Miele HS15 Manuale del proprietario

Categoria
Forniture per aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

de Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger
en Vacuum cleaner operating instructions
fr Mode d'emploi pour aspirateur traîneau
nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers
it Istruzioni d'uso per aspirapolvere a traino
M.-Nr. 09 752 930
HS15
Consigli e avvertenze .............................................88
Tutela dell’ambiente ..............................................93
Descrizione aspirapolvere .........................................94
Prima di usare l’aspirapolvere ......................................96
Uso degli accessori in dotazione ....................................97
Uso ............................................................98
Estrarre il cavo elettrico .............................................98
Accendere e spegnere l'aspirapolvere..................................98
Selezionare la potenza d’aspirazione ..................................98
Tasti a pedale ....................................................99
Quando si passa l'aspirapolvere ......................................99
Trasportare e sistemare l’aspirapolvere ..............................99
Manutenzione ...................................................100
Dove acquistare sacchetti e filtri per la polvere .........................101
Sacchetti e filtri corretti ............................................101
Quando sostituire il sacchetto per la polvere ...........................101
Indicatore sostituzione sacchetto ....................................101
Come sostituire il sacchetto per la polvere .............................101
Quando sostituire il filtro salvamotore .................................102
Come sostituire il filtro salvamotore ...................................102
Quando sostituire il filtro HEPA AirClean 50 ............................102
Come sostituire il filtro HEPA AirClean 50 ..............................102
Sostituire il filtro di sfiato con un altro diverso ...........................103
Spia di servizio con tasto reset .......................................103
Sostituire le batterie nell'impugnatura LED .............................103
Quando sostituire le spazzole per peluzzi e fili ..........................104
Come sostituire le spazzole per peluzzi e fili............................104
Pulire il rullo della bocchetta per pavimenti AllTeQ.......................104
Pulizia/manutenzione ............................................104
Anomalie.......................................................105
Servizio assistenza ..............................................105
Condizioni di garanzia............................................105
Accessori acquistabili ............................................105
it - Indice
87
Questo aspirapolvere è fabbricato conformemente alle
vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli pre
-
visti possono comportare pericoli per l'utente e danneg
-
giare l'aspirapolvere.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usarlo per la
prima volta. Il libretto contiene importanti istruzioni per la
sicurezza, l'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere per
evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi
necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
~
Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente ad uso
domestico o in altri ambienti simili.
~
Questo aspirapolvere non è destinato per essere usato
all'aperto.
~
Usare l'aspirapolvere solo come si utilizza in casa per
aspirare residui asciutti di sporco. Evitare assolutamente di
usare l'aspirapolvere su persone e animali. Altri usi, modifi
-
che e trasformazioni dell'aspirapolvere non sono consentiti.
~
Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche,
sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare l'aspirapolvere da sole possono
usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona compe
-
tente.
it - Consigli e avvertenze
88
Sorvegliare i bambini
~
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani
dall'aspirapolve a meno che non siano sorvegliati.
~
I più piccoli da otto anni in poi possono far funzionare
l'aspirapolvere senza essere sorvegliati solo se sono stati
adeguatamente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini do-
vranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata
manipolazione dei comandi e riconoscerli.
~
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e
pulizia senza essere sorvegliati.
~
Sorvegliare i bambini se sono vicini all'aspirapolvere
quando è in funzione. Evitare che i bambini giochino con
l'aspirapolvere.
~
Le batterie non devono trovarsi in prossimità dei bambini.
Sicurezza tecnica
~
Prima di usare l'aspirapolvere, controllare se si notano
danni visibili. Non usare l'aspirapolvere se è danneggiato.
~
Controllare se i dati di collegamento (voltaggio e fre
-
quenza) nella targhetta di matricola dell’aspirapolvere cor
-
rispondono a quelli della rete elettrica. I dati devono asso
-
lutamente corrispondere tra loro.
~
La presa elettrica deve essere dotata di protezione di
16Ao10A.
it - Consigli e avvertenze
89
~
Gli interventi durante il periodo di garanzia dell'aspira-
polvere devono essere eseguiti esclusivamente dal servi
-
zio assistenza autorizzato da Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.
~
Evitare di trasportare l'aspirapolvere afferrando il cavo
elettrico e di togliere la spina dalla presa elettrica tirando il
cavo.
Evitare di far passare il cavo su spigoli vivi e osservare che
non rimanga incastrato o schiacciato.
Nel limite del possibile non far passare l'aspirapolvere so-
pra il cavo.
Col tempo il cavo, la spina e la presa potrebbero rimanere
danneggiati. Pericolo di infortunarsi!
~
Non usare l'aspirapolvere se il cavo elettrico è danneg-
giato. Se il cavo elettrico è danneggiato va sostituito com-
pletamente con il rullo avvolgicavo. Per motivi di sicurezza, il
cavo dovrà essere sostituito solo da una persona qualificata
autorizzata da Miele o meglio dal servizio assistenza Miele.
~
La presa incorporata nell’aspirapolvere deve venire usa
-
ta solo per le spazzole elettriche Miele, riportate in questo
libretto delle istruzioni.
~
Quando si passa l'aspirapolvere, soprattutto se si aspira
polvere fine, ad es. polverina del trapano, sabbia, gesso,
farina e altro, è inevitabile che si formino cariche elettrosta
-
tiche che in certe situazioni possono scaricarsi. Per neutra
-
lizzare le scariche elettrostatiche, sulla parte inferiore
dell'impugnatura si trova un inserto metallico. Impugnare
permanentemente l'inserto metallico quando si passa
l'aspirapolvere.
it - Consigli e avvertenze
90
~
Spegnere sempre l’aspirapolvere dopo averlo usato, per
cambiare gli accessori, per la manutenzione e per pulirlo.
Togliere la spina dalla presa elettrica.
~
Evitare di immergere l’aspirapolvere in acqua e pulirlo
solo con uno straccio asciutto oppure appena umido.
~
Far eseguire le riparazioni solo da una persona specializ
-
zata, autorizzata da Miele. Interventi fatti in modo non ade
-
guato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente.
Uso corretto
~
Non usare l’aspirapolvere senza il sacchetto per la pol-
vere, senza il filtro di sfiato e quello salvamotore.
~
Se il sacchetto per la polvere non è in sede, non è possi-
bile chiudere il coperchio del vano polvere. Evitare quindi
di chiuderlo con forza.
~
Non aspirare oggetti accesi o incandescenti, ad es.
mozziconi di sigarette o cenere e carboni apparentemente
spenti.
~
Evitare assolutamente di aspirare liquidi o residui di
sporco umidi. Prima di passare l’aspirapolvere, aspettare
che i tappeti e le moquette trattate con shampo o detersivi
liquidi siano perfettamente asciutti.
~
Evitare altresì di aspirare toner per fotocopiatrici o stam
-
panti. Il toner, infatti, potrebbe condurre l'elettricità.
~
Non aspirare sostanze o gas facilmente infiammabili o
esplosivi. Non usare l’aspirapolvere nei locali dove queste
sostanze sono conservate.
it - Consigli e avvertenze
91
~
Fare attenzione a non mettere le bocchette o il tubo di
aspirazione in prossimità della testa.
~
Importante per l'uso delle batterie.
Non collegare le batterie a tensioni di corto circuito, non
ricaricarle o gettarle nel fuoco.
Smaltimento batterie usate. Togliere le batterie
dall'impugnatura LED e smaltirle negli appositi contenito
-
ri. Non smaltirle mai coi rifiuti di casa.
Accessori
~
Se si usa la spazzola elettrica o turbo Miele, evitare as-
solutamente di toccare con le mani il rullo quando è in mo-
vimento.
~
Se si aspira la polvere solo con l’impugnatura senza
bocchette, verificare che non sia danneggiata.
~
Usare solo sacchetti per la polvere, filtri e accessori con
il contrassegno "Original Miele". Solo a questa condizione
vengono soddisfatte le norme di sicurezza garantite dalla
casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità per guasti causati da
usi non corretti, da manipolazioni sbagliate o
dall'inosservanza delle avvertenze per l'uso e la sicurez
-
za.
it - Consigli e avvertenze
92
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'aspirapolvere
da danni durante il trasporto. Le diver
-
se parti dell'imballaggio sono fatte con
materiali conformi alla tutela dell'am-
biente e sono pertanto riciclabili.
Se le diverse parti dell’imballaggio ven
-
gono smaltite correttamente, si contri
-
buirà a ridurre il consumo di materie
prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltire l'imballaggio conformemente
alle disposizioni in materia.
Smaltimento sacchetto per la
polvere e filtri usati
Il sacchetto per la polvere e i filtri sono
fabbricati con materiali consoni alla tu-
tela ambientale. I filtri si possono smalti-
re coi rifiuti normali di casa. Anche il
sacchetto per la polvere si può smaltire
coi rifiuti di casa a meno che non con-
tenga sostanze nocive.
Smaltimento apparecchio fuori
uso
Togliere dall'aspirapolvere fuori uso il
sacchetto per la polvere e i filtri e smal
-
tirli coi rifiuti di casa.
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
-
riali riutilizzabili. Contengono pure com
-
ponenti nocive per l'ambiente ma ne
-
cessarie per il corretto funzionamento e
la sicurezza degli apparecchi. Se smal
-
tite coi rifiuti di casa o non correttamen
-
te, queste componenti possono dan
-
neggiare la salute delle persone e
l'ambiente. Evitare quindi assolutamen-
te di smaltire il vecchio apparecchio coi
rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta uffi
-
ciali riservati alle apparecchiature elet
-
triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
-
cessario, informarsi presso il rivendito
-
re.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene smaltito, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini.
it - Tutela dell’ambiente
93
it - Descrizione aspirapolvere
94
a flessibile di aspirazione
b tasto di sblocco vano accessori
c indicatore sostituzione sacchetto polvere
d indicatore
e tasto a pedale avvolgimento automatico cavo
f Park-System per le pause di lavoro
g tasto a pedale "On/Off" s
h cavo elettrico
i rulli direzionali
j filtro di sfiato HEPA AirClean 50
k Park-System illuminato su entrambi i lati per mettere a posto l'aspirapolvere
l filtro salvamotore
m fissaggio coperchio della presa per spazzola elettrica
n sacchetto polvere Original Miele
o impugnatura trasporto aspirapolvere
p bocchetta per la polvere AllTeQ o AirTeQ
q tasti di sblocco
r tubo telescopico in tre parti
s tasto di sblocco coperchio vano polvere
t pulsanti regolazione tubo telescopico
u presa per spazzola elettrica
v manicotto di aspirazione
w scomparto batterie
x tasto per accendere l'illuminazione
y impugnatura LED
z spia controllo surriscaldamento ,
{ spia di servizio con tasto reset
it - Descrizione aspirapolvere
95
Le illustrazioni citate nei capitoli sono
riportate sui risvolti alla fine del libret
-
to delle istruzioni.
Prima di usare l’aspirapolvere
Collegare il flessibile di aspirazione
(fig. 1)
^
Inserire il manicotto di aspirazione
nell'apertura di aspirazione fino alla
battuta di arresto. Per assemblare le
due parti, collegare i rispettivi innesti.
Staccare il flessibile di aspirazione
(fig. 2)
^ Premere i tasti laterali di sblocco sul
manicotto di aspirazione ed estrarre il
flessibile dall’apertura.
Assemblare il flessible e l'impugnatu-
ra (fig. 3)
^ Inserire il flessibile nell'impugnatura
fino alla battuta di arresto.
Assemblare l'impugnatura e il flessi
-
bile (fig. 4)
^
Inserire l'impugnatura nel tubo di
aspirazione fino alla battuta di arre-
sto. Per assemblare le due parti,
collegare i rispettivi innesti.
^
Premere il tasto di sblocco per stac
-
care le parti ed estrarre l'impugnatu
-
ra dal tubo di aspirazione girandola
leggermente.
Regolare il tubo telescopico di tre
parti (fig. 5)
Questo tubo di aspirazione telescopico è
formato da tre parti inserite una nell'altra.
a Premere il pulsante di sblocco del
tubo inferiore ed estrarlo fino alla bat
-
tuta di arresto. Premere il tasto anche
se si desidera far rientrare nuovamen
-
te il tubo inferiore. Il dispositivo di
blocco s'incastra nettamente.
b Premere il pulsante e regolare ade
-
guatamente la lunghezza del tubo te
-
lescopico.
Inserire la bocchetta per pavimenti
(fig. 6)
^
Inserire la bocchetta per pavimenti
nel tubo di aspirazione e girarla a de
-
stra e a sinistra finché si incastra cor-
rettamente.
^ Per togliere la bocchetta dal tubo te-
lescopico, premere il pulsante di
sblocco.
Regolare la bocchetta per pavimenti
(figg.7+8)
La bocchetta per pavimenti è indicata
per le pulizie giornaliere di tappeti, mo
-
quettes, parquet, piastrelle. Per altri tipi
di pavimento si consiglia di usare le al
-
tre spazzole speciali Miele (v. voce "Ac
-
cessori acquistabili").
Si consiglia espressamente di atte-
nersi alle modalità di pulizia della
casa produttrice del tipo di pavi
-
mento.
Far rientrare la spazzola della bocchet
-
ta per pulire tappeti e moquette.
^
Premere il tasto a pedale %.
Per pulire pavimenti duri usare la boc
-
chetta con la spazzola.
^
Premere il tasto a pedale ).
it
96
Se il pavimento ha fughe e fessure
profonde far uscire sempre la spaz
-
zola della bocchetta.
Bocchetta per pavimenti AirTeQ (fig. 8)
La bocchetta consente di pulire a fondo
i pavimenti con poco consumo di ener
-
gia elettrica. È particolarmente efficiente
ed economica per consumo di corrente.
,
Se l'attrito della bocchetta AirTeQ
col pavimento è troppo forte, ridurre
la potenza di aspirazione finché la
bocchetta scorre facilmente (v. voce
"Uso - Selezionare la potenza d'aspi-
razione").
Mettere le batterie nell'impugnatura
LED (figg.9+10)
a Svitare la vite di fissaggio del coper-
chio.
b Premere lateralmente entrambe le
parti di sblocco sul coperchio e to-
gliere il coperchio.
c Togliere il supporto batterie e metter
-
vi le tre batterie allegate. Attenzione
a sistemarle coi poli corretti.
d Rimettere in sede il supporto batte
-
rie. Per maggiore chiarezza, sullo
scomparto e sul supporto batterie si
trovano frecce che devono essere
volte nella medesima direzione.
e Rimettere in sede il coperchio e avvi
-
tare bene la vite di fissaggio.
Attivazione indicatore sostituzione
filtro di sfiato
^
Premere il pulsante di sblocco
nell'incavatura del coperchio e solle
-
vare il coperchio fino alla battuta di
arresto (fig. 11).
^
Togliere la striscia con le avvertenze
(fig. 12).
^
Premere l'indicatore sostituzione filtro
di sfiato ~ (fig. 13).
^
Dopo circa 10 - 15 secondi nel bordo
sinistro dell'indicatore appare una
sottile striscia color rosso (fig. 14).
^ Chiudere il coperchio del vano polve-
re bloccandolo correttamente. Osser-
vare che il sacchetto non rimanga in-
castrato nel coperchio.
Funzione indicatore sostituzione fil-
tro di sfiato
L'indicatore sostituzione filtro di sfiato
mostra la durata d'uso del filtro di sfia-
to. Dopo circa 50 ore di esercizio, pari,
in media, all'uso dell'aspirapovere per
un anno, l'indicatore è completamente
rosso (fig. 15).
Uso degli accessori in
dotazione (fig. 16)
Accessori in dotazione
a Bocchetta a lancia
Per togliere la polvere da pieghe, in
-
terstizi, angoli.
b Pennello con setole naturali
Per eliminare la polvere da listelli
profilati e oggetti delicati, intagliati o
con applicazioni.
La testina del pennello è orientabile
e si può girare nella posizione più
comoda.
it
97
c Bocchetta per imbottiture
Per togliere la polvere da imbottiture,
materassi, cuscini, tende, ecc.
Togliere di sede gli accessori (fig. 17)
^
Premere il tasto di sblocco.
Il coperchio del vano si apre.
^
Togliere l’accessorio che si desidera.
^
Abbassare il coperchio e chiuderlo
premendolo verso il basso.
Bocchetta per pavimenti (fig. 18)
Indicata anche per pulire i gradini della
scala.
,
Per motivi di sicurezza, passare
l'aspirapolvere sulla scala dal basso
in alto.
Uso
Estrarre il cavo elettrico (fig 19)
^
Estrarre il cavo fino alla lunghezza
desiderata (max. 7,5 m circa).
^
Inserire la spina nella presa.
La luce del Park-System su entrambi i
lati dell'aspirapolvere si accende.
Alla prima messa in funzione la luce
si accende dopo 2 minuti circa.
,
Se si usa l'aspirapolvere per ol
-
tre 30 minuti si dovrà estrarre com
-
pletamente il cavo. L'aspirapolvere,
altrimenti, può surriscaldarsi e rima
-
nere danneggiato.
Avvolgere il cavo (fig. 20)
^
Togliere la spina dalla presa elettrica.
Trascorsi 30 secondi circa, la luce del
Park-System si spegne automaticamente.
^
Premere brevemente col piede il pe
-
dale per l'avvolgimento automatico. Il
cavo si avvolge automaticamente.
Accendere e spegnere l'aspirapolvere
(fig. 21)
^
Premere col piede il tasto a pedale
"On/Off" s.
Selezionare la potenza d’aspirazione
È possibile adattare la potenza di aspi-
razione secondo le esigenze del mo-
mento. Riducendo la potenza di aspira-
zione, la bocchetta per pavimenti scivo-
la più facilmente.
Sull'aspirapolvere, oltre alle indicazioni
numeriche del grado di aspirazione,
sono riportati simboli che indicano l'uso
corretto della potenza impostata.
Il livello di aspirazione selezionato si
accende di giallo.
# - tendine, tessuti
$ - mobili imbottiti, cuscini
% - tappeti delicati, passatoie,
scendiletto
Auto = adattamento automatico della
potenza di aspirazione al tipo di
pavimento
,
Non usare il livello di aspirazione
automatico per togliere la polvere
da tessuti leggeri o tendine. Potreb
-
bero venire aspirati e rovinarsi.
it
98
* - uso giornaliero con poco consumo
di elettricità e rumore
( - tappeti e moquettes
) - pavimenti resistenti, tappeti e
moquettes piuttosto sporchi
,
Se si usa la spazzola per pavi
-
menti AirTeQ e si nota un certo attri
-
to col pavimento, si potrà ridurre la
potenza di aspirazione per far scor
-
rerre facilmente la spazzola.
Tasti a pedale (figg. 22 + 23)
Alla prima messa in funzione dell'aspira-
polvere si attiva il livello di aspirazione
"Auto".
^ Premere il tasto + per aumentare la
potenza d’aspirazione.
^ Premere il tasto - per abbassare la
potenza d’aspirazione.
Successivamente, ogni volta che si usa
l'aspirapolvere, si attiva il livello selezio-
nato la volta precedente.
Quando si passa l'aspirapolvere
(fig. 24)
^
Per aspirare la polvere, trascinare
l’aspirapolvere come se si trattasse di
una slitta. Si può usarlo anche in posi
-
zione verticale per togliere, ad es., la
polvere da scale, tende o tendine.
,
Quando si passa l'aspirapolve
-
re, soprattutto se si aspira polvere
fine, ad es. polverina del trapano,
sabbia, gesso, farina e altro, è inevi
-
tabile che si formino cariche elettro
-
statiche che in certe situazioni pos
-
sono scaricarsi. Per neutralizzare le
scariche elettrostatiche, sulla parte
inferiore dell'impugnatura si trova un
inserto metallico. Impugnare perma
-
nentemente l'inserto metallico quan
-
do si passa l'aspirapolvere.
Illuminare le superfici da pulire (fig. 25)
Per illuminare le superfici dove si passa
l'aspirapolvere, l'impugnatura è dotata
di LED.
^ Premere il tasto I sull'impugnatura
LED.
Dopo 30 secondi circa, l'illuminazione
si spegne automaticamente.
Trasportare e sistemare
l’aspirapolvere
Park-System per le pause di lavoro
(fig. 26)
(non attivabile con la spazzola elettrica
Electro Premium SEB 234 L)
Nelle brevi pause di lavoro, il tubo di
aspirazione con la bocchetta per pavi
-
menti può venire agganciato in posizio
-
ne verticale all’aspirapolvere.
^
Inserire la sporgenza di aggancio della
bocchetta nel dispositivo Park-System.
it
99
Se l'aspirapolvere si trova su una
superficie inclinata, ad es. una ram
-
pa, inserire completamente una
nell'altra le diverse parti del tubo di
aspirazione.
Interruttore On/Off abbinato al dispo
-
sitivo Park-System
L'aspirapolvere si spegne automatica
-
mente se si inserisce il gancio della
bocchetta nel Park-System.
Se si toglie la bocchetta, l'aspirapolvere
si accende di nuovo con la potenza
precedentemente selezionata.
Park-System per sistemare a posto
l'aspirapolvere (fig. 27)
,Dopo i lavori di pulizia, spegne-
re l'aspirapolvere. Togliere la spina
dalla presa elettrica.
Trascorsi 30 secondi circa, la luce del
Park-System si spegne automaticamente.
^
Sistemare l’aspirapolvere in posizione
verticale.
Per maggiore comodità si consiglia
di inserire una nell'altra le diverse
parti del tubo di aspirazione.
^
Inserire dall'alto la sporgenza della
bocchetta in uno dei due supporti il
-
luminati per il tubo di aspirazione (il
dispositivo non si può usare con la
spazzola elettrica SEB 234 L).
Sarà così più facile trasportare o si-
stemare l’aspirapolvere al suo posto
consueto.
Manutenzione
,
Prima di effettuare i lavori di ma
-
nutenzione, spegnere l'aspirapolvere
e togliere la spina dalla presa.
Il sistema di filtraggio Miele è costituito
da tre componenti:
sacchetto per la polvere
filtro salvamotore
filtro di sfiato
Per garantire la massima potenza di
aspirazione dell’aspirapolvere si do-
vranno sostituire periodicamente i filtri e
il sacchetto per la polvere.
Usare solo sacchetti per la polvere,
filtri e accessori con il contrassegno
"Original Miele". Solo in tal modo vie-
ne sfruttata in modo ottimale la po-
tenza di aspirazione e i lavori di puli-
zia risulteranno più accurati.
,
Se si usano sacchetti per la pol
-
vere in carta, materiali simili o con
supporto di fissaggio in cartone an
-
ziché sacchetti per la polvere con-
traddistinti dal contrassegno "Origi
-
nal Miele", l'aspirapolvere può rima
-
nere danneggiato e i diritti di garan
-
zia andranno persi.
it
100
Dove acquistare sacchetti e filtri per
la polvere
I sacchetti per la polvere e i filtri "Origi
-
nal Miele" si possono acquistare presso
il concessionario, il servizio assistenza
Miele oppure direttamente online in In
-
ternet.
Sacchetti e filtri corretti
I sacchetti per la polvere con placca di
fissaggio blu tipo G/N e i filtri originali
Miele sono contraddistinti dal marchio
"Original Miele" riportato sulla confezio-
ne o sul sacchetto per la polvere.
Ogni confezione di sacchetti per la pol
-
vere "Original Miele" contiene un filtro di
sfiato Air Clean e un filtro salvamotore.
Se si desidera acquistare solo il filtro di
sfiato, comunicare al concessionario o
al servizio assistenza Miele il modello
dell’aspirapolvere. I diversi accessori si
possono ordinare anche online per In
-
ternet.
Quando sostituire il sacchetto per la
polvere (fig. 28)
Si dovrà sostituire il sacchetto quando
la barra colorata occupa completamen
-
te l'indicatore "sostituzione sacchetto".
I sacchetti per la polvere sono mo
-
nouso.
Eliminare il sacchetto pieno coi rifiuti
di casa. Evitare quindi di vuotarlo e
di riutilizzarlo. Se i pori della carta
sono intasati, la potenza di aspira
-
zione rimane compromessa.
Controllo contenuto sacchetto
^
Inserire la bocchetta per pavimenti
AllTeQ o AirTeQ.
^
Accendere l’aspirapolvere e imposta
-
re col selettore la massima potenza
di aspirazione.
^ Alzare quel tanto che basta la boc-
chetta per pavimenti.
Indicatore sostituzione sacchetto
L'indicatore è tarato per polvere mista,
ossia: polvere, peli, peluria, fili, terra e
altro.
Se si aspira polvere fine, ad es. del tra-
pano, sabbia, gesso o farina, i pori del
sacchetto della polvere si intasano in
fretta.
L'indicatore indicherà che il sacchetto è
pieno anche se non è il caso. Il sac
-
chetto, comunque, si dovrà sostituire.
D’altro canto, se si aspirano molti peli,
capelli, lanugine dei tappeti, può verifi
-
carsi che l’indicatore reagisca solo
quando il sacchetto per la polvere è
pieno zeppo.
Come sostituire il sacchetto per la
polvere (figg. 29 + 30)
^
Premere il pulsante di chiusura e al
-
zare il coperchio del vano polvere
fino alla battuta di arresto (fig. 11).
it
101
La chiusura igienica del sacchetto si
chiude automaticamente evitando che
la polvere esca.
^
Afferrare la linguetta accanto alla
chiusura ed estrarre di sede il sac
-
chetto.
^
Inserire il nuovo sacchetto nel sup
-
porto blu fino alla battuta di arresto.
Lasciare il sacchetto piegato come si
trova nella confezione.
^
Allargare poi il più possibile il sac
-
chetto nel vano polvere.
^
Chiudere il coperchio del vano polve
-
re bloccandolo correttamente. Osser-
vare che il sacchetto non rimanga in-
castrato nel coperchio.
Grazie a uno speciale dispositivo di
sicurezza non è possibile chiudere il
coperchio del vano polvere se il
sacchetto non è in sede. Evitare
quindi di chiudere il coperchio con
forza!
Quando sostituire il filtro
salvamotore
Ogni volta che si apre una nuova con
-
fezione di sacchetti per la polvere Ori
-
ginal Miele. Ogni confezione di sac
-
chetti per la polvere Original Miele con
-
tiene pure un filtro salvamotore.
Come sostituire il filtro salvamotore
(fig. 31)
^
Aprire il coperchio del vano polvere.
^
Afferrare la linguetta accanto alla
chiusura ed estrarre di sede il sac
-
chetto.
^
Aprile il telaio blu portafiltro fino a
sentire un clic e togliere il vecchio fil
-
tro salvamotore afferrando la parte
igienica.
^
Sistemare in sede il nuovo filtro salva
-
motore.
^
Chiudere il telaio col filtro.
^
Inserire il sacchetto per la polvere nel
supporto blu fino alla battuta di arre-
sto.
^
Chiudere il coperchio del vano polve
-
re bloccandolo correttamente. Osser
-
vare che il sacchetto non rimanga in
-
castrato nel coperchio.
Quando sostituire il filtro HEPA
AirClean 50 (fig. 15)
Quando l'indicatore sostituzione filtro di
sfiato è completamente rosso.
L'indicatore si accende dopo circa
50 ore di esercizio pari, in media,
all'uso dell'aspirapolvere per un anno.
È comunque possibile continuare ad
usare l'aspirapolvere. Si dovrà comun
-
que tenere presente che la potenza di
aspirazione è notevolmente compro
-
messa.
Ovviamente il filtro di sfiato in dotazione
HEPA AirClean 50 potrà venire sostitui
-
to da un altro tipo di filtro di sfiato "Ori
-
ginal Miele" (v. capitolo "Sostituire il fil
-
tro di sfiato con un altro diverso").
Come sostituire il filtro HEPA
AirClean 50 (figg. 32 + 33)
Usare sempre solo un filtro di sfiato
per volta.
^
Aprire il coperchio del vano polvere.
it
102
^
Sbloccare il filtro di sfiato e toglierlo
di sede.
^
Inserire correttamente il nuovo filtro e
premerlo verso il basso.
^
Premere l'indicatore sostituzione filtro
di sfiato ~ (fig. 13).
^
Dopo circa 10 - 15 secondi nel bordo
sinistro dell'indicatore appare una
sottile striscia color rosso (fig. 14).
Se si desidera usare un filtro di sfia
-
to Air Clean, attenersi alle istruzioni
riportate alla voce "Sostituire il filtro
di sfiato con un altro diverso".
^ Chiudere infine il coperchio del vano
polvere.
Sostituire il filtro di sfiato con un
altro diverso
Usare sempre solo un filtro di sfiato
per volta.
Avviamente al posto del filtro di sfiato in
dotazione HEPA AirClean 50 c è possi
-
bile usare uno dei due seguenti filtri:
a Air Clean
b ActiveAirClean 50
Al momento di cambiare il filtro c con
a procedere come segue (fig. 34).
Se al posto del filtro di sfiato HEPA Air
-
Clean 50 c si usa il filtro di sfiato Air
Clean a è indispensabile sistemarlo in
una griglia portafiltro (v. voce "Accesso
-
ri acquistabili").
Spia di servizio con tasto reset (fig. 35)
L'indicatore si accende dopo circa 50
ore di esercizio, pari, in media, all'uso
dell'aspirapovere per un anno. In que-
sto momento deve essere controllato il
livello di sporco del filtro salvamotore e
del filtro di sfiato.
Dopo ogni sostituzione di questi filtri si
dovrà azzerare l'indicatore. Per
quest'operazione l'aspirapolvere dovrà
essere acceso.
^
Premere il tasto reset.
La spia di servizio e il tasto reset si
spengono e l'indicatore viene azzerato.
L'azzeramento dell'indicatore funzio-
na solo se si preme il tasto reset
dopo che si accende la spia di con-
trollo ma non nel caso in cui si pre-
me prima del tempo.
Sostituire le batterie
nell'impugnatura LED (figg.9+10)
Tenere a disposizione tre batterie da
1,5 V (tipo AAA).
a Svitare la vite di fissaggio del coper
-
chio.
b Premere lateralmente entrambe le
parti di sblocco sul coperchio e to
-
gliere il coperchio.
c Togliere il supporto batterie e sosti
-
tuire le batterie scariche. Attenzione
a sistemarle coi poli corretti.
d Rimettere in sede il supporto batte
-
rie. Per maggiore chiarezza, sullo
scomparto e sul supporto batterie si
trovano frecce che devono essere
volte nella medesima direzione.
e Rimettere in sede il coperchio e avvi
-
tare bene la vite di fissaggio.
it
103
Quando sostituire le spazzole per
peluzzi e fili
Le spazzole per i fili sull'imboccatura
della bocchetta per pavimenti si do-
vranno sostituire quando i peli raccogli
-
fili sono consumati.
Come sostituire le spazzole per
peluzzi e fili
Bocchetta per pavimenti AllTeQ
(fig. 36)
^
Servendosi, ad es., di un cacciavite
convenzionale, estrarre dalle scana
-
lature le spazzole raccoglifili. Per
maggiore comodità le scanalature
sono dotate di due incavature.
^ Sostituire le spazzole con quelle nuo-
ve.
Bocchetta per pavimenti AirTeQ
(fig. 37)
^ Servendosi, ad es., di un cacciavite
convenzionale, estrarre dalle scana-
lature le spazzole raccoglifili.
^
Sostituire le spazzole con quelle nuo
-
ve.
Pulire il rullo della bocchetta per
pavimenti AllTeQ (fig. 38)
(non necessario per la bocchetta AirTeQ)
a sbloccare l'asse del rullo (chiusura a
baionetta) servendosi di una moneta,
b premere fuori sede l'asse del rullo ed
estrarlo,
c togliere il rullo di scorrimento.
^
Eliminare fili e peli. Sistemare in sede
il rullo e bloccare l'asse del rullo.
I vari pezzi di ricambio sono disponibili
presso il rivenditore o il servizio assi
-
stenza Miele.
Pulizia/manutenzione
,
Prima di effettuare i lavori di puli
-
zia, spegnere l'aspirapolvere e to
-
gliere la spina dalla presa.
Superfici in tessuto
Pulire le superfici in tessuto con il pen
-
nello per la polvere o uno straccio ap
-
pena umido.
Aspirapolvere e accessori
L’aspirapolvere e gli accessori di mate-
riale sintetico vanno puliti con uno
straccio umido o con un prodotto spe-
cifico per materiali sintetici.
,
Non usare prodotti abrasivi, per
vetri, prodotti universali per le puli-
zie o prodotti oleosi!
Vano polvere
Se a disposizione si può pulirlo con un
secondo aspirapolvere oppure sempli
-
cemente con uno straccio asciutto oil
pennello per la polvere.
,
Non immergere mai l'aspirapol
-
vere nell'acqua! Se l’umidità penetra
all’interno, possono verificarsi scos
-
se elettriche o addirittura folgorazio
-
ni.
it
104
Anomalie
L'aspirapolvere si spegne automati
-
camente.
Si accende inoltre la spia di controllo
protezione surriscaldamento ,
(fig. 39).
Un limitatore di temperatura provvede a
disinserire automaticamente l'aspirapol
-
vere se si surriscalda. L'anomalia viene
visualizzata dall’accensione della spia
protezione surriscaldamento ,.
Tale anomalia si verifica, ad esempio,
se il tubo di aspirazione è ostruito op
-
pure se il sacchetto per la polvere è
pieno o intasato di polvere fine. Un’altra
causa può dipendere dallo sporco ec-
cessivo depositatosi nel filtro di sfiato o
in quello salvamotore. In questo caso,
spegnere l'aspirapolvere col tasto a pe-
dale "On/Off" s e togliere la spina dalla
presa.
Dopo aver eliminato le cause
dell’anomalia, prima di usare
l’aspirapolvere aspettare dai 20 ai 30
minuti finché si è raffreddato.
Servizio assistenza
In caso di necessità contattare
la centrale di assistenza Miele a
Spreitenbach:
Telefono 0 800 800 222
Fax 056 417 29 04
Condizioni di garanzia
La garanzia dell'aspirapolvere ha la du
-
rata di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizioni
di garanzia nel paese dell'utente, telefo
-
nare al numero telefonico indicato so-
pra. A questo numero si possono richie-
dere le condizioni di garanzia scritte.
Accessori acquistabili
Si consiglia espressamente di atte-
nersi alle modalità di pulizia della
casa produttrice del tipo di pavi-
mento.
È possibile ordinare questi prodotti e al
-
tri accessori in Internet.
Sono pure disponibili presso il conces
-
sionario Miele o il servizio assistenza
Miele.
it
105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Miele HS15 Manuale del proprietario

Categoria
Forniture per aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per