Panasonic NE-C1475 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

- 142 -
1.Istruzioni sulla messa a terra
IMPORTANTE: PER LA SICUREZZA
PERSONALE, QUESTO ELETTRODOMESTICO
DEVE ESSERE OPPORTUNAMENTE MESSO A
TERRA.
Se la presa elettrica non dispone di messa a terra,
è responsabilità e obbligo del cliente farla
sostituire con una opportunamente messa a terra.
AVVERTENZA SULLA TENSIONE E LA
POTENZA
La tensione utilizzata deve essere quella
specificata sul forno. L’utilizzo di una tensione più
elevata di quella specificata è pericoloso e può
causare incendi o altro tipo di incidente dannoso.
COLLOCAZIONE DEL FORNO
Collocare il forno su una superficie piana e stabile.
Non collocare il forno in un luogo caldo o umido,
ad esempio vicino a un fornello elettrico o a gas.
Non utilizzare il forno se la temperatura ambiente
è superiore a 40°C e/o l’umidità è superiore
all’85%. È importante che l’aria intorno al forno
circoli liberamente. Esiste la possibilità di
interferenze di piccola entità sui segnali di
trasmissione deboli se il forno è troppo vicino a
radio o TV. Per il funzionamento sicuro ed
efficiente, il forno deve avere un flusso d’aria
sufficiente alle prese d’aria, ossia 5 cm sul lato e
sul retro, 20 cm sulla parte superiore. Il forno deve
essere posizionato in modo che la spina sia
accessibile.
2.Tensione e potenza
La tensione utilizzata deve essere quella
specificata sul forno. L’utilizzo di una tensione più
elevata di quella specificata è pericoloso e può
causare incendi o altro tipo di incidente dannoso.
3.Manutenzione
Eseguire un servizio di manutenzione è pericoloso
per chiunque non sia un tecnico di assistenza
addestrato dal produttore.
Non rimuovere l’involucro esterno del forno.
All’interno del forno è presente alta tensione.
Riparazioni e regolazioni devono essere effettuate
esclusivamente da personale tecnico qualificato.
Rivolgersi al produttore.
Guarnizioni dello sportello
Non tentare alcun tipo di manomissione,
regolazione o riparazione dello sportello,
dell’alloggiamento del pannello di controllo, degli
interruttori di sicurezza o di qualsiasi altra parte del
forno. Non rimuovere il pannello esterno del forno.
Le guarnizioni dello sportello e le aree relative
devono sempre essere tenute pulite mediante un
panno umido.
4.Funzionamento a vuoto
L’elettrodomestico non deve mai essere posto in
funzione come MICROONDE o COMBINATO
SENZA ALIMENTI ALL’INTERNO DEL FORNO. Il
funzionamento a vuoto danneggia
l’elettrodomestico.
5.Cavo
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o dall’agente di
manutenzione o da analoga persona qualificata
per evitare qualsiasi pericolo. Non immergere il
forno nell’acqua. Tenere il cavo lontano dalle
superfici riscaldate. Non lasciare il cavo sospeso
sul bordo del tavolo o del piano di lavoro. La parte
posteriore dell’elettrodomestico si scalda durante
l’uso. Non lasciare che il cavo entri in contatto con
la parte posteriore del forno o con la superficie
dell’involucro.
6.Superfici calde
Le superfici esterne del forno, comprese le prese
d’aria sull’involucro e lo sportello si scaldano
durante l’uso. (Grill, Convezione e Combinato)
Prestare attenzione durante l’apertura e la
chiusura dello sportello e quando si inseriscono o
rimuovono gli alimenti e gli accessori. Il forno è
dotato di resistenze sulla parte superiore e
posteriore. Dopo l’uso, la superficie superiore e le
pareti del forno sono molto calde.
7.Spegnimento.
In caso d guasto elettronico, il forno può essere
spento solo scollegandolo dalla presa di corrente.
Questo prodotto è conforme agli attuali standard Europei per la Compatibilità Elettromagnetica, in
ottemperanza alle norme EN 55011. Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel gruppo 2,
classe B, all’interno dei limiti richiesti. Gruppo 2; significa che la radio frequenza è generata sotto forma di
emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B: significa che questo
prodotto può essere utilizzato nel normale ambito casalingo.
Informazioni di sicurezza
- 143 -
Italianoi
Disimballaggio del forno
Collocazione del forno
1.Prese d’aria
Per un raffreddamento ottimale questo forno
richiede la libera circolazione dell’aria nella parte
posteriore.
NON BLOCCARE LE PRESE D’ARIA.
2.Temperatura ambiente massima
Non utilizzare il forno se la temperatura ambiente
è superiore a 40°C e/o l’umidità è superiore
all’90%. La libera circolazione dell’aria intorno al
forno è importante.
3.Uso all’esterno
Non utilizzare il forno all’esterno.
4.Riporre gli accessori
Quando il forno non viene utilizzato, non riporvi
all’interno alcun oggetto diverso dagli accessori
nel caso venga accidentalmente acceso. In caso
dei guasto elettronico, il forno può essere spento
solo scollegandolo dalla presa di corrente.
Funzionamento
1.Esaminare il forno
Disimballare il forno, conservare tutto il materiale
di imballo ed esaminare il forno per eventuali
danni quali ammaccature, guasti alla serratura
dello sportello o incrinature allo stesso. Avvisare
immediatamente il fornitore se l’unità è
danneggiata. N.B NON installare l’unità se questa
è danneggiata.
2.Guarnizioni dello sportello
È opportuno ispezionare la presenza di eventuali
danni alle guarnizioni dello sportello e delle aree
relative e se tali aree risultano danneggiate
l’apparecchio non deve essere utilizzato finché
non è stato riparato da un tecnico di assistenza
addestrato dal produttore.
3.Scheda di garanzia
Compilare e spedire la scheda di garanzia
prestampata.
4.Rimozione della pellicola protettiva
Per evitare graffi all’involucro esterno durante il
trasporto è applicata una pellicola protettiva.
Rimuoverla prima dell’installazione o dell’uso.
1.Collocazione del forno
Il forno deve essere collocato su una superficie
piana e stabile. Per il funzionamento corretto, il
forno deve avere una sufficiente circolazione
d’aria. Sul lato destro e sinistro e sul retro del
forno deve essere disponibile uno spazio di
almeno 5 cm. Deve essere lasciato uno spazio
minimo di 20 cm sopra il forno e le due prese
d’aria posteriori.
2.Ripiani
Non collocare il forno direttamente sopra o
accanto a una piastra da cucina elettrica o a gas,
a un fornello o a una friggitrice. Il forno potrebbe
danneggiarsi. È pericoloso posizionare il forno su
un ripiano che risulti così alto da non riuscire a
rimuovere gli alimenti e gli accessori in modo
sicuro.
3.Impilamento
NON tentare di impilare questi forni.
1.Prima dell’uso
Prima di utilizzare la funzione CONVEZIONE,
COMBINATO, GRILL, GRILL A CONVEZIONE o
VENTOLA GRILL per la prima volta, utilizzare il
forno a vuoto su CONVEZIONE 250°C per 20
minuti. Ciò consentirà l’eliminazione dell’olio
utilizzato per la protezione antiruggine. Rimuovere
tutti gli accessori dal forno.
2.Fumo/Fuoco
Durante la cottura in modalità MICROONDE, se si
osserva del fumo, tenere lo sportello del forno
chiuso e spegnere o scollegare il forno
dall’alimentazione elettrica. Se i materiali
all’interno del forno dovessero incendiarsi, tenere
lo sportello chiuso e premere il tasto
STOP/RESET.
3.Interferenza
Esiste la possibilità di interferenze di piccola entità
sui segnali di trasmissione deboli se il forno è
troppo vicino a radio o TV.
4.Funzionamento del riscaldatore
Quando si utilizzano le potenze ALTA, MEDIA,
MEDIO BASSA e BASSA, metà degli elementi del
grill e la ventola CONVEZIONE funzionano per
ridurre l’accumulo di condensa. Prestare
attenzione a NON TOCCARE LA PARTE
SUPERIORE INTERNA DEL FORNO.
5.Pulizia
Non pulire questo apparecchio con getto d’acqua.
Non mantenere il forno pulito può portare a
deterioramento delle parti interne e ridurre la vita
dell’apparecchio ed eventualmente determinare
situazioni di pericolo.
Attenzione
- 144 -
Informazioni importanti – Leggere attentamente
1.Tempi di riscaldamento
Poiché i tempi di riscaldamento MICROONDE e
COMBINATO sono molto più brevi degli altri
metodi di cottura, è essenziale non superare i
tempi consigliati senza prima controllare gli
alimenti. I tempi di cottura forniti nelle tabelle sono
approssimativi. I fattori che possono influire sui
tempi di cottura sono: temperatura iniziale,
volume, dimensione e forma dell’alimento e dei
piatti utilizzati.
2.Piccole quantità di alimenti
Le piccole quantità di alimenti con basso
contenuto di umidità possono bruciare, seccarsi o
prendere fuoco se cotti troppo a lungo.
3.Componenti degli alimenti
Gli alimenti ricchi di zucchero, sale, grassi e
umidità si riscaldano velocemente con le
microonde perché le loro proprietà attirano
l’energia delle microonde. Gli alimenti più densi,
ricchi di proteine e fibre, assorbono più lentamente
l’energia delle microonde, quindi occorre un tempo
di riscaldamento più lungo.
4.Alimenti ricchi di grasso/zuccheri
È importante impostare correttamente il tempo di
riscaldamento per gli alimenti ricchi di grasso, alcol
e zuccheri. Se questi alimenti vengono riscaldati
con le microonde troppo a lungo possono
prendere fuoco. NON LASCIARE MAI
INCUSTODITI ciambelle, budini ricchi di sciroppo,
dolci e torte salate.
5.Uova
Non bollire uova a guscio intero mediante
MICROONDE. Potrebbe accumularsi pressione
che farebbe esplodere le uova.
6.Foratura delle scorze
Patate, mele, tuorli d’uova, ortaggi interi e salsicce
sono esempi di alimenti con scorze non porose.
Queste devono essere forate mediante una
forchetta prima della cottura in MICROONDE per
impedirne l’esplosione.
7.Fritture
Non tentare di friggere nel forno.
8.Controllo della temperatura interna
Per assicurare la completa distruzione dei batteri
dannosi dagli alimenti, quali la lysteria e la
salmonella, accertarsi che la temperatura interna
degli alimenti raggiunga i 72°C quando riscaldati.
Utilizzare un termometro da cucina dotato di
sonda per verificare la temperatura al termine del
tempo di riscaldamento. Riscaldare per un tempo
più lungo se la temperatura corretta non è stata
raggiunta. NON utilizzare un termometro per carne
domestico – utilizzare solo un dispositivo
correttamente calibrato.
9.Liquidi
Quando si riscaldano i liquidi in MICROONDE, ad
esempio, minestre, salse e bevande, può
verificarsi il surriscaldamento dei liquidi oltre il
punto di bollitura senza evidente segno di bollitura.
Ciò può determinare un improvviso trabocco di
liquido bollente. Per impedire questa possibilità,
attenersi ai passi seguenti:
a. Evitare l’utilizzo di contenitori diritti con collo
stretto.
b. Non surriscaldare.
c. Mescolare il liquido prima di porre il contenitore
nel forno e nuovamente a metà operazione
durante il tempo di riscaldamento.
d. Dopo il riscaldamento, lasciare riposare il liquido
alcuni istanti nel forno, mescolandolo ancora
prima di rimuovere con cautela il contenitore.
10.Carta, plastica
Quando si riscaldano gli alimenti in contenitori di
carta o plastica, controllare spesso il forno poiché
tali contenitori potrebbero incendiarsi se
surriscaldati. (Vedere la pagina 148.)
Non utilizzare prodotti in carta riciclata, poiché
potrebbero contenere impurità che causano
scintille, a meno che la confezione non indichi che
sono specificamente progettati per l’uso con
microonde.
11.Riscaldamento
È essenziale che gli alimenti vengano serviti
“estremamente caldi” (72°C). Controllare sempre
prima di servire e nel caso di dubbi rimettere gli
alimenti nel forno per ulteriore riscaldamento.
12.Tempi di riposo
I tempi di riposo sono essenziali per gli alimenti
cotti o riscaldati in modalità MICROONDE o
COMBINATO. Durante il tempo di riposo, il calore
continua a trasmettersi verso il centro per cuocere
l’alimento in modo completo. Più è denso
l’alimento, maggiore è il tempo di riposo. Anche gli
alimenti riscaldati richiedono un tempo di riposo.
Fuoco!
Se i materiali all’interno del forno dovessero
incendiarsi, tenere lo sportello chiuso e premere
il tasto STOP/RESET. Disattivare la presa o se
possibile spegnere l’alimentazione dal pannello
dei fusibili o del contatore.
Fuoco!
Se i tempi di riscaldamento consigliati vengono
superati l’alimento può rovinarsi e nei casi
estremi prendere fuoco e danneggiare le parti
interne del forno. È estremamente importante
che il forno venga pulito regolarmente e
mantenuto libero dall’eccesso di grasso. Vedere
la sezione Cura e pulizia del forno.
(Vedere le pagine 165 - 166.)
- 145 -
Italianoi
Informazioni importanti – Leggere attentamente
Diagramma generale
Accessori forniti
(8) Filtro dell’aria
ACCERTARSI CHE SIANO INSTALLATI I
FILTRI DELL’ARIA PRIMA DI UTILIZZARE IL
FORNO.
Il funzionamento senza filtri consente a unto e
sporco di bloccare le prese d’aria causando il
surriscaldamento del forno.
Vedere la pagina 166 per l’installazione.
(
12) Vassoio isolante in ceramica
N. parte
A06033230BP
Se si utilizzano piatti metallici in modalità
COMBINATO, collocare il vassoio isolante in
ceramica tra il contenitore dell’alimento e la
griglia di supporto.
Il vassoio isolante in ceramica deve rimanere
nel forno durante un programma di
preriscaldamento o combinato.
Se si colloca l’alimento direttamente sul vassoio
isolante in ceramica, accertarsi che sia pulito e
privo di unto.
RAFFREDDARE il vassoio isolante in ceramica
prima di pulirlo onde evitare che si danneggi. Il
vassoio isolante in ceramica deve essere
collocato alla base del forno per raccogliere lo
sgocciolamento durante l’utilizzo del grill.
(13)Griglia di supporto
N. parte
A06023C50BP
La griglia di supporto può essere utilizzata nelle
funzioni CONVEZIONE, COMBINATO, GRILL
CONVEZIONE, GRILL e VENTOLA GRILL.
NON lasciare la griglia nel forno durante la sola
funzione MICROONDE
.
NON COLLOCARE CONTENITORI
METALLICI DIRETTAMENTE SULLA GRIGLIA
DI SUPPORTO quando si utilizza la funzione
COMBINATO.
Utilizzare il vassoio isolante in ceramica.
Installazione della griglia di supporto
Direzione di inserimento sulla cavità
(14)Scheda di memoria SD
N. parte
RP-SD016BCS0
Con il forno è inclusa una scheda di memoria SD
che contiene file excel per la programmazione
tramite il personal computer. Nella scheda di
memoria SD è possibile memorizzare fino a
99 programmi di cottura personalizzati. Se la
scheda SD viene smarrita o si danneggia,
rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
Vedere le “Memorizzare dati di programma su
una scheda di memoria SD” per informazioni
sull’utilizzo della scheda SD e del software di
programmazione della memoria.
PARTE
ANTERIORE
La griglia non dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO: prestare attenzione
quando si rimuovono gli alimenti.
13.Accessori
Attenersi alle istruzioni specifiche riportate in
questo manuale per l’uso appropriato degli
accessori del forno e del pentolame. La mancata
osservanza di tali istruzioni può comportare danni
al forno. Prestare attenzione quando si rimuovono
gli alimenti e/o gli accessori dal forno. La griglia di
supporto fornita NON dispone di blocco di
sicurezza anti ribaltamento: prestare attenzione
quando la si estrae per rimuovere gli alimenti.
14.Contenitori per la cottura
Prima di utilizzare il forno in modalità
MICROONDE e COMBINATO, verificare sempre
che i contenitori siano di tipo adatto.
(Vedere la pagina 148.)
NON UTILIZZARE IL MICROONDE con
contenitori sigillati perché esplodono.
15.Funzionamento del motore della ventola
Dopo l’uso del forno in modalità MICROONDE,
CONVEZIONE, COMBINATO, GRILL, VENTOLA
GRILL o GRILL CONVEZIONE il motore della
ventola ruota ancora per circa 5 minuti per
raffreddare i componenti elettrici. Ciò è normale ed
è possibile estrarre gli alimenti anche se il motore
della ventola è in funzione.
16.Biberon/vasetti
I biberon e i vasetti di omogeneizzati devono
essere aperti e il contenuto mescolato o agitato
se; controllare inoltre la temperatura prima del
consumo onde evitare scottature.
17.Uso del forno da parte dei bambini
Non permettere che i bambini usino il forno da soli,
senza la supervisione di un adulto. Fatelo solo nel
caso in cui al bambino siano state date istruzioni
adeguate a metterlo in grado di usare il forno in
modo sicuro e di capire il pericolo che può
derivare da un uso improprio.
- 146 -
Diagramma generale
Spiegazione del forno
(1) Coperchio luce forno
(2) Elementi grill al quarzo
(3) Ventola e riscaldatore a convezione
(4) Maniglia sportello
(5) Finestra display
(6) Pannello di controllo
(7) Coperchio scheda SD
(9) Prese d’aria del forno
(10)Base in ceramica
(11)Supporti griglia (superiore, inferiore)
Pannello di controllo
(15)Tastiera numerica
(16)Tasto Prog
(17)Tasto Microonde
(18)Tasto Grill
(19)Tasto Ventola grill
(20)Tasto Convezione
(21)Tasto Stop/Reset
Prima del riscaldamento:
una pressione cancella il display.
Durante il riscaldamento:
una pressione arresta il ciclo di
riscaldamento e due pressioni cancellano
il display.
N.B. Vedere pagina 160 per il funzionamento in
Blocco programmi.
(22)Tasto Blocco prog
(23)Tasto Prerisc
(24)Tasto Combinato
(25)Tasto Raffredd
(26)Tasto luce forno
La luce del forno si spegne quando si chiude lo
sportello. Se si desidera controllare gli alimenti,
premere il tasto Luce forno per illuminare il
forno per 10 secondi. La luce del forno si
accende ogni volta che si apre lo sportello.
(27)Tasto Start
Funzione di ripetizione:
È possibile ripetere lo stesso programma di
riscaldamento se si preme il tasto START entro
1 minuto dal termine del programma
precedente.
Dopo 1 minuto, se non viene premuto il tasto
START, si azzera se lo sportello del forno viene
chiuso.
Dopo 30 minuti torna a “0” se lo sportello è
aperto.
Finestra display
Il cursore si illumina per indicare il programma
impostato. Controllare sempre la posizione del
cursore prima di premere il tasto START.
(28)Microonde
(29)Grill
(30)Ventola grill
(31)Convezione
(32)Preriscaldamento
(33)Raffreddamento
(34)Livello potenza microonde
(35)Indicatore fase di raffreddamento
- 147 -
Italianoi
Scheda di memoria SD
Nel prodotto acquistato è inclusa una scheda di memoria SD. Consente di memorizzare fino a 99 programmi
di memoria nel forno.
Utilizzare la scheda quando si memorizzano o si richiamano i programmi di memoria.
È possibile registrare i dati dei programmi di memoria sulla scheda di memoria SD mediante il personal
computer. Consultare la sezione “Memorizzare dati di programma su una scheda di memoria SD”.
Come inserire / rimuovere una scheda di memoria SD
È possibile inserire / rimuovere una scheda di memoria SD solo quando la finestra display è vuota
oppure scollegando l’unità dalla presa di rete.
1. Svitare il coperchio della scheda SD e rimuoverlo.
2. Premere la scheda di memoria SD con il dito per estrarla.
Quindi rimuoverla.
1. Inserire la scheda di memoria SD con l’etichetta rivolta verso l’alto indicata dal
segno finché non scatta in posizione.
2. Ricollocare il coperchio della scheda SD.
Riavvitare per chiudere sul lato destro.
Come rimuoverla
Come inserirla
Attenzione:
1. Chiudere sempre il coperchio della scheda SD tranne durante l’operazione di inserimento / rimozione della
scheda di memoria SD, onde evitare l’ingresso di polvere e umidità.
2. Inserire esclusivamente una scheda di memoria SD specifica per questo forno. Non utilizzare alcun altro né
sostituire la scheda di memoria SD.
3. Tenere la scheda di memoria SD rimossa lontana dall’elettricità statica.
4. Non disassemblare o modificare le schede di memoria SD.
5. Non sottoporre a urti le schede di memoria SD. Non piegarle, farle cadere o bagnarle.
6. Non toccare i contatti metallici della scheda di memoria SD con la mano o con metalli.
7. Non rimuovere l’etichetta. Non applicare un’altra etichetta alla scheda di memoria SD.
8. Non lasciare le schede di memoria SD in luoghi soggetti a temperature elevate o alla luce diretta del sole.
9. Non lasciare le schede di memoria SD nei luoghi soggetti a gas corrosivi.
10. Se la scheda di memoria SD viene smarrita o si danneggia, rivolgersi al servizio di assistenza per
ottenerne la sostituzione.
- 148 -
Tipi di contenitori da utilizzare
MICROONDE
1. Bicchieri
UTILIZZARE:
Bicchieri resistenti al calore, ad esempio
Pyrex
NON UTILIZZARE:
Bicchieri in vetro o cristallo delicati che
potrebbero incrinarsi o rompersi.
2. Porcellana/ceramiche
UTILIZZARE:
Piatti in porcellana smaltati, piatti in ceramica
studiati per la cucina.
NON UTILIZZARE:
Piatti in porcellana fine con disegni in metallo.
Boccali con manici incollati.
3. Ceramiche/Terrecotte/Gres
UTILIZZARE:
Se completamente smaltate.
NON UTILIZZARE:
Se non smaltate: questi contenitori possono
assorbire l’acqua che assorbe l’energia. Ciò
rende il contenitore caldo e aumenta i tempi
di riscaldamento.
4. Alluminio/Metallo
UTILIZZARE:
Solo per riscaldamento:
contenitori di porzioni singole in alluminio
aperti. Prestare attenzione che i contenitori
non tocchino le PARETI o lo SPORTELLO
del forno. Non cuocere in contenitori in foglio
di alluminio. Durante lo scongelamento
piccole quantità di foglio di alluminio possono
essere utilizzate per schermare tagli di carne:
accertarsi che l’alluminio non tocchi le pareti
o lo sportello.
NON UTILIZZARE:
Vassoi metallici, griglie di supporto, qualsiasi
piatto con DISEGNI O FINITURE IN
METALLO. SPIEDI METALLICI. NON
RIUTILIZZARE CONTENITORI IN FOGLIO
D’ALLUMINIO – Possono verificarsi ARCHI
mentre si DANNEGGIANO. Non utilizzare
piatti in ghisa smaltati. Questi possono
essere utilizzati in modalità convezione o grill.
5. Plastica
UTILIZZARE:
Plastica per alte temperature come Durable
Polysulfon invece di piatti morbidi e flessibili.
(Rimuovere qualsiasi chiusura metallica.)
NON UTILIZZARE:
Melamina, polipropilene, urea fenolo, non
utilizzare inoltre buste e contenitori per
alimenti in plastica, ad esempio tubetti di
margarina, yogurt e maionese.
6. Pellicole ricoprenti
UTILIZZARE:
Pellicola vischiosa non plasticizzante studiata
per l’uso con le microonde. Non lasciare che
la pellicola entri in contatto con gli alimenti.
Per impedire ustioni da vapore, forare la
pellicola per consentirne la fuoriuscita e
rimuovere con attenzione la pellicola dal
piatto.
NON UTILIZZARE:
Pellicola studiata per la sola ricopertura degli
alimenti.
7. Legno/Vimini
UTILIZZARE:
Spiedi in legno studiati per l’uso con alimenti.
NON UTILIZZARE:
Cesti di vimini, scodelle in legno (con l’uso
prolungato, queste tendono a seccarsi e
potrebbero incendiarsi).
8. Carta
UTILIZZARE:
Piatti da tavola usa e getta in carta rivestiti in
poliestere se studiati per le microonde.
NON UTILIZZARE:
Tovaglioli di carta (possono incendiarsi),
tazze rivestite in cera, prodotti riciclati (a
meno che non indicati idonei dal produttore).
COMBINATO
I programmi per la modalità combinato utilizzano
le microonde e il calore (CONVEZIONE o GRILL)
per cui il contenitore deve essere scelto con
attenzione.
UTILIZZARE:
Contenitori metallici; verificare che non
presentino giunture frastagliate. Ceramiche
senza motivi metallici. Vetro e porcellana a
prova di calore.
NON UTILIZZARE:
Elementi smaltati (ad esempio, motivi in
oro/metallo). Ghisa smaltata. Qualsiasi piatto
che non sia a prova di calore e pellicola
viscosa.
CONVEZIONE / GRILL A
CONVEZIONE
UTILIZZARE:
Qualsiasi contenitore adatto ai forni
tradizionali, ad esempio metallo, ceramica,
terrecotte, ghisa smaltata, ecc.
NON UTILIZZARE:
Contenitori in plastica, pellicole per alimenti,
legno/vimini, vetro, carta.
GRILL / VENTOLA GRILL
UTILIZZARE:
Qualsiasi contenitore idoneo al calore intenso
del grill, ad esempio acciaio inossidabile,
ghisa, ceramica, fogli da forno, ecc.
NON UTILIZZARE:
Contenitori in plastica, ceramica fine, pellicola
viscosa, ecc.
- 149 -
Italianoi
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
2 Selezionare il
livello di
potenza.
Premere il tasto MICROONDE
per selezionare la potenza
corretta.
es. ALTA––vedere di seguito.
3 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento.
es. 4 min. 30 sec.
Premere i tasti 4, 3 e 0.
Tempo max impostabile:
ALTA 15 min
Altro 60 min
4
Premere il
tasto START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
La ventola di raffreddamento
si attiva.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
5 Aprire lo
sportello.
Fine del programma
Aprire lo sportello
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Non utilizzare la griglia di supporto
o il vassoio isolante in ceramica
quando si utilizza il forno in
modalità MICROONDE.
Una volta
Due volte
Tre volte
Quattro volte
Cinque volte
Sei volte
1350
650
420
240
180
0
PREMERE
WATT
Funzionamento del forno come microonde
ALTA
MEDIA
MEDIO BASSA
BASSA
SCONGELAMENTO
STAND-BY
LIVELLO POTENZA
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Il forno può essere programmato con un massimo di 3 fasi che operano in sequenza.
Queste possono essere le funzioni MICROONDE, GRILL, CONVEZIONE, VENTOLA GRILL, GRILL A
CONVEZIONE o COMBINATO. Se il tempo di riscaldamento richiesto è superiore a 15 minuti su
potenza ALTA, utilizzare la programmazione a 2 fasi.
Per la programmazione a 2 fasi:
Attenersi ai passi 1-3 quindi immettere il programma di riscaldamento successivo e
premere START.
Per la programmazione a 3 fasi:
Attenersi alla programmazione a 2 fasi e immettere un terzo programma di riscaldamento
prima di premere START.
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
- 150 -
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamare la temperatura di convezione
La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto
CONVEZIONE.
La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
La temperatura non può essere alterata durante un programma.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali sulla Convezione il forno deve essere preriscaldato.
(Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
Funzionamento del forno a convezione
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
2
Premere il tasto
CONVEZIONE.
*
Selezionare la temperatura del
forno richiesta, ad es. 180°C
Continuare a premere il tasto
CONVEZIONE finché la
temperatura richiesta non
appare sulla finestra display.
La temperatura viene conteggiata in
incrementi di 10°C da 100°C a 250°C
3 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento.
es. 18 min.
Premere i tasti 1,8,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
99 min. 99 sec.
4 Premere il
tasto
START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
La ventola a convezione si
attiva.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
5 Aprire lo
sportello.
Fine del programma.
Aprire lo sportello
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Per risultati ottimali, collocare il
contenitore da cucina sulla griglia
di supporto nella posizione
INFERIORE. Gli alimenti possono
essere collocati direttamente sulla
griglia di supporto se questa è
stata completamente pulita prima
dell’uso.
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
* Il forno memorizza l’ultima
temperatura di CONVEZIONE
utilizzata nel caso si desideri
utilizzare la stessa di nuovo.
Premere il tasto CONVEZIONE
quando la cottura è completa e
viene visualizzata l’ultima
temperatura utilizzata.
- 151 -
Italianoi
Funzionamento del forno su Grill a convezione
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
3
Premere il tasto
CONVEZIONE.
*
Selezionare la temperatura del
forno richiesta, ad es. 180°C
Continuare a premere il tasto
CONVEZIONE finché la
temperatura richiesta non
appare sulla finestra display.
La temperatura viene conteggiata in
incrementi di 10°C da 100°C a 250°C
4 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento. es. 18 min.
Premere i tasti 1,8,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
99 min. 99 sec.
5 Premere il
tasto START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
La ventola a convezione si
attiva.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
6 Aprire lo
sportello.
Fin de programa.
Aprire lo sportello
2
Premere il
tasto GRILL.
È possibile selezionare il livello
Alta o Medio bassa, ma la potenza
del grill viene fissata
automaticamente dopo la
pressione del tasto CONVEZIONE.
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Per risultati ottimali, collocare il
contenitore da cucina sulla griglia
di supporto nella posizione
INFERIORE. Gli alimenti possono
essere collocati direttamente sulla
griglia di supporto se questa è
stata completamente pulita prima
dell’uso.
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamare la temperatura di convezione
La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto
CONVEZIONE.
La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
La temperatura non può essere alterata durante un programma.
Il richiamo del livello del Grill non è disponibile.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali sulla Convezione il forno deve essere preriscaldato. (Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
* Il forno memorizza l’ultima
temperatura di GRILL A
CONVEZIONE utilizzata nel caso
si desideri utilizzare la stessa di
nuovo.
Premere il tasto CONVEZIONE
quando la cottura è completa e
viene visualizzata l’ultima
temperatura utilizzata.
- 152 -
Funzionamento del forno su Grill
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
2 Premere il
tasto GRILL.
Selezionare il livello grill
richiesto.
es. Alta
Display Uscita
1 pressione Hi (Alta) 1840 W
2 pressioni
Lo (Bassa)
1500 W
3 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento.
es. 10 min.
Premere i tasti 1,0,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
60 min.
4 Premere il
tasto START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
La ventola a convezione si
attiva.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
5 Aprire lo
sportello.
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Per risultati ottimali, collocare gli
alimenti sulla griglia di supporto
nella posizione SUPERIORE.
Il vassoio isolante in ceramica deve
essere collocato alla base del forno
per raccogliere schizzi e
sgocciolamenti. Piccole parti di
alimenti che potrebbero cadere
attraverso la griglia di supporto
possono essere cotti direttamente
sul vassoio isolante in ceramica
sulla griglia di supporto nella
posizione SUPERIORE.
Scolare frequentemente onde
evitare schizzi eccessivi. È
possibile rifinire piatti fondi posti
sotto il grill sulla griglia di supporto
nella posizione INFERIORE o
collocati direttamente sulla base in
ceramica.
Fine del programma
Aprire lo sportello
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamare il livello Grill
Il livello del Grill selezionato può essere controllato per 3 secondi dopo aver premuto il tasto GRILL.
Il livello Grill verrà visualizzato brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali sulla Convezione il forno deve essere preriscaldato.
(Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
- 153 -
Italianoi
Funzionamento del forno su Ventola grill
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
2 Premere il
tasto
VENTOLA
GRILL.*
Selezionare la temperatura Grill
a convenzione. ad es. 180°C
Continuare a premere il tasto
VENTOLA GRILL finché la
temperatura richiesta non
appare sulla finestra display.
La temperatura viene conteggiata in
incrementi di 10°C da 100°C a 250°C
3 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento. es. 20 min.
Premere i tasti 2,0,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
99 min. 99 sec.
4 Premere il
tasto
START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
La ventola a convezione si
attiva.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
5 Aprire lo
sportello.
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Fine del programma.
Aprire lo sportello
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamare la temperatura Ventola grill
La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto VENTOLA
GRILL.
La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
La temperatura non può essere alterata durante un programma.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali sulla Convezione il forno deve essere preriscaldato.
(Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
* Il forno memorizza l’ultima
temperatura di VENTOLA GRILL
utilizzata nel caso si desideri
utilizzare la stessa di nuovo.
Premere il tasto VENTOLA
GRILL quando la cottura è
completa e viene visualizzata
l’ultima temperatura utilizzata.
Per risultati ottimali, collocare il
contenitore da cucina sulla griglia
di supporto nella posizione
INFERIORE. Gli alimenti possono
essere collocati direttamente sulla
griglia di supporto se questa è
stata completamente pulita prima
dell’uso.
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
- 154 -
Funzionamento del forno su Combinazione
2
Premere il
tasto
COMBINATO.
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
4 Premere il
tasto START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
5 Aprire lo
sportello.
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Per risultati ottimali, collocare gli
alimenti sulla griglia di supporto
nella posizione INFERIORE.
DEVE essere utilizzato il vassoio
isolante in ceramica se il
contenitore da cucina è metallico,
non collocare MAI un contenitore
metallico direttamente sulla
GRIGLIA se si cuoce in modalità
COMBINATO, poiché possono
verificarsi archi e danneggiare il
piatto e/o il forno.
Fine del programma
Aprire lo sportello
Selezionare il numero di
Preimpostazione
COMBINATO (1-5).
es. 1––vedere di seguito.
Preimpostazione Combinato
3 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento.
es. 3 min.
Premere i tasti 3,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
5 min.
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
Una volta
Due volte
Tre volte
Quattro volte
Cinque volte
250˚C
250˚C
250˚C
250˚C
Alta
PREMERE LIVELLO GRILL O
TEMPERATURA
CONVEZIONE
5 min.
60 min.
60 min.
60 min.
60 min.
TEMPO
RISCALDAMENTO
MAX
POTENZA
MICROONDE
DISPLAY
1*
2
3
4
5
ALTA
MEDIO BASSA
SCONGELAMENTO
MEDIO BASSA
MEDIO BASSA
Ventola grill
Ventola grill
Ventola grill
Grill a convezione
Grill
IMPOSTAZIONE
GRILL O
CONVEZIONE
*Combi 1 può essere utilizzato solo come prima fase di un programma di cottura a 2 o 3 fasi.
- 155 -
Italianoi
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamo del numero di Preimpostazione Combinato
Il numero di Preimpostazione Combinato (1-5) selezionato può essere controllato per 3 secondi dopo
aver premuto il tasto COMBINATO.
Il numero di Preimpostazione Combinato verrà visualizzato brevemente sulla finestra prima di tornare al
tempo di riscaldamento rimanente.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali in modalità Combinato il forno deve essere preriscaldato.
(Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
Funzionamento del forno su Combinazione
- 156 -
Funzionamento del forno su Combinazione
2 Selezionare il
livello di
potenza.**
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1
Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo
sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
Premere il tasto
MICROONDE per
selezionare la potenza
corretta.
es. MEDIO BASSA.
Combinato manuale
3 Premere il
tasto GRILL.*
oppure
il tasto
VENTOLA
GRILL***
oppure
il tasto
CONVEZIONE
* ***
oppure
il Tasto GRILL.
*
+
il tasto
CONVEZIONE
* ***
MWO + GRILL
Selezionare il livello Grill.
Display Uscita
1 pressione Hi (Alta) 1840 W
2 pressioni
Lo (Bassa)
1500 W
es. Hi (Alta).
OPPURE
MWO + VENTOLA GRILL
Premere il tasto Ventola grill
finché la temperatura
richiesta non appare sul
display.
es. 200°C.
OPPURE
MWO + CONVEZIONE
Premere il tasto Convezione
finché la temperatura
richiesta non appare sul
display.
es. 200°C.
OPPURE
MWO +
GRILL A CONVEZIONE
È possibile selezionare il
livello Alta o Medio bassa, ma
il livello del Grill viene fissata
automaticamente dopo la
pressione del tasto
Convezione.
+
Premere il tasto Convezione
finché la temperatura
richiesta non appare sul
display.
es. 200°C.
ACCESSORI DA UTILIZZARE
Per risultati ottimali, collocare gli
alimenti sulla griglia di supporto
nella posizione INFERIORE.
DEVE essere utilizzato il vassoio
isolante in ceramica se il
contenitore da cucina è metallico,
non collocare MAI un contenitore
metallico direttamente sulla
GRIGLIA se si cuoce in modalità
COMBINATO, poiché possono
verificarsi archi e danneggiare il
piatto e/o il forno.
Attenzione:
La griglia di supporto non
dispone di blocco di sicurezza
ANTI ROVESCIAMENTO.
Prestare attenzione quando si
rimuovono gli alimenti.
(AZIONE 5-6 vedere pagina successiva.)
* È possibile la combinazione di
Microonde e Grill e Convezione.
** Le impostazioni Combinato
mediante potenza ALTA
possono essere utilizzate solo
come 1 fase di un programma di
cottura a 2 o 3 fasi e per un
tempo di riscaldamento
massimo di 5 min.
*** Il forno memorizza l’ultima
temperatura di CONVEZIONE,
GRILL A CONVEZIONE o
VENTOLA GRILL utilizzata su
COMBINATO nel caso si
desideri utilizzare la stessa di
nuovo.
Premere il tasto CONVEZIONE
o VENTOLA GRILL quando la
cottura è completa e viene
visualizzata l’ultima
temperatura utilizzata.
4 Selezionare
il tempo.
Premere i tasti numerici per
impostare il tempo di
riscaldamento.
es. MWO + GRILL 18 min.
Premere i tasti 1,8,0 e 0.
Tempo max di riscaldamento:
60 min.
- 157 -
Italianoi
Funzionamento del forno su Combinazione
Superfici calde
Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi. Utilizzare guanti da forno.
Riscaldamento a più fasi (sequenziale)
Vedere la pagina 149.
Richiamare il livello Grill (solo Grill Combinato)
Il livello del Grill selezionato può essere controllato per 3 secondi dopo aver premuto il tasto GRILL.
Il livello GRILL verrà visualizzato brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
Richiamare la temperatura di convezione
La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto
CONVEZIONE.
La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
La temperatura non può essere alterata durante un programma.
Richiamare la temperatura Ventola grill
La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto VENTOLA
GRILL.
La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento
rimanente.
La temperatura non può essere alterata durante un programma.
Preriscaldamento
Per risultati ottimali in modalità Combinato il forno deve essere preriscaldato.
(Vedere la pagina 162.)
Funzione di ripetizione
Vedere la pagina 146.
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
Al termine del programma di
riscaldamento, il forno emette
il segnale acustico 3 volte e
“0” lampeggia nella finestra
display finché lo sportello non
viene aperto.
Rimuovere gli alimenti.
La finestra display indicherà il
programma precedente.
6 Aprire lo
sportello.
Fin de programa
Aprire lo sportello
5 Premere il
tasto START.
La finestra display inizierà il
conto alla rovescia.
- 158 -
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1 Aprire lo sportello. La luce del forno si accende.
2 Premere il tasto PROG.
Tenere lo sportello aperto.
Tenere premuto il tasto per 2 secondi finché non
viene visualizzata la dicitura “P”.
3 Premere il numero di
programma.
es. per impostare il programma 03: BASSA 20 min.
Premere i tasto numerici 0 e 3.
Se il programma è stato impostato in precedenza,
apparirà sul display.
Se la memoria di programma è vuota, il numero del
programma apparirà sul display.
5 Selezionare il tempo. es. Premere i tasti numerici 2, 0, 0 e 0.
Dopo 3 secondi il display torna a “0”.
6 Premere il tasto PROG.
4 Selezionare la potenza. es. Premere il tasto MICROONDE 4 volte.
Blocco programmi
NON è possibile immettere un programma se è attivo il Blocco programmi.
(Vedere la pagina 160.)
Multi fase (cottura sequenziale)
È possibile memorizzare un programma a 2 o 3 fasi usando la modalità MICROONDE, CONVEZIONE,
GRILL, VENTOLA GRILL, GRILL A CONVEZIONE o COMBINATO.
Modificare un programma di memoria
Per modificare un programma, attenersi semplicemente ai passi 1-6 precedenti immettendo il nuovo
programma.
Impostazione dei programmi di memoria
Accertarsi che la scheda di memoria SD sia inserita nell’apposito slot del forno.
Il forno dispone di 99 programmi di memoria vuoti disponibili per le proprie esigenze di utilizzo.
Tutti i 99 programmi di memoria possono essere impostati manualmente mediante il tasto Programma sul
pannello di controllo. Tuttavia, questi programmi possono essere memorizzati sulla scheda di memoria SD
mediante il personal computer (vedere “Memorizzare dati di programma su una scheda di memoria SD”).
Qualsiasi informazione di programma memorizzata direttamente sulla scheda di memoria SD avrà la priorità su
qualsiasi programma manuale precedentemente impostato.
- 159 -
Italianoi
Uso dei programmi di memoria
INFORMAZIONI
AZIONE
1 Aprire lo sportello.
Inserire l’alimento.
Chiudere lo sportello.
La luce del forno si accende.
La luce del forno si spegne.
2 Premere i tasti numerici
richiesti.
es. per il programma 03.
Premere i tasti 0 e 3. Questo esempio è un
programma di memoria preimpostato:
potenza BASSA 20 min.
3 Premere il tasto START.
La finestra display inizierà il conto alla rovescia.
DISPLAY
Blocco programmi
Se è attivo il Blocco programmi, il programma si avvia immediatamente pertanto non occorre premere il
tasto START.
Accertarsi che la scheda di memoria SD sia inserita nell’apposito slot del forno.
Uso dei 99 programmi di memoria .
- 160 -
INFORMAZIONI
AZIONE
DISPLAY
1 Aprire lo sportello. La luce del forno si accende.
2 Premere il tasto BLOCCO
PROG.
Viene visualizzata la dicitura “P”.
TENERE LO SPORTELLO APERTO.
Dopo 2 secondi....
Dopo 3 secondi....
Modalità di funzionamento a singolo tocco
Se il Blocco programmi è attivato, il forno funziona in modalità “SINGOLO TOCCO”, ossia è sufficiente
premere il numero del programma di memoria e il forno si avvia immediatamente.
Non è necessario premere il tasto START.
Interruzione del programma
Se si apre lo sportello durante un programma, il tempo di riscaldamento rimanente viene cancellato.
Funzione di ripetizione
Una volta terminato un programma di riscaldamento manuale, il forno visualizza automaticamente il
programma di nuovo per l’eventuale ripetizione anche se il Blocco programmi è attivato.
Impostare nuovi programmi
Se il Blocco programmi è attivato non è possibile immettere un programma di memoria né modificare il
segnale acustico.
(Vedere la pagina 163.)
Tasto Stop/Reset
Durante il riscaldamento, una pressione ferma il ciclo di riscaldamento, il programma viene azzerato e il
display torna a “0”.
Come attivare il Blocco programmi
- 161 -
Italianoi
INFORMAZIONI
AZIONE
1 Aprire lo sportello. La luce del forno si accende.
2 Premere il tasto PROG. Tenere premuto il tasto per 2 secondi finché non
viene visualizzata la dicitura “P L”.
TENERE LO SPORTELLO APERTO.
Dopo 2 secondi....
Dopo 3 secondi....
DISPLAY
Modalità di funzionamento a doppio tocco
Il forno ritorna alla modalità di FUNZIONAMENTO A DOPPIO TOCCO se si disattiva il Blocco
programmi.
Premere i tasti numerici richiesti, quindi premere il tasto START.
Interruzione del programma
Se si apre lo s portello durante un programma, una volta disattivato il Blocco programmi, il tempo di
riscaldamento rimanente viene mantenuto sulla finestra display finché lo sportello non viene chiuso e si
preme il tasto START.
Funzione di ripetizione
Una volta terminato un programma di riscaldamento manuale, il forno visualizza automaticamente il
programma di nuovo per l’eventuale ripetizione con il Blocco programmi disattivato.
Impostare nuovi programmi
Una volta che il Blocco programmi è stato disattivato, è possibile immettere nuovi programmi di
riscaldamento.
Lista dei programmi
È possibile controllare i programmi che sono stati immessi nella scheda di memoria SD. Con lo
sportello aperto, premere contemporaneamente il tasto START e il tasto numerico 1. (Il forno
emette un segnale acustico di conferma). Dopo 2 secondi, la finestra display mostrerà ogni
singola fase di ciascun programma di memoria nell’ordine 01, 02, 03 ecc. Infine, visualizzerà
l’impostazione del Segnale acustico, il simbolo di Blocco programmi (P.L) e l’intervallo di tempo
per la pulizia del filtro dell’aria, prima di azzerasi visualizzando “0”.
Come disattivare il Blocco programmi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Panasonic NE-C1475 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per