Miele PFD 404 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni d'uso
Lavastoviglie a uso professionale
PFD 402 / PFD 402 DOS
PFD 404 / PFD 404 DOS
PFD 405 / PFD 405 DOS
PFD 407 / PFD 407 DOS
Prima del posizionamento, dell'installazio-
ne e della messa in servizio leggere as-
solutamente le istruzioni d'uso per evi-
tare di danneggiare l'apparecchio e di
mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT, CH
M.-Nr. 12 256 960
Indice
2
Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso ....................................................................... 6
Simboli presenti sulla lavastoviglie a uso professionale ................................................... 7
Definizione di termini......................................................................................................... 7
Uso previsto..................................................................................................................... 8
Descrizione apparecchio................................................................................................ 9
Panoramica........................................................................................................................ 9
Pannello comandi.............................................................................................................. 10
Tasti con LED .................................................................................................................... 11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ..................................................................... 12
Avvertenze e simboli riportati sulla lavastoviglie ............................................................... 15
Smaltimento della lavastoviglie ........................................................................................ 15
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente................................................................ 16
Profili utenti...................................................................................................................... 17
Gruppi di utenti.................................................................................................................. 17
Indicazioni per l'uso ........................................................................................................ 18
Accensione........................................................................................................................ 18
Spegnimento ..................................................................................................................... 18
Standby/Off....................................................................................................................... 19
Immagini del display.......................................................................................................... 19
Display touch..................................................................................................................... 19
Elenchi di selezione....................................................................................................... 19
Impostare i valori numerici ............................................................................................ 19
Display stato.................................................................................................................. 20
Segnalazioni di guasti .................................................................................................. 20
Primo avvio ...................................................................................................................... 21
Installazione e allacciamento............................................................................................. 21
Scarico .............................................................................................................................. 21
Accensione.................................................................................................................... 21
Selezionare la lingua...................................................................................................... 21
Configurare la rete WLAN.............................................................................................. 21
Impostare la data........................................................................................................... 21
Impostare l'ora .............................................................................................................. 22
Selezionare l'unità temperatura..................................................................................... 22
Impostare la durezza dell'acqua ................................................................................... 22
Selezionare gli allacciamenti idrici................................................................................. 23
Messa in servizio terminata........................................................................................... 23
Apertura/Chiusura sportello........................................................................................... 24
Chiusura sportello ............................................................................................................. 24
Chiusura comfort dello sportello ................................................................................... 24
Chiusura a strappo........................................................................................................ 25
Aggiungere il sale di rigenerazione ............................................................................... 26
Durezza acqua................................................................................................................... 26
Impostare la durezza dell'acqua ....................................................................................... 26
Segnalazione mancanza sale ............................................................................................ 28
Avviso rigenerazione...................................................................................................... 28
Blocco macchina per mancanza di sale ........................................................................... 28
Indice
3
Detersivo e additivo per il risciacquo finale.................................................................. 30
Sistemi di dosaggio........................................................................................................... 30
Modulo DOS.................................................................................................................. 30
Detersivi............................................................................................................................. 31
Rabboccare il dosatore dello sportello.......................................................................... 31
Indicazioni per il programma Extra breve...................................................................... 32
Segnalazione di contenitore vuoto ................................................................................ 33
Cambiare tanica ............................................................................................................ 33
Brillantante ........................................................................................................................ 34
Segnalazione di contenitore vuoto ................................................................................ 34
Rabboccare il dosatore dello sportello.......................................................................... 34
Segnalazione di contenitore vuoto ................................................................................ 35
Cambiare tanica ............................................................................................................ 35
Caricare posate e stoviglie............................................................................................. 36
Disporre il carico ............................................................................................................... 36
Si consiglia di: ................................................................................................................... 37
Cestello superiore.............................................................................................................. 38
Regolazione del cesto superiore ....................................................................................... 39
Cestello inferiore................................................................................................................ 40
Impiego di cesti in plastica................................................................................................ 41
Funzionamento ................................................................................................................ 42
Accensione........................................................................................................................ 42
Selezionare un programma ............................................................................................... 42
Avviare un programma ...................................................................................................... 43
Avviare il programma con il timer .................................................................................. 43
Indicazione svolgimento programma ................................................................................ 44
Fine programma ................................................................................................................ 44
Spegnimento ..................................................................................................................... 44
Prelevare le stoviglie.......................................................................................................... 44
Sospendere il programma................................................................................................. 44
Interrompere il programma................................................................................................ 45
Funzioni macchina ..................................................................................................... 46
Struttura menù................................................................................................................... 46
Intervallo filtri ..................................................................................................................... 47
Circuito di dosaggio .......................................................................................................... 47
Riempire il circuito di dosaggio..................................................................................... 47
Risciacquare il circuito di dosaggio............................................................................... 48
Dry+................................................................................................................................... 49
Selezione programmi..................................................................................................... 49
Prolungamento .............................................................................................................. 49
AutoOpen .......................................................................................................................... 50
AutoClose.......................................................................................................................... 50
Impostazioni................................................................................................................ 51
Struttura menù................................................................................................................... 51
Ora..................................................................................................................................... 52
Data................................................................................................................................... 52
Luminosità display............................................................................................................. 53
Volume............................................................................................................................... 53
Melodia di benvenuto........................................................................................................ 54
Indice
4
Unità della temperatura ..................................................................................................... 54
Impostazioni avanzate.............................................................................................. 55
Struttura menù................................................................................................................... 55
Blocco programma filtro.................................................................................................... 57
Standby/Off....................................................................................................................... 57
Libro di bordo.................................................................................................................... 58
Abilitazione programmi...................................................................................................... 58
Impostare i Preferiti ........................................................................................................... 59
Parametri programma........................................................................................................ 59
Selezionare un programma ........................................................................................... 59
Temperatura di lavaggio ................................................................................................ 60
Tempo di mantenimento del lavaggio ........................................................................... 60
Temperatura risciacquo finale ....................................................................................... 60
Tempo di mantenimento risciacquo finale..................................................................... 60
Quantità di acqua aumentata........................................................................................ 61
Modificare nome............................................................................................................ 61
Risciacquo intermedio................................................................................................... 61
Resettare i parametri ..................................................................................................... 62
Indicazione valore A0 ........................................................................................................ 62
Sistemi di dosaggio........................................................................................................... 62
Selezionare il sistema di dosaggio ................................................................................ 62
Dosaggio nello sportello................................................................................................ 63
Attivare il dosaggio dalla tanica .................................................................................... 63
Disattivare il dosaggio dalla tanica................................................................................ 64
Concentrazione di dosaggio ......................................................................................... 64
Riempire il circuito di dosaggio..................................................................................... 64
Risciacquare il circuito di dosaggio............................................................................... 64
Cicli fino al vuoto........................................................................................................... 65
Durezza acqua................................................................................................................... 65
Avviso rigenerazione.......................................................................................................... 65
Memory ............................................................................................................................. 66
CodicePIN ........................................................................................................................ 66
Immettere il codice PIN ................................................................................................. 66
Bloccare o abilitare le impostazioni avanzate ............................................................... 67
Modificare il codice PIN ................................................................................................ 67
Codice blocco sportello .................................................................................................... 68
Connessione in rete/WLAN ............................................................................................... 68
Configurare la rete WLAN.............................................................................................. 68
Connessione WPS......................................................................................................... 68
Soft AP .......................................................................................................................... 69
Collegamento tramite Soft-AP ...................................................................................... 69
Remote update.................................................................................................................. 70
Rivenditori ......................................................................................................................... 70
Versione software.............................................................................................................. 70
Targhetta dati..................................................................................................................... 70
Impostazioni di serie ......................................................................................................... 71
Informazioni legali.............................................................................................................. 71
Pulizia e manutenzione ................................................................................................... 72
Manutenzione.................................................................................................................... 72
Blocco pulizia .................................................................................................................... 72
Indice
5
Pulire il pannello comandi ................................................................................................. 72
Pulire il frontale dell'apparecchio ...................................................................................... 73
Pulire la vasca di lavaggio ................................................................................................. 73
Pulire sportello e guarnizione ............................................................................................ 73
Pulire i filtri della vasca di lavaggio.................................................................................... 73
Sostituire il filtro aria (a seconda del modello)................................................................... 75
Estrarre i supporti in plastica......................................................................................... 75
Sostituire il filtro............................................................................................................. 75
Guida guasti ..................................................................................................................... 76
Anomalie tecniche............................................................................................................. 76
Guasto afflusso / scarico idrico......................................................................................... 77
Interruzione con numero guasto ....................................................................................... 78
Sportello ............................................................................................................................ 80
Comportamento anomalo della lavastoviglie .................................................................... 81
Rumori............................................................................................................................... 83
Risultato di lavaggio non soddisfacente ........................................................................... 84
Risolvere piccole anomalie ............................................................................................ 87
Pulire il filtro dell'afflusso acqua........................................................................................ 87
Pulire la pompa di scarico e la retrovalvola....................................................................... 87
Assistenza tecnica .......................................................................................................... 89
Elenco programmi ........................................................................................................... 90
Parametri programma..................................................................................................... 91
Posizionamento ............................................................................................................... 96
Posizionamento................................................................................................................. 96
Inserimento sottopiano...................................................................................................... 96
Supporto tubo ................................................................................................................... 96
Schermo zoccolo regolabile (a seconda del modello) ..................................................... 97
Registrare e fissare la lavastoviglie ................................................................................... 98
Modificare il luogo di posizionamento............................................................................... 98
Allacciamento elettrico................................................................................................... 99
Spegnimento carico massimo di punta............................................................................. 99
Allacciamento idrico ....................................................................................................... 100
Allacciamento all'afflusso idrico........................................................................................ 100
Allacciamento scarico idrico ............................................................................................. 101
Dati tecnici ....................................................................................................................... 102
Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso
6
Avvertenze
Le avvertenze contengono informazioni importanti per la sicu-
rezza. Mettono in guardia di fronte a possibili danni a persone o co-
se.
Leggere attentamente le avvertenze e osservare le operazioni e le
regole di comportamento ivi riportate.
Avvisi
Gli avvisi contengono informazioni importanti da rispettare con par-
ticolare attenzione.
Informazioni aggiuntive e annotazioni generali
Le informazioni aggiuntive e le annotazioni generali sono contraddi-
stinte da un sottile riquadro.
Operazioni
L'uso della lavastoviglie è contraddistinto da specifiche operazioni.
Queste spiegano cosa fare passo dopo passo. A ogni operazione è
anteposto un riquadro nero.
Esempio:
Aprire lo sportello.
Display
Le informazioni visualizzate sul display della lavastoviglie a uso pro-
fessionale sono contraddistinte da un carattere speciale, lo stesso
che compare anche a display.
Esempio:
Selezionare Impostazioni e confermare l'immissione con il tasto
OK.
Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso
7
Simboli presenti sulla lavastoviglie a uso professionale
Simbolo Legenda
Simbolo di avvertenza, v.
"Indicazioni per la sicurezza e avvertenze"
Simbolo VDE
EMC simbolo VDE
Non smaltire gli elettrodomestici con i rifiuti
domestici, bensì con i rifiuti speciali,
v. "Smaltimento delle vecchie apparecchia-
ture"
Contrassegno CE dell'UE
La rispettiva dichiarazione di conformità è
allegata alla macchina e può essere richie-
sta al produttore.
Produttore
Definizione di termini
Lavastoviglie Di seguito nelle presenti istruzioni d'uso la lavastoviglie a uso profes-
sionale viene indicata semplicemente come lavastoviglie.
Oggetti da
trattare
Il termine "oggetti da trattare" si utilizza in senso generale, se gli og-
getti non sono definiti in modo più dettagliato.
Liscivia Il termine liscivia si utilizza per il mix di acqua e sostanze chimiche.
Prodotti chimici Tutti i prodotti dosati nel corso di un programma vengono general-
mente definiti come prodotti chimici, come p.es. il detersivo.
Ciclo I procedimenti di lavaggio e trattamento in macchina vengono definiti
con il termine ciclo.
Uso previsto
8
Per la breve durata dei programmi e le elevate prestazioni di lavaggio questa lavastovi-
glie Miele è adatta a essere utilizzata in ambito professionale, p.es. presso
- case di riposo e di cura
- ospedali (solo lavastoviglie con programma Vario TD)
- ristoranti e trattorie
- alberghi e pensioni e
- ambienti ricettivi similari
Di seguito nelle presenti istruzioni d'uso la lavastoviglie a uso professionale viene indica-
ta semplicemente come lavastoviglie. Inoltre bicchieri, posate e stoviglie vengono definiti in
generale come carico, se non meglio specificati.
Utilizzare questa lavastoviglie solo per gli scopi previsti, ovvero per lavare ad es. bic-
chieri, stoviglie e posate. Qualsiasi altro impiego e qualsiasi modifica sono vietati e posso-
no rivelarsi pericolosi.
Questa lavastoviglie è destinata a essere utilizzata esclusivamente all'interno di luoghi
stazionari.
Gli inserti speciali nei cesti possono essere utilizzati solo secondo gli impieghi previsti.
Questa lavastoviglie non è adatta al trattamento di dispositivi medici.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inespe-
rienza o non conoscenza non sono in grado di utilizzare in sicurezza la lavastoviglie, non
devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
L'uso della lavastoviglie non è consentito a personale non debitamente formato. Il per-
sonale addetto alla lavastoviglie deve ricevere una formazione adeguata e regolare nel
tempo.
Sorvegliare i bambini quando si trovano vicino alla lavastoviglie. Non permettere mai ai
bambini di giocare con la lavastoviglie. Tra l'altro sussiste il pericolo che si chiudano dentro
la lavastoviglie.
I bambini non possono utilizzare la lavastoviglie.
Descrizione apparecchio
9
Panoramica
aEntrata aria (a seconda del modello)
bChiusura sportello
cGuide cestello superiore
dBraccio irroratore superiore della macchina
eAllacciamento idrico del cestello superiore
fBraccio irroratore inferiore della macchina
gGuide cestello inferiore
hTarghetta dati
iContenitore per l'additivo per il risciacquo finale
jPerno di chiusura sportello
kContenitore per il sale di rigenerazione
lContenitore per detersivi in polvere
mFiltro combinato
nGriglia di entrata e uscita dell'aria con fil-
tro (a seconda del modello)
oFuoriuscita aria della vasca di lavaggio (a
seconda del modello)
pLato posteriore:
Allacciamenti elettrici e idrici
Lance per contenitori esterni (a seconda del
modello)
Allacciamenti per moduli di dosaggio ester-
ni(moduli DOS)
Descrizione apparecchio
10
Pannello comandi
aTasto (On/Off)
Accendere e spegnere la lavastoviglie
bInterfaccia per l'assistenza tecnica
Punto di verifica e di trasmissione dati per
l'assistenza tecnica Miele.
cTasto (selezione lingua)
Selezione della lingua del display
dDisplay touch
Visualizzazione e selezione dei comandi
eTasto Start/Stop
Per avviare o interrompere il programma
f(A seconda del modello)
Tasto (sblocco sportello)
Aprire lo sportello
gTasto (interrompi o indietro)
Per interrompere l'operazione a display;
no interruzione programma!
Descrizione apparecchio
11
Tasti con LED
Nei tasti sono integrati dei diodi luminosi. Indicano lo stato della lavastoviglie.
Tasto LED Display Stato
Display
(reazione al
tasto On/
Off)
ON La lavastoviglie è accesa.
OFF La lavastoviglie è spenta.
Tasto
Start/Stop
Crescente e
decrescente
OFF La lavastoviglie è in standby
ON È stato selezionato un programma, ma non
è stato ancora avviato.
ON A display è comparsa un'avvertenza
Lampeggia
di rosso
Si è verificato un guasto (v. segnalazione di
guasto a display e al capitolo "Guida gua-
sti").
ON È in corso un programma.
OFF Il programma è terminato.
(a seconda del modello)
Tasto
(tasto sportel-
lo)
ON È stato selezionato un programma, ma non
è stato ancora avviato.
È in corso un programma.
LAMPEGGIA Il programma è terminato e lo sportello è
chiuso.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
12
Corretta installazione
Non installare la lavastoviglie in locali esposti al gelo o a rischio di esplosione.
Per garantire la perfetta stabilità, i modelli da incasso sottopiano possono essere instal-
lati solo sotto un piano di lavoro continuo, avvitato ai mobili adiacenti.
Nell'area intorno alla lavastoviglie dovrebbero essere posizionati preferibilmente mobili a
uso professionale, per evitare possibili danni causati dall'acqua di condensa.
I mobili delicati possono essere protetti applicando il kit di protezione contro il vapore che
è disponibile come opzione.
La pellicola protettiva contro le fumane deve essere incollata nell'area di apertura della la-
vastoviglie sotto il piano di lavoro.
Sicurezza tecnica
La lavastoviglie può essere messa in funzione, manutenuta e riparata solo dal servizio di
assistenza tecnica autorizzato Miele. Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione
non correttamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.
L'uso della lavastoviglie non è consentito a personale non debitamente formato. Il per-
sonale addetto alla lavastoviglie deve ricevere una formazione adeguata e regolare nel
tempo.
Prima di far funzionare la lavastoviglie, controllare che non vi siano danni visibili. Non
mettere mai in funzione una lavastoviglie se presenta dei danni. Una lavastoviglie danneg-
giata può mettere a rischio la sicurezza!
Mettere immediatamente fuori uso una lavastoviglie danneggiata o non ermetica e rivol-
gersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o a un tecnico qualificato e autoriz-
zato.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele
può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità e di sicurezza previsti per le proprie
macchine.
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se l'elettrodomestico è allaccia-
to con un regolare conduttore di protezione (terra). In caso di dubbi far controllare l'impian-
to da un elettricista qualificato.
Seguire le indicazioni di installazione nelle istruzioni d'uso o nell schema di installazione.
Assicurarsi che i dati di allacciamento (tensione, frequenza e protezione) riportati sulla
targhetta dati corrispondano alla locale rete elettrica.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che potrebbero essere
schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficientemente profonda (rischio di surriscalda-
mento e di incendio). Tenere presente quanto riportato nel capitolo “Allacciamento elettri-
co”.
Il collegamento della lavastoviglie alla rete elettrica non deve essere effettuato con prese
multiple e prolunghe non adatte. Non sarebbe garantita la sicurezza elettrica (ad es. peri-
colo di surriscaldamento).
Non aprire mai in nessun caso l'involucro della lavastoviglie. Toccare anche involontaria-
mente dei componenti sotto tensione o modificare la struttura elettrica e meccanica è mol-
to pericoloso per l'utente e può provocare seri danni anche alla macchina stessa.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
13
Se il cavo di alimentazione fosse danneggiato, non mettere in funzione la lavastoviglie a
uso professionale. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito con un ca-
vo adatto. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata da un tec-
nico specializzato o dal servizio di assistenza tecnica Miele.
Prima di eseguire qualsivoglia operazione di manutenzione, staccare la lavastoviglie dal-
la rete elettrica.
La scatoletta di plastica all'estremità del tubo di afflusso dell'acqua contiene due valvole
elettriche. Non deve quindi mai essere immersa in liquidi.
Nel tubo di afflusso si trovano dei cavi elettrici; non accorciare il cavo.
Impiego corretto
La lavastoviglie è predisposta solo all'uso con acqua e detersivi adatti per il lavaggio in
lavastoviglie, non deve invece essere fatta funzionare con solventi organici o liquidi infiam-
mabili.
Sussiste il pericolo di esplosione e di provocare danni materiali perché la distruzione di
parti in gomma o plastica può portare alla fuoriuscita di liquidi.
Utilizzare solo detersivi adatti a lavastoviglie industriali. L'uso di altri prodotti può dan-
neggiare sia il carico che la macchina.
Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie potrebbe ribaltarsi o
subire dei danni.
Se la rete idrica ha subito degli interventi, è necessario sfiatare la tubazione verso la la-
vastoviglie altrimenti i componenti si danneggiano.
Tenere conto che durante il funzionamento la lavastoviglie raggiunge temperature eleva-
te. Quando si apre lo sportello sussiste il pericolo di ustionarsi! Stoviglie, posate, cesti e in-
serti prima si devono raffreddare. Eventualmente vuotare prima nella vasca di lavaggio i re-
sidui di acqua rimasti nelle cavità.
L'acqua che si trova nella vasca di lavaggio non è potabile.
Precedenti trattamenti del carico (ad es. con detersivi per il lavaggio a mano o di altro ti-
po) ma anche determinati tipi di sporco e alcuni tipi di detersivo possono formare schiuma
che potrebbe pregiudicare il risultato di lavaggio.
La schiuma che dovesse fuoriuscire dalla vasca di lavaggio può causare danni materiali
alla lavastoviglie. In caso di fuoriuscita di schiuma interrompere immediatamente il pro-
gramma e staccare la lavastoviglie dalla rete elettrica!
A seconda della natura del pavimento e delle calzature, i liquidi sul pavimento possono
costituire un pericolo di scivolamento. Se possibile, mantenere il pavimento asciutto e ri-
muovere immediatamente i liquidi con mezzi adeguati. Per la rimozione delle sostanze pe-
ricolose e dei liquidi caldi si devono adottare misure di protezione adeguate.
Quando si utilizzano i prodotti detergenti e i prodotti speciali rispettare assolutamente le
indicazioni dei produttori. Utilizzare i prodotti solo per i casi indicati dal relativo produttore,
al fine di evitare danni e/o violente reazioni chimiche.
Per evitare che i materiali si danneggino e si corrodano, nella vasca di lavaggio e sul ri-
vestimento non devono giungere acidi, soluzioni contenenti cloruro e sostanze corrosive
ferrose.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
14
Non lavare in lavastoviglie oggetti con cenere, sabbia, cera, lubrificanti o colori. Queste
sostanze danneggiano la lavastoviglie.
Non spruzzare acqua sulla lavastoviglie e nelle sue immediate vicinanze, ad es. con un
tubo dell'acqua oppure con un apparecchio ad alta pressione.
Per evitare corrosioni fare in modo che il rivestimento in acciaio inossidabile non venga
a contatto con soluzioni/vapori contenenti acido cloridrico.
Fare attenzione a non ferirsi con la disposizione in verticale di posate affilate e taglienti.
Disporre le posate in modo tale da non ferirsi.
La griglia di aerazione sulle lavastoviglie con asciugatura attiva non deve essere ostruita
o coperta.
Accessori
Allacciare solo moduli aggiuntivi Miele adatti in base alla loro destinazione d'uso. Miele
è a disposizione per fornire maggiori informazioni su tipo e modello degli accessori più
adatti.
Utilizzare solo cesti e inserti Miele. Se si modificano gli accessori Miele o se si utilizzano
altri cesti o inserti, Miele non garantisce di ottenere un risultato di lavaggio sufficiente. Per-
tanto guasti che ne dovessero derivare sono esclusi dalla garanzia.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
15
Avvertenze e simboli riportati sulla lavastoviglie
Attenzione:
osservare le istruzioni d'uso!
Attenzione:
pericolo di scossa elettrica!
Attenzione, superfici molto calde:
quando si apre lo sportello la vasca di lavaggio può es-
sere estremamente calda!
Pericolo di tagliarsi:
durante il trasporto e il posizionamento della macchina
indossare guanti protettivi antitaglio!
Smaltimento della lavastoviglie
Per motivi di sicurezza e di rispetto dell'ambiente, smaltire correttamente anche i deter-
sivi in conformità alle indicazioni del produttore e alle vigenti norme di sicurezza (indossare
guanti e occhiali protettivi).
Rimuovere o guastare la chiusura dello sportello in modo che nessuno possa chiudersi
all'interno della macchina, ad es. i bambini giocando. Poi portare la lavastoviglie al centro
di smaltimento (v. "Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente").
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
16
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio è pratico e protegge l'appa-
recchio da eventuali danni di trasporto. I
materiali utilizzati per l'imballaggio sono rici-
clabili, in quanto selezionati secondo criteri
di rispetto dell’ambiente e di facilità di smal-
timento.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccol-
ta dei materiali consente di risparmiare ma-
terie prime. Utilizzare centri di raccolta per
materiali specifici ed eventuali opzioni di riti-
ro alternative. Smaltire correttamente anche
gli imballaggi utilizzati per il trasporto.
Smaltimento delle apparecchiature
Le apparecchiature elettriche ed elettroni-
che contengono spesso materiali utili. Con-
tengono altresì sostanze, composti e com-
ponenti che erano necessari per il funziona-
mento e la sicurezza dell'apparecchiatura
stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei
rifiuti domestici potrebbe nuocere alla salute
e all'ambiente. In nessun caso quindi smalti-
re queste apparecchiature nei normali rifiuti
domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che
il prodotto deve essere conferito agli idonei
centri di raccolta differenziata allestiti dai
comuni o dalle società di igiene urbana op-
pure riconsegnato gratuitamente al rivendi-
tore al momento dell'acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ra-
gione di uno a uno. L'utente è tenuto a can-
cellare eventuali dati personali dall'apparec-
chiatura elettronica da smaltire. L'adeguata
raccolta differenziata contribuisce a evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composta l'apparecchiatura. Per la gestio-
ne del recupero e dello smaltimento degli
elettrodomestici, Miele Italia aderisce al
consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Re-
cupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi
del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in at-
tuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui
RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche.
L'utente è tenuto per legge a rimuovere dal-
le apparecchiature batterie, accumulatori e
lampade esausti e rimovibili, in modo non
distruttivo. Conferirli agli idonei centri di rac-
colta differenziata dove vengono presi in
consegna gratuitamente. Accertarsi che fino
al momento dello smaltimento l'apparec-
chiatura sia tenuta lontana dai bambini.
Profili utenti
17
Gruppi di utenti
Gli utenti possono essere suddivisi in due
gruppi:
-Utenti base
Le persone che utilizzano la macchina
nella prassi quotidiana devono essere a
conoscenza delle principali funzioni della
lavastoviglie, devono saperla caricare e
devono ricevere un'adeguata formazione
e un continuo aggiornamento.
-Utenti avanzati
Gli utenti avanzati possono inoltre blocca-
re programmi per l'uso e modificarne i pa-
rametri. Queste funzioni sono salvate in
un'area dell'elettronica protetta da codice
PIN.
Indicazioni per l'uso
18
Uso
L'uso è possibile sia tramite display touch
che tramite i tasti del pannello comandi.
I tasti sensore sul pannello comandi e i tasti
a display reagiscono al contatto. Ogni pres-
sione sui tasti sensore è confermato da un
suono. Il volume dell'acustica tasti può es-
sere modificato o spento (v. cap. "Imposta-
zioni/volume").
Il pannello comandi con i tasti sensore e il
display touch può graffiarsi con oggetti
appuntiti o affilati.
Toccare il pannello comandi solo con le
dita.
Accensione
La lavastoviglie deve essere allacciata alla
rete elettrica.
Premere il tasto , finché a display com-
pare la seguente indicazione:
Non appena la lavastoviglie è pronta per
l'uso, l'indicazione a display cambia e com-
pare il programma selezionato, p.es.:
08:15
 
Programmi
Breve
66°C
0:13 h
Universale
66°C
0:19 h
Intenso
66°C
0:21 h
Extra breve
55°C
0:05 h
Se è attiva la funzione Memory, viene visua-
lizzato l'ultimo programma avviato, p.es.:
08:15
Programma
Universale
66°C
AutoOpen
0:19 h
Timer
Dry+
Spegnimento
Premere il tasto.
La lavastoviglie rimane ancora per circa un
minuto in standby prima che si spenga del
tutto.
Indicazioni per l'uso
19
Standby/Off
Se la macchina non viene utilizzata per 10
minuti, la disponibilità al funzionamento
(standby) può essere modificata oppure di-
sattivata automaticamente (Off).
Con il funzionamento standby la lavastovi-
glie rimane accesa e il tasto Start/Stop lam-
peggia. Premendo il tasto Start/Stop, toc-
cando il display oppure aprendo lo sportello
si riattiva la macchina.
Dopo lo spegnimento automatico, la mac-
china è spenta e può essere riaccesa pre-
mendo il tasto .
Immagini del display
08:15Lingua
dansk
deutsch
english
(GB) français
español hrvatski
Tutte le immagini dei display contenute in
queste istruzioni d'uso servono solo di
esempio e possono divergere dalle effettive
indicazioni a display.
Display touch
Elenchi di selezione
08:15
 
Programmi
Breve
66°C
0:13 h
Universale
66°C
0:19 h
Intenso
66°C
0:21 h
Extra breve
55°C
0:05 h
È possibile sfogliare verso sinistra o verso
destra, strisciando col dito sullo schermo.
Strisciare sulla schermata del display, ovve-
ro appoggiare il dito sul display touch e farlo
scorrere nella direzione desiderata.
La barra di scorrimento colorata indica che
seguono altre possibilità di selezione.
Impostare i valori numerici
I valori numerici possono essere inseriti in 2
modi diversi.
OK
08:15
32
31
30
29
28
Orologio
10
11
12
13
14
Da un lato è possibile appoggiare il dito sul-
le cifre colorate e modificarle scorrendo ver-
so l'alto o verso il basso.
OK0
987
65
4
321
08:15
Orologio
12:30
Dall'altro lato premendo brevemente le cifre
colorate è possibile visualizzare un tastierino
e immettere direttamente le cifre.
Indicazioni per l'uso
20
A seconda del contesto, le cifre inserite di-
rettamente vengono arrotondate per ec-
cesso o per difetto. Se p.es. sono possibili
solo immissioni in scatti da 10, p.es. 10,
20, 30 ecc., quando si inserisce un 12 il
valore viene arrotondato a 10 mentre se si
immette 15 viene arrotondato a 20.
Display stato
Temperatura impostata
66°C
Temperatura reale
51°C
Informazioni
AutoOpen
Sul bordo superiore del display è visualizza-
ta una barra colorata. Se si preme questa
barra e la si sposta verso il basso, si apre un
display di stato. In questo modo vengono
visualizzate diverse segnalazioni di stato,
p.es. relative al programma in corso.
Segnalazioni di sistema
OK
Aggiungere sale. A breve la macchina
verrà bloccata.
Il simbolo indica le segnalazioni di siste-
ma. Queste forniscono informazioni sul pro-
cesso in corso e sullo stato della macchina.
Le segnalazioni di sistema compaiono sin-
golarmente al termine dei programmi. Se
sono presenti più segnalazioni di sistema,
queste compaiono in sequenza e devono
essere confermate singolarmente con OK.
Show me how
OK
Aggiungere il sale di rigenerazione.
Infine avviare il programma
“Freddo”.
Guida
Se quando si accende la macchina oppure
alla fine di un programma compare un gua-
sto oppure un'anomalia e viene offerto il
pulsante Guida, premendo il pulsante Guida
è possibile farsi guidare nei singoli passaggi
da eseguire per eliminare il guasto e/o l'ano-
malia.
Segnalazioni di guasti
In caso di guasto compare a display un av-
viso e il tasto Start/Stop lampeggia in
rosso in rapida sequenza. Se sono attivati i
segnali acustici, si sente anche un suono.
Confermare il guasto premendo sull'avvi-
so. Seguire poi le istruzioni a display e al
capitolo "Risolvere piccole anomalie".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Miele PFD 404 Manuale utente

Tipo
Manuale utente