Alpine TUE-T200DVB Manuale del proprietario

Categoria
Sintonizzatori TV per computer
Tipo
Manuale del proprietario
TUE-T200DVB
Mobile Digital TV Receiver (DVB-T)
• OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D‘EMPLOI
Veuillez lire avant d‘utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• INSTRUZIONI PER L‘USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l‘attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
, .
EN
DE
FR
ES
IT
SE
RU

3
-
IT
ITALIANO
Indice
Istruzioni per l'uso
AVVERTENZE
AVVERTENZE
ATTENZIONE
PRECAUZIONI
SICUREZZA
Comandi sul telecomando
Funzioni di base
......................................... 4
.......................................... 4
......................................... 5
............................................... 5
...................... 6
Informazioni
Struttura OSD
Installazione e collegamenti
AVVERTENZE
ATTENZIONE
PRECAUZIONI
Installazione
Collegamenti e cablaggio elettrico
Dati tecnici
.............................................. 18
............................................ 19
............................................. 19
............................................ 20
................................................ 20
.......... 21
..…........................................... 22
Per iniziare
Configurazione
Impostazione STB
Canali preferiti
Potenza segnale
Info decoder
Tasti di scelta rapida
Modulo CI
...…………....……..………..……… 7
..………..……...….…………. 8, 9
..…………..…....….. 10, 11, 12
..…………………..…….…….. 13
….………………..….…….….. 13
..…………………..…….……….. 13
…………………... 14, 15, 16
…………………………………….. 17
IT
4
-
IT
AVVERTENZE
AVVERTENZE
NON SVOLGERE OPERAZIONI CHE POSSANO
DISTRARRE DALLA GUIDA DI UN VEICOLO.
Qualsiasi operazione che richieda un'attenzione prolungata
si deve eseguire solo a veicolo fermo.
Prima di procedere fermare sempre il veicolo in un
luogo sicuro. Il mancato rispetto di questa regola può provocare
incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE LO STRUMENTO.
Queste operazioni possono provocare incidenti, incendi o
scosse elettriche.
UTILIZZARE IL PRODOTTO PER APPLICAZIONI
MOBILI A 12V.
Un uso diverso da quello previsto può provocare incendi,
scosse elettriche o infortuni.
TENERE GLI OGGETTI PICCOLI COME LE BATTERIE
FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se inghiottiti, questi oggetti possono provocare gravi incidenti.
Nel caso consultare immediatamente un medico.
SOSTITUIRE I FUSIBILI CON RICAMBI DEL CORRETTO
AMPERAGGIO.
L'uso di fusibili diversi può provocare incendi o scosse elettriche.
Questo simbolo indica istruzioni importanti che,
se ignorate, possono provocare gravi infortuni
o la morte.
IN CASO DI PROBLEMI INTERROMPERE
IMMEDIATAMENTE L’USO.
Il mancato rispetto di questa avvertenza può provocare infortuni o
danneggiare il prodotto. Restituire il prodotto al rivenditore
autorizzato Alpine o al Centro di assistenza Alpine più vicino
per la riparazione.
NON MESCOLARE BATTERIE USATE E BATTERIE
NUOVE. INSERIRE LE BATTERIE RISPETTANDO LA
POLARITÀ INDICATA.
Nell'inserire le batterie controllare la polarità (+ e –) indicata.
La rottura delle batterie o la fuoriuscita di sostanze chimiche
possono provocare incendi o infortuni.
Questo simbolo indica istruzioni importanti che,
se ignorate, possono provocare infortuni
o danni materiali.
AVVERTENZE
5
-
IT
PRECAUZIONI
Temperatura
Controllare che la temperatura interna al veicolo sia compresa tra
+45°C (+113°F) e 0°C (+32°F) prima di accendere l'unità.
Sostituzione dei fusibili
Sostituire i fusibili con ricambi dello stesso amperaggio,
indicato sul portafusibili. Se un fusibile si brucia troppo
spesso controllare attentamente tutti i collegamenti elettrici
per escludere la presenza di un corto circuito.
Controllare anche il regolatore di tensione del veicolo.
Manutenzione
In caso di problemi evitare di riparare l'unità da soli.
Restituirla al rivenditore Alpine o al più vicino centro di
assistenza Alpine per la manutenzione.
Posizione di installazione
Controllare che il TUE-T200DVB non sia esposto a:
• luce solare e fonti di calore dirette
• eccessiva umidità
• eccessiva polvere
• eccessive vibrazioni
SICUREZZA
Uscita video (anteriore)
Per la sicurezza del veicolo collegare il lato dello schermo rivolto
verso il sedile di guida al connettore di uscita video anteriore.
In questo modo, se il filo blu del freno di stazionamento è collegato
correttamente, si impedisce a chi guida di guardare la TV
mentre il veicolo è in marcia.
Chi guida potrà guardare la TV solo con il freno di stazionamento
innestato. Gli schermi per i sedili posteriori, collegati ai
connettori di uscita video posteriori, non sottostanno a questo
vincolo.
IT
Tasti
Premere i tasti sinistra/destra per scorrere le opzioni
OSD o per saltare le 100 pagine di Televideo
successive/precedenti.
6
-
IT
Comandi sul telecomando
1
10
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
18
1 Tasto A/V
Premere questo tasto per modificare la sorgente
come indicato di seguito:
DVB-T Radio A/V 1 A/V 2
2 Tasti numerici
I tasti numerici permettono di accedere direttamente
ai servizi impostati e alle pagine del Televideo.
3 Tasto Exit
Premere questo tasto per uscire da un menu.
4 Tasti
Premere i tasti su/giù per scorrere le opzioni
OSD o per caricare la pagina successiva/precedente
del Televideo.
5
6 Tasto Audio
Premere questo tasto per accedere al menu
di impostazione audio.
7 Tasto Back
Premere questo tasto per tornare al servizio
selezionato in precedenza.
8 Tasti di scelta rapida
Premere il tasto List per visualizzare un elenco di
tutti i servizi disponibili.
Premere il tasto Info per visualizzare i dettagli sulla
ricezione del servizio selezionato.
9 Tasti del menu Televideo
Premendo questi tasti è possibile selezionare le voci
del menu Televideo.
In modalità TV il pulsante giallo/blu serve a
selezionare il servizio preferito
successivo/precedente.
10 Tasto di accensione
Premere questo tasto per accendere o spegnere
il DVB-T.
11 Tasti CH+ / CH-
Premere questi tasti per selezionare il servizio
successivo/precedente tra quelli impostati.
12 Tasti VOL+ / VOL-
Premere questi tasti per regolare il livello
di volume in uscita.
13 Tasto Menu
Premere questo pulsante per accedere al menu
principale.
14 Tasto OK
Premere questo pulsante per selezionare una voce di
menu in evidenza o per confermare l'immissione
di un numero.
15 Tasto Scan
Premere questo tasto per avviare la
procedura di ricerca automatica.
16 Tasto Mute
Premere questo tasto per attivare/disattivare l'audio.
17 Tasto TXT
Premere questo tasto per accedere al menu Televideo.
18 Tasto EPG
Premere questo tasto per accedere
al menu della Guida Elettronica ai Programmi.
7
-
IT
• Selezionare la voce in evidenza e premere OK per accedere al menu secondario,
che apparirà sullo schermo.
• Premere EXIT per tornare al menu principale.
Per iniziare
Impostazioni del menu principale
Accedere ai menu secondari
• Premere il tasto MENU sul telecomando per visualizzare il menu principale sullo schermo.
• Premere EXIT per uscire.
IT
8
-
IT
• Il menu di configurazione permette di aggiungere,
cancellare e ricercare automaticamente
le portanti terrestri.
• Ricerca automatica
Questo menu permette di selezionare il Paese e
la modalità di ricerca, che può essere veloce o lenta.
• La ricerca veloce analizza un elenco di portanti.
• La ricerca lenta analizza tutta la gamma delle
frequenze.
Premere OK per avviare la ricerca automatica
dopo aver selezionato la modalità.
• Aggiunta manuale di una portante
- Selezionare il Paese.
- Selezionare il numero di canale.
Premere OK per confermare.
Configurazione
9
-
IT
• Info portante
Questo menu permette di visualizzare i parametri
della portante.
Premere OK per sintonizzare nuovamente
la portante in evidenza.
• Cancella portante
Selezionare una portante e premere OK
per cancellarla.
Configurazione
IT
10
-
IT
• Dal menu di impostazione decoder si può
accedere alle voci:
- Impostazione TV
- Impostazione pw
- Config. predefinita
- Impostazione ora
- Sicurezza bambini
- Impostazione decoder
• Impostazione TV
- Lingua:
Seleziona la lingua per le funzioni OSD.
-Opzioni schermo TV:
a. 4:3
b. Auto
c. 16:9
- Opzioni per l'impostazione 4:3 o Auto:
a. Tutto schermo
b. Letter Box
- Opzioni per l'impostazione 16:9:
a. Standard
b. Zoom 100%
c. Zoom 50%
d. Centrato
- Modo audio permette di scegliere la modalità di emissione sonora
tra stereo, solo canale sinistro e solo canale destro.
- La trasparenza della finestra OSD si può regolare
spostando la barra di scorrimento.
- Il timeout della finestra OSD si può regolare
spostando la barra di scorrimento.
Impostazione decoder
11
-
IT
• Impostazione password
Questo menu permette di modificare la password.
La nuova password viene memorizzata
automaticamente dopo averla riscritta per conferma.
• La password predefinita è 0000.
• Configurazione predefinita
Selezionare Config. predefinita e confermare con Si
per scaricare le impostazioni predefinite di fabbrica.
Le impostazioni personalizzate vengono sovrascritte.
• Impostazione ora
Consente di impostare l'ora rispetto al GMT.
Impostazione decoder
IT
12
-
IT
• Sicurezza bambini
Questo menu consente di impostare il meccanismo
di blocco.
• Immettere la password per accedere
al livello di sicurezza bambini.
• Selezionare il meccanismo di blocco desiderato,
conforme ai codici australiani OFLC.
(Solo se supportati dalla rete televisiva.)
NO: Nessun blocco
G: Blocco G e superiori
PG: Blocco PG e superiori
M: Blocco M e superiori
MA: Blocco MA e superiori
AV: Blocco AV e superiori
R: Blocco R e superiori
P: Blocco P e superiori
C: Blocco C e superiori
ALL: Blocco totale
• Modifica password
Selezionare “Attiva” per modificare la password per la
sicurezza bambini.
• Impostazione decoder - Modo volume:
- Selezionare "Variabile" per controllare il volume dal
telecomando.
- Selezionare "Fisso" per fissare il volume corrente
e impedirne la regolazione dal telecomando.
Impostazione decoder
13
-
IT
• Potenza segnale
Questo menu permette di vedere la potenza e la
qualità del segnale per regolare eventualmente
la posizione dell'antenna.
• Info decoder
Mostra la versione di hardware e software correnti.
• Canali preferiti
Imposta i servizi desiderati tra i preferiti: per accedervi
sarà sufficiente usare i tasti FAV+ (giallo) e FAV- (blu).
Durante l'uso dei tasti CH+ e CH- il sistema non
si fermerà invece sui servizi contrassegnati con
l'icona Salta.
Canali preferiti
Potenza segnale
Info decoder
IT
14
-
IT
• Guida Elettronica ai Programmi (EPG)
La EPG fornisce informazioni sul
programma corrente (Ora),
su quello successivo (Dopo) e
sulle trasmissioni settimanali (Sett.).
(Solo se supportato dalla rete televisiva).
• Premere il tasto EPG sul telecomando.
• Premere il tasto “1” per visualizzare le informazioni
sul programma corrente (Ora).
Premere i tasti su/giù per visualizzare altri programmi.
• Premere il tasto "4" per avere informazioni
dettagliate sul programma selezionato.
• Premere il tasto “2” per visualizzare le informazioni
sul programma successivo (Dopo).
• Premere il tasto "4" per avere informazioni
dettagliate sul programma selezionato.
• Premere il tasto “3” per visualizzare le informazioni
sui programmi settimanali (Sett.).
• Premere il tasto "4" per avere informazioni
dettagliate sul programma selezionato.
Tasti di scelta rapida
15
-
IT
• Lista canali
Premere il tasto LIST sul telecomando.
Vengono visualizzati tutti i numeri dei canali e i
nomi delle stazioni disponibili.
Premere i tasti su/giù per scorrere la lista.
• Informazioni portante
Premere il tasto INFO per visualizzare le
informazioni sulla portante della stazione selezionata.
• Canale precedente
Premere il tasto BACK per tornare a vedere il canale
precedente.
Tasti di scelta rapida
IT
16
-
IT
• Premere il tasto TXT per visualizzare il Televideo,
i sottotitoli Televideo o i sottotitoli DVB.
Queste informazioni vengono trasmesse dalla rete
televisiva e non sono permanenti.
In modo Televideo sono disponibili i seguenti
comandi:
- tasti su/giù: per caricare la pagina
successiva/precedente
- tasti sinistra/destra: per saltare le 100 pagine
successive/precedenti
- tasti colorati Televideo (rosso, verde, giallo, blu)
• Tasto A/V
Premendo il tasto A/V è possibile
selezionare la sorgente di uscita.
Sequenza: … > TV > Radio > AUX1 > AUX2 > …
Tasti di scelta rapida
17
-
IT
• MODULO CI
Questo menu visualizza i dettagli
e le informazioni del modulo CI.
• Inserire un modulo CI.
Premere OK per visualizzare le informazioni.
• Le informazioni del modulo
CI appaiono sul display.
Modulo CI
IT
18
-
IT
Menu principale
Struttura OSD
Elenco canali
Canali preferiti
Configurazione
Impostazioni decoder
Potenza segnale
Modulo CI
Info decoder
Stato
Aggiungi portante
Informazioni portante
Ricerca automatica
Impostazioni TV
Impostazione password
Config. predefinita
Impostazione decoder
Impostazioni ora
Sicurezza bambini
Cancella portante
Installazione e collegamenti
Prima di procedere all'installazione e al
collegamento dell'unità leggere attentamente quanto
segue e le pagine 2 e 3 di questo manuale.
Avvertenze
EFFETTUARE I COLLEGAMENTI CORRETTAMENTE.
Errori di collegamento possono provocare incendi o
danneggiare il prodotto.
USARE SOLO IN AUTO CON TERRA NEGATIVA DA
12 o 24 VOLT.
(Controllare eventualmente con il rivenditore.) In caso
contrario possono verificarsi incendi, ecc.
PRIMA DI PROCEDERE AL CABLAGGIO ELETTRICO
SCOLLEGARE IL CAVO
DAL MORSETTO NEGATIVO DELLA BATTERIA.
La mancata messa in atto di questa misura può provocare
scosse elettriche o infortuni dovuti a corto circuito.
NON GIUNTARE I CAVI ELETTRICI.
Non tagliare la guaina isolante del cavo per fornire
alimentazione ad altre apparecchiature. In questo modo si
supera la portata del filo, con conseguente rischio
di incendio o scossa elettrica.
NON USARE BULLONI O DADI DELL'IMPIANTO
FRENANTE O STERZANTE PER I COLLEGAMENTI
DI TERRA.
MAI usare i bulloni o i dadi dell'impianto frenante o sterzante
(o di qualsiasi altro impianto legato alla sicurezza), o del
serbatoio per l'installazione o per i collegamenti di terra. L'uso
di questi componenti può disattivare il controllo del veicolo e
provocare incendi ecc.
TENERE GLI OGGETTI PICCOLI COME LE
BATTERIE FUORI DALLAPORTATA DEI BAMBINI.
Questi oggetti, se inghiottiti, possono provocare seri incidenti.
Nel caso consultare immediatamente un medico.
NON INSTALLARE IN PUNTI CHE POSSONO
IMPEDIRE IL FUNZIONAMENTO DEL VEICOLO,
COME LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
In caso contrario la visione in avanti o alcuni movimenti
potrebbe risultare ostacolati, con il rischio di seri incidenti.
AFFIDARE CABLAGGIO ELETTRICO E INSTALLAZIONE
A PERSONALE ESPERTO.
Il cablaggio e l'installazione dell'unità richiedono conoscenze
tecniche ed esperienza specifiche. Per sicurezza consigliamo di
affidare queste operazioni al personale del rivenditore presso
il quale si effettua l'acquisto.
USARE GLI ACCESSORI SPECIFICATI E INSTALLARLI
CON LA DOVUTA CURA.
Controllare che vengano effettivamente utilizzati gli accessori
specificati. L'uso di componenti diversi può danneggiare l'unità
al suo interno o renderne poco sicura l'installazione.
Alcuni componenti potrebbero allentarsi diventando pericolosi o
provocando il guasto del prodotto.
NON PIZZICARE O SCHIACCIARE I FILI ELETTRICI
CONTRO BORDI METALLICI TAGLIENTI.
Posare cavi e fili elettrici lontano da componenti in
movimento (ad esempio le guide dei sedili) o da bordi appuntiti
o taglienti. In questo modo si evita di schiacciare o danneggiare
i fili. Se i cavi devono attraversare componenti metallici forati
utilizzare una boccola in gomma per evitare che i bordi
taglienti del foro possano tagliarne la guaina isolante.
NON INSTALLARE IN PRESENZA DI POLVERE O
UMIDITÀ ECCESSIVE.
Evitare di installare l'unità in punti eccessivamente umidi
o polverosi. La penetrazione di umidità o polvere
può danneggiare il prodotto.
Attenzione
19
-
IT
IT
20
-
IT
Precauzioni
Staccare il cavo dal polo (-) della batteria prima di installare
il TUE-T200DVB. Questo riduce il rischio di danneggiare
l'unità in caso di corto circuito.
• Collegare i conduttori colorati seguendo le indicazioni
dello schema. Collegamenti errati possono provocare
il cattivo funzionamento dell'unitào danneggiare l'impianto
elettrico del veicolo.
• Per i collegamenti all'impianto elettrico dell'auto
tenere conto dei componenti già installati (ad esempio
computer di bordo). Non utilizzare questi conduttori
per alimentare l'unità. Collegando il TUE-T200DVB alla
scatola fusibili controllare che ogni fusibile del
TUE-T200DVB abbia l'amperaggio corretto
per il circuito previsto. In caso contrario l'unità e/o il
veicolo possono danneggiarsi. In caso di dubbio consultare
il rivenditore ALPINE.
• Il TUE-T200DVB utilizza jack femmina tipo RCA per
collegarsi ad altre unità dotate dello stesso tipo di connettori
(ad esempio amplificatori). Per altre unità potrebbe servire un
adattatore. In questo caso contattare un rivenditore ALPINE
autorizzato per la necessaria assistenza.
Installazione
Installazione del sintonizzatore TV
Questo sintonizzatore TV si può installare nel bagagliaio,
sul pannello del sedile anteriore lato passeggero o sotto
il cruscotto. In ogni caso, per evitare cablaggi di segnale
troppo complessi è opportuno montare il sintonizzatore TV
il più possibile vicino al display.
NON MONTARE L'UNITÀ IN PUNTI ECCESSIVAMENTE
UMIDI O TROPPO CALDI (come il vano motore).
Stazione mobile
IVA-D310R ecc.
o
monitor
TME-M770/M710 ecc.
Sorgente aggiuntiva
Lettore DVD ecc.
Giallo
Bianco
Rosso
Giallo
Rosso
Bianco
Giallo
Rosso
Giallo/Blu
Bianco/Marrone
Blu
BATT
ACC
Nero
Bianco
Rosso
Giallo
10
11
12
13
14
15
16
8
17
8
9
1
2
3
4
5
6
7
Installazione e collegamenti
Collegamenti e schema di cablaggio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Sensore IR integrato
Slot CI per modulo accesso comune (CAM)
Connettore RS232 per l'aggiornamento del software
Interruttori per avvio scaricamento software e
cancellazione EEPROM
Tasto reset
LED di alimentazione
2 ingressi ausiliari RCA A/V
Presa di ingresso antenna (connettore F/femmina) con
alimentazione integrata 5V/30mA
3 uscite video e 1 audio RCA
RESET
ALIMEN
TAZION
E
Cavo batteria (giallo)
Collegare a un morsetto sotto tensione nel quadro portafusibili
collegato alla batteria dell'auto (bypassare l'interruttore
di accensione)
Portafusibili (3,0A)
Cavo di alimentazione (accensione) (rosso)
Collegare a un morsetto accessorio nel quadro portafusibili
Cavo del freno di stazionamento (giallo/blu)
Collegare al freno di stazionamento o a un corpo
metallico o al telaio dell'auto
Cavo di ingresso telecomando (bianco/marrone)
Collegare al cavo del telecomando sul monitor
Cavo di uscita remota di alimentazione antenna
(+5V/60mA) (blu)
Cavo di terra (nero)
Collegare a un corpo metallico o al telaio dell'auto
21
-
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Alpine TUE-T200DVB Manuale del proprietario

Categoria
Sintonizzatori TV per computer
Tipo
Manuale del proprietario