LG SKSWD2421MS Manuale utente

Categoria
Cassetti scaldavivande
Tipo
Manuale utente
ENGLISH
ITALIANO
MFL70548902_03
SKSWD2401S
SKSWD2421MS
MANUALE DELL’UTENTE
CASSETTO SCALDAVIVANDE A INCASSO
Leggere interamente il manuale d’uso prima di utilizzare l’elettrodomestico
e conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti.
www.signaturekitchensuite.it
Copyright © 2019 - 2023 Signature Kitchen Suite. All Rights Reserved.
2INDICE
INDICE
3 ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA
SICUREZZA
7 PANORAMICA DEL PRODOTTO
7 Componenti
7 Caratteristiche tecniche
8 INSTALLAZIONE
8 Prima di installare il forno
9 Informazioni di installazione
10 Installazione
11 FUNZIONAMENTO
11 Prima di utilizzare il cassetto scaldavivande
11 Panoramica dell’unità dei comandi
11 Come utilizzare il cassetto scaldavivande
13 MANUTENZIONE
13 Come pulire
14 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
14 Prima di chiamare l’assistenza
15 Servizio clienti e parti di ricambio
16 GARANZIA
3
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
ITALIANO
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO
Leggere e seguire tutte le istruzioni prima di utilizzare il cassetto scaldavivande per evitare il rischio di
incendi, scosse elettriche, lesioni personali o danni durante l’utilizzo dell’elettrodomestico.
Questa guida non contempla tutte le possibili condizioni che possono verificarsi. Contattare sempre
l’addetto all’assistenza o il produttore per problemi che non si comprendono.
Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Questo simbolo avvisa di potenziali pericoli che
possono causare morte o ferite gravi. Tutti i messaggi di sicurezza seguiranno il simbolo di
allarme di sicurezza e la parola “AVVERTENZA” o “ATTENZIONE”. Queste parole significano:
AVVERTENZA
- Questo simbolo avverte l’utente di rischi o pratiche non sicure che
potrebbero causare gravi lesioni fisiche o la morte.
ATTENZIONE
- Questo simbolo avverte l’utente di rischi o pratiche non sicure che
potrebbero causare lesioni personali o danni alle cose.
AVVERTENZA
Non utilizzare il cassetto scaldavivande a scopo di deumidificazione. (es. Azionare il cassetto
scaldavivande per giornali umidi, indumenti, giocattoli, dispositivi elettrici, animali da compagnia o
bambini, ecc.)
Può essere la causa di gravi danni alla sicurezza come incendio, ustioni o morte improvvisa
dovuta a scosse elettriche.
Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte e persone prive di esperienza e competenza solo sotto sorveglianza o se è stato
spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e sono stati descritti i relativi pericoli. I bambini (piccoli)
devono essere controllati per impedire che giochino con l’elettrodomestico.
L’uso improprio può causare danni come incendio, scosse elettriche o ustioni.
Le parti accessibili possono surriscaldarsi durante l’uso. I bambini dovrebbero essere tenuti lontani.
Potrebbero ustionarsi.
Non permettere ai bambini di appendersi alla maniglia dello sportello.
Potrebbero ferirsi.
È pericoloso per chiunque non sia una persona competente effettuare manutenzione o riparazioni
che implichino la rimozione del coperchio.
Quando l’elettrodomestico è in funzione, per via delle temperature generate, i bambini possono
utilizzare il cassetto scaldavivande solo sotto la supervisione di un adulto.
Non azionare il cassetto scaldavivande se è danneggiato. È di particolare importanza che lo
sportello del cassetto scaldavivande sia chiuso adeguatamente e che non ci siano danni allo
sportello (piegatura).
Se lo sportello è danneggiato, il cassetto scaldavivande non deve essere azionato fino a quando
non è stato riparato da personale competente.
L’elettrodomestico è alimentato da una serie di prolunghe o una multipresa portatile, la serie di
prolunghe sulla multipresa portatile deve essere posizionata in modo da non essere soggetta a
schizzi o infiltrazione di umidità.
4ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
Permettere ai bambini di utilizzare il cassetto scaldavivande senza supervisione solo quando
sono state impartite istruzioni adeguate, in modo che il bambino sia in grado di utilizzare il cassetto
scaldavivande in modo sicuro e comprenda i pericoli dovuti a un uso improprio.
L’elettrodomestico e le sue parti accessibili si surriscaldano durante l’uso. Fare attenzione a non
toccare le resistenze. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani e sorvegliati
costantemente.
Durante l’uso, l’elettrodomestico si riscalda. Prestare attenzione a non toccare le resistenze
all’interno del cassetto scaldavivande.
Non utilizzare detergenti abrasivi aggressivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro dello
sportello del cassetto scaldavivande, poiché potrebbero graffiare la superficie e causare la
frantumazione del vetro.
L’elettrodomestico non deve essere installato dietro una porta decorativa per evitare il
surriscaldamento.
L’elettrodomestico deve essere spento prima di sostituire la lampadina per evitare il rischio di
scosse elettriche.
In caso contrario si potrebbero verificare malfunzionamenti, morte o scosse elettriche durante
l’uso.
ATTENZIONE
Piccole quantità di cibo richiedono tempi di cottura o riscaldamento più brevi.
Cottura eccessiva può provocare la formazione di fiamme e conseguenti danni al cassetto
scaldavivande.
Un’apertura di scarico è posizionata in cima, sul fondo o al lato del cassetto scaldavivande. Non
bloccare tale uscita.
Potrebbe causare danni al cassetto scaldavivande e cattivi risultati di cottura.
Non cuocere cibo avvolto in carta assorbente, a meno che la ricetta utilizzata non contenga
istruzioni per il cibo che si sta cucinando. Inoltre, non utilizzare giornali al posto della carta
assorbente per cucinare.
L’uso improprio può provocare esplosioni o incendi.
Assicurarsi di posizionare il cassetto scaldavivande in modo che la parte anteriore dello sportello si
trovi a 8 cm o più dietro il bordo della superficie su cui è posizionato, in modo da evitare di ribaltare
accidentalmente l’elettrodomestico.
L’uso improprio può causare ferite personali e danni al cassetto scaldavivande.
Non cercare di friggere nel cassetto scaldavivande.
Questo potrebbe causare che il liquido caldo trabocchi improvvisamente.
Se si osserva (o viene emesso) fumo, spegnere o staccare la spina dell’elettrodomestico e tenere
lo sportello chiuso per soffocare le fiamme.
Potrebbe causare seri danni come incendio o scosse elettriche.
Quando si riscalda cibo in contenitori di plastica o di carta, tenere sotto controllo il cassetto
scaldavivande per evitare la possibilità che si sviluppino incendi.
Il cibo potrebbe colare per via della possibilità di deterioramento del contenitore, cosa che
potrebbe anch’essa causare un incendio.
5
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
ITALIANO
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere elevata quando l’elettrodomestico è in
funzione. Non toccare lo sportello del cassetto scaldavivande, la parte esterna e posteriore del
mobile, lo spazio interno e i piatti; prima di pulirli assicurarsi che non siano caldi.
Poiché si riscaldano, si rischia di bruciarsi a meno che non si indossino guanti da cucina spessi.
Il cassetto scaldavivande deve essere pulito regolarmente e si devono rimuovere tutti i residui di
cibo.
Il fatto di non tenere il cassetto scaldavivande pulito può causarne il deterioramento della
superficie compromettendo la durata dell’elettrodomestico e creando la possibilità di situazioni
pericolose.
Utilizzare solo la sonda di temperatura consigliata per questo cassetto scaldavivande.
Non è possibile accertarsi che la temperatura sia corretta con una sonda di temperatura non
adatta.
Questo modello non fornisce una sonda di temperatura.
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari, quali:
Aree di cucina del personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
Fattorie;
Per clienti di alberghi, motel e altri ambienti residenziali;
Ambienti di bed e prima colazione.
Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8 anni di età, da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte e da persone prive di esperienza solo sotto sorveglianza
oppure se è stato spiegato l’uso corretto dell’elettrodomestico e siano stati descritti i relativi pericoli.
Impedire ai bambini di giocare con l’elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono
essere effettuate da bambini sotto gli 8 anni e senza supervisione degli adulti.
Il cassetto scaldavivande è inteso per riscaldare il cibo. L’asciugatura di cibo o indumenti e il
riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, panni umidi e simili può causare ferite o incendi.
L’elettrodomestico non è inteso per funzionare tramite timer esterno o sistema di controllo remoto
separato.
Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra.
I fili del cavo di alimentazione di rete sono contrassegnati con i seguenti codici
BLU~Neutro
MARRONE~Fase
VERDE e GIALLO~Terra
Se i colori dei conduttori nel cavo di alimentazione di questo elettrodomestico non corrispondono ai
segni colorati che identificano i terminali nella spina procedere come indicato di seguito:
Il filo di colore BLU deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera N o di colore
NERO.
Il filo di colore MARRONE deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera L
o di colore ROSSO.
Il filo di colore VERDE e GIALLO o VERDE deve essere collegato al terminale
contrassegnato con la lettera G o .
Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un membro
dell’assistenza o da tecnici adeguatamente qualificati per evitare pericoli.
L’uso improprio può causare gravi danni elettrici.
6ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
Utilizzare solo utensili adatti per l’uso in cassetti scaldavivande.
Questo cassetto scaldavivande non deve essere utilizzato a scopo di catering commerciale.
L’uso improprio può causare danni al cassetto scaldavivande.
Il collegamento può essere realizzato rendendo accessibile la spina o incorporando un interruttore
nel cablaggio fisso in conformità alle norme di cablaggio.
L’uso di spine o interruttori inadeguati può causare scosse elettriche o incendi.
Lo sportello o la superficie accessibile potrebbero riscaldarsi quando l’elettrodomestico è in
funzione.
Tenere l’elettrodomestico e i suoi cavi fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
Per evitare ustioni, agitare o mescolare il contenuto di biberon e vasetti di omogeneizzati e
verificare la temperatura prima di consumare il cibo.
Tenere puliti l’interno e l’esterno del forno. Per i dettagli di come pulire il forno, fare riferimento alla
sezione “Come pulire”.
Impostare in base ai requisiti d’installazione per evitare sovrariscaldamento e problemi di
funzionamento.
Non pulire a vapore.
Si raccomanda caldamente di non toccare tali superfici durante l’uso per evitare pericoli di ustione.
Prestare particolare attenzione all’area adiacente alle aperture di ventilazione.
La manopola è calda quando l’elettrodomestico è in funzione. Quando l’elettrodomestico è in
funzione, indossare guanti per girare la manopola.
7
PANORAMICA DEL PRODOTTO
ITALIANO
PANORAMICA DEL PRODOTTO
Componenti
1
2
3
4
5
6
1Forno
2Cassetto scaldavivande
3Cassetto
4Spia luminosa
5Manopola comandi del cassetto scaldavivande
6Etichetta "Push To Open"
(È possibile rimuovere l’etichetta “Push To Open”.)
Caratteristiche tecniche
Modello del forno
Collegamento alla rete 230 V / 50 Hz
Potenza assorbita 450 Watt / 2,0 A
Dimensioni di installazione forno (mm) 594 (L) x 139 (A) x 553 (P)
SKSWD2401S / SKSWD2421MS
8INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Prima di installare il forno
Rimuovere tutto il nastro e i materiali di imballaggio prima
di utilizzare il forno. Smaltire tutti i sacchetti di plastica dopo
aver disimballato il forno.
Non permettere mai ai bambini di giocare con i materiali di
imballaggio.
AVVERTENZA
Le informazioni riportate in questo manuale devono
essere seguite esattamente.
In caso contrario, si potrebbero provocare incendi
o scosse elettriche, con conseguenti danni
materiali, lesioni personali o morte.
NON collocare alcun peso sulla porta del forno. Non
permettere mai a nessuno di arrampicarsi, sedersi,
stare in piedi o appendersi alla porta del forno.
Il forno potrebbe inclinarsi e il contatto con cibi
caldi o il forno stesso potrebbero causare lesioni.
L’alimentazione elettrica deve essere interrotta
durante l’esecuzione delle connessioni elettriche.
In caso contrario, si possono causare gravi lesioni
personali, morte o scosse elettriche.
Devono essere utilizzate le viti di montaggio.
In caso contrario, il forno potrebbe cadere e
causare gravi lesioni.
ATTENZIONE
Assicurarsi che gli armadietti e i rivestimenti delle
pareti intorno al forno siano in grado di sopportare la
temperatura (fino a 90°C) generata dal forno.
Possono verificarsi scolorimento, delaminazione o
fusione.
Durante l’installazione, assicurarsi che nessuna
persona possa entrare in contatto con componenti
sotto tensione.
Il forno deve essere installato da un elettricista
professionista qualificato, in conformità con i
regolamenti e le norme corrispondenti.
Il forno è un elettrodomestico pesante e deve essere
trasportato con molta cura.
Prima dell’uso iniziale, rimuovere tutti gli imballaggi,
sia dall’esterno che dall’interno dell’elettrodomestico.
Non può essere apportata nessuna modifica alle
caratteristiche tecniche del forno.
L’area di cottura o le piastre di cottura integrate sono
dotate di connessioni speciali. Queste possono
essere collegate solo alle connessioni corrispondenti
dello stesso tipo.
NOTA
Questa installazione deve essere completata da un
installatore o un tecnico qualificato.
L’installazione corretta è responsabilità dell’installatore
e il guasto del prodotto a causa di un’installazione
errata NON è coperto da garanzia.
Installatore: si prega di conservare queste istruzioni
per riferimento dell’ispettore locale, quindi lasciarle al
consumatore.
Cliente: si prega di leggere e conservare le presenti
istruzioni per riferimento futuro e assicurarsi di
leggere tutto il MANUALE DELL’UTENTE prima
dell’uso.
Non utilizzare le parti tranne i componenti forniti
quando si installa il prodotto.
Assicurarsi che il forno sia a filo con la parte
anteriore del mobile.
Per predisporre l'installazione
Utensili necessari
Cacciavite a croce Trapano
Metro a nastro Guanti
Materiali inclusi
Vite per mobili (2ea)
9
INSTALLAZIONE
ITALIANO
Informazioni di installazione
Il primo passo dell’installazione è misurare le dimensioni del foro d'incasso attuale e confrontarle con le dimensioni del
ritaglio mostrate sotto. Potrebbe essere necessario un lavoro minimo o nullo.
NOTA
Assicurarsi che la base sia a livello e che la parte frontale del mobile sia quadrata.
Deve essere lasciato uno spazio vuoto di almeno 10 mm tra la parte posteriore del forno installato e la parete di
collegamento.
I mobili da cucina a contatto con il forno devono essere resistenti al calore fino a 90°C e i frontali delle unità vicine
fino ad almeno 70°C .
Disegni di installazione (con il forno)
Dimensioni del foro
d'incasso
Profondità del foro d'incasso
min. 556 mm
Larghezza del foro d'incasso
min. 560 mm
Altezza del foro d'incasso
min. 595 mm
Dimensioni del ventilazione
Profondità del foro d'incasso
min. 50 mm
Larghezza del foro d'incasso
min. 550 mm
Dimensioni del forno
Profondità 471 mm
Larghezza 594 mm
Altezza 460 mm
Dimensioni del cassetto
Profondità 553 mm
Larghezza 594 mm
Altezza 139 mm
550 mm
50 mm
559 mm
447 mm
137 mm
405 mm 594 mm
594 mm
531 mm
22 mm
552 mm
460 mm
139 mm
Min 595 mm
Min 560 mm
Min 556 mm
44 mm
Rimuovere la parete posteriore del mobile. Se è difficile rimuovere la parete posteriore, fare un foro di almeno 100 mm di
diametro per permettere al cavo di alimentazione del cassetto di sporgere sulla parete posteriore.
Min 100 mm
50 mm
110 mm
Per una ventilazione corretta, è richiesta un’apertura di ventilazione di 50 mm tra la parete posteriore e la base del mobile.
10 INSTALLAZIONE
Disegni di installazione (senza il forno)
Dimensioni del foro
d'incasso
Profondità del foro d'incasso
min. 556 mm
Larghezza del foro d'incasso
min. 560 mm
Altezza del foro d'incasso
min. 141 mm
Dimensioni del cassetto
scaldavivande
Profondità 553 mm
Larghezza 594 mm
Altezza 139 mm
137 mm
594 mm
531 mm
22 mm
552 mm
139 mm
Min 556 mm
Min 141 mm
Min 560 mm
Rimuovere la parete posteriore del mobile. Se è difficile rimuovere la parete posteriore, fare un foro di almeno 100 mm di
diametro.
Installazione
Pulire il mobile prima di installare il prodotto poiché
potrebbe essere polveroso. La polvere all’interno del
mobiletto potrebbe filtrare nel prodotto e causare un guasto.
È necessario che il lavoro venga svolto da almeno due
persone che lavorino insieme.
Installazione con il forno
1Installare il cassetto nel mobile.
2Posizionare il forno sul cassetto.
3Aprire lo sportello del prodotto e stringere le viti sui
due fori ai lati destro e sinistro della staffa del bordo.
Installazione senza il forno
1Installare il cassetto nel mobile.
2Aprire lo sportello del prodotto e stringere le viti sui
due fori ai lati destro e sinistro della staffa del bordo.
Staffa del
bordo
11
FUNZIONAMENTO
ITALIANO
FUNZIONAMENTO
Prima di utilizzare il cassetto
scaldavivande
Il cassetto scaldavivande tiene il cibo cotto alla temperatura
di consumo. Tutti gli alimenti posizionati nel cassetto
scaldavivande devono essere coperti con un coperchio
adatto all’uso all’interno del forno o con un foglio di
alluminio per preservarne la qualità. Non mettere fogli
di alluminio sulla parte inferiore o sui lati del cassetto.
Utilizzare nel cassetto scaldavivande solo utensili e pentole
consigliati per l’uso in forno.
Panoramica dell’unità dei
comandi
1
2
1Manopola di controllo del funzionamento
Utilizzare quando si riscalda il cibo e le stoviglie/
piatti da forno fino alla temperatura desiderata.
2Indicatore di funzionamento
Girare la manopola di controllo del funzionamento
nella direzione della freccia accenderà una luce
che permetterà di verificare lo stato operativo. Dopo
aver chiuso il cassetto scaldavivande, è possibile
verificare se l’indicatore di funzionamento è spento
tramite la spia luminosa.
Come utilizzare il cassetto
scaldavivande
1Spingere il cassetto per aprirlo.
2Mettere il cibo o le stoviglie/piatti da forno nel
cassetto.
3Girare la manopola all’impostazione desiderata.
4Spingere il cassetto per chiuderlo.
Quanto dura il preriscaldamento
Il periodo di tempo richiesto per il preriscaldamento dipende
dal materiale e dallo spessore delle stoviglie da forno,
nonché dalla quantità, dall’altezza e dalla disposizione
delle stoviglie da forno. Distribuire le stoviglie su tutta la
superficie del forno, per quanto possibile. Ci vorranno circa
15-25 minuti per preriscaldare piatti per 6 persone.
12 FUNZIONAMENTO
Consigli sul cibo e il livello di potenza
del cassetto scaldavivande
Potrebbe essere necessario mettere nel cassetto
scaldavivande diversi tipi di cibo contemporaneamente.
Per i migliori risultati, non lasciare cibo nel cassetto
scaldavivande per più di un’ora. Non lasciare piccole
quantità o cibo sensibile al calore, come uova, nel cassetto
scaldavivande per più di 30 minuti.
La tabella mostra vari usi per il cassetto scaldavivande.
Impostare il selettore di funzione all’impostazione
desiderata. Preriscaldare le stoviglie come indicato nella
tabella.
Impostazione Cibo / Stoviglie per il forno
(tenendo caldo)
1
Far lievitare l’impasto
Riscaldare tazze/piatti
2
Scongelare cibo surgelato
Tenere uova al caldo
Tenere il pane caldo
3
Arrostire il cibo
Purè di patate
Patate arrosto
4
Mantenere il cibo caldo
Tenere le bevande calde
Cibi con base a impasto piatto
Asciugare torte
Sciogliere cioccolato
Preriscaldare stoviglie da forno
ATTENZIONE
Utilizzare gli utensili quando si riscalda il cibo.
L’isolamento è una funzione usata per tenere la
temperatura del cibo.
La quantità di cibo da riscaldare è idealmente per
4-6 persone.
Quando si riscalda, coprire o avvolgere il cibo per
evitare che la superficie si asciughi. (Quando si
friggono patatine, non coprire o avvolgere.)
Prestare attenzione al fatto che, dopo il
riscaldamento, il contenitore può diventare caldo.
Per i migliori risultati, non lasciare cibo nel cassetto
scaldavivande per più di un’ora.
Utilizzare sempre un piatto quando si usa il cassetto
caldo.
Dopo aver azionato il cassetto scaldavivande, girare
su OFF la manopola di controllo del funzionamento.
(posizione 0)
La manopola è calda quando l’elettrodomestico è in
funzione. Quando l’elettrodomestico è in funzione,
indossare guanti per girare la manopola.
13
MANUTENZIONE
ITALIANO
MANUTENZIONE
Come pulire
Per pulire il cassetto scaldavivande
Tenere pulito l’interno del cassetto scaldavivande
Schizzi di cibo o liquido versato si attaccano alle pareti
del cassetto scaldavivande e tra la guarnizione e la
superficie dello sportello. Si consiglia di asciugare
immediatamente gli sversamenti con un panno umido.
Utilizzare un panno umido per pulire le briciole che
cadono tra lo sportello e il telaio. È importante tenere
quest’area pulita per garantire la tenuta stagna.
Rimuovere macchie di grasso con uno straccio
insaponato, quindi risciacquare e asciugare. Non
adoperare detergenti corrosivi o abrasivi.
Tenere pulito l’esterno del cassetto scaldavivande
Pulire l’esterno del cassetto scaldavivande con acqua e
sapone, poi risciacquare con acqua pulita e asciugare
con un panno morbido o della carta assorbente. Per
evitare danni alle parti operative all’interno del cassetto
scaldavivande, l’acqua non deve penetrare nelle
aperture di ventilazione.
Lo sportello e la guarnizione devono essere tenuti puliti.
Utilizzare solo acqua calda e saponata, risciacquare poi
asciugare bene. NON USARE MATERIALI ABRASIVI
COME DETERGENTI IN POLVERE O SPUGNETTE DI
ACCIAIO E PLASTICA. Le parti metalliche sono facili
da tenere curate se pulite frequentemente con un panno
umido.
Non adoperare pulitori a vapore.
14 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di chiamare l’assistenza
Prima di rivolgersi all’assistenza tecnica, consultare questo elenco. Ciò potrebbe far risparmiare tempo e denaro. L’elenco
include eventi comuni che non sono il risultato di difetti di lavorazione o di materiali in questo prodotto.
Sintomi Precauzioni Soluzioni
Il cassetto scaldavivande non
funziona.
Il cassetto scaldavivande è
connesso?
Controllare il collegamento del cavo di
alimentazione.
La manopola di controllo
del funzionamento è nella
posizione desiderata per
funzionare?
Impostare la manopola di controllo del
funzionamento nella posizione desiderata.
Il cassetto scaldavivande
non si apre né si chiude
facilmente.
C’è molto cibo o stoviglie nel
cassetto scaldavivande che
causa al dispositivo di pendere
da un lato?
Ridurre il peso all’interno del cassetto
scaldavivande e non mettere cibo o utensili
che pendono da un lato.
Dall’interno del cassetto
scaldavivande fuoriesce
dell’acqua.
È presente acqua sulla parete
del cassetto scaldavivande?
Se c’è dell’acqua sul fondo del cassetto
scaldavivande, rimuoverla.
È stato azionato senza che
il cibo venisse incartato o
coperto con coperchi o fogli di
alluminio?
Coprire il cibo avvolgendolo con fogli
trasparenti, coperchi o fogli di alluminio.
(tranne quando si frigge)
Il cibo si asciuga.
È stato azionato senza che il
cibo venisse avvolto in carta o
PVC?
Coprire il cibo avvolgendolo con fogli
trasparenti, coperchi o fogli di alluminio.
(tranne quando si frigge cibo croccante)
Quando l’operazione è stata
completata, l’indicatore di
funzionamento si illumina e
il cassetto scaldavivande si
aziona.
La manopola di controllo del
funzionamento è in posizione
OFF?
Quando non è in uso, impostare la manopola
di controllo del funzionamento su OFF
(posizione O).
Se il problema non può essere risolto con le azioni precedenti, contattare il centro di assistenza LG
NOTA
Se difettoso, l’elettrodomestico non deve essere utilizzato. Se si verifica un guasto, l’elettrodomestico deve essere
isolato rimuovendo la spina di alimentazione o spento rimuovendo il fusibile o spegnendo l’interruttore automatico nel
quadro elettrico della casa.
L’elettrodomestico deve essere riparato solo da un professionista elettrico qualificato. Le riparazioni eseguite in modo
improprio possono causare danni considerevoli.
ATTENZIONE
Le riparazioni all’elettrodomestico devono essere eseguite esclusivamente da un tecnico autorizzato! Un rischio
considerevole può derivare da riparazioni errate.
Non utilizzare l’elettrodomestico se danneggiato. In caso di guasto o errore, spegnere l’interruttore generale. In caso
di guasto, le visite dei tecnici del servizio clienti o dei concessionari potrebbero non essere coperte dalla garanzia se
la causa del guasto è il risultato di un uso anomalo da parte del cliente.
15
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ITALIANO
Servizio clienti e parti di ricambio
Se sono necessari pezzi di ricambio o un tecnico, contattare il centro di assistenza clienti LG locale.
La chiamata verrà automaticamente inoltrata al centro di assistenza clienti responsabile dell’area locale. È possibile trovare
l’indirizzo del centro di assistenza clienti locale e altre informazioni per i clienti sul sito internet
www.signaturekitchensuite.it
Assicurarsi di avere i seguenti dettagli a portata di mano:
Nome e indirizzo, incluso il proprio codice postale.
Numero di telefono.
Dettagli esatti della natura del problema.
Il modello, la serie e il numero di serie.
Lo scontrino di acquisto datato. Per qualsiasi intervento in garanzia è richiesta la prova di acquisto. Prima di avanzare un
reclamo in garanzia, assicurarsi di aver letto la sezione “Risoluzione dei problemi”. Ci sarà un addebito per ogni ispezione
effettuata da un tecnico se dovesse accadere che non c’è nessun guasto meccanico o elettrico dell’elettrodomestico.
Servizio Clienti
Per domande generali su SIGNATURE KITCHEN SUITE, contattare il nostro servizio clienti per iscritto o a mezzo telefono o
visitare il nostro sito web all’indirizzo www.signaturekitchensuite.it
È possibile scaricare il manuale utente all’indirizzo www.signaturekitchensuite.it
1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone
della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto
agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle
autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le
apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare
gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti
i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare
una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto
vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
2 Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del fine vita
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al
riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare
l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato
acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
16 GARANZIA
GARANZIA
La presente Garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode l’acquirente del prodotto ed, in
particolare, non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti agli articoli da 128 a 134 del “Codice del Consumo”,
D.Lgs. 206/2005 (c.d. “Garanzia Legale”). La Garanzia Legale ha una durata di 24 mesi a partire dalla consegna del bene ed
è prestata dal venditore presso cui è stato effettuato l’acquisto del prodotto. In base alla Garanzia Legale il consumatore che
abbia denunciato al venditore i difetti del bene entro due mesi dalla loro scoperta, ha diritto alla riparazione o sostituzione del
prodotto non conforme, ovvero può richiederne una congrua riduzione del prezzo, oppure ancora la risoluzione del contratto
di acquisto. Maggiori informazioni su tali rimedi e sulle relative condizioni di applicabilità possono essere consultate al
seguente indirizzo, che contiene un estratto del Codice del Consumo in materia di Garanzia Legale: www.lg.com/it
La presente garanzia, prestata da LG Electronics Italia S.p.A. sui prodotti della gamma SIGNATURE KITCHEN SUITE ai
sensi dell’articolo 133 del Codice del Consumo, è per contro disciplinata dai termini e condizioni del presente certificato.
Le procedure di assistenza ed i servizi aggiuntivi descritti nella presente garanzia, potranno subire delle variazioni che
saranno pubblicate nella pagina “Garanzia Prodotti” del sito www.lg.com/it – nell’area Supporto.
Termini e condizioni della garanzia
La garanzia di LG Electronics sui prodotti della gamma SIGNATURE KITCHEN SUITE copre eventuali difetti dei materiali
e di fabbricazione.
Di conseguenza tutti gli altri tipi di difetti e danni sono esclusi, come quelli da uso inappropriato, impostazioni errate, errata
calibrazione e installazione, mancata osservanza delle istruzioni contenute nel manuale d’uso, così come danni causati
da fattori esterni, danni estetici, fenomeni naturali, normale usura nel tempo. La garanzia non copre altresì la sostituzione,
riparazione o manutenzione di parti consumabili quali ad esempio cinghie, filtri e guarnizioni, deterioramento/rottura/
interruzione tubi esterni.
La garanzia di LG Electronics sui prodotti della gamma SIGNATURE KITCHEN SUITE ha validità a partire dalla data
di acquisto del prodotto e si applica solo dietro presentazione della prova di acquisto originale (non manoscritta). Il
documento deve essere in grado di far capire inequivocabilmente il prodotto a cui si riferisce. La presente garanzia si
applica solo al primo acquisto del prodotto e sono pertanto esclusi acquisti successivi, come ad esempio vendite di
seconda mano, anche se accompagnate da una valida prova d’acquisto.
La garanzia di LG Electronics sui prodotti della gamma SIGNATURE KITCHEN SUITE diviene nulla in caso di alterazione
o di lavori di riparazione eseguiti da persona non autorizzata da LG Electronics Italia S.p.A., in caso di manomissione o
rimozione del numero di serie del prodotto, in caso di rilavorazione o utilizzo professionale del prodotto, intendendosi per
tale l’utilizzo da parte dell’utente nell’ambito della propria attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale.
La decisione se riparare, sostituire o rimborsare, conformemente a quanto segue, il prodotto spetta esclusivamente a LG
Electronics Italia S.p.A.. Le parti e le unità sostituite o rimborsate diventano proprietà di LG Electronics Italia S.p.A.
Altri costi diversi da quelli di riparazione o sostituzione (ad esempio: installazione e disinstallazione prodotti, utilizzo di
autoscale, ponteggi o altri sistemi di elevazione) non sono coperti dalla garanzia LG Electronics sui prodotti della gamma
SIGNATURE KITCHEN SUITE.
LG Electronics Italia S.p.A. non è responsabile per qualsiasi perdita o danno a software o a dispositivi di archiviazione dati,
nonché danni derivanti dal mancato uso del prodotto.
A seconda del difetto presentato dal prodotto, il Centro di assistenza, in accordo con LG Electronics Italia S.p.A., potrà
procedere con la riparazione o la sostituzione del prodotto completo.
Nella sostituzione potranno essere impiegati prodotti o parti, identici o con pari caratteristiche.
I prodotti sostitutivi o le parti utilizzate per le riparazioni potranno essere nuovi o ricondizionati. Nei casi in cui non sia
possibile applicare le soluzioni sopra descritte, LG Electronics Italia S.p.A. si impegna a rimborsare il prezzo di acquisto
al cliente applicando un abbattimento in ragione della data di acquisto del prodotto stesso. La tabella di abbattimento
ai fini del rimborso è consultabile al sito www.lg.com/it. Il servizio per il cliente è completamente gratuito se il prodotto
viene riscontrato difettoso. Se il prodotto non viene riscontrato difettoso, il costo di manodopera dell’intervento, dell’uscita
a domicilio e di un eventuale trasporto del prodotto, potranno essere addebitati al cliente stesso da parte del centro di
assistenza.
I prodotti nuovi riscontrati danneggiati alla prima apertura della confezione originale non devono essere installati o inviati/
portati in riparazione presso i Centri di assistenza. I clienti finali devono rivolgersi al rivenditore che, a seconda del caso,
provvederà a fornire al cliente la soluzione più idonea, in accordo con LG Electronics Italia S.p.A.
Questo prodotto SIGNATURE KITCHEN SUITE è garantito per un periodo di ventiquattro (24) mesi.
17
GARANZIA
ITALIANO
La garanzia di 10 anni sulle parti copre il solo costo dei seguenti componenti, come applicabile: Compressore frigorifero;
Motore Direct Drive Lavatrice (Statore; Rotore ed Hall Sensor) ed il Compressore Inverter dello Split Aria Condizionata
montato a muro (monosplit); motore inverter aspirapolvere, magnetron inverter. Dopo il secondo anno di garanzia, i costi
della manodopera e dell’eventuale diritto di chiamata restano comunque a carico del cliente.
Le batterie interne ai prodotti hanno una garanzia di 1 anno
Customer Information Center
Paese Telefono Indirizzo
Italia 800 978 866
LG Electronics Italia S.p.A.
Via Aldo Rossi 4
20149 Milano
18 PROMEMORIA
PROMEMORIA
ENGLISH
MFL70548902_03
SKSWD2401S
SKSWD2421MS
OWNER’S MANUAL
BUILT IN WARMING DRAWER
Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
www.signaturekitchensuite.it
Copyright © 2019 - 2023 Signature Kitchen Suite. All Rights Reserved.
2TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
3 IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
7 PRODUCT OVERVIEW
7 Parts
7 Technical specifications
8 INSTALLATION
8 Before Installing the Oven
9 Installation Information
10 Installation
11 OPERATION
11 Before Using the Warming Drawer
11 Control Unit Overview
11 How to use warming drawer
13 MAINTENANCE
13 How To Clean
14 TROUBLESHOOTING
14 Before Calling for Service
15 Customer service & spare parts
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG SKSWD2421MS Manuale utente

Categoria
Cassetti scaldavivande
Tipo
Manuale utente

in altre lingue

Documenti correlati