Mastervolt AC Power Analyser Manuale utente

Tipo
Manuale utente
USERS MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING
BETRIEBSANLEITUNG / MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L’USO
AC Power Analyser
Analizzatore di alimentazione basato su MasterBus per
alimentazione da terra, generatore e inverter
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93,
1105 AN Amsterdam
The Netherlands
Tel.: +31-20-3422100
Fax.: +31-20-6971006
mastervolt.com
ENGLISH: PAGE 1
NEDERLANDS: PAGINA 21
DEUTSCH: SEITE 41
FRANÇAIS: PAGINA 61
CASTELLANO: PÁGINA 81
ITALIANO: PÁGINA 101
MAS_TL_002_0311
Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 febbraio 2011
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
103
INDICE V 1 febbraio 2011
1 INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE ................................................................................................... 104
1.1 USO DEL PRESENTE MANUALE .................................................................................................................. 104
1.2 SPECIFICHE DELLA GARANZIA ................................................................................................................... 104
1.3 QUALITÀ ......................................................................................................................................................... 104
1.4 VALIDITÀ DEL PRESENTE MANUALE .......................................................................................................... 104
1.5 RESPONSABILITÀ ....................................................................................................................................... 104
1.6 MODIFICHE ALL’ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE CA ......................................................................... 104
2 LINEE GUIDA E MISURE DI SICUREZZA........................................................................................................... 105
2.1 AVVERTENZE E SIMBOLI .............................................................................................................................. 105
2.2 USO PER LO SCOPO PREVISTO ................................................................................................................ 105
2.3 MISURE ORGANIZZATIVE ............................................................................................................................ 105
2.4 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE ............................................................................................................... 105
2.5 PRECAUZIONI GENERALI PER INSTALLAZIONE E SICUREZZA .............................................................. 105
3 COME FUNZIONA ................................................................................................................................................ 106
4 FUNZIONAMENTO............................................................................................................................................... 107
4.1 MONITORAGGIO E CONTROLLO ................................................................................................................ 107
4.2 DISPLAY MASTERBUS ................................................................................................................................. 107
5 MASTERBUS ....................................................................................................................................................... 108
5.1 CHE COS’È MASTERBUS? ........................................................................................................................... 108
5.2 COMANDI BASATI SU EVENTO .................................................................................................................... 108
5.3 COME IMPOSTARE UNA RETE MASTERBUS ............................................................................................ 109
6 FUNZIONI MASTERBUS .....................................................................................................................................110
6.1 MENU MASTERBUS .......................................................................................................................................110
6.2 ELENCO ORIGINE EVENTI DELL’ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE CA ............................................... 113
6.3 ELENCO DESTINAZIONE EVENTI DELL’ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE CA ...................................113
6.4 DATI EVENTO MASTERBUS .........................................................................................................................113
7 INSTALLAZIONE...................................................................................................................................................114
7.1 COSA SERVE PER L’INSTALLAZIONE .........................................................................................................114
7.2 SEQUENZA INSTALLAZIONE ......................................................................................................................... 114
7.3 ALIMENTAZIONE MASTERBUS .....................................................................................................................115
7.4 MESSA IN FUNZIONE ..................................................................................................................................... 115
8 INFORMAZIONI PER ORDINARE ........................................................................................................................116
9 RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .......................................................................................................117
10 SPECIFICHE .........................................................................................................................................................118
10.1 SPECIFICHE TECNICHE ..............................................................................................................................118
10.2 DIMENSIONI .................................................................................................................................................. 118
11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ..............................................................................................................119
INDICE
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
104
1.1 USO DEL PRESENTE MANUALE
Copyright © 2011 Mastervolt. Tutti i diritti riservati.
Sono vietati riproduzione, trasferimento, distribuzione
o salvataggio di parte o di tutti i contenuti di questo
documento in qualsiasi forma senza il previo permesso
scritto di Mastervolt.
Questo manuale funge da linea guida per installazione,
funzionamento manutenzione e possibili regolazioni

chiamato analizzatore di alimentazione CA nel corso di
questo manual.
Questo manuale è valido per i modelli che seguono:
Descrizione Numero parte
AC Power Analyser 77031200
È obbligatorio che qualsiasi persona che opera con
l’analizzatore di alimentazione CA abbia completa
dimestichezza con il contenuto di questo manuale e
che ne segue attentamente le istruzioni.
L’installazione del e il lavoro sull’analizzatore di
alimentazione CA possono essere eseguite solo da

con gli standard applicabili localmente e tenendo in
considerazione le linee guida e le misure di sicurezza
(capitolo 2 di questo manuale). Conservare questo
manuale al sicuro!
1.2 SPECIFICHE DELLA GARANZIA


legalmente applicabili. Se si svolge un lavoro che non

in questo manuale d’uso, possono esserci danni e /o



Il periodo standard della garanzia è di due anni.
1.3 QUALITÀ
Durante la produzione e prima della consegna, tutte le

1.4 VALIDITÀ DEL PRESENTE MANUALE

in questo manuale si applicano esclusivamente alle
versioni standard dell’analizzatore di alimentazione CA
distribuito da Mastervolt.
1.5 RESPONSABILITÀ


di alimentazione CA;

ATTENZIONE!
Non smontare mai la piastrina con il numero
del tipo.
Importanti informazioni tecniche necessarie per
assistenza, manutenzione e consegna secondaria di
pezzi possono essere desunte dalla piastrina con il
numero del tipo.
1.6 MODIFICHE ALL’ANALIZZATORE DI
ALIMENTAZIONE CA

essere apportate solo dopo aver ottenuto il permesso
scritto di Mastervolt.
1 INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE
1 INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
105
2.1 AVVERTENZE E SIMBOLI
In questo manuale, istruzioni e avvertenze di sicurezza
sono indicate dai seguenti pittogrammi:
ATTENZIONE
Dati, restrizioni e regole speciali che
riguardano la prevenzione di danni.
AVVERTENZA
Una AVVERTENZA si riferisce a possibili

materiali al caricatore se l’utente non segue
(attentamente) le procedure.
☞
Una procedura, circostanza, ecc che merita
particolare attenzione.
2.2 USO PER LO SCOPO PREVISTO
1 L’analizzatore di alimentazione CA è costruito
secondo le linee tecniche di sicurezza applicabili.
2 Usare l’analizzatore di alimentazione CA solo:


AVVERTENZA
Non usare mai l’analizzatore di alimentazione
CA in posti in cui ci sia pericolo di esplosione
di gas o polveri o prodotti potenzialmente

3 L’uso dell’analizzatore di alimentazione CA diverso
da quello indicato al punto 2 non è considerate
coerente con lo scopo previsto. Mastervolt non è
responsabile per alcun danno risultante da quanto
precede.
2.3 MISURE ORGANIZZATIVE
L’utente deve sempre:


manuale. Questo si applica in particolare a questo
capitolo, linee guida e le misure di sicurezza.
2.4 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

di manutenzione e/o riparazione, deve essere
assicurato che non ci sia accensione imprevista e
involontaria :


prese.
2 Se sono richieste manutenzioni e riparazioni, usare
solo ricambi originali.
2.5 PRECAUZIONI GENERALI PER
INSTALLAZIONE E SICUREZZA



o sull’impianto se è ancora collegato a una fonte di



Difetti come connessioni allentate, cavi bruciati, ecc.
devono essere corretti immediatamente.
LINEE GUIDA E MISURE DI SICUREZZA
2 LINEE GUIDA E MISURE DI SICUREZZA
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
106
3 COME FUNZIONA
L’analizzatore di alimentazione CA è un dispositivo di
misurazione CA che invia i dati alla rete MasterBus per
funzioni di monitoraggio, controllo e allarme. È in grado
di commutare un relè e comunicare con un inverter.


alimentazione CA:
1 Alimentazione da terra,
2 Alimentazione da generatore,
3 Alimentazione da inverter

alimentazione CA mostra una scelta di successive
misurazioni (il capitolo 6 presenta una panoramica



separata in dotazione)!






generatore dopo l’accesso

dopo l’accesso

dopo l’accesso

l’accesso
Utilizzando l’analizzatore di alimentazione CA, le
misurazioni sono eseguite in questo modo:




2); Il numero di avvolgimenti primari della bobina

MasterBus (vedere sezione 6.1);

attraverso il contatto potenziale pulito (vedere punto


comunicazione con l’inverter Mass Sine;

5 ) assicurano la comunicazione con altre
apparecchiature MasterBus, per esempio i display di
monitoraggio.
COME FUNZIONA
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
107
4 FUNZIONAMENTO
4.1 MONITORAGGIO E CONTROLLO
Il controllo dell’analizzatore di alimentazione è

che è necessario un display.
4.2 DISPLAY MASTERBUS
Mastervolt offre diversi modi di visualizzare i dati
MasterBus. Il sistema mostrato è MasterView.
Un esempio di display è presentato nella sezione 4.2
per il monitoraggio e il controllo di questo dispositivo
di commutazione. La panoramica mostra tutte i LED
di connessione e comunicazione dell’analizzatore di
alimentazione.

MasterBus è il software del sistema MasterView,

1 2 3 4 5
6 7 8 9
1. Ingresso CA
2. Connettore bobina di corrente
3. Connettore per contatto relè
potenziale pulito

5. Connettori MasterBus

7. LED CA ok
8. LED errore CA
9. LED MasterBus
Figura 1: AC Power Analyser
Figura 2: Pannello sistema MasterView
Figura 3: Software sistema MasterView
L’analizzatore di alimentazione CA funziona solo se MasterBus è congurato!
Indicazione LED Signicato
 Stato relè (acceso indica che il relè è attivato)
 Nessun errore in CA e CA presente
 Tensione, corrente e/o frequenza CA fuori limite. Vedere la sezione
6.1 dei menu MasterBus per i limiti regolabili
LED MasterBus (Verde)
Off Nessuna comunicazione MasterBus
On Comunicazione MasterBus
FUNZIONAMENTO
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
108
MASTERBUS
5 MASTERBUS
5.1 CHE COSA È MASTERBUS?
Tutti i dispositivi adatti per MasterBus sono
contrassegnati dal simbolo MasterBus.
MasterBus è una rete di dati completamente
decentralizzata per la comunicazione tra diversi
dispositivi del sistema Mastervolt. Questa rete di
comunicazione basata su CAN-bus si è dimostrata

automobilistico. MasterBus si usa come sistema
di gestione dell’alimentazione per tutti i dispositivi
collegati, come inverter, caricabatteria, generatore

tra i dispositivi collegati, ad esempio per avviare
automaticamente il generatore quando le batterie sono
in esaurimento.

attraverso l’uso di cavi dritti UTP. Tutti i componenti
del sistema sono semplicemente incatenati. Quindi
ciascun dispositivo è dotato di due porte di dati
MasterBus. Quando due o più dispositivi sono collegati
l’un l’altro attraverso queste porte di dati, formano una
rete di dati locale, chiamata MasterBus. Il risultato è

solo pochi cavi elettrici e il tempo di installazione è
minore.
Per il monitoraggio e il controllo di centrali dei
dispositivi collegati, Mastervolt offre una vasta gamma
di pannelli che mostrano informazioni complete sullo
stato dell’impianto elettrico solo con uno sguardo e
la spinta di un pulsante. Sono disponibili tre diversi
pannelli da quello MasterView Easy a quello a colori
MasterView System. Tutti i pannelli di monitoraggio
possono essere usati per monitorare, controllare e

Nuovi dispositivi possono essere facilmente aggiunti
alla rete esistente semplicemente estendendo la


solo oggi ma anche nel futuro!
Mastervolt offre anche diverse interfacce, il che rende
anche dispositivi non-MasterBus adatti a funzionare
nella rete MasterBus. Per la comunicazione diretta
tra la rete MasterBus e un prodotto non Mastervolt, si
consiglia l’interfaccia Modbus.
ATTENZIONE: Non collegare mai
direttamente un dispositivo non-MasterBus
alla rete MasterBus! Questo annulla la
garanzia di tutti i dispositivi MasterBus
collegati.
5.2 COMANDI BASATI SU EVENTO
Con MasterBus ciascun dispositivo può essere

dispositivo collegato. Questo avviene attraverso
comandi basati su evento. Un evento è una condizione
da soddisfare a cui si vuole che un altro dispositivo

spiegazione.
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
109
MASTERBUS
5.3 COME IMPOSTARE UNA RETE MASTERBUS
Ciascun dispositivo adatto per la rete MasterBus è dotato
di due porte di dati. Quando due o più dispositivi sono
collegati l’un l’altro attraverso queste porte, formano una
rete di dati locale, chiamata MasterBus.
Tenere presente le regole che seguono:
Le connessioni tra i dispositivi si realizzano
attraverso cavi dritti UTP standard. Mastervolt
può fornire questi cavi. Questi cavi sono anche
disponibili presso i negozi di forniture per
computer.
Figura 4: Cavi dritti UTP

MasterBus ha bisogno di un dispositivo di

rete.
Figura 5: Due terminatori
L’alimentazione elettrica della rete è fornita dai
dispositivi MasterBus collegati.
Almeno un dispositivo della rete deve


Un dispositivo di alimentazione può alimentare


hanno isolamento galvanico, sono consentiti
dispositivi di alimentazione multipli.
Figura 6: Alimentazione
Non realizzare reti ad anello.
Figura 7: Reti non ad anello
Non realizzare connessioni a T nella rete.
Figura 8: Connessioni non a T
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
110
FUNZIONI MASTERBUS
6 FUNZIONI MASTERBUS
6.1 MENU MASTERBUS
Questo capitolo descrive le funzioni MasterBus
disponibili con l’analizzatore di alimentazione CA.
Menu Descrizione Predenite Intervallo
Prima impostazione (monitoraggio)
Lingua Impostazione della lingua dell’analizzatore di
alimentazione CA. NOTA: la lingua del display
può essere diversa da questa impostazione.
Inglese 

sistema
Tipi di sistemi per cui usare l’analizzatore di
alimentazione CA.
Da terra Da terra, generatore,
inverter
Da terra Alimentazione ingresso da terra
Generatore Alimentazione ingresso da generatore,
Inverter Alimentazione uscita da inverter
Tensione
nominale
Tensione griglia selezionabile. Questa
impostazione determina anche la gamma di
fusibili da terra da selezionare.
230V CA 120V CA, 230V CA
Trasferimento di
corrente
Il rapporto degli avvolgimenti della bobina
determina il trasferimento di corrente. È
necessario il numero di avvolgimenti primari.
Primario Numero di avvolgimenti primari selezionabili 100 1–250, risoluzione 1
Secondari Numero di avvolgimenti secondari. Valore


Alimentazione
generatore
Alimentazione massima generatore (solo in

3,5 kW 0–46 kW
Alimentazione
inverter
Maximum generator power (in inverter mode
only)
0,8 kW 0–46 kW
Completato Conferma che la prima impostazione è
completata
Prima impostazione (congurazione)
Nome Nome del dispositivo AC Power
Analyser
Qualsiasi nome di massimo
12 caratteri
Nome relè Nome del relè Massimo 12 caratteri
Relè Tipo di relè: normalmente aperto o
normalmente chiuso
Normalmente
aperto
normalmente aperto,
normalmente chiuso
Completato Pulsante impostazione primaria completata
per confermare. Dopo l’impostazione primaria
compare un nuovo menu a seconda delle


durante la prima impostazione.
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
111
Menu Descrizione Predenite Intervallo
Monitoraggio
Fusibile da terra Valore regolabile per fusibile da terra
(impostazione terra 230V).
16A 2, 4, 6, 10, 16, 25, 32, 50,
63 A, senza limiti
Fusibile da terra Valore regolabile per fusibile da terra
(impostazione terra 120V).
30A 10, 15, 25, 30, 50, senza
limiti
Stato inverter Il controllo inverter commuta l’inverter On/Off
(solo impostazione inverter).
Off Off, On
Tensione Tensione da terra misurata
Corrente Corrente da terra misurata
Frequenza Frequenza da terra misurata
Alimentazione Alimentazione da terra misurata
Cos (phi) Fattore di potenza da-1 a 1
< senza nome > 
Mostra il nome del relè, vedere prima
impostazione.
Off Off, On
FUNZIONI MASTERBUS
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
112
Menu Descrizione Predenite Intervallo
Allarmi
Tensione bassa La tensione è inferiore all’impostazione bassa tensione Sola lettura
Tensione alta La tensione è superiore all’impostazione alta tensione Sola lettura
Corrente alta La corrente è superiore all’impostazione corrente alta


tensione misurata,

tensione misurata.
Sola lettura
Frequenza bassa La frequenza è inferiore all’impostazione frequenza bassa Sola lettura
Frequenza alta La frequenza è superiore all’impostazione frequenza alta Sola lettura
Storico
Minima [v] Tensione minima percepita
Massima [v] Tensione massima percepita
Energia [kWh] Energia percepita
Azzeramento
storico
Opzione per azzerare tutti i dati storici.
Congurazione
Lingua Vedere la prima impostazione
Nome Vedere la prima impostazione
Nome relè Vedere la prima impostazione
Relè Vedere la prima impostazione

sistema
Sola lettura. Vedere la prima impostazione
Tensione
nominale
Sola lettura. Vedere la prima impostazione
Trasferimento
primario corrente,
sec
Sola lettura. Vedere la prima impostazione
Corrente inverter Spuntare la casella per invertire la misurazione di corrente
Impostazioni di
fabbrica
Opzione per riportare l’analizzatore di alimentazione

AVVERTENZA: Tutte le impostazioni e i dati storici saranno
azzerati!
Frequenza bassa Livello allarme bassa frequenza in Hz per 230 (120) V 45 (55) 30–67
Frequenza alta Livello allarme alta frequenza in Hz per 230 (120) V 55 (65) 33–70
Tensione bassa Livello allarme bassa tensione in V per 230 (120) V 180 (90) 180–275 (90–140)
Tensione alta Livello allarme alta tensione in V per 230 (120) V 280 (145) 185–280 (95–145)
Riduzione MPC
[%]
Percentuale del livello di riduzione MPC di corrente di terra,
alimentazione inverter o alimentazione generatore
80% 50–100 %
Arresto MPC [%] Percentuale del livello di arresto MPC di corrente da terra,
alimentazione inverter o alimentazione generatore
90% 60–120%
FUNZIONI MASTERBUS
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
113
Menu Descrizione Predenite Intervallo
Eventi
Origine evento 1 Selezionare un evento che funga da evento 1. Intervallo:
disattivato, riduzione MPC, arresto MPC, carico 20%,
40%, 60%, 80%, 100%, CA presente, tensione bassa,
tensione alta, corrente alta, frequenza bassa, frequenza
alta.
Disattivato Vedere descrizione (a
sinistra).
Destinazione
evento 1
Selezionare un dispositivo del sistema che svolga

Selezionare Dipendente dal sistema.
Comando evento 1 Selezionare un comando, a seconda del dispositivo scelto. Selezionare Dipendente dal sistema.
Dati evento 1  Off Off, On, copia, inverti
copia, alterna.
Evento da 2 a 63 
63 eventi.
CA presente Tensione CA presente e entro i limiti di tensione e frequenza stabiliti (sezione 6.1)
Tensione bassa Tensione CA sotto il limite basso stabilito (sezione 6.1)
Tensione alta Tensione CA al di sopra del limite alto stabilito (sezione 6.1)
Corrente alta Corrente CA al di sopra del limite alto stabilito (sezione 6.1)
Frequenza bassa Frequenza CA sotto il limite basso stabilito (sezione 6.1)
Frequenza alta Frequenza CA al di sopra del limite alto stabilito (sezione 6.1)
Riduzione MPC Evento controllo massima potenza per ridurre la potenza
Arresto MPC Evento controllo massima potenza per scollegare l’alimentazione
Carico 20%, 40%, 60%, 80%, 100% Il carico è il 20, 40, 60, 80 o 100 % della corrente massima
Controllo inverter 
Relè (nome) 
Relè (nome) 
FUNZIONI MASTERBUS
6.2 ELENCO ORIGINE EVENTI DELL’ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE CA
6.3 ELENCO DESTINAZIONE EVENTI DELL’ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE CA
6.4 DATI EVENTO MASTERBUS
Figura 9: Dati Evento

Ingresso (impulsi)
L’ingresso può essere realizzato utilizzando un interruttore on/off.
Uscita (dati)


Copia consente allo stato di seguire l’ingresso.
Inverti copia consente allo stato di seguire l’opposto dell’ingresso. Copia
si usa anche per oscurare tenendo premuto più a lungo l’interruttore a
impulso.

Si usa in combinazione con un interruttore a impulso.
Input
Output
On
Off
Copy
Toggle
Copy
Invert
Ingresso
copia
inverti
copia
alterna
Uscita
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
114
INSTALLAZIONE
7 INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Durante l’installazione e la messa in servizio
dell’analizzatore di alimentazione CA; sono
sempre applicabili le linee guida e le misure
di sicurezza. Vedere il capitolo 2 del presente
manuale.
ATTENZIONE!
Connessioni errate possono causare danni
all’analizzatore di alimentazione CA e ad altri
apparecchi, danni non coperti dalla garanzia!
ATTENZIONE!
Utilizzare accessori isolati!
7.1 COSA SERVE PER L’INSTALLAZIONE

nei morsetti del connettore
AC Power Analyser
Spinotto CA con coperchio
Bobina di corrente
Cavo MasterBus
Terminatore per MasterBus
7.2. SEQUENZA INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Assicurarsi che tutti gli impianti CA e
CC siano spenti o scollegati durante
l’installazione. Non montare i fusibili prima
che l’installazione sia completa.
ATTENZIONE!
Fare particolare attenzione a evitare pieghe
angolate dei cavi durante l’installazione del
cablaggio. Fare anche attenzione a non far
passare il cavo su bordi taglienti per evitare
danni.
1 Connessione misurazione di
tensione CA con coperchio, con
fusibile appropriato
2 Misurazione di corrente, usando
bobina e cavi intrecciati
3 Connessione contatto potenziale
pulito per relè massimo 5A 250V

comunicazione con inverter Mass
Sine
5 Connettori MasterBus
6 Sorgente CA: alimentazione da terra,
generatore o inverter
7 Carico CA
6
L
N
1
2
3
5
4
7
Figura 10: Connessioni per l’analizzatore di alimentazione CA
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
115
INSTALLATION

alimentazione CA come segue:
1 Montare l’analizzatore di alimentazione CA a parete
usando lo schema delle dimensioni per praticare i
fori.
2 Collegare i cavi MasterBus e il display MasterBus.


ciascun segnale.
1 2 3 4 5 6
Common
Switch On
LED On
LED Fail
NC
NC
COMUNE
ACCENDERE
LED ATTIVO
GUASTO LED
Figura 11: Connettore RJ 12 con segnali pin
4 Montare la bobina di corrente in un punto protetto e
isolato quanto più possibile vicino alla distribuzione
CA:
5 Far passare la linea di fase (L) dell’installazione CA
attraverso la bobina di corrente.


7 Integrare un fusibile appropriato al cablaggio, in


coperchio, incluso nella confezione.
8 Opzionale : collegare un relè bistabile corrente

punto 3)
9 Eseguire l’impostazione primaria usando il display
MasterBus o un PC.
AVVERTENZA

siano sempre collegati quando l’impianto
elettrico è in funzione. Altrimenti può essere

AVVERTENZA
Pericoloso toccare i cavi CA sotto tensione!
Usare sempre l’accluso spinotto CA con
coperchio per prevenire ciò!
7.3 ALIMENTAZIONE MASTERBUS
Almeno un dispositivo MasterBus su tre deve
star alimentando MasterBus. Se CA è disponibile

alimentazione CA sta alimentando MasterBus .
7.4 MESSA IN SERVIZIO
Controllare che tutto il cablaggio sia OK. Poi:
(Ri)collegare l’ingresso dell’analizzatore di
alimentazione CA.
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
116
INFORMAZIONI PER ORDINARE
8 INFORMAZIONI PER ORDINARE
Numero parte Descrizione
77031200* AC Power Analyser
6609201050* Bobina di corrente 100.5
77030100 Interfaccia USB MasterBus, necessaria come interfaccia tra il PC e la rete MasterBus
77040000* Terminatore MasterBus per la rete MasterBus
77040050 Cavo di connessione MasterBus, 0,5m / 1.6ft
77040100* Cavo di connessione MasterBus, 1,0m / 100,58cm
77040300 Cavo di connessione MasterBus, 3,0m / 304,80cm
77040600 Cavo di connessione MasterBus, 6,0m / 609,60cm
77041000 Cavo di connessione MasterBus, 10m / 1.005,84cm
77041500 Cavo di connessione MasterBus, 15m / 1.493,52cm
77042500 Cavo di connessione MasterBus, 25m / 2.499,36cm
77050000 Set completo per assemblare cavi MasterBus. La confezione comprende: Cavi UTP 100m /
330ft, 50 pezzi jack modulari e attrezzo per crimpaggio
77050100 Cavo MasterBus 100m / 330ft
77050200 Connettori MasterBus 50 pezzi
6502001030 Cavo di comunicazione modulare, incrociato, 6 poli, 6 m per collegare l’AC Power Analyser
all’inverter Mass Sine
6502100100 Cavo di comunicazione modulare, incrociato, 6 poli, 10 m per collegare l’AC Power Analyser
all’inverter Mass Sine
77030800 Interfaccia Modbus
77031000 Modulo GPRS
77030500 Uscita contatto multifunzione
* Queste parti sono standard accluse alla spedizione dell’AC Power Analyser
Mastervolt offre una vasta gamma di prodotti per installazioni elettriche come, batterie AGM, batterie GEL, kit
analizzatori alimentazione CA, commutatori batteria, cavi batteria, morsetti batteria e pannello comandi Mastervision.
Visitare il nostro sito www.mastervolt.com per un’ampia panoramica dei prodotti e per scaricare il software gratuito per
monitoraggio remoto.
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
117
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
9 RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Contattare il centro assistenza Mastervolt locale se non è possibile risolvere un problema con l’aiuto della tabella dei
malfunzionamenti che segue. Visitare www.Mastervolt.com per un elenco dei centri assistenza Mastervolt.
Guasto Possibile causa Cosa fare
Il display non funziona Il display deve essere alimentato da
MasterBus. Solo con CA disponibile,
l’analizzatore di alimentazione CA si
alimenta.
Assicurarsi che l’equilibrio tra dispositivi
che consumano e dispositivi che
alimentano sia OK.
Nessuna comunicazione.
La spia LED MasterBus
non si accende.
Errore di cablaggio. Controllare i cavi MasterBus.
Nessun dispositivo di terminazione alle

Controllare che siano stati installati due
dispositivi di terminazione (vedere sezione
4.3).

ad anello.
Reti ad anello non sono consentite.

4.3).
Connessioni a T nella rete MasterBus. Assicurarsi che non siano state realizzate
connessioni a T nella rete.
Viene visualizzata la
lingua sbagliata.
Impostazione errata della lingua
all’analizzatore di alimentazione CA.
Regolare le impostazioni audio. Vedere

Impostazione errata della lingua
dispositivo di visualizzazione.
Ciascun dispositivo collegato ha le proprie
impostazioni di lingua. Consultare i
manuali dell’utente.
Errore griglia CA
il LED si illumina,
allarme MasterBus,
Sovratensione,
Sovracorrente o, Alta
frequenza compare.
Tensione CA (corrente, frequenza) troppo
alta.
Controllare tensione CA (corrente,
frequenza) nel monitor MasterBus
Impostazione allarme alta tensione
(frequenza) troppo bassa
Controllare i livelli di allarme nella

La tensione nominale non è stata

Se opportuno, chiedere all’installatore di

nominale.
Errore griglia CA il LED
si illumina, allarme
MasterBus, Sotto-
tensione, Bassa frequenza
compare.
Tensione CA (frequenza) troppo bassa. Controllare tensione CA (corrente,
frequenza) nel monitor MasterBus
Impostazione allarme bassa tensione
(frequenza) troppo alta
Controllare i livelli di allarme nella

La tensione nominale non è stata

Se opportuno, chiedere all’installatore di

nominale.
febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT
118
SPECIFICHE
10 SPECIFICHE
10.1 SPECIFICHE TECNICHE
10.2 DIMENSIONI
Figura 12: Dimensioni mm [pollici]
Modello AC Power Analyser
Numero articolo 77031200
Funzione dello strumento Misurazione di tensione, corrente, alimentazione, frequenza ed energia CA
Produttore Mastervolt Amsterdam Olanda
Intervallo tensione di ingresso
230V (120V)
180–280V (90–145V)
Corrente ingresso massima 0-5 A, moltiplicata per rapport trasformatore
Intervallo frequenza di ingresso 30–70 Hz
Risoluzioni di misurazione Vedere capitolo 6
Accuratezza Lineare +/- 1%, non-lineare +/- 5%
Potential free contact 5A 250V relay max
Connessioni Ingresso CA, contatto relè potenziale pulito: Cavo max 2.5 mm2, connettore bobina
di corrente: Cavo max 1.5 mm
2
Bobina di corrente inclusa 100:5
 Attraverso display esterno o schermo PC
Lingue disponibili Inglese, olandese, tedesco, francese, castigliano, italiano, norvegese, svedese,

 63

MasterBus
Sì se CA è disponibile
Consumo alimentazione CA 10 mA @ 230V AC
Isolamento comunicazione Galvanico
Strato software Protocollo esclusivo MasterBus
Strato hardware Tecnologia CAN bus
Peso 530 g (1.17 libbre)
Dimensioni Vedere sezione 10.2
Dimensioni bobina di corrente 80 x 60 x 30 mm (3.14x2.36x1.18 pollici), diametro max cavo 28 mm (1.1 pollici)
Grado di protezione IP65
168 6,59
31 1,22
81 3,17
Ø5
0,20
182 7,15
29 1,13
17 0,67
IT / AC Power Analyser / febbraio 2011
119
EC DECLARATION OF CONFORMITY
11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Noi,
Produttore Mastervolt International B.V.
Indirizzo Snijdersbergweg 93
1105 AN Amsterdam
The Netherlands

Prodotto: AC Power Analyser
È conforme alle clausole delle seguenti direttive CE:
2006/95/EC (direttiva sicurezza);
Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati:
• EN 60950-1:2001+ A11:2004 (LVD)
2004/108/EC (direttiva EMC);
Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati:
• IEC 61000-6-3: 2007 Limitazione emissioni apparecchiature
• IEC 61000-6-2: 2007 Immunità industriale
• IEC 61000-3-3 Caduta e uttuazione tensione
• IEC 6100-4-2 Immunità ESD
• IEC 6100-4-4 alta frequenza e impulso
• IEC 6100-4-6 Immunità disturbi condotti
Ámsterdam, 28/10/2010
Mastervolt International B.V.
H.A. POPPELIER
GERENTE DE PRODUCTOS MARINOS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Mastervolt AC Power Analyser Manuale utente

Tipo
Manuale utente