Electrolux EFC6422X Manuale utente

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

4 electrolux
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a rst class
product from Electrolux, which hopeful-
ly will provide you with lots of pleasure
in the future. The Electrolux ambition is
to offer a wide variety of quality prod-
ucts that make your life more comfort-
able. You nd some examples on the
cover in this manual. Please take a few
minutes to study this manual so that
you can take advantage of the benets
of your new machine. We promise that
it will provide a superior User Experi-
ence delivering Ease-of-Mind.
Good luck!
EN
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie
sich für ein erstklassiges Produkt von
Electrolux entschieden haben, welches
Ihnen sicherlich viel Freude bereiten
wird. Es ist unser Bestreben, eine breite
Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubi-
eten, die helfen, Ihr Leben etwas kom-
fortabler zu machen. Sie nden einige
Beispiele auf der vorletzten Seite in die-
sem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige
Minuten, diese Benutzerinformation zu
lesen, um voll von den Vorteilen Ihres
neuen Gerätes protieren zu können.
Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben
zukünftig etwas leichter machen.
Wir wünschen eine gute Zeit.
DE
Egregio Cliente,
Complimenti per aver scelto un elettro-
domestico Electrolux che, siamo
certi, avrà modo di apprezzare per le
prestazioni, la qualità e l’afdabilità e
che le renderà la vita di ogni giorno più
confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello
di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell’ambiente e
sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici
sono prodotti ecologici in classe A,
A+, A++ e vengono raccomandati dal
WWF.
La lettura completa di questo libretto le
permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà
anche utili consigli sulla manutenzione
più efciente.
IT
Bienvenue dans le monde
d’Electrolux
Nous vous remercions de la conance
que vous nous témoignez en choisis-
sant un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera agré-
ablement au l du temps.
Au travers d’une large gamme
de produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exem-
ples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de proter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel ap-
pareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
FR
Consigli e suggerimenti electrolux 25
IT
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
tensità sotto la Cappa in funzione.
Regolare sempre le amme in modo
da evitare una evidente fuoriuscita
laterale delle stesse rispetto al fondo
delle pentole.
Controllare le friggitrici durante l’uso:
l’olio surriscaldato potrebbe inam-
marsi.
Non preparare alimenti ambè sotto la
cappa da cucina; pericolo d’incendio.
La Cappa non deve essere utilizzata
da bambini o persone non abilitate
all’uso corretto.
MANUTENZIONE
Prima di procedere a qualsiasi opera-
zione di manutenzione, disinserire la
Cappa togliendo la spina elettrica o
spegnendo l’interruttore generale.
Effettuare una scrupolosa e tempesti-
va manutenzione dei Filtri secondo gli
intervalli consigliati.
Per la pulizia delle superci della Cap-
pa è sufciente utilizzare un panno
umido e detersivo liquido neutro.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere con-
siderato come un normale riuto domestico,
ma deve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche. Provvedendo
a smaltire questo prodotto in modo appro-
priato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufcio comu-
nale, il servizio locale di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
INSTALLAZIONE
Il produttore declina qualsiasi respon-
sabilità per danni dovuti ad installazio-
ne non corretta o non conforme alle
regole dell’arte.
La distanza minima di sicurezza tra il
Piano di cottura e la Cappa deve es-
sere di 650 mm.
Vericare che la tensione di rete cor-
risponda a quella riportata nella tar-
ghetta posta all’interno della Cappa.
Per Apparecchi in Classe Ia accertarsi
che l’impianto elettrico domestico ga-
rantisca un corretto scarico a terra.
Collegare la Cappa all’uscita dell’aria
aspirata con tubazione di diametro
pari o superiore a 120 mm. Il percorso
della tubazione deve essere il più bre-
ve possibile.
Non collegare la Cappa a condotti di
scarico dei fumi prodotti da combu-
stione (caldaie, caminetti, ecc.).
Nel caso in cui nella stanza vengano
utilizzati sia la Cappa che apparec-
chi non azionati da energia elettrica
(ad esempio apparecchi utilizzatori
di gas), si deve provvedere ad una
aerazione sufciente dell’ambiente.
Se la cucina ne fosse sprovvista,
praticare un’apertura che comunichi
con l’esterno, per garantire il richiamo
d’aria pulita.
USO
La Cappa è stata progettata esclu-
sivamente per uso domestico, per
abbattere gli odori della cucina.
Non fare mai uso improprio della Cap-
pa.
Non lasciare amme libere a forte in-
26 electrolux Caratteristiche
IT
CARATTERISTICHE
Ingombro
��
* Dimensioni per cappa in versione aspirante.
** Dimensioni per cappa in versione ltrante.
Caratteristiche electrolux 27
IT
Componenti
Rif. Q.tà ComponentidiProdotto
1 1 Corpo Cappa completo di: Co-
mandi, Luce, Gruppo Ventilatore,
Filtri
2 1 Camino Telescopico formato da:
2.1 1 Camino Superiore
2.2 1 Camino Inferiore
9 1 Flangia di Riduzione ø 150-120
mm
10a 1 Flangia con valvola ø 150
10b 1 Anello di Maggiorazione ø 120-
125 mm
14.1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria
15 1 Raccordo Uscita Aria
Rif. Q.tà ComponentidiInstallazione
7.2.1 2 Staffe Fissaggio Camino Superi-
ore
7.3 1 Staffa Sostegno Raccordo
11 6 Tasselli
12a 6 Viti 4,2 x 44,4
12c 6 Viti 2,9 x 9,5
Q.tà Documentazione
1 Libretto Istruzioni
28 electrolux Installazione
IT
INSTALLAZIONE
linea Orizzontale di riferimento.
Ripetere questa operazione dalla par-
te opposta.
Forare ø 8 mm i punti segnati.
Inserire i tasselli 11 nei fori.
Fissare la Staffa inferiore 7.2.1 utiliz-
zando le Viti 12a (4,2 x 44,4 ) in dota-
zione.
Fissare insieme la Staffa superiore
7.2.1 e la Staffa sostegno raccordo
7.3 utilizzando le 2 viti 12a (4,2 x 44,4)
in dotazione.
Avvitare 2 Viti 12a (4,2 x 44,4) in dota-
zione nei fori per il ssaggio del corpo
Cappa, lasciando uno spazio di 5-6
mm fra la parete e la testa della vite.
ForaturaPareteeFissaggio
Staffe
Tracciare sulla Parete:
una linea Verticale no al softto o al
limite superiore, al centro della zona
prevista per il montaggio della Cap-
pa;
una linea Orizzontale a: 650 mm min.
sopra il Piano di Cottura.
Appoggiare come indicato la Staffa
7.2.1 a 1-2 mm dal softto o dal limite
superiore, allineando il suo centro (in-
tagli) sulla linea Verticale di riferimen-
to.
Segnare i centri dei Fori della Staffa.
Appoggiare come indicato la Staffa
7.2.1 a X mm sotto la prima staffa (X
= altezza Camino Superiore in dota-
zione), allineando il suo centro (intagli)
sulla linea Verticale di riferimento.
Segnare i centri dei Fori della Staffa.
Segnare come indicato, un punto di
riferimento a 116 mm dalla linea Verti-
cale di riferimento, e 320 mm sopra la









Installazione electrolux 29
IT
Montaggio Corpo Cappa
Prima di agganciare il Corpo Cappa, ser-
rare le 2 Viti Vr situate sui punti di aggan-
cio del Corpo Cappa.
Agganciare il Corpo Cappa alle Viti 12a.
Serrare denitivamente le Viti 12a di sup-
porto.
Agire sulle Viti Vr per livellare il Corpo
Cappa.
Connessioni in versione aspirante
Per installazione in Versione Aspirante col-
legare la Cappa alla tubazione di uscita per
mezzo di un tubo rigido o essibile di ø150
o 125 mm, la cui scelta è la-sciata all’in-
stallatore.
Collegamento tubo ø 150
Inserire la Flangia ø 150 10a sull’Uscita
del Corpo Cappa.
Fissare il tubo con adeguate fascette
stringitubo. Il materiale occorrente non è
in dotazione.
Collegamento tubo ø 125
Per collegamento con tubo ø125 mm,
inserire la Flangia di riduzione 9 sulla
angia ø 150 10a prece-dentemente in-
stallata.
Inserire l’anello di Maggiorazione 10b.
Fissare il tubo con adeguate fascette
stringitubo. Il materiale occorrente non è
in dotazione.
In ambedue i casi, togliere eventuali Filtri
Antiodore al Carbone attivo.
Connessione inversioneltrante
Inserire lateralmente le Prolunghe Rac-
cordo 14.1 sul Raccordo 15.
Inserire il Raccordo 15 nella Staffa di So-
stegno 7.3 ssandolo con una Vite.
Assicurarsi che l’uscita delle Prolunghe
Raccordo 14.1 risulti in corrispondenza
delle bocchette del Camino sia in oriz-
zontale che in verticale.
Collegare il Raccordo 15 all’Uscita del
Corpo Cappa per mezzo di un tubo rigi-
do o essibile di ø150 mm, la cui scelta
è lasciata all’installatore.
Assicurarsi della presenza del Filtro An-
tiodore al Carbone attivo.










30 electrolux Installazione
IT
Connessione elettrica
Collegare la Cappa all’Alimentazione
di Rete interponendo un Interruttore
bipolare con apertura dei contatti di
almeno 3 mm.
Rimuovere i Filtri antigrasso (vedi par.
“Manutenzione”) e assicurarsi che il
connettore del Cavo di alimentazione
sia correttamente inserito nella presa
dell’Aspiratore
Montaggio Camino
Camino superiore
Allargare leggermente le due falde la-
terali, agganciarle dietro le Staffe 7.2.1
e richiuderle no a battuta.
Fissare lateralmente alle Staffe con 4
Viti 12c (2,9 x 9,5) in dotazione.
Assicurarsi che l’uscita delle Prolung-
he Raccordo risulti in corrispondenza
delle bocchette del Camino.
Camino inferiore
Allargare leggermente le due falde
laterali del Camino, agganciarle tra il
Camino superiore e la parete e richiu-
derle no a battuta.
Fissare lateralmente la parte inferiore
al Corpo Cappa, con 2 Viti 12c (2,9 x
9,5) in dotazione





Uso electrolux 31
IT
USO
La cappa può essere accesa direttamente alla velocità desiderata, premendo il
relativo tasto senza passare per il tasto 0/1 motore.
Tasto
Funzione base
Segnalazioni luminose
Doppia Funzione
L
Premuto brevemente accende e spegne l’impian-
to di illuminazione.
Tasto spento Luci spente
Premendo il tasto per 2 secondi si attiva l’im-
pianto di illuminazione in modalità luce di
cortesia”. Le lampade vengono alimentate ad
una potenza ridotta di circa 5W. Tale funzione
può essere disinserita ripremendo il tasto per 2
secondi o premendolo brevemente per passare
alla normale modalità di illuminazione. Nella mo-
dalità luce di cortesia il tasto non è illuminato.
Tasto acceso Luci accesi
Tasto spento Luci di cortesia accesa
T1
Spegne il motore da qualsiasi velocità impostata Tasto acceso Motore attivo
Testo spento Motore inattivo
T2
Attiva il motore alla prima velocità
Tasto acceso
T3
Premuto brevemente attiva il motore alla se-
conda velocità
.
Tasto acceso Seconda velocità attiva
Premendo per circa 2” il tasto, si attiva la funzio-
ne Delay, cioè lo spegnimento ritardato dell’ap-
parecchio. Adatto per completare l’eliminazione
di odori residui. Attivabile dalla posizione OFF e
dalle velocità 1, 2, 3 ; si disattiva anticipatamen-
te premendo qualsiasi tasto (T) ad eccezione di
T3. Il Delay avviene secondo il seguente sche-
ma:
1° velocità / OFF = 20 minuti
2°velocità = 15 minuti
3°velocità = 5 minuti
Tasto
lampeggiante
Funzione Delay attiva
T4
Attiva il motore alla terza velocità Tasto acceso
    
32 electrolux Manutenzione
IT
T5
Attiva il motore alla velocità intensiva temporizzata
a 5 minuti. Al termine dei 5 minuti l’apparecchio
ritorna alla velocità precedentemente impostata.
Nel caso di attivazione da apparecchio spento alla
scadenza dei 5 minuti il sistema ritorna alla prima
velocità.
Tasto acceso
F
Premuto per 4 secondi ripristina la segnalazione
di allarme ltri segnalandola con il lampeggio del
tasto T1. Questa procedura è eseguibile solo a
motore spento.
Tasto acceso Segnala l’allarme saturazione
Filtri Antigrasso Metallici e la ne-
cessità di lavarli. L’allarme entra
in funzione dopo 100 ore di la-
voro effettivo della Cappa.
Tasto
lampeggiante
Segnala, quando è attivato, l’al-
larme saturazione Filtro Antiodo-
re al Carbone Attivo, che deve
essere sostituito; devono anche
essere lavati i Filtri Antigrasso
Metallici. L’allarme saturazione
Filtro Antiodore al Carbone At-
tivo entra in funzione dopo 200
ore di lavoro effettivo della Cap-
pa. (Attivazione vedi parag. Filtro
antiodore)
Manutenzione electrolux 33
IT
MANUTENZIONE
Pulizialtriantigrassometallici
autoportanti
Reset del segnale di allarme
Spegnere il Motore di aspirazione.
Premere il tasto F per almeno 4 se-
condi, sino al lampeggio di conferma
del tasto T1.
PuliziaFiltri
Sono lavabili anche in lavastoviglie,
e necessitano di essere lavati ogni 2
mesi circa di utilizzo o più frequen-
temente, per un uso particolarmente
intenso.
Togliere i Filtri uno alla volta, spingen-
doli verso la parte posteriore del grup-
po e tirando contemporaneamente
verso il basso.
Lavare i Filtri evitando di piegarli, e la-
sciarli asciugare prima di rimontarli.
Rimontarli facendo attenzione a man-
tenere la maniglia verso la parte visibi-
le esterna.
34 electrolux Manutenzione
IT
Sostituzioneltroalcarboneat-
tivo
Non è lavabile e non è rigenerabile, va
sostituito quando il tasto F lampeggia o
almeno ogni 4 mesi. La segnalazione di
allarme si verica solo quando é aziona-
to il Motore di aspirazione.
Attivazione/Disattivazione del se-
gnale di allarme
Nelle Cappe in Versione Filtrante, la
segnalazione di Allarme saturazione
Filtri va attivata al momento dell’instal-
lazione o successivamente.
Spegnere le Luci e il Motore di aspira-
zione.
Scollegare l’alimentazione di rete della
Cappa slando il connettore del Cavo
Alimentazione dal gruppo motore o
azionando l’Interruttore bipolare in-
terposto sull’alimentazione di Rete o
agendo sull’Interruttore generale.
Ripristinare il collegamento tenendo
premuto il tasto T2.
Rilasciare il tasto, i tasti L, T2 e F sono
accesi in posizione ssa.
Entro 3 secondi premere il tasto F
sino al lampeggio di conferma del ta-
sto stesso:
2 lampeggi - Allarme saturazione
Filtro antiodore al Carbone ATTI-
VATO
1 lampeggio - Allarme saturazione
Filtro antiodore al Carbone DISAT-
TIVATO
Reset del segnale di allarme
Spegnere il Motore di aspirazione.
Premere il tasto F per almeno 4 se-
condi, sino al lampeggio di conferma
del Tasto T1.
Sostituzione Filtro
Aprire il pannello tirandolo.
Togliere i Filtri antigrasso metallici.
Rimuovere il Filtro antiodore al Carbo-
ne attivo saturo, agendo sugli appositi
agganci.
Montare il nuovo Filtro agganciandolo
nella sua sede.
Rimontare i Filtri antigrasso metallici.
Richiudere il pannello di aspirazione.
Sostituzione Lampade
Lampade alogene da 20 W
Togliere le due viti che ssano il Sup-
porto illuminazione e slarlo dalla Cap-
pa
Estrarre la Lampada dal Supporto.
Sostituirla con una nuova di uguali
caratteristiche, facendo attenzione di
inserire correttamente i due spinotti
nella sede del Supporto.
Rimontare il Supporto ssandola con
le due Viti pre-cedentemente tolte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EFC6422X Manuale utente

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per