Canon Digital IXUS 950 IS Guida utente

Tipo
Guida utente
Scatto
Riproduzione/Eliminazione
Impostazioni di stampa/
trasferimento
Personalizzazione della
fotocamera
Risoluzione dei problemi
Prima di utilizzare
la fotocamera
Elenco dei messaggi
Appendice
ITALIANO
Guida dell'utente della fotocamera
Avanzata
Questa guida illustra in dettaglio le funzioni e le procedure della fotocamera.
Funzioni principali
Scatto
z
Consente di regolare automaticamente le
impostazioni di scatto in base a condizioni
particolari (modalità Scena speciale)
z
Consente di ridurre la sfocatura delle
immagini con la modalità IS
z
Elimina l'effetto di fotocamera mossa o i
soggetti sfocati quando si scatta utilizzando
le opzioni High ISO Auto e Var. ISO Auto
z
AF Rilevam.Viso è l'opzione ideale per
scattare fotografie di persone
z
Rileva l'orientamento della fotocamera con
un sensore di orientamento automatico
Riproduzione
z
Consente di organizzare le immagini per categorie
z
Consente di riprodurre filmati con audio
z
Consente di riprodurre automaticamente le presentazioni
Modifica
z
Funzione Correz.Occhi Rossi
z
Consente di aggiungere effetti alle foto mediante la
funzione My Colors
z
Consente di registrare note vocali per le foto
z
Consente di registrare note vocali personali
(Registra Suono)
Stampa
z
È possibile stampare con facilità grazie al pulsante Print/Share
z
Sono inoltre supportate le stampanti di altri produttori
compatibili con PictBridge
Utilizzo delle immagini registrate
z
È possibile trasferirle con facilità in un computer grazie al pulsante Print/Share
z
È possibile personalizzare l'immagine o il suono di avvio tramite le impostazioni
My Camera
1
Convenzioni utilizzate in questa guida
Le icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità in
cui è possibile eseguire la procedura descritta.
Le modalità di scatto non disponibili appaiono di colore grigio.
Le icone e sono entrambe indicate da .
Vedere Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto (pag. 152).
In questa guida, la Guida di base dell'utente della fotocamera
viene definita Guida di base e la Guida avanzata dell'utente della
fotocamera viene definita Guida avanzata.
Questo simbolo indica i problemi che possono influire sul corretto
funzionamento della fotocamera.
Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano le
procedure di funzionamento di base.
Con questa fotocamera, è possibile utilizzare schede
di memoria SD, SDHC e MultiMediaCard. In questa
guida, tali schede vengono collettivamente
denominate schede di memoria.
Si consiglia l'uso di accessori originali Canon.
Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni
eccellenti quando viene utilizzata con accessori originali Canon.
Canon non si assume alcuna responsabilità per danni alla
fotocamera e/o incidenti quali incendi o altro provocati dal
malfunzionamento di accessori non originali Canon (ad esempio,
perdita di liquidi e/o esplosione della Batteria Ricaricabile).
Questa garanzia non è valida per le riparazioni dovute al
malfunzionamento di accessori non originali Canon, anche
se tali riparazioni possono essere effettuate a pagamento.
Modalità Cartolina
Ghiera di selezione
2
Sommario
Le voci contrassegnate da sono elenchi o tabelle riepilogative
delle funzioni o delle procedure della fotocamera.
Leggere attentamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Precauzioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prevenzione dei malfunzionamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizzo del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luminosità del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informazioni visualizzate sul monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilizzo del mirino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzione Risparmio bat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impostazione World . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu e impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Elenco dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ripristino delle impostazioni predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Formattazione delle schede di memoria . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modifica dei pixel di registrazione e della compressione (Foto)
.30
Utilizzo di Mod. IS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizzo dello zoom digitale/teleconvertitore digitale . . . . . . . 33
Scatti ravvicinati ingranditi (Macro digitale) . . . . . . . . . . . . . 35
Funzione di riduzione occhi rossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impostazione della funzione Sincro lenta. . . . . . . . . . . . . . . 36
Scatto continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Modalità Effetto Luce Creativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modalità cartolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Inserimento della data nei dati delle immagini . . . . . . . . . 40
Impostazione degli elementi visualizzabili sul display . . . . . 41
Ripresa di filmati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Scatto di immagini panoramiche (Unione Guidata) . . . . . . . 47
Passaggio da una modalità di messa a fuoco a un'altra . . . 49
Convenzioni utilizzate in questa guida . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Precauzioni di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base . . . . 12
Scatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco
(Blocco della messa a fuoco, Blocco AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Blocco dell'impostazione dell'esposizione (Blocco AE). . . . . 53
Blocco dell'impostazione dell'esposizione con il flash
(Blocco FE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Passaggio da una modalità di lettura all'altra . . . . . . . . . . . . 55
Regolazione della compensazione dell'esposizione . . . . . . . 56
Impostazione della velocità di scatto (modalità Blocco Ottur.) . . . . . 57
Regolazione della tonalità (Bilanc.Bianco)
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Scatto in una modalità My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modifica dei colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Regolazione della velocità ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modifica della Velocità ISO con un tocco (Var. ISO Auto) 70
Registrazione delle funzioni con il pulsante . . . . . . . . . .71
Impostazione della funzione Orient. Immag.
. . . . . . . . . . . . . . 73
Controllo della messa a fuoco subito dopo lo scatto. . . . . . . 74
Creazione di una destinazione per l'immagine (Cartella) . . . 76
Reimpostazione del numero di file
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ingrandimento di immagini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Visualizzazione delle immagini in serie di nove
(Riproduzione indice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Organizzazione delle immagini in base alla categoria (Categoria)
. 82
Scorrimento delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Visualizzazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modifica dei filmati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Rotazione di immagini sul display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Riproduzione con effetti di transizione . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funzione Correz.Occhi Rossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Aggiunta di effetti con la funzione My Colors . . . . . . . . . . . . 92
Aggiunta di note vocali alle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Registrazione solo audio (Registra suono) . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Riproduzione automatica (Presentazione). . . . . . . . . . . . . . 97
Protezione delle immagini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Visualizzazione delle immagini su un televisore . . . . . . . . . 104
Eliminazione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Riproduzione/Eliminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4
Configurazione delle impostazioni di stampa DPOF . . . . . 107
Configurazione delle impostazioni di trasferimento DPOF. 111
Modifica delle impostazioni del menu My Camera
. . . . . . . . . 113
Registrazione delle impostazioni del menu My Camera
. . . . . 114
Fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Quando la fotocamera è accesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Scatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ripresa di filmati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Batteria/Carica Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Visualizzazione sullo schermo di un apparecchio televisivo 124
Stampa su stampante compatibile con la stampa diretta. . 125
Utilizzo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilizzo della scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Utilizzo del Kit dell'adattatore CA (venduto separatamente) 134
Utilizzo di un flash esterno (venduto separatamente) . . . . 135
Cura e manutenzione della fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . 137
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Impostazioni di stampa/trasferimento. . . . . . . . . . . . . . . . 107
Personalizzazione della fotocamera (Impostazioni del
menu My Camera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Elenco dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto . . . . . . . . 152
5
Precauzioni di utilizzo
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire
alcuni scatti di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e
sia utilizzata in modo corretto.
Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono
essere considerati responsabili per danni indiretti dovuti al
malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le
schede di memoria, che comportino la mancata registrazione di
un'immagine o la registrazione in un modo non adatto alla
fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e
non possono essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una
violazione delle leggi e delle normative internazionali o locali sul
copyright. La riproduzione di immagini durante spettacoli, mostre
o immagini di proprietà di altre società effettuata utilizzando una
macchina fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il
copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini scattate
per uso personale.
Limitazioni della garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il
Libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System)
fornito con la fotocamera.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle
informazioni riportate sul retro del Libretto della garanzia Canon
EWS (European Warranty System).
Leggere attentamente
6
Formato video
Prima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore,
impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a
quello in uso nel proprio paese (pag. 104).
Impostazione della lingua
Per modificare l'impostazione della lingua, vedere la Guida di
base (pag. 9).
z
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere le precauzioni di sicurezza
riportate di seguito e nella sezione "Precauzioni di sicurezza" della
Guida di base dell'utente della fotocamera. Accertarsi sempre che la
fotocamera sia utilizzata in modo corretto.
z
Le precauzioni di sicurezza contenute in queste pagine forniscono
istruzioni per l'uso sicuro e corretto della fotocamera e degli accessori
al fine di evitare incidenti o danni alle persone e all'apparecchiatura.
Assicurarsi di averle comprese appieno prima di proseguire con la
lettura della guida.
z
L'apparecchiatura include la fotocamera, il Carica Batteria o
l'Adattatore Compatto CA venduto separatamente.
z
Il termine batteria si riferisce alla Batteria Ricaricabile.
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo dell'apparecchiatura
potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione questa
informazione e prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera
per un periodo prolungato.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto utilizzando tecniche di produzione
di alta precisione. Oltre il 99,99% dei pixel è conforme alle specifiche.
Meno dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare sfocato o
apparire come punto nero o rosso. Ciò non incide sull'immagine
registrata e non costituisce un malfunzionamento.
Precauzioni di sicurezza
7
Avvertenze
Apparecchiatura
z
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte
luminosa.
Tale operazione potrebbe provocare danni alla vista o al dispositivo CCD
della fotocamera.
z
Conservare l'apparecchiatura fuori dalla portata di bambini e neonati.
Cinghietta da polso: l'avvolgimento della Cinghietta da polso al collo di un
bambino potrebbe causarne il soffocamento.
Scheda di memoria: pericolosa se ingerita accidentalmente. In caso di
ingestione, contattare immediatamente un medico.
z
Non smontare né modificare parti dell'apparecchiatura se non
espressamente previsto in questa guida.
z
Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccare
il flash della fotocamera se è danneggiato.
z
Sospendere immediatamente l'uso dell'apparecchiatura se emette
fumo o esalazioni nocive.
z
Evitare che l'apparecchiatura entri in contatto o sia immersa in acqua
o altre sostanze liquide. Se la parte esterna viene a contatto con
sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno
assorbente.
L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare incendi o scosse
elettriche. Spegnere immediatamente la fotocamera e rimuovere la batteria o
scollegare il Carica Batteria o l'Adattatore Compatto CA dalla presa di
corrente. Contattare il rivenditore o l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
z
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre
sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.
z
Non tagliare, danneggiare, modificare o appoggiare oggetti pesanti sul
cavo di alimentazione.
z
Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione consigliati.
z
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la
polvere e la sporcizia che si accumulano sulla spina, all'esterno della
presa di alimentazione e nell'area circostante.
z
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare incendi o scosse
elettriche.
8
Batteria
z
Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore,
né esporla a fiamme e a calore diretti.
z
Non immergere la batteria in acqua o nell'acqua di mare.
z
Non smontare, modificare o esporre la batteria a fonti di calore
z
Evitare che la batteria cada o subisca urti tali da danneggiarne
l'involucro.
z
Utilizzare esclusivamente la batteria e gli accessori consigliati.
L'uso di una batteria diversa da quella espressamente raccomandata
per le apparecchiature descritte potrebbe causare esplosioni o
fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di incendio, lesioni
personali o danni agli oggetti circostanti. In caso di contatto del liquido
fuoriuscito dalla batteria con occhi, bocca, cute o abiti, sciacquare
immediatamente con acqua e contattare un medico.
z
Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il Carica Batteria
o l'Adattatore Compatto CA dalla fotocamera e dalla presa di
corrente al termine della ricarica o quando la fotocamera non
è in funzione.
z
Durante la fase di ricarica, non coprire il Carica Batteria con
tovaglie, tappeti, coperte o cuscini.
Se le unità vengono lasciate collegate per un lungo periodo possono
surriscaldarsi e deformarsi con conseguente rischio di incendio.
z
Per ricaricare la batteria, utilizzare solo il Carica Batteria
specificato.
z
Il Carica Batteria e l'Adattatore Compatto CA sono stati
progettati per essere utilizzati esclusivamente con la
fotocamera. Non utilizzarli con altri prodotti o batterie.
In caso contrario, potrebbero verificarsi surriscaldamenti e
deformazioni, con conseguente rischio di incendio o scosse
elettriche.
z
Prima di smaltire la batteria, coprire i terminali con nastro
adesivo o materiale isolante al fine di evitare il contatto con
altri oggetti.
Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti nel
contenitore della spazzatura può provocare incendi o esplosioni.
9
Altro
z
Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone
o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash
potrebbe causare danni alla vista.
In particolare, quando si utilizza il flash, è necessario mantenersi
ad almeno un metro di distanza dai neonati.
z
Tenere gli oggetti sensibili ai campi magnetici (ad es. carte
di credito) lontano dall'altoparlante della fotocamera.
I relativi dati potrebbero andare perduti o gli oggetti potrebbero
danneggiarsi in modo irreversibile.
Attenzione
Apparecchiatura
z
Quando si porta la fotocamera al collo o la si tiene per la
Cinghietta da polso, prestare attenzione a non colpirla o farle
subire forti scosse o urti.
z
Fare attenzione a non urtare o spingere con forza l'estremità
dell'obiettivo.
Queste operazioni potrebbero provocare lesioni personali o danni
all'apparecchiatura.
z
Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi.
z
Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi) o
sporcizia entrino in contatto con la spina o i terminali del
Carica Batteria.
Tali condizioni potrebbero causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
z
Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in
luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad alte temperature,
ad esempio il cruscotto o il portabagagli dell'automobile.
z
Non utilizzare l'apparecchiatura secondo modalità che comportino
il superamento della capacità nominale della presa elettrica o degli
accessori di cablaggio. Non utilizzare il Carica Batteria se il cavo
di alimentazione o la spina sono danneggiati o se la spina non è
completamente inserita nella presa elettrica.
z
Non utilizzare l'apparecchiatura in ambienti scarsamente ventilati.
In caso contrario, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido,
surriscaldamento o esplosioni, con conseguente rischio di incendi, ustioni
o altri tipi di lesioni. Le temperature elevate possono inoltre deformare la
parte esterna dell'apparecchiatura.
10
Apparecchiatura
z
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi, rimuovere
la batteria dalla fotocamera o dal Carica Batteria e conservare
l'apparecchiatura in un luogo sicuro.
La batteria potrebbe esaurirsi.
z
Non collegare Adattatori Compatti CA o Carica Batteria a
dispositivi quali trasformatori di corrente per altri paesi in quanto
potrebbero verificarsi malfunzionamenti, surriscaldamento
eccessivo, incendi, scosse elettriche o lesioni.
Flash
z
Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti polvere,
sporcizia o altri elementi.
z
Assicurarsi di non coprire il flash con le dita o con indumenti al
momento dello scatto.
Il flash può subire danni o emettere fumo o rumore. Il conseguente
surriscaldamento potrebbe danneggiarlo.
z
Non toccare la superficie del flash dopo avere scattato varie foto in
rapida successione.
Tale operazione potrebbe provocare ustioni.
11
Prevenzione dei malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
z
Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici
o altre apparecchiature che generano forti campi magnetici.
Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati
delle immagini.
Evitare che si verifichino problemi relativi alla
condensa
z
Per evitare la formazione di condensa quando
l'apparecchiatura viene rapidamente spostata da ambienti
freddi ad ambienti caldi, collocarla in un sacchetto di plastica
a tenuta ermetica richiudibile e attendere che si adatti alle
variazioni di temperatura prima di rimuoverla dal sacchetto.
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può
portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle
superfici esterne e interne dell'apparecchiatura.
Se si forma condensa all'interno della
fotocamera
z
Interrompere immediatamente l'utilizzo della fotocamera.
In caso contrario, potrebbero verificarsi danni all'apparecchiatura.
Estrarre dalla fotocamera la scheda di memoria, la batteria o
l'Adattatore Compatto CA e attendere che l'umidità sia
completamente evaporata prima di riutilizzare l'apparecchiatura.
12
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Utilizzo del monitor LCD
1 Premere .
zA ogni pressione, la modalità di visualizzazione cambia
come descritto.
zLe informazioni sullo scatto vengono visualizzate per
circa 6 secondi quando si modifica un'impostazione,
indipendentemente dalla modalità di visualizzazione
selezionata.
z L'impostazione di accensione o spegnimento del monitor
LCD viene mantenuta anche se si spegne la fotocamera.
z Il monitor LCD non si spegne in modalità o .
z Il monitor LCD è impostato sulla visualizzazione dettagliata
(visualizzazione delle informazioni) nella modalità , ,
, , o .
z Il monitor LCD non passa alla visualizzazione dettagliata in
modalità di visualizzazione ingrandita (pag. 80) o in quella
di riproduzione indice (pag. 81).
Modalità di scatto Modalità di riproduzione
( , , o ) ( )
Standard Nessuna informazione
(nessuna informazione)
Dettagliata Standard
(visualizzazione delle
informazioni)
Spento Dettagliata
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
13
Utilizzo dell'orologio
È possibile visualizzare la data e l'ora
correnti per un intervallo di 5 secondi*
utilizzando i due metodi riportati di seguito.
* Impostazione predefinita
Metodo 1
Tenere premuto il pulsante FUNC./SET mentre si accende la
fotocamera.
Metodo 2
In modalità di scatto/riproduzione, tenere premuto il pulsante
FUNC./SET
per più di un secondo.
Se la fotocamera viene tenuta in senso orizzontale, viene visualizzata
l'ora. Se viene tenuta in senso verticale, vengono visualizzate la data
e l'ora.
Tuttavia, se si tiene la fotocamera in senso verticale e si utilizza
il metodo 1 per visualizzare la data e l'ora, l'ora verrà inizialmente
visualizzata come se la fotocamera fosse tenuta in senso orizzontale.
zÈ possibile cambiare il colore della visualizzazione premendo
il pulsante o .
zL'orologio non viene più visualizzato allo scadere del periodo
di visualizzazione oppure quando si preme un pulsante per
eseguire un'altra operazione.
zL'intervallo di visualizzazione dell'orologio può essere modificato
nel menu (Impostazione) (pag. 27).
zNon è possibile visualizzare l'orologio quando si
utilizza la funzione di ingrandimento delle immagini (pag. 80)
o nella modalità di riproduzione indice (pag. 81).
14
Impostazioni di luminosità del monitor LCD
Sono disponibili due metodi per regolare la luminosità del monitor LCD.
z
Modifica delle impostazioni con il menu Impostazione (pag. 26)
z
Modifica delle impostazioni con il pulsante DISP. (funzione LCD
luminoso)
Per impostare il livello massimo di luminosità del monitor LCD
indipendentemente dall'opzione selezionata nel menu Impostazione,
premere il pulsante
DISP.
per più di un secondo.*
- Per ripristinare il livello precedente di luminosità, premere
nuovamente il pulsante
DISP.
per più di un secondo.
- Alla successiva accensione della fotocamera, l'impostazione del
livello di luminosità del monitor LCD corrisponderà a quella
selezionata nel menu Impostazione.
* Non è possibile modificare la luminosità del monitor LCD con questa funzione
se nel menu Impostazione è già stato selezionato il livello massimo.
Scatti in notturno
Quando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione,
la luminosità del monitor LCD viene automaticamente aumentata per
corrispondere a quella del soggetto*, semplificando la messa a fuoco.
* L'eventuale presenza di disturbi e il fatto che i movimenti del soggetto mostrato
sul monitor LCD possano risultare irregolari non incideranno sull'immagine
registrata. La luminosità dell'immagine visualizzata sul monitor e quella
dell'immagine effettivamente registrata risulteranno diverse.
Luminosità del monitor LCD
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
15
Info scatto (modalità di scatto)
*1 Viene visualizzato quando il pulsante dell'otturatore viene premuto fino a metà corsa. Poiché quando
viene utilizzato il flash, vengono regolate automaticamente le impostazioni ottimali della fotocamera, le
impostazioni visualizzate nelle informazioni sullo scatto potrebbero essere diverse da quelle effettive.
*2 Se al pulsante viene assegnata una funzione di filmato, verranno visualizzati anche e
(a eccezione della modalità filmato).
Informazioni visualizzate sul monitor LCD
...
Compensazione dell'esposizione (pag. 56)
...
Modalità Blocco Ottur. (pag. 57)
Bilanc.Bianco (pag. 59)
Compressione (Foto)
(pag. 30)
Pixel di registrazione (pagine 30, 45)
Livello batteria basso (pag. 130)
Metodo di scatto (pag. 37, Guida di base pag. 16)
Modalità di scatto (pagine 35, 42, 47,
64, 66, Guida di base pagine 11 – 13)
Cornice spot
(Rosso)
Avvertenza di fotocamera mossa (pag. 118)
Q
REC Registrazione di filmati (pag. 42)
Teleconvertitore Digitale/Ingrandimento
zoom/Zoom di sicurezza (pag. 33)
Scatti registrabili (Foto)*
2
Tempo rimanente/tempo trascorso (Filmati)*
2
(
...
)*
1
Velocità ISO (pag. 69)
Orient. Immag. (pag. 73)
Macro/Infinito (Guida di base pag. 15)
Blocco AE (pag. 53)
Blocco FE (pag. 54)
Blocco AF (pag. 51)
Flash (Guida di base pag. 14)
Cornice AF (pag. 49)
Velocità fotog (Filmati) (pag. 45)
My Colors (pag. 62)
Griglia (pag. 41)
Modalità di lettura (pag. 55)
Crea Cartella (pag. 76)
Fuso Orario (pag. 20)
Barra di modifica dell'esposizione (Filmato) (pag. 44)
Guida 3:2 (pag. 41)
*
1
/ Vel. Otturator.*
1
/
Impostazione apertura*
1
Intervallo di scatto (Filmato)
Mod. IS (pag. 32)
16
Informazioni di riproduzione (modalità di
riproduzione)
Standard
Se la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona di
fotocamera mossa , indica che l'illuminazione non è sufficiente
e viene selezionata una bassa velocità dell'otturatore. Effettuare
lo scatto utilizzando i metodi riportati di seguito.
- Selezionare per Mod. IS un'impostazione diversa da [Off]
(pag. 32).
- Aumentare il valore della velocità ISO (pag. 69).
- Impostare Var. ISO Auto su [On] (pag. 70).
- Selezionare un'impostazione diversa da (flash
disattivato) (Guida di base pag. 14).
- Collegare la fotocamera a un treppiede o a un altro
dispositivo.
Stato di protezione (pag. 102)
Audio formato WAVE (pag. 94)
Numero cartella-Numero file
Data/ora dello scatto
Numero dell'immagine
visualizzata
Numero totale di immagini
Filmato
(pag. 84)
Compressione (Foto)
(pag. 30)
Pixel di registrazione (Foto) (pag. 30)
Riproduzione definita (pag. 83)
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
17
Dettaglio
Le seguenti informazioni potrebbero anche venire visualizzate con
alcune immagini.
È associato un file audio in un formato diverso da WAVE oppure il
formato del file non è stato riconosciuto.
Immagine JPEG non conforme agli standard Funzioni per sistema File
Fotocamera
Immagine RAW
Tipo di dati non riconosciuto
Le informazioni relative alle immagini scattate con altre
fotocamere potrebbero non venire visualizzate correttamente.
Modalità di lettura (pag. 55)
...
Compensazione dell'esposizione (pag. 56)
Bilanc.Bianco (pag. 59)
...
Velocità ISO (pag. 69)
Flash (Guida di base pag. 14)
Istogram. (pag. 18)
Macro/Infinito (Guida di base pag. 15)
My Colors (Scatto) (pag. 62),
Risalto colore/Scambio colore (pag. 64)
Dimensioni file
Modalità di scatto (pagine 35, 42, 47,
64, 66, Guida di base pagine 11 – 13)
Pixel di registrazione/Velocità
fotogrammi (Filmato) (pag. 45)
Lunghezza filmato (Filmati) (pag. 42)
Pixel di registrazione (Foto) (pag. 30)
My Colors (Riproduzione) (pag. 92)
Immagine con correzione occhi rossi
(pag. 89)/effetto My Colors (pag. 92)
Categoria (pag. 82)
Correz.Occhi Rossi (Riproduzione) (pag. 89)
Vel. Otturator.
Scatto intervallato (pag. 46)
Impostazione di apertura
18
Per un maggiore risparmio di energia, durante lo scatto, è
possibile utilizzare il mirino (Guida di base pag. 1) e disattivare
il monitor LCD (pag. 12).
Funzione Istogram.
L'istogramma è un grafico che consente di controllare la
luminosità dell'immagine scattata. Se la curva è ampia sulla
sinistra del grafico, l'immagine è più scura.
Se la curva è ampia sulla destra del grafico, l'immagine
è più chiara. Se l'immagine è troppo scura, impostare la
compensazione dell'esposizione su un valore positivo.
Analogamente, se l'immagine è troppo chiara, impostare la
compensazione dell'esposizione su un valore negativo (pag. 56).
Utilizzo del mirino
Istogrammi di esempio
Immagine bilanciataImmagine scura Immagine chiara
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Canon Digital IXUS 950 IS Guida utente

Tipo
Guida utente