastic bags,
foam polystyrene, nails, etc.) within reach of
children or incapacitated people since they are
16
potential sources of danger.
Before connecting the appliance, check that the
technical data on the rating label corresponds
to those of the main electricity network.
In case of incompatibility between the outlet
and the plug, contact a qualified electrician for
the necessary adjustments.
Do not use adaptors, multiple plugs and exten-
sion leads.
Air inlets and air outlets of hairdryers must not
be blocked. However, if absolutely necessary
only use materials that conform to the current
safety standards and that are compatible with
the appliance and the main electricity network.
On using the appliance for the first time, re-
move any labels or protective sheets. If the ap-
pliance is equipped with air inlets and outlets,
make sure that they are never partially occlu-
ded.
Do not insert objects into the slots of the ap-
pliance.
THE use of any electrical appliance involves
the observance of some fundamental rules. In
particular:
ATTENTION: do not immerge the appliance in
water install and do not wet
Do not install it near water, in the tub, washba-
17
sin or near other recipients with liquids.
If the appliance should accidentally fall in wa-
ter, DO NOT try to touch it but immediately
disconnect the plug from the mains power.
Then bring it to an authorized service center
for the necessary controls.
This appliance must be installed out of reach
of a bath or shower user.
Do not touch the appliance with wet hands or
feet.
Do not use the appliance with bare feet.
Towels should not be installed in areas where
flammable gases hazardous vapors or explosi-
ve substances may be present.
Do not pull on the power cord or on the ap-
pliance itself to disconnect the plug from the
power outlet.
Do not leave the appliance exposed to atmo-
spheric agents (sun, rain, etc.)
Disconnect the plug from the wall socket when
the appliance is not used for long periods and
before carrying out any cleaning or mainte-
nance operation.
The cable must be unrolled along its entire
length in order to avoid overheating.
The power cord must not be near heat sources
and / or sharp surfaces.
18
In case of damaged power cable, replace it by
qualified personnel.
Any tampering or interventions carried out by
unqualified personnel will void the warranty
rights.
To clean the appliance, use only a soft, non-
abrasive cloth.
When the appliance is unusable and you want
to remove it, remove the cables and dispose of
it in a qualified body in order not to contami-
nate the environment.
This appliance can be used by children 8 years
of age upwards and by people with reduced
physical, sensorial or mental abilities or la-
cking in experience and know-how if adequa-
tely supervised or if they have been trained in
the safe use of the appliance and they are awa-
re of the dangers involved.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance operations must
not be carried out by children without super-
vision.
Keep the appliance out of reach of children or
incapacitated people and do not let them use
it.
Periodically check the good condition of the
appliance and the components. If in doubt,
19
contact an authorized service center.
Do not pull the power cord to move the ap-
pliance.
Do not use the appliance if it does not work
properly or if it appears damaged; in case of
doubt, contact qualified personnel.
It is absolutely forbidden to disassemble or re-
pair the appliance due to the danger of electric
shock. If necessary, contact your dealer or ser-
vice center.
The appliance must not be operated with
external timers or other separate remote con-
trol devices.
The plug of the power cable, as used as a di-
sconnecting device, must always be easily rea-
chable.
The appliance must be used and placed on a
stable and heat-resistant surface.
The appliance must not be used after a fall if
damaged.
Only use the appliance with the accessories
supplied, in order not to compromise the safe
use.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children under 8 years.
To ensure the best protection, you are advised
to install a differential current device on the
20
electrical circuit in the bathroom whose no-
minal operating differential current does not
exceed 30 mA. Ask your installation techni-
cian for advice about this.
If there are glass parts in the product, these are not covered by the warranty.
ATTENTION:
The plastic parts of the product are not covered by guarantee.
ATTENTION:
The damages of the electrical power supply cable, resulting from wear are not covered
by guarantee; any repair shall therefore be at the charge of the owner.
ATTENTION:
Should it become necessary to take or ship the equipment to the authorised service
centre, it is recommended to clean it carefully in all its parts.
Should the equipment be even slightly dirty or with incrustations or have limestone,
dust or other deposits, externally or internally, for hygienic-sanitary reasons the service
centre will reject it without viewing it.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative conse- quences for
the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste di- sposal service or
the shop where you purchased the product.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Johnson AIR FORCE Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue