Yamaha NS-SW210 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
i It
Grazie per aver scelto questo prodotto YAMAHA.
Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell’uso.
YAMAHA non sarà ritenuta responsabile per alcun danno
e/o lesione causati dal mancato rispetto delle precauzioni
riportate di seguito.
Per garantire le migliori prestazioni, leggere il presente
manuale con attenzione, Per future consultazioni,
conservare in un posto sicuro.
Installare il dispositivo in un luogo fresco, asciutto e
pulito, distante da finestre, fonti di calore o di vibrazioni
eccessive, polveri, umidità e freddo. Evitare fonti di
ronzio (trasformatori, motori). Per evitare incendi o
scosse elettriche, non esporre l’unità a pioggia o acqua.
Non aprire mai l’alloggiamento. Qualora all’interno del
gruppo cada qualche oggetto, contattare il proprio
rivenditore.
La tensione da utilizzare deve essere identica a quella
specificata nel pannello posteriore. L’uso della presente
unità con una tensione superiore a quella specificata è
pericolosa e potrebbe causare incendio e/o scosse
elettriche.
Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non
esporre il dispositivo a pioggia o umidità.
Non esercitare forza su interruttori, comandi o fili di
connessione. In caso di spostamento del dispositivo,
scollegare la presa di alimentazione e i fili connessi ad
altra apparecchiatura. Non tirare mai i fili.
Qualora non si intenda utilizzare il dispositivo per un
periodo prolungato (in caso di vacanza o altro),
scollegare la spina di alimentazione c.a. dalla presa a
parete.
Per evitare danni derivanti da fulmini, scollegare la presa
di alimentazione c.a. in caso di tempesta elettrica.
Poiché il presente dispositivo disponga di un
amplificatore di alimentazione incorporato, il calore si
irraggerà dal pannello posteriore. Posizionare il
dispositivo lontano dalle pareti, lasciando almeno 20 cm
di spazio in alto, dietro e su entrambi i lati dell’unità al
fine di evitare incendi o danni. Inoltre, non posizionarlo
con il pannello posteriore rivolto verso il pavimento o
altre superiori.
Non coprire tale pannello dell’unità con un foglio di
giornale, una tovaglia, una tenda o altro al fine di ostruire
l’irradiazione di calore. Qualora la temperatura interna al
dispositivo dovesse aumentare, potrebbero verificarsi
incendio, danni all’unità e/o lesioni personali.
Non posizionare sull’unità i seguenti oggetti:
Vetro, ceramiche, piccoli oggetti in metallo o altro,
poiché la caduta di vetro o di altro determina vibrazioni
e rotture che potrebbero causare lesioni corporali.
Una candela accesa o altro
La caduta della candela causata dalle vibrazioni
potrebbe determinare incendi e lesioni corporali.
Un contenitore contenente acqua
La caduta del contenitore causata dalle vibrazioni
determinerà il versamento dell’acqua con eventuali
danni all’altoparlante e/o eventualmente scosse
elettriche.
Non posizionare l’unità dove vi è materiale estraneo
come acqua gocciolante. Potrebbero verificarsi incendi,
danni all’unità e/o lesioni personali.
Non porre mai una mano o un oggetto estraneo nella
porta YST posizionata sul lato destro dell’unità. Durante
lo spostamento, non tenere la porta poiché ciò potrebbe
causare lesioni personali e/o danni a questa unità.
Non posizionare mai un oggetto fragile accanto alla
porta YST dell’unità. In caso di caduta dell’oggetto a
causa di pressione dell’aria, potrebbero verificarsi danni
all’unità e/o lesioni personali.
Non aprire mai l’alloggiamento. Ciò potrebbe causare
scosse elettriche poiché l’unità utilizza una tensione
elevata. Potrebbero inoltre verificarsi lesioni personali e/
o danni all’unità.
In caso si utilizza un umidificatore, assicurarsi che non
si formi condensa all’interno dell’unità lasciando
sufficiente spazio intorno all’unità o evitando eccessiva
umidificazione. La condensa potrebbe causare incendi,
danni all’unità e/o scosse elettriche.
Le frequenze super-basse riprodotte dall’unità
potrebbero far generare un suono ululante al piatto
giradischi. In tal caso, spostare l’unità distante dal
giradischi.
Il dispositivo potrebbe danneggiarsi qualora vengano
emessi continuamente determinati suoni a volume
elevato. Ad esempio, se onde sinusoidali a 20 Hz - 50 Hz
provengono da un disco di prova, suoni bassi da
strumenti elettronici o simili vengono emessi
continuamente o quando la puntina del giradischi tocca
la superficie di un disco, ridurre il livello del volume per
evitare che l’unità si danneggi.
In caso si oda distorsione (come suoni innaturali,
intermittenti “tipo rap” o “martellanti”) proveniente dal
dispositivo, ridurre il livello del volume. La
riproduzione a livelli elevati della bassa frequenza’ di
una colonna sonora di un film, suoni basso-pesanti o
brani musicali popolari ugualmente alti possono
danneggiare il sistema di altoparlanti.
Le vibrazioni generate dalle frequenze super-basse
possono distorcere le immagini in TV. In tal caso,
spostare l’unità distante dal televisore.
Non tentare di pulire l’unità utilizzando solventi chimici
poiché potrebbero danneggiare le rifiniture. Utilizzare
un panno pulito e asciutto.
Assicurarsi di leggere la sezione “RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI” in merito ai comuni errori di
funzionamento prima di decidere che l’unità sia
difettosa.
Installare il dispositivo accanto alla presa a parete
facilmente raggiungibile dalla spina di alimentazione
CA.
Il posizionamento o l’installazione in sicurezza è una
responsabilità ’del proprietario. YAMAHA non sarà
ritenuta responsabile per alcun incidente causato da
posizionamento o installazione incorretti degli
altoparlanti.
ATTENZIONE: leggere il presente documento prima di
utilizzare il dispositivo
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL
DISPOSITIVO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
Assicurarsi di lasciare sufficiente spazio di almeno
20 cm sopra, dietro e su entrambi i lati dell’unità.
Italiano
ii It
SELETTORE DI TENSIONE
(Solo modelli destinati all’Asia e generici)
L’interruttore del selettore di tensione posto sul
pannello posteriore del dispositivo deve essere
impostato in base alla tensione locale PRIMA di
collegare l’unità alla corrente elettrica CA. Le
tensioni sono 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz.
La presente unità non è scollegata dall’alimentazione
CA se connessa alla presa a parete, anche nel caso in
cui essa sia spenta. In tale situazione, è progettata per
consumare una quantità veramente esigua di corrente.
L’unità presenta un design con schermatura magnetica,
anche se è probabile che, una volta posta troppo vicino
a un televisore, possa compromettere i colori delle
immagini. In tal caso, spostare l’unità distante dal
televisore.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo
smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sui documenti che
li accompagnano significa che i
prodotti elettriche e elettroniche non
dovrebbero essere mischiati con i rifiuti
domestici generici.
Per il trattamento, recupero e
riciclaggio appropriati di vecchi
prodotti, li porti, prego, ai punti di
raccolta appropriati, in accordo con la
Sua legislazione nazionale e le direttive
2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi
prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse
preziose e a prevenire alcuni potenziali
effetti negativi sulla salute umana e
l’ambiente, che altrimenti potrebbero
sorgere dal trattamento improprio dei
rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta
e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego
contatti la Sua amministrazione
comunale locale, il Suo servizio di
smaltimento dei rifiuti o il punto
vendita dove Lei ha acquistato gli
articoli.
[Informazioni sullo smaltimento negli
altri Paesi al di fuori dell’Unione
europea]
Questo simbolo è validi solamente
nell’Unione europea. Se Lei desidera
disfarsi di questi articoli, prego contatti
le Sue autorità locali o il rivenditore e
richieda la corretta modalità di
smaltimento.
Italiano
1 It
CARATTERISTICHE ........................................................ 1
ACCESSORI IN DOTAZIONE.......................................... 1
ATTACCO DI CUSCINETTI ANTISDRUCCIOLO ........ 1
POSIZIONAMENTO.......................................................... 2
COMANDI E RELATIVE FUNZIONI.............................. 2
CONNESSIONI.................................................................. 3
Collegamento ai terminali di uscita di linea (pin-jack)
dell’amplificatore ...................................................... 3
Collegamento del subwoofer all’uscita CA......................... 3
REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER PRIMA DELL’USO
............................................................................................. 3
Caratteristica di frequenza......................................... 3
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY II.............................................................. 4
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...................................... 4
SPECIFICHE TECNICHE.................................................. 5
Il presente subwoofer impiega la tecnologia Advanced
Yamaha Active Servo Technology II sviluppata da
Yahama per la produzione di audio super-basso di
qualità superiore. (Per dettagli su Advanced Yamaha
Active Servo Technology II, fare riferimento alla pagina
4.) Il suono super-bass aggiunge un effetto prealistico
come se si avesse il teatro in casa al proprio sistema
audio.
Il subwoofer può essere aggiunto facilmente a un
sistema audio esistente connettendo i terminali degli
altoparlante o i terminali dell’uscita di linea (pin-jack)
dell’amplificatore.
Questo sistema di subwoofer è dotato di una porta
lineare unica per Yahama che dà una risposta di bassi
omogenea durante la riproduzione, riducendo al minimo
il rumore estraneo non incluso nel segnale in ingresso
originale.
Dopo aver disimballato il dispositivo, controllare che siano
contenute i seguenti componenti.
Per godere di una qualità di suono elevata, stabilizzare il
subwoofer mediante cuscinetti antisdrucciolo.
Attaccare i cuscinetti antisdrucciolo in dotazione nei quattro
angoli della parte inferiore del subwoofer per evitare che si
sposti a causa delle vibrazioni o per altre ragioni.
INDICE CARATTERISTICHE
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ATTACCO DI CUSCINETTI
ANTISDRUCCIOLO
Cuscinetti
antisdrucciolo
2 It
Il subwoofer produrrà un buon effetto sul sistema audio.
Se si utilizza il subwoofer, si consiglia di posizionarlo fuori
dall’altoparlante anteriore di destra o di sinistra. (Vedere
fig. .) Il posizionamento illustrato in fig. è anche
possibile; tuttavia, se il sistema di subwoofer viene
posizionato direttamente rivolto verso la parete l’effetto
dei bassi può essere compromesso a causa della
cancellazione di suoni diretti e riflessi. Per evitare che
accada questo, posizionare il sistema di subwoofer in un
angolo come riportato in fig. .
Nota
È possibile che non si riesca a ottenere suoni super-bass
dal subwoofer quando l’ascolto avviene al centro di un
ambiente. Questo è dovuto al fatto che si sono
sviluppate “onde stazionarie” tra due pareti parallele
che annullano i suoni di basso.
In tal caso, posizionare il subwoofer in un angolo
obliquo alla parete. Potrebbe essere necessario inoltre
interrompere le superficie parallele posizionando delle
librerie o altri oggetti lungo le pareti.
Spia di alimentazione
Si illumina in verde quando l’interruttore POWER è in
posizione ON; si spegne quando l’interruttore POWER
è in posizione OFF.
Terminale INPUT (FROM AMPLIFIER)
Utilizzato per connettere il subwoofer al terminale del
subwoofer dell’amplificatore.
(Per dettagli, fare riferimento “CONNESSIONI”.)
Comando VOLUME
Regola il livello del volume. Ruotare il comando in
senso orario per aumentare il volume e in senso
antiorario per abbassarlo.
Interruttore POWER
Portare questo interruttore in posizione ON per
accendere il subwoofer. Portare questo interruttore in
posizione OFF per spegnere il subwoofer.
Interruttore VOLTAGE SELECTOR
(Solo modelli destinati all’Asia e generici)
Se l’impostazione preselezionata dell’interruttore non
è corretta, impostare l’interruttore alla tensione
appropriata (110-120/220-240V) della propria area
geografica.
Qualora non si conosca l’impostazione corretta,
contattare il proprio rivenditore.
POSIZIONAMENTO
A
( : subwoofer, : altoparlante anteriore)
B
A
B
A
COMANDI E RELATIVE
FUNZIONI
AVVERTENZA
Assicurarsi di scollegare il subwoofer prima di
impostare correttamente l’interruttore
VOLTAGE SELECTOR.
Anteriore Posteriore
Italiano
3 It
Attenzione: togliere la spina di alimentazione
del subwoofer e altri componenti audio/video
prima di effettuare i collegamenti.
Per collegare a un amplificatore (o ricevitore AV), collegare il
terminale SUBWOOFER sulla parte posteriore dell’amplificatore
(o del ricevitore AV) al terminale INPUT del subwoofer.
Una volta completate tutte le connessioni, collegare il
subwoofer e gli altri componenti audio/video
all’alimentazione. nelle uscite CA.
Prima di utilizzare il subwoofer, regolarlo al fine di
ottenere il miglior bilanciamento del volume tra il
subwoofer e gli altoparlanti anteriori in base alla procedura
descritta di seguito.
1 Impostare il comando VOLUME su minimo (0).
2 Accendere tutti gli altri componenti.
3 Verificare che l’interruttore POWER sia impostato
sulla posizione ON.
* La spia di alimentazione si accende in verde.
4 Eseguire un brano contenente componenti a bassa
frequenza e regolare il comando del volume
dell’amplificatore al livello di ascolto desiderato.
5 Aumentare il volume gradualmente per regolare il
bilanciamento del volume tra il subwoofer e gli
altoparlanti anteriori.
Per un suono naturale dei bassi, mantenere il volume
del subwoofer a un livello che ne consenta la chiara
distinzione dagli altri altoparlanti.
6 Regolare il volume dell’intero sistema audio
utilizzando il controllo volume dell’amplificatore.
Nota
Si consiglia di impostare il controllo VOLUME nella
posizione centrale per l’uso con un sistema home
theater multicanale.
Caratteristica di frequenza del subwoofer
* Il diagramma non riproduce le caratteristiche effettive di
risposta della frequenza.
CONNESSIONI
Collegamento ai terminali di uscita
di linea (pin-jack) dell’amplificatore
Collegamento del subwoofer
all’uscita CA
Amplificatore (l’aspetto del pannello posteriore dei
diversi amplificatori può essere differente)
A uscita CA
REGOLAZIONE DEL
SUBWOOFER PRIMA
DELL’USO
Caratteristica di frequenza
20 50 100 200 500 Hz
40
50
60
70
80
90
100 dB
4 It
Nel 1988, Yamaha ha commercializzato i sistemi di
altoparlanti dotati della tecnologia YST (Yamaha Active
Servo Technology) per consentire una riproduzione dei
bassi potente e di qualità elevata. Questa tecnica utilizza
una connessione diretta tra l’amplificatore e l’altoparlante
consentendo una trasmissione precisa dei segnali e un
controllo accurato degli altoparlanti.
Poiché la tecnologia utilizza le unità altoparlanti
controllate dal dispositivo di impedenza negativa
dell’amplificatore e la risonanza generata dal volume e
dalla porta dell’alloggiamento degli altoparlanti, si crea
maggiore energia risonante (il concetto di “woofer ad
aria”) rispetto al metodo standard dei bassi riflessi. Questo
consente la riproduzione di bassi da sistemi molto più
piccoli rispetto a quanto fosse possibile in precedenza.
La tecnologia Advanced YST II di recente sviluppo di
Yamaha’ aggiunge ulteriori miglioramenti alla tecnologia
Yamaha Active Servo Technology consentendo un miglior
controllo delle forze che gestiscono l’amplificatore e il
subwoofer. Dal punto di vista dell’amplificatore’,
l’impedenza degli altoparlanti cambia a seconda della
frequenza audio. Yamaha ha sviluppato un nuovo design di
circuito combinando l’impedenza negativa e i dispositivi a
corrente costante che offrono prestazioni più stabili e
chiara riproduzione di bassi senza alcuna oscurità.
Fare riferimento al grafico seguente se l’unità non funziona correttamente. Se il problema non è elencato di seguito oppure
se le istruzioni fornite non aiutano, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un rivenditore YAHAMA autorizzato
o il servizio di assistenza tecnica.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
Suono di bassi
ad ampiezza
elevata
Porta
Alloggiamento
Convertitore di
impedenza avanzato
Servo
amplificatore
di
elaborazione
attivo
Segnali di bassa ampiezza
Woofer ad aria
(Risuonatore di
Helmhotz)
Segnali
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa Cosa fare
L’alimentazione non viene fornita
anche se l’interruttore POWER è in
posizione ON.
La spina di alimentazione non è
connessa in modo fisso.
Fissarla.
Nessun suono. Il volume è impostato sul minimo. Aumentare il volume.
I cavi degli altoparlanti non sono
connessi in modo fisso.
Fissarli.
Il livello audio è troppo basso. Viene riprodotta una fonte audio con
poco contenuto a bassa frequenza.
Riprodurre una fonte audio con basse
frequenze.
Subisce gli effetti delle onde stazionarie.
Riposizionare il subwoofer o interrompere
le superfici paralleli posizionando delle
librerie o altro lungo le pareti.
Italiano
5 It
Tipo.......Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver............................................. 16 cm, woofer conico
Tipo di schermatura magnetica
Uscita amplificatore (100 Hz, 5 ohm, 10% THD)
.................................................................................. 50 W
Risposta di frequenza............................. 30 Hz - 160 Hz
Alimentazione
Modelli per USA e Canada ...............CA 120V, 60 Hz
Modelli per G.B. ed Europa ..............CA 230V, 50 Hz
Modello per Australia........................CA 240V, 50 Hz
Modello per la Cina...........................CA 220V, 50 Hz
Modello per la Corea.........................CA 220V, 60 Hz
Modelli per Asia e generici
...............................CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
Consumo energetico................................................40 W
Dimensioni (L × A × P)
......................................166 mm × 450 mm × 366 mm
Peso...........................................................................10 kg
Tutte le specifiche sono soggette a variazioni senza avviso.
Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con
il negozio in cui era stato acquistato. Se si avessero difficoltà, entrare in contatto con il rappresentante di Yamaha per il proprio paese. Sono disponibili
maggiori dettagli nel nostro sito (http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/, per i residenti nel Regno Unito).
Il prodotto viene garantito esente da difetti di fabbricazione e di materiali per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto originale. Yamaha si
impegna, entro i limiti delle condizioni illustrate di seguito, a riparare (o sostituire, a discrezione esclusiva di Yamaha) il prodotto difettoso o qualsiasi sua
parte senza alcun addebito per le parti o per il lavoro. Yamaha si riserva il diritto di sostituire un prodotto con uno di tipo, valore e/o condizione simile nel
caso un modello particolare non sia più in produzione o sia considerato troppo costoso da riparare.
Condizioni della garanzia
1. La fattura o ricevuta originale di pagamento (recante la data di acquisto, il numero di codice del prodotto e il nome del negozio di acquisto) DEVE
accompagnare sempre il prodotto difettoso unita ad una dichiarazione descrivente il problema accusato. In mancanza di prova esaustiva dell’avvenuto
acquisto, Yamaha si riserva in diritto di rifiutare di fornire riparazioni gratuite ed il prodotto può venire restituito a spese dell’utente.
2. Il prodotto DEVE esser stato acquistato da un rivenditore Yamaha AUTORIZZATO all’interno dell’Area Economica Europea (EEA) o in Svizzera.
3. Il prodotto non deve esser modificato o alterato se non dietro autorizzazione scritta di Yamaha.
4. Quanto segue viene escluso dalla presente garanzia:
a. Manutenzione periodica e riparazioni o sostituzione di pezzi dovute a normale invecchiamento.
b. Danni risultato di:
(1) Riparazioni eseguite dal cliente stesso o da terze parti non autorizzate.
(2) Imballaggio o trattamento inadeguato nel corso della spedizione del prodotto da parte del cliente. Tener presente che, al momento dell’invio del
prodotto per riparazioni, è responsabilità del cliente l’assicurarsi che questo sia imballato adeguatamente.
(3) L’uso scorretto, compresi ma senza limitazioni (a) il mancato uso del prodotto per il suo scopo previsto o in accordo con le istruzioni di Yamaha
per l’uso corretto, la manutenzione e la conservazione e (b) l’installazione o uso del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici e di
sicurezza in vigore nel paese di uso.
(4) Gli incidenti, i fulmini, l’acqua, gli incendi, la ventilazione scorretta, la perdita di acido dalle batterie o qualsiasi altra causa non sotto il controllo
di Yamaha.
(5) Difetti di un sistema nel quale il prodotto è stato incorporato e/o incompatibilità con prodotti di terze parti.
(6) L’uso di un prodotto importato nella EEA e/o in Svizzera, non prodotto da Yamaha, nel caso il prodotto non sia conforme agli standard tecnici o
di sicurezza del paese di uso e/o alle caratteristiche tecniche standard dei prodotti Yamaha da vendersi nell’AEE e/o in Svizzera.
(7) Prodotti non legati al campo AV (Audio Video).
(I prodotti soggetti allo “Yamaha AV Guarantee Statement” sono definiti nel sito http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ nel caso dei residenti nel Regno Unito.)
5. Dove i termini della garanzia differiscono fra il paese di acquisto e il paese di uso del prodotto, vale la garanzia del paese di uso.
6. Yamaha non può venire considerata responsabile di perdite o danni, diretti, indiretti, consequenziali o di altro tipo, se non in termini di riparazione o
sostituzione del prodotto.
7. Fare una copia di riserva di impostazioni o dati personalizzati, dato che Yamaha non può venire considerata responsabile di qualsiasi alterazione o
perdita di tali impostazioni o dati.
8. Questa garanzia non influenza i diritti statutari dell’utente stabiliti dalle leggi applicabili in vigore o i diritti sul negoziante derivanti dal contratto di
vendita/acquisto.
SPECIFICHE TECNICHE
Cura del subwoofer
Per spolverare l'unità non utilizzare soventi chimici
(es. alcool o diluenti, ecc.), perchè potrebbero
danneggiare la finitura. Utilizzare un panno pulito e
asciutto. Per lo sporco più ostinato, immergere un
panno morbido in acqua, strizzarlo e quindi passare
il panno sopra la superficie.
(Per il modello con finitura lucida) Appoggiando
violentemente oggetti in metallo, porcellana o altri
materiali duri sullo strumento si potrebbe
danneggiare la finitura. Prestare attenzione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Yamaha NS-SW210 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario