Geha Top Secret 400 S6 Istruzioni per l'uso

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Istruzioni per l'uso
2 1003
Geha top secret 400
deutsch: Aktenvernichter Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
français: Destructeur de documents Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
italiano: Distruggidocumenti Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
español: Destructora de documentos Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
nederlands: Papiervernietiger Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
svenska: Dokumentförstörare Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
polski: Niszczarka dokumentów Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
русский: Машина для уничтожения деловых бумаг Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . 51
română: Distrugător de documente Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ελληνικά: Καταστροφέας εγγράφων Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
türkçe: Evrak İmha Makinesi Geha top secret 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pelikan Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG
Werftstraße 9
30163 Hannover/Germany
Fon: +49 (0) 511 69 69 - 408
1003 21
Geha top secret 400
italiano
Prima della massa in funzione svitare ed
estrarre le viti ad alette del fermo di trasporto.
Il distruggidocumenti è concepito esclusiva-
mente per la distruzione della carta. In base
al tipo di taglio è possibile inoltre distruggere
piccole quantità dei seguenti materiali:
Grandezza di taglio (mm) 3,9 5,8 1,9x15 3,9x50
Carte di credito, CD ●●
Dischetti ●●
Cassette DAT
Il robusto utensile da taglio può ridurre in fram-
menti senza problemi anche punti metallici e
graffette. Solamente con macchine del livello
di sicurezza dati HS Level 6 (1 x5 mm) la carta
non deve contenere punti metallici e graffette.
I distruggidocumenti sono coperti da garanzia
per 2 anni. Offriamo inoltre una garanzia di
10 anni per i cilindri a coltelli completamente
in acciaio (livello di sicurezza 5, HS Level 6
escluso). Usura, danni derivanti da un uso non
corretto o interventi da parte di terzi non sono
né coperti da garanzia, né in garanzia.
1 Uso conforme alla destina-
zione, garanzia
Pericolo di ferimento a causa della fuoriu-
scita di schegge!
La protezione contro le schegge con macchine
per il taglio a frammenti è garantita solo se
l’elemento di sicurezza copre l’apertura dell’ali-
mentazione della carta. Inserire carte di credito
rigide, CD, dischetti o cassette DAT solamente
attraverso le fessure di inserimento.
Disporre il distruggidocumenti
fuori dalla portata di bambini.
Usare l’apparecchio solo in pre-
senza di un operatore.
Spegnere il distruggidocumenti
se danneggiato o se non funziona
correttamente nonché in caso di
cambio di posto o durante la puli-
zia, ed estrarre la spina di rete.
I lavori di assistenza devono
essere eseguiti unicamente dal
servizio di assistenza clienti Peli-
kan e dai tecnici del servizio di
assistenza dei nostri partner auto-
rizzati.
Fare in modo che la spina di rete sia facil-
mente accessibile.
Controllare prima dell‘introduzione della
spina di rete che la tensione e la frequenza
della rete elettrica corrispondano alle indica-
zioni sulla targhetta.
Evitare che il distruggidocumenti venga in
contatto con liquidi.
Il distruggidocumenti non deve essere dispo-
sto vicino ad un termosifone o ad un’altra
fonte di calore. Le feritoie di ventilazione non
devono essere coperte e deve essere man-
tenuta una distanza min di 5 cm dalla parete
o da mobili.
Leggere il manuale d’uso prima di mettere in
esercizio il distruggidocumenti. Conservare il
manuale d’uso per potervi fare riferimento in
futuro.
Osservare tutte le avvertenze per la sicu-
rezza applicate sul distruggidocumenti!
Pericolo di lesioni.
Non intervenire mai nella feritoia
dell’alimentazione della carta.
Pericolo di lesioni da trascina-
mento!
In prossimità dell’apertura dell’ali-
mentazione della carta è indispen-
sabile prendere le dovute precau-
zioni af nché capelli sciolti, lembi
di vestiario, cravatte, sciarpe,
collane, braccialetti ecc. non ven-
gano agganciati. Non distruggere
materiali che tendono ad avvol-
gersi, quali nastri, corde, lm in
plastica ecc.
2 Avvertenze per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
22 1003
Geha top secret 400
italiano
1 Avvertenze per la sicurezza
2 Sportello di veri ca
3 Apertura dell’alimentazione della carta
Elemento di sicurezza / protezione
con tro le schegge
4 Coperchio
5 Tastiera a membrana
6 Interruttore della rete
7 Targhetta conoscitiva
8 Adesivo cautelativo
9 Mobile
10 Rullo di cavalletto
11 Rullo di guida
12 Sportello
Tastiera a membrana
Tasto reverse
Il dispositivo di taglio ruota
all’indietro.
Tasto Stop
Il dispositivo di taglio si arresta.
Il distruggidocumenti rimane in
stand-by.
Tasto di accensione
L’apparecchio si avvia.
Il dispositivo di taglio inizia il
trascinamento.
Pannello frontale aperto
Diodo luminoso rosso.
Inceppamento carta -
Sovraccarico del motore
Diodo luminoso rosso.
Sacco di raccolta vuoto
Diodo luminoso rosso.
Pronto per il funzionamento
Diodo luminoso verde
3 Panoramica
11
10
12
2 4
5
6
9
1
Schnittbreite Baujahr
Spannung
Leistung
NennstromMasch.-Nr.
Modell
Made in Germany
Seriennummer
   
   
 
 
 
 
7
8
0
I
3
1003 23
Geha top secret 400
italiano
Accensione del distruggidocumenti
Interruttore della rete sul rovescio del
distruggidocumenti su „I“.
Indicazione verde sul campo di
comando accesa.
Il distruggidocumenti è pronto per
all’eser cizio (Standby).
Nota
Sullo sportello anteriore e sullo spor-
tello di veri ca della parte superiore del
mobile si trovano degli interruttori di
sicurezza. L‘apparecchio si può accen-
dere soltanto se sia lo sportello che lo
sportello di veri ca sono chiusi.
Sminuzzamento di carta
• Immettere i documenti
nell’aper tura di introdu-
zione della carta (capaci-
tà di taglio vedi „Scheda
tecnica“).
Il processo di sminuz-
zamento è controllato
da una fotocellula che
si trova nell’apertura di
introdu zione della carta.
Quando l’apertura
torna libera, il meccani-
smo di taglio si spegne
automaticamente dopo
3 secondi circa e rimane
pronto all ’esercizio.
Spegnimento del distruggidocumenti
Interruttore della rete sul rovescio del
distruggidocumenti su „0“.
0
I
0
I
Il distruggidocumenti può essere
avviato anche premendo il tasto frec-
cia verde:
Premere il tasto per un attimo:
Il meccanismo di taglio viene avviato.
Stop automatico circa 3 s dopo l’ul-
timo caricamento di carta o manual-
mente premendo il tasto “Stop”.
Premere il tasto per più di 2 s:
Funzionamento continuo senza fun-
zione fotocellula.
Il meccanismo di taglio procede n-
ché non viene disattivato premendo il
tasto “Stop”.
solo per tipo di taglio da
3,9x50 mm
Cassette DAT
Per macchine con taglio a strisce inserire i CD,
le carte di credito o i dischetti direttamente nella
fessura dell’alimentazione della carta.
Per distruggere carte di credito, CD,
dischetti o cassette DAT:
Macchine con taglio a frammenti:
Portare l’elemento di sicurezza (disponibile solo
per tipi di taglio da 3,9x50 mm e 1,9x15 mm),
attivare la macchina su Funzionamento conti-
nuo e inserire il materiale attraverso la fessura
di inserimento.
solo per tipo di taglio da
3,9x50 mm 3,9x50 mm • 1,9x15 mm
dischetti carte di credito + CD
4 Messa in esercizio
24 1003
Geha top secret 400
italiano
Carta inceppata
È stata introdotta troppa carta in una volta
sola.
Distruggidocumenti bloccato.
Il LED rosso sulla tastiera a mem-
brana lampeggia.
Il distruggidocumenti marcia indietro
automaticamente.
ATTENZIONE!
Non azionare il tasto freccia tratteg-
giato e il tasto freccia verde alternati-
vamente in avanti ed indietro. Il mec-
canismo di taglio può essere danneg-
giato.
Estrarre la carta dall‘apertura di intro-
duzione carta.
Se non è stato espulso tutto il mate-
riale:
Premere il tasto freccia tratteggiato.
Il meccanismo di taglio gira all‘indie-
tro.
Rimuovere la carta.
Aprendo lo sportello di veri ca della
parte superiore dell‘apparecchio si
accede facilmente al meccanismo di
taglio.
ATTENZIONE!
Anche quando l‘apparecchio non è in
funzione è possibile procurarsi delle
ferite da taglio a causa dei cilindri a
coltello. Non in lare la mani nel mec-
canismo di taglio!
Dimezzare la pila di carta e inserirla
un po‘ alla volta.
La procedura di distruzione viene
nuovamente attivata tramite il tasto
freccia verde oppure mediante la
fotocellula (ingresso carta).
Elettromotore surriscaldato
Indicazione rossa sul campo di
comando accesa.
Il distruggidocumenti si spegne auto-
maticamente.
Lasciar raffreddare il distruggidocu-
menti circa 15-20 min.
Sportello anteriore aperto
Indicazione rossa sul campo di
comando accesa.
Il distruggidocumenti si spegne auto-
maticamente.
Chiudere sportello e sportello di veri-
ca.
Nota
Se la porta viene aperta mentre il
meccanismo di taglio è in funzione,
dopo la chiusura della stessa il
distruggidocumenti deve essere riav-
viato premendo il tasto verde.
Sacco raccoglitore pieno
Indicazione rossa sul campo di
comando accesa.
Il distruggidocumenti si spegne auto-
maticamente.
Nota
L’inversione del meccanismo di taglio
(tasto “Indietro”) è possibile anche
quando il contenitore per materiali di
taglio è pieno.
Scambiare il sacco raccoglitore.
ATTENZIONE!
Svuotare assolutamente il contenitore
pieno di materiale tagliato perché una
compressione ripetuta può causare
delle anomalie di funzionamento del
meccanismo di taglio.
5 Eliminazione dei disturbi
1003 25
Geha top secret 400
italiano
Apparecchio pronto all‘uso, imballato in
cartone, cartone attacato sulla paletta con
nastro per imballagio
5 sacchi di raccolta
1 bottiglia di olio speciale da taglio
• Manuale operativo
Accessori
Sacchi di raccolta, articolo n. 1.442.995.000
Bottiglia di olio speciale da taglio (250 ml)
articolo n. 1.235.997.403
7 Fornitura
Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la
spina di rete.
La pulizia deve essere effettuata soltanto con
un panno morbido e una soluzione delicata di
acqua saponata. Durante questa operazione
non deve penetrare acqua nell’apparecchio.
Controllare il funzionamento dell’interruttore
dello sportello:
Avvertimento!
Se si rilevano discordanze rispetto
al seguente svolgimento del
funzionamento, spegnere il
distruggidocumenti, estrarre la
spina di alimentazione e informare il
servizio clienti.
Inserire la spina di alimentazione e accen-
dere il distruggidocumenti.
Introdurre un foglio di carta e aprire lo spor-
tello frontale mentre il foglio viene inserito.
Il meccanismo di taglio deve essere imme-
diatamente disattivato e si deve accendere la
visualizzazione “sportello aperto”.
Chiudere lo sportello.
Il meccanismo di taglio non deve essere
riavviato.
Estrarre la carta dall’apertura di alimen-
tazione. La fotocellula non deve essere
coperta.
Spegnere e accendere nuovamente la
macchina.
Quando si introduce la carta il meccanismo
di taglio si avvia.
Applicare uno strato d’olio al
meccanismo di taglio in
caso di riduzione delle
prestazioni di taglio oppure
dopo ogni svuotamento del
contenitore per materiali di
taglio:
Spruzzare olio speciale per il blocco da
taglio attraverso l’apertura di alimenta-
zione della carta per tutta la larghezza.
Fare girare i cilindri a coltello in
avanti ed indietro a vuoto per diverse
volte.
La polvere e le particelle di carta si
staccano.
6 Pulizia e cura
26 1003
Geha top secret 400
italiano
8 Scheda tecnica
* Speci che Geha
Tipo di taglio Strisce Particelle
Grandezza di taglio (mm) 5,8 3,9 3,9 x 50 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5
Grado di sicurezza DIN 32757 – 1 2 2 3 4 5 Level 6*
Capacità di taglio (fogli), DIN A4 70
g/m
2
80 g/m
2
65 - 67
51 - 53
48 - 50
38 - 40
38 - 40
33 - 35
26 - 28
20 - 22
17 - 19
12 - 14
9 - 10
7 - 8
Velocità di taglio 100 mm/s 110 mm/s
Peso 74 kg 82 kg
Livello sonoro (corsa a vuoto / carico)
60 dB(A) / 68 dB(A)
60 dB(A) / 75 dB(A)
Larghezza di lavoro 400 mm
Collegamento 230 V, 50 Hz
100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz
Potenza con numero di fogli max 2100 W
Modalità di funzionamento Funzionamento continuo
Condizioni ambientali in funzionamento:
temperatura
umidità dell’aria relativa
Altezza sopra il l.d.m
da -10 °C a +40 °C
max 90 %, senza condensa
max 2000 m
Dimensioni largh x prof x alt (mm) 595 x 470 x 990
Capacità del contenitore di raccolta 146 l
Dichiarazione di Conformità CEE
Il produttore HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina
menzionata in alto
distruggidocumenti Geha top secret 400
sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di
sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito:
Direttiva Macchine 2006 / 42 / CE
direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 / 108 / CE
Delegato per la stesura della documentazione tecnica:
Rolf Gasteier, HSM GmbH + Co. KG
Frickingen, 01.03.2010
Rolf Gasteier - Direttore tecnico
La conformità del modello della macchina ai requisiti della Direttiva Macchine CE è stata veri cata da: l’amministra-
zione della commissione tecnica e l’ente di controllo e di certi cazione c/o l’Associazione di categoria amministrativa,
Deelbögenkamp 4, D-22297 di Amburgo.
Questa agenzia di controllo è competente ai sensi dell’appendice XI della Direttiva Macchine CE.
Norme e speci che tecniche applicate:
EN 55014-1:2006 EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-3-2:2006 EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 EN 61000-4-5:1995 + A1:2001
EN 55014-2:1997 + A1:2001 EN 61000-4-6:1996 + A1:2001
EN 13849-1 EN 61000-4-11:1994 + A1:2001
• EN 60950-1:2006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Geha Top Secret 400 S6 Istruzioni per l'uso

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Istruzioni per l'uso