I-GO NETBOOK WALL CHARGER Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Netbook Charging / Chargement d'ordinateur portable
Aufladen eines Netbooks / De netbook opladen
Carica del portatile / Cargar el portátil / Datorladdning
Getting Started / Mise en route
Erste Schritte / Aan de slag
Procedure preliminari / Inicio
Komma igång
Troubleshooting
Before contacting product support, here are some common resolutions to problems:
Do you have the right tip for your device? Check iGo.com/eu for the latest compatibility.
Check to ensure connection to power source is secure and that there is power
at the source.
Check the connections to the device and tip to ensure they have not come loose.
Ensure you have the correct tip and all connections are secure, then
unplug unit from power source, wait 5 seconds, then plug back in.
Product Support
We are committed to providing our customers with first-class customer service and product
support. For assistance, email iGo Product Support at [email protected].
Warranty
We warrant all iGo branded products against defects in material and workmanship for two (2)
years from the original date of purchase. Please see enclosed Safety and Warranty information
sheet for details.
Product Registration
Receive one additional year of warranty coverage plus special member-only offers when you
register your product at www.iGo.com/eu/register. Registration helps us serve you better; failure
to register does not diminish your warranty rights.
UK
P/N 8040450-01 Rev: C
Be Powerful. Eliminate Waste.
Using one iGo charger with power tips instead of multiple chargers
saves you money and produces less waste.
Save Energy.
Look for new products with iGo Green Technology. These products automatically
reduce standby power up to 85%, conserving resources and saving money.
Visit iGoGreen.com for more information
À vous la puissance ! Éliminez le gaspillage.
Pour économiser de l'argent et produire moins de déchets, utilisez un chargeur
iGo avec divers tips d'alimentation au lieude plusieurs chargeurs.
Économisez l'énergie.
Essayez nos nouveaux produits dotés de la technologie iGo Green. Ils réduisent
automatiquement de jusqu'à 85 % l'utilisationd'énergie de veille, ce qui conserve
les ressources et vous permet d'économiser de l'argent.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur iGoGreen.com.
Seien Sie stark. Eliminieren Sie Abfälle.
Durch Verwenden eines iGo Ladegerätes mit Power Tips anstelle mehrerer
Ladegeräte sparen Sie Geld und produzieren weniger Abfälle.
Sparen Sie Energie.
Achten Sie auf neue Produkte mit der iGo Green Technologie. Diese Produkte reduzieren
automatisch den Stand-by-Strom um bis zu 85%, schonen Ressourcen und sparen Geld.
Weitere Informationen finden Sie unter iGoGreen.com.
Houd de spanning erin. Zorg voor minder afval.
Door een enkele iGo-oplader met powertips te gebruiken in plaats van meerdere
opladers, bespaart u geld en produceert u minder afval.
Bespaar energie.
Zoek naar nieuwe producten met iGo Green Technology. Deze producten reduceren
de standby-stroom automatisch\met maximaal 85%, wat hulpbronnenen geld bespaart.
Zie iGoGreen.com voor meer informatie.
Tieni tutto sotto controllo. Elimina gli sprechi.
L'utilizzo di un caricatore iGo dotato di power tip invece che di più
caricatori, fa risparmiare sui costi e riduce gli sprechi.
Risparmia energia.
Cerca i nuovi prodotti con la tecnologia iGo Green. Tali prodotti riducono
automaticamente l'alimentazione in modalità di standby fino all'85%,
preservandole risorse e risparmiando sui costi.
Per maggiori informazioni, visitare il sito iGoGreen.com.
Tome control.Elimine el desperdicio de energía.
Utilice el cargador iGo con tips de energía en vez de cargadores
múltiples para ahorrar dinero y producir menos desperdicio.
Ahorrar energía.
Busque los nuevos productos con la tecnología iGo Green. Estos productos reducen
automáticamente la potencia hasta un 85%, conservando recursos y ahorrando dinero.
Visite iGoGreen.com para obtener más información.
Bli kraftfull. Eliminera avfall.
Genom att använda en iGo-laddare med olika strömkontakter istället för
flera laddare sparar du pengar och producerar mindre avfall.
Spara energi.
Upptäck nya produkter med iGo Green-teknik. I dessa produkter sker
automatisk reducering av standbyenergin med upp till 85 %, vilket innebär
att resurser bevaras och pengar sparas.
Mer information finns på iGoGreen.com.
iGo green
TM
Contents
• Netbook charger
• Netbook tips
• EU Wall cable
• UK Wall cable
• Car/Air cable
Dimensions
110.5 x 61.5 x 23.8 mm
Wall Cable: 1.83 m
Specifications
Input 100-240 VAC,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Output: 40W
2.
4.
3.
5.
or
1-a.
1-b.
1-c.
Locate netbook brand and model
Localisez la marque et le modèle de l'ordinateur netbook
Bestimmen von Marke und Modell des Netbooks
Zoek het merk en model van de Netbook op
Individuare la marca e il modello del mini-portatile
Localizar marca y modelo del miniportátil
Leta upp Netbook-datormärket och -modellen
or
Find tip or visit iGo.com/eu
Trouvez le bon tip ou rendez-vous
sur iGo.com/eu
Finden eines Tipsoder besuchen
Sie iGo.com/eu
Zoek de tip op of ga naar iGo.com/eu
Trovare il tip oppure visitare iGo.com/eu
Encuentre un tip o visite iGo.com/eu
Hitta strömkontakt eller besök iGo.com/eu
Find your netbook’s tip
Trouvez le tip approprié à votre netbook
Finden eines Tips für Ihr Netbook
Zoek de tip die bij uw netbook hoort
Trovare il tip del mini-portatile
Encuentre el tip para su miniportátil.
Hitta strömkontakten som passar till din
Netbook-dator
california_UG_EU_rev2:Layout 1 2/10/2010 2:17 PM Page 2
Solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente, le ofrecemos algunas soluciones
a problemas habituales:
• ¿Dispone del tip adecuado para su dispositivo? Consulte las nuevas compatibilidades en iGo.com/eu.
Asegúrese de que la conexión a la fuente de alimentación es segura y de que hay corriente en la
fuente de alimentación.
• Compruebe las conexiones al dispositivo y al tip y asegúrese que no están sueltas.
Asegúrese de que dispone del tip adecuado y que todas las conexiones son seguras, después
desconecte la unidad de la fuente de alimentación, espere 5 segundos, después vuelva a conectarla.
Asistencia Técnica
Nos comprometemos a ofrecer a nuestros clientes un servicio de asistencia al cliente y asistencia
técnica de primera clase. Para obtener ayuda, envíe un correo electrónico a iGo Product Support a la
dirección de correo electrónico [email protected].
Garantía
Ofrecemos una garantía para todos los productos de la marca iGo, que cubre defectos de materiales
y mano de obra durante (2) años desde el día original de la compra. Consulte la hoja de información
de Seguridad y Garantía adjunta para obtener más detalles.
Registro del producto
Reciba un año adicional de garantía, además de ofertas especiales exclusivas para miembros
registrando su producto en www.iGo.com/eu/register. El registro nos ayuda a prestarle un mejor
servicio; la ausencia de registro no disminuye los derechos que le concede su garantía.
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il supporto tecnico, ecco alcune comuni soluzioni ai problemi:
• Si dispone del tip corretto per il dispositivo? Consultare il sito iGo.com/eu per le versioni
compatibili più recenti.
Verificare che il collegamento alla fonte di alimentazione sia protetto e che alla fonte sia presente
l'alimentazione.
• Controllare i collegamenti al dispositivo e al tip per accertarsi che non si siano allentati.
Accertarsi di disporre del tip corretto e che tutti i collegamenti siano protetti, scollegare quindi
l'unità dalla fonte di alimentazione, attendere per 5 secondi, quindi ricollegarla.
Servizio supporto tecnico
La iGo si impegna a fornire ai suoi clienti un servizio clienti e un servizio supporto tecnico di prima
classe. Per l'assistenza, inviare un messaggio di posta elettronica al Servizio supporto tecnico iGo
all'indirizzo [email protected].
Garanzia
La iGo garantisce i suoi prodotti da difetti dei materiali e di lavorazione per due (2) anni dalla data
originale dell'acquisto. Per i dettagli, consultare il foglio informativo allegato Sicurezza e garanzia.
Registrazione del prodotto
Quando si registra il prodotto nel sito www.iGo.com/eu/register, si riceve un ulteriore anno di
copertura della garanzia oltre alle offerte speciali riservate esclusivamente ai membri. La
registrazione contribuisce a servire meglio il cliente; la mancata registrazione non riduce i diritti
della garanzia.
Problemen oplossen
Voordat u contact opneemt met de klantenservice kunt u hier een paar bekende oplossingen voor
problemen raadplegen:
• Hebt u de juiste top voor uw apparaat? Kijk op iGo.com/eu voor de laatste compatibiliteit.
• Ga na of de verbinding met de stroombron goed is en of de stroombron stroom levert.
• Controleer de verbindingen met het apparaat en de tip om te zien of ze niet zijn losgekomen.
• Ga na of u de juiste tip gebruikt en of alle verbindingen goed vast zitten. Koppel de unit vervolgens
los van de stroombron, wacht 5 seconden en sluit hem dan weer aan.
Productondersteuning
Het is ons doel onze klanten optimale klantenservice en productondersteuning te bieden. Stuur een
e-mail naar de productondersteuning van iGo op eusuppor[email protected] voor hulp.
Garantie
We garanderen dat alle iGo-producten vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten tot twee (2) jaar na
de oorspronkelijke aankoopdatum. Zie het bijgeboegde informtieblad Veiligheid en garantie.
Productregistratie
Ontvang een extra jaar garantie plus speciale aanbiedingen voor leden wanneer u uw product
registreert op www.iGo.com/eu/register. Registratie helpt ons u beter te helpen. Niet registreren
heeft geen negatieve gevolgen voor uw garantierechten.
NL
IT
ES
Felsökning
Här nedan finns några vanliga lösningar på problem som du kan prova innan du kontaktar
kundsupport:
• Har du rätt strömkontakt för din enhet? Kontrollera senaste kompatibilitet på iGo.com/eu.
• Kontrollera att anslutningen till strömkällan sitter fast ordentligt och att det finns ström vid källan.
• Kontrollera att anslutningarna till enheten och strömkontakten sitter fast ordentligt.
• Kontrollera att du har korrekt strömkontakt och att alla anslutningar sitter fast ordentligt. Koppla
därefter bort enheten från strömkällan, vänta fem sekunder och koppla in den igen.
Produktsupport
Vi erbjuder våra kunder förstklassig kundservice och produktsupport. Skicka e-post till iGo:s
produktsupport på eusupport@iGo.com om du vill ha hjälp.
Garanti
Vi garanterar att alla iGo:s produkter är fria från material- och tillverkningsfel i två (2) år från
ursprungligt inköpsdatum. Mer information finns på bifogat informationsblad om säkerhet och
garanti.
Produktregistrering
Få ett år extra garantitäckning och specialerbjudanden för bara medlemmar genom att registrera din
produkt på www.iGo.com/eu/register. Med registrering kan vi bättre betjäna dig. Dina
garantirättigheter förblir desamma även om du inte registrerar produkten.
SE
Dépannage
Avant de contacter le support client, essayez d'appliquer les solutions aux problèmes les plus
courants :
• Disposez-vous des tips appropriés à votre appareil ? Rendez-vous sur iGo.com/eu pour les
dernières informations sur la compatibilité.
Vérifiez que la connexion à l'alimentation est correctement établie et que la source fournit
l'alimentation nécessaire.
Assurez-vous que les connexions à l'appareil et au tip sont solides.
Assurez-vous que vous disposez du bon tip et que toutes les connexions sont bien établies, puis
débranchez l'unité de la source d'alimentation, patientez 5 secondes, puis rebranchez l'unité.
Support produit
Nous nous sommes engagés à offrir à nos clients un service client et un support produit de
première classe. Pour obtenir de l'aide, envoyez un message électronique à l'équipe de support
produit iGo à l'adresse [email protected].
Garantie
Nous garantissons que tous les produits de marque iGo seront exempts de défauts matériels et
de vices de fabrication pendant deux (2) ans à dater de la date originale d'achat. Pour en savoir
plus, reportez-vous à la feuille d'information concernant la sécurité et la garantie.
Enregistrement du produit
Recevez une année supplémentaire de garantie ainsi que des offres réservées aux membres
lorsque vous enregistrez votre produit sur www.iGo.com/eu/register. Votre enregistrement nous
aide à mieux vous servir ; cependant, si vous ne vous enregistrez pas, vous ne perdez pas vos
droits à la garantie.
FR
Fehlerbehebung
Bevor Sie den Kundensupport kontaktieren müssen, finden Sie hier einige häufige
Problemlösungen:
• Haben Sie das richtige Tip für Ihr Gerät? Überprüfen Sie auf iGo.com/eu die aktuelle
Kompatibilitätsliste.
• Überprüfen Sie, ob eine sichere Verbindung zur Stromversorgung besteht und dort Strom
vorhanden ist.
• Überprüfen Sie die Anschlüsse am Gerät und am Tip, um sicherzustellen, dass sie sich nicht
gelöst haben.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Tip verwenden und alle Anschlüsse fest sitzen. Stecken Sie
dann das Gerät aus, warten Sie 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder ein.
Produktsupport
Wir möchten unseren Kunden einen erstklassigen Kundendienst und Produktsupport bieten.
Sollten Sie Unterstützung benötigen, senden Sie eine Email an den iGo Produktsupport unter
Garantie
Wir bieten eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum auf alle Produkte der Marke iGo in
Bezug auf Material- und Fertigungsmängel. Einzelheiten finden Sie auf beiliegendem Sicherheits-
und Garantieinformationsblatt.
Produktregistrierung
Erhalten Sie ein zusätzliches Jahr Garantie plus spezielle, nur für Mitglieder vorgesehene
Angebote, indem Sie Ihr Produkt unter www.iGo.com/eu/register registrieren. Die Registrierung
hilft uns, Ihnen einen besseren Kundendienst zu bieten; eine fehlende Registrierung mindert Ihre
Garantieansprüche nicht.
DE
Table des matières
• Chargeur d'ordinateur netbook
Tips d'ordinateur netbook
• EU câble mural
• UK câble mural
• Câble auto/air
Dimensions
110.5 x 61.5 x 23.3 mm
Câble mural : 1.83 m
Caractéristiques
Entrée 100-240 VAC ,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Sortie : 40 W
Inhalt
• Netbook-Ladegerät
• Netbook-Tips
• EU Kabel für Wandsteckdose
• UK Kabel für Wandsteckdose
• Kabel für Auto/Flug
Abmessungen
110.5 x 61.5 x 23.3 mm
Kabel für Wandsteckdose: 1.83 m
Technische Daten
Eingang 100-240 VAC,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Leistung: 40W
Contenido
• Cargador para miniportátil
Tips para miniportátil.
• EU cable de pared
• UK cable de pared
• Maletín de viaje
Dimensiones
110,5 x 61,5 x 23,3 mm
Cable de pared: 1.83 m
Especificaciones
Entrada 100-240 VAC,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Salida: 40W
Sommario
• Caricatore del mini-portatile
Tips per mini-portatile
• EU cavo a muro
• UK cavo a muro
• Cavo per auto/aereo
Dimensioni
110.5 x 61.5 x 23.3 mm
Cavo a muro: 1.83 m
Specifiche
Ingresso 100-240 V c.a.,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Uscita: 40 W
Inhoud
• Netbookoplader
• Netbook-tips
• EU netsnoer
• UK netsnoer
Auto/vliegtuigkabel
Afmetingen
110.5 x 61.5 x 23.3 mm
Netsnoer: 1.83 m
Specificaties
In 100-240 VAC,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Uit: 40W
Innehåll
• Netbook-datorladdare
• Strömkontakter til
netbook-datorn
• EU väggkabel
• UK väggkabel
• Fodral
Mått
110,5 x 61,5 x 23,3 mm
Väggkabel: 1,83 m
Specifikationer
Inspänning 100-240 V~,
50/60 Hz; 11.5-16 VDC
Uteffekt: 40 W
california_UG_EU_rev2:Layout 1 2/10/2010 2:16 PM Page 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

I-GO NETBOOK WALL CHARGER Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario