Unold 58825 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 58825
Technische Daten ................................... 5
Symbolerklärung ..................................... 5
Für Ihre Sicherheit .................................. 5
In Betrieb nehmen und benutzen ............. 8
Reinigen und Pflegen .............................. 10
Garantiebestimmungen ........................... 11
Entsorgung / Umweltschutz ..................... 11
Informationen für den Fachhandel ............ 11
Service-Adressen .................................... 12
Instructions for use Model 58825
Technical Specifications .......................... 13
Explanation of the symbols ...................... 13
For your safety ........................................ 13
Starting up and using the appliance ......... 16
Cleaning and care ................................... 17
Guarantee Conditions .............................. 18
Waste Disposal/Environmental Protection .. 18
Service .................................................. 12
Notice d´utilisation Modèle 58825
Spécification technique .......................... 19
Explication des symboles ......................... 19
Pour votre sécurité .................................. 19
Mise en service et utilisation .................... 22
Nettoyage et entretien ............................. 23
Conditions de Garantie ............................ 24
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement .................. 24
Service .................................................. 12
Gebruiksaanwijzing Model 58825
Technische gegevens .............................. 25
Verklaring van de symbolen ...................... 25
Voor uw veiligheid ................................... 25
In werking stellen en gebruiken ................ 28
Reiniging en onderhoud .......................... 29
Garantievoorwaarden ............................... 30
Verwijderen van afval/Milieubescherming .. 30
Service .................................................. 12
Istruzioni per l’uso Modello 58825
Dati tecnici ........................................... 31
Significato dei simboli ............................ 31
Per la vostra sicurezza ............................. 31
Messa in funzione e uso .......................... 34
Pulizia e cura ......................................... 35
Norme die garanzia ................................. 36
Smaltimento / Tutela dell’ambiente .......... 36
Service .................................................. 12
Manual de instrucciones Modelo 58825
Datos técnicos ....................................... 37
Explicación de símbolos .......................... 37
Para su seguridad ................................... 37
Puesta en marcha y uso .......................... 40
Limpieza y cuidado ................................. 41
Condiciones de Garantia .......................... 42
Disposición/Protección del
medio ambiente ..................................... 42
Service .................................................. 12
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 9.3.2020
31 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 58825
PER LA VOSTRA SICUREZZA
DATI TECNICI
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a
persone o danni all‘apparecchio.
Questo simbolo indica un possibile pericolo di ustioni. In presenza di
questo simbolo agire sempre con la massima cautela.
Potenza: 200 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz
Misure: Circa 57,0 x 35,0 x 4,0 cm (lung./largh./alt.)
Lunghezza
cavo: Circa 1,25 m
Peso: Circa 3,2 kg
Materiale: Superficie riscaldante vetro, scocca alluminio
Dotazioni: Interruttore di accensione, spia di controllo, protezione dai
surriscaldamenti, regolazione temperatura tra 30 e 85 °C circa
Accessori: Istruzioni per l‘uso
Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica,
colore e design
Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni.
Persone in ambito domestico
1. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire
dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria
esperienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati
o addestrati sull’uso in sicurezza dell’apparecchio e se a
conoscenza dei rischi correlati.
2. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
3. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e
non vengano sorvegliati.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
32 von 52
Stand 9.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
4. Conservare l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini
di età inferiore agli 8 anni.
5. CAUTELA - Parti di questo prodotto possono essere molto calde
e causare ustioni! In presenza di bambini e persone a rischio
usare la massima cautela.
Requisiti relativi al luogo di installazione e all‘uso dell‘apparecchio
6. Collegare l’apparecchio soltanto a corrente alternata con la ten
-
sione indicata sulla targhetta.
7.
Questo apparecchio non deve essere comandato tramite timer
esterni o sistemi di telecomando.
8. Non immergere mai l‘apparecchio in acqua o altri liquidi – sus
-
siste il pericolo di scosse elettriche!
9.
Il cavo di alimentazione deve essere posato in modo che non
possa essere strattonato e che non ci si possa inciampare sopra.
10. L‘apparecchio e il cavo di alimentazione non devono essere
impiegati nei pressi di fiamme.
11. Non lasciare mai l‘apparecchio incustodito durante l‘uso. Man
-
tenere una distanza sufficiente da suppellettili infiammabili,
come ad es. tende.
12.
Non usare l‘apparecchio all‘aperto.
13. Per la piastra di tenuta in caldo utilizzare esclusivamente stovi
-
glie resistenti al calore.
14.
Capacità di carico massimo di 15 kg
15. Posizionare l‘apparecchio su una superficie stabile, piana e resi
-
stente al calore e assicurare una buona ventilazione dell‘am-
biente.
16.
Non appoggiare mai l‘apparecchio su superfici delicate, come
ad es. tavoli laccati o con tovaglie delicate.
17. Non collocare mai l‘apparecchio su superfici calde o metalliche.
18. Non coprire mai l‘apparecchio mentre il riscaldamento è in corso.
19. Durante l‘uso la superficie dell‘apparecchio diventa molto calda.
Non toccare nessuna delle superfici calde. Il cavo non deve
entrare in contatto con la superficie calda.
20. Controllare regolarmente che l’apparecchio, la spina e il cavo di
alimentazione non presentino tracce di usura o danni. In caso di
danni al cavo di collegamento o ad altre parti, inviare l’apparec
-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 9.3.2020
33 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
chio e la base al nostro servizio clienti per il controllo o la ripa-
razione. Riparazioni non idonee possono infatti causare notevoli
pericoli per l‘utente e comportano il decadere della garanzia.
Avvertenze di sicurezza aggiuntive per l‘uso industriale
21.
Se l‘apparecchio è adibito all‘uso industriale è necessario osser
-
vare le seguenti avvertenze:
22.
Per tutto il tempo in cui la piastra di tenuta in caldo è utilizzata
il gestore è obbligato ad accertare la conformità delle misure
di sicurezza sul lavoro con lo stato attuale dei regolamenti ed
eventualmente ad osservare le nuove norme aggiuntive. Al di
fuori dell‘UE devono essere rispettate le leggi sulla sicurezza sul
lavoro e le norme regionali di volta in volta vigenti.
23. Oltre alle avvertenze di sicurezza riportate nelle presenti istru
-
zioni per l‘uso devono essere rispettate anche le disposizioni
di sicurezza, le norme antinfortunistiche e le disposizioni sulla
tutela ambientale generalmente vigenti nel luogo di impiego
della piastra di tenuta in caldo.
24.
Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza durante l’u
-
tilizzo. L‘apparecchio deve assolutamente essere tenuto fuori
dalla portata di bambini e altre persone non competenti.
25.
Conservare accuratamente le istruzioni per l‘uso. Le istruzioni
per l‘uso sono parte integrante delle dotazioni e, nel caso l‘ap
-
parecchio sia ceduto a terzi, devono essere consegnate assieme
ad esso. Accertarsi che tutte le persone che usano la piastra di
tenuta
in
caldo si attengano alle prescrizioni delle istruzioni per
l‘uso e osservino le avvertenze di sicurezza.
26. Usare l‘apparecchio solo in ambienti interni chiusi e asciutti.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
34 von 52
Stand 9.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
La piastra di tenuta in caldo è progettata esclusivamente per
tenere in caldo alimenti. Non usare mai l‘apparecchio per
riscaldare ambienti, sostanze chimiche o altre prodotti o ad
es. per tenere in caldo gabbie di animali.
Non toccare mai la superficie calda dell‘apparecchio –
pericolo di ustioni!
Non aprire mai la scocca dell‘apparecchio! Pericolo di scosse
elettriche.
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o
qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati.
1. Rimuovere tutti i materiali da imballo e le protezioni da trasporto. Tenere
i materiali da imballo, come ad es. sacchetti in plastica o polistirolo, fuori
dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento!
2. Prima dell‘uso strofinare la piastra con un panno umido.
3. Inserire la spina in una presa elettrica (220–240 V~, 50/60 Hz).
4. Accendere l‘apparecchio tramite l‘interruttore ON/OFF posto sul retro dello
stesso.
5. Selezionare la temperatura desiderata mediante il regolatore di tempera-
tura. E‘ possibile regolare la temperatura, in maniera continua, tra circa
30 °C e massimo 85 °C.
MESSA IN FUNZIONE E USO
L‘apparecchio è dotato di una superficie di pregio. Appoggiare le stoviglie
sulla piastra delicatamente e non spostarle in modo da non graffiare la
piastra. Far riscaldare sempre l‘apparecchio per qualche tempo prima di
appoggiare i contenitori degli alimenti sulla piastra in vetro. In questo modo
si evitano grosse oscillazioni termiche e gli eventuali danni conseguenti
alla superficie in vetro. Avvertenza: L‘apparecchio non è adatto a riscaldare,
scongelare o cuocere alimenti!
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 9.3.2020
35 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
6. La spia di controllo del funzionamento si illumina in rosso segnalando che
l‘apparecchio è in funzione.
7. Appena si raggiunge la temperatura desiderata, la spia di controllo rossa si
spegne.
8. Non appena la piastra di tenuta in caldo si raffredda, la spia di controllo
rossa si riaccende segnalando che l‘apparecchio ha ricominciato a riscal-
dare.
9. Appoggiare sulla piastra di tenuta in caldo il contenitore per alimenti desi-
derato. Non mettere mai gli alimenti direttamente sulla piastra in vetro!
10. Per tenere in caldo gli alimenti, utilizzare sempre contenitori resistenti al
calore più piatti possibile con fondo ben aderente. Recipienti alti o con
fondo non piano comportano perdite di calore. Per assicurare un accumulo
di calore più efficace coprire i recipienti con un coperchio adatto.
11. Per grandi quantità di riempimento consigliamo di mescolare regolarmente
gli alimenti, in modo da ottenere una distribuzione del calore più omogenea.
12. I contenitori degli alimenti possono essere molto caldi. Pertanto quando si
toccano i contenitori utilizzare sempre presine idonee o guanti di protezione.
13. Quando si sposta l‘apparecchio prima togliere sempre i contenitori degli
alimenti. Afferrare piastra di tenuta in caldo soltanto per i manici.
14. Dopo l‘uso spegnere sempre l‘apparecchio tramite l‘interruttore ON/OFF e
staccare la spina dalla presa elettrica.
Cautela:
La superficie dell‘apparecchio diventa molto calda!
Dopo l’utilizzo e prima della pulizia, staccare la spina dalla presa
elettrica.
L‘apparecchio non deve mai venir immerso in acqua o altri liquidi.
Lasciar raffreddare l‘apparecchio prima di pulirlo.
1. Strofinare la superficie con un panno umido morbido e un po’ di detergente.
Non utilizzare prodotti abrasivi o lana minerale.
2. Non usare getti d‘acqua (ad es. acqua sotto pressione) per pulire l‘apparec-
chio.
3. Dopo la pulizia asciugare bene l‘apparecchio.
4. Conservare l‘apparecchio in un luogo asciutto e non polveroso.
PULIZIA E CURA
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
36 von 52
Stand 9.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
NORME DIE GARANZIA
SMALTIMENTO / TUTELA DELL’AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga
durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio
clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non
più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un
centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata
dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far
smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute.
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i
guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti
di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra
valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garan-
zia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi
all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente
imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di
vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www.
unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti
dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia
decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore
finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Unold 58825 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario