Sony HT-RT4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
HT-RT4/HT-RT40
Home Theatre
System
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Instrukcja obsługi PL
2
IT
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e simili.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti di
fiamma non protette (ad esempio
candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
cadute o spruzzi e non collocare
sull’apparecchio stesso oggetti
contenenti liquidi, quali ad esempio
vasi.
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto da incasso.
Non esporre le batterie o gli apparecchi
con le batterie installate a fonti di calore
eccessivo, quali luce solare e fuoco.
Per evitare lesioni, questo apparecchio
deve essere collocato sul cabinet in
sicurezza o fissato saldamente al
pavimento/alla parete in base alle
istruzioni di installazione.
Solamente per uso all’interno.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio non è scollegata dalla
corrente di rete fintanto che rimane
collegata alla presa di rete CA, anche
se l’apparecchio stessa è stata spenta.
Poiché la spina è utilizzata per
scollegare l’apparecchio dalla corrente
di rete, collegare l’apparecchio a una
presa di rete CA facilmente accessibile.
In caso di funzionamento anomalo
dell’apparecchio, scollegare
immediatamente la spina dalla presa
di rete CA.
Cavi consigliati
Per il collegamento a computer host
e/o periferiche devono essere usati cavi
e connettori adeguatamente schermati
e collegati a terra.
Per prodotto con marcatura CE
La validità della marcatura CE è limitata
ai soli paesi in cui è legalmente in
vigore, principalmente nei paesi AEE
(area economica europea).
Per i clienti in Europa
Smaltimento delle
batterie (pile e
accumulatori) esauste e
delle apparecchiature
elettriche ed
elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i
Paesi dell’Unione
Europea e negli altri
Paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o
imballo indica che gli stessi non devono
essere trattati come normali rifiuti
domestici. Su talune batterie questo
simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio
o dello 0.004% di piombo.
Assicurandovi che questi prodotti e le
batterie siano smaltiti correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione
permanente con una batteria in essi
incorporata, la stessa dovrà essere
sostituita esclusivamente da personale
qualificato. Per assicurarsi che la
batteria sia trattata correttamente, si
prega di consegnare i prodotti a fine vita
ATTENZIONE
3
IT
ad un idoneo centro di raccolta per il
riciclo di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Per tutte le altre batterie, si
prega di consultare la sezione relativa
alla rimozione sicura della batteria dal
prodotto. Si prega di consegnare le
batterie ad un idoneo centro di raccolta
per il riciclo delle batterie esauste. Per
informazioni più dettagliate sul riciclo di
questi prodotti o batterie, si prega di
contattare il vostro Comune, il servizio
di smaltimento rifiuti ovvero il punto
vendita presso il quale è stato
acquistato il prodotto o la batteria. In
caso di smaltimento abusivo di batterie
o di apparecchiature elettriche ed
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa vigente (valido solo per
l’Italia).
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in
vigore le Direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgio. Per
qualsiasi informazione relativa
all’assistenza tecnica o alla garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti
relativi all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Con la presente, Sony Corporation
dichiara che questo apparecchio è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Questo apparecchio radio è concepito
per essere utilizzato con le versioni
approvate del software/firmware
indicate nella Dichiarazione di
conformità UE. Il software/firmware
caricato su questo apparecchio radio è
verificato per la conformità ai requisiti
essenziali della Direttiva 2014/53/UE.
È possibile trovare la versione del
software/firmware tramite “VER>”
(Versione) in “SYS>” (Sistema).
Questo Home Theatre System è
progettato per la riproduzione audio da
dispositivi connessi, lo streaming di
brani musicali da un dispositivo mobile
compatibile con la funzione NFC o un
dispositivo BLUETOOTH.
Questo apparecchio è stato testato e
trovato conforme ai limiti indicati nel
regolamento EMC utilizzando un cavo di
collegamento con lunghezza inferiore ai
3 metri.
Copyright e marchi di proprietà
(Solo HT-RT4)
Questo sistema incorpora Dolby*
Digital e DTS** Digital Surround
System.
(Solo HT-RT40)
Questo sistema incorpora Dolby*
Digital.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo della
doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
4
IT
**Per i brevetti DTS, vedere
http://patents.dts.com.
Podotto su licenza di DTS Licensing
Limited. DTS, il Simbolo, e DTS e il
Simbolo assieme sono marchi
registrati, e DTS Digital Surround è
un marchio di proprietà di DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il marchio denominato BLUETOOTH® e
i logo sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi uso di tali marchi da parte di
Sony Corporation è sotto licenza. Altri
marchi di proprietà e denominazioni
commerciali sono di appartenenza dei
rispettivi proprietari.
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface e il logo HDMI
sono marchi o marchi registrati di
HDMI Licensing Administrator, Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
N-Mark è un marchio di proprietà o un
marchio registrato di NFC Forum, Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android™ è un marchio di Google LLC.
Google Play è un marchio di Google
LLC.
Tecnologia di codifica audio MPEG
Layer-3 e brevetti concessi in licenza
da Fraunhofer IIS e Thomson.
Windows Media è un marchio
registrato o un marchio di proprietà di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni
diritti di proprietà intellettuale di
Microsoft Corporation. L’uso o la
distribuzione di questa tecnologia al di
fuori di questo prodotto è vietato
senza la licenza di Microsoft o di
un’affiliata Microsoft autorizzata.
“BRAVIA” è un marchio di proprietà di
Sony Corporation.
“ClearAudio+” è un marchio di
proprietà di Sony Corporation.
“PlayStation” è un marchio registrato
di Sony Computer Entertainment Inc.
Apple, iPhone, iPod e iPod touch sono
marchi di proprietà di Apple Inc.,
registrati negli Stati Uniti d’America e
in altri Paesi.
L’uso dell’adesivo Made for Apple
indica che un accessorio è stato
progettato per essere collegato
specificatamente al prodotto Apple
indicato ed è stato certificato dallo
sviluppatore per soddisfare gli
standard di prestazioni di Apple. Apple
non si assume alcuna responsabilità in
merito al funzionamento del
dispositivo o alla conformità con gli
standard normativi e di sicurezza.
Modelli iPhone/iPod compatibili
I modelli iPhone/iPod compatibili sono
i seguenti. Aggiornare il proprio
iPhone/iPod con il software più
recente prima di utilizzare il sistema.
Adatto a:
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch (6ª generazione)
iPod touch (5ª generazione)
(Solo HT-RT40)
IL PRESENTE PRODOTTO È CONCESSO
IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE
PER ILPORTAFOGLIO DI BREVETTI
MPEG-4 VISUAL PER L’UTILIZZO
PERSONALE E NON COMMERCIALE DI
UN CONSUMATORE AL FINE DI
(i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ
ALLO STANDARD MPEG-4 VISUAL
(“MPEG-4 VIDEO”)
E/O
5
IT
(ii) LA DECODIFICA DEL VIDEO MPEG-4
CODIFICATO DA UN CONSUMATORE
IMPEGNATO IN UN’ATTIVITÀ
PERSONALE E NON COMMERCIALE
E/O RICEVUTO DA UN FORNITORE
DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE
VIDEO MPEG-4.
NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O
SARÀ IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO
UTILIZZO. PER MAGGIORI
INFORMAZIONI, COMPRESE QUELLE
RELATIVE AGLI USI PROMOZIONALI,
INTERNI E COMMERCIALI, E OTTENERE
UNA LICENZA, CONTATTARE MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Tutti gli altri marchi di proprietà sono
dei rispettivi proprietari.
I nomi di altri sistemi e prodotti
generalmente sono marchi di
proprietà o marchi registrati del
produttore. I marchi ™ e non sono
indicati in questo documento.
Informazioni sulle
presenti Istruzioni per
l’uso
Le indicazioni presenti nelle Istruzioni
per l’uso descrivono i comandi sul
telecomando. È anche possibile usare i
comandi sul Subwoofer se hanno nomi
identici o simili a quelli sul
telecomando.
Alcune illustrazioni sono solo
concettuali e possono raffigurare un
prodotto diverso da quello
effettivamente acquistato.
Le impostazioni di fabbrica appaiono
sottolineate.
Sul display del pannello anteriore
appare il testo racchiuso tra doppie
virgolette (“--”).
6
IT
Indice
Informazioni sulle presenti
Istruzioni per l’uso ...............5
Guida alle parti e ai comandi ..... 7
Installazione del sistema
Montaggio del Diffusore
soundbar e dei Diffusori
surround su una parete ..... 10
Per azionare il sistema con il
telecomando ...................... 12
Ascolto dell’audio
Ascolto audio dai dispositivi
collegati .............................. 12
Ascoltare musica da un
dispositivo USB .................. 12
Regolazione audio
Come ottenere gli effetti
sonori .................................. 14
Regolazione del volume del
Subwoofer .......................... 15
Funzioni BLUETOOTH
Ascoltare musica da un
dispositivo BLUETOOTH ..... 15
Controllo del sistema mediante
uno smartphone o tablet
(Sony | Music Center) ......... 18
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di
configurazione ................... 19
Altre funzioni
Uso della funzione Controllo
per HDMI ............................22
Uso della funzione “BRAVIA”
Sync ....................................23
Risparmio di energia in modo
standby ...............................24
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ...............................24
Guida alla soluzione dei
problemi .............................25
Tipi di file riproducibili .............30
Formati audio supportati ......... 31
Caratteristiche tecniche ........... 31
Bande di frequenza radio e
potenza di uscita
massima ............................. 32
Note sulla comunicazione
BLUETOOTH ........................ 32
Collegamenti di
base e
preparazione
Guida di
avvio
(documento
separato)
7
IT
Guida alle parti e ai comandi
Per maggiori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi.
Tasto touch (alimentazione)
Accende il sistema o lo porta in
standby.
Tasto touch INPUT
Seleziona il dispositivo che si
desidera utilizzare.
Tasto touch PAIRING
(pagina 15)
Tasto touch VOL (volume) +/–
(N-Mark) (pagina 17)
Quando si utilizza la funzione
NFC, collocare il dispositivo
mobile compatibile NFC vicino al
contrassegno.
Sensore del telecomando
(pagina 12)
Display del pannello anteriore
(pagina 12)
Porta (USB) (pagina 13)
Subwoofer
Pannello anteriore
Pannello superiore
8
IT
Indicatore BLUETOOTH (blu)
• Lampeggia rapidamente:
Durante l’associazione
BLUETOOTH
• Lampeggiante: Tentativo di
connessione BLUETOOTH
• Si illumina: Il collegamento
BLUETOOTH è stabilito
Informazioni sui tasti touch
I tasti touch funzionano con un leggero
tocco. Non toccarli con eccessiva forza.
Pannello posteriore
Cavo di alimentazione CA
Jack SPEAKERS
Jack HDMI OUT (ARC)
Jack TV IN (OPTICAL)
Jack ANALOG IN
9
IT
INPUT (pagina 12)
 (alimentazione)
Accende il sistema o lo porta in
standby.
DIMMER
Regolare la luminosità del display
del pannello anteriore.
“BRIGHT” “DARK” “OFF”
• Il display del pannello anteriore
si spegne quando viene
selezionato “OFF”. Si accende
automaticamente quando si
aziona il sistema, quindi si
spegne nuovamente dopo
diversi secondi di inattività del
sistema. Tuttavia, in alcuni casi,
il display del pannello anteriore
potrebbe non spegnersi. In
questo caso, la luminosità del
display del pannello anteriore è
la stessa di “DARK”.
MENU
Attiva/disattiva il menu nel
display del pannello anteriore.
/
Selezionano le voci di menu.
ENTER
Immette la selezione.
BACK
Ritorna alla visualizzazione
precedente. Arresta la
riproduzione USB.
 (volume) +*/–
Regola il volume.
SW (volume del Subwoofer)
+/– (pagina 15)
 (disattivazione audio)
Disattiva momentaneamente
l’audio.
CLEARAUDIO+ (pagina 14)
Seleziona automaticamente
l’impostazione audio adatta per
l’audio sorgente.
SOUND FIELD (pagina 14)
VOICE (pagina 15)
* (riproduzione/pausa)
Riproduce, sospende o riprende
la riproduzione.
Telecomando
10
IT
NIGHT (pagina 15)
/ (precedente/
successivo/indietro/avanti
veloce)
Premere per selezionare il brano
o file precedente/successivo.
Tenere premuto per cercare
avanti o indietro.
*I tasti + e  sono provvisti di un
punto tattile. Utilizzarlo come guida
durante il funzionamento.
Collegamenti di base e
preparazione
Consultare la Guida di avvio
(documento separato).
Montaggio del Diffusore
soundbar e dei Diffusori
surround su una parete
È possibile montare il Diffusore
soundbar e i Diffusori surround su una
parete.
Preparare le viti (non in dotazione) adatte
al materiale e alla resistenza della parete.
Poiché una parete in cartongesso è
particolarmente fragile, fissare le viti
saldamente nella trave a parete. Installare
i diffusori su una parete verticale e piana
rinforzata.
Assicurarsi di subappaltare l’installazione
a rivenditori o fornitori autorizzati Sony e
prestare particolare attenzione alla
sicurezza durante l’installazione.
Sony non sarà ritenuta responsabile per
infortuni o danni causati da
un’installazione sbagliata, una parete
non sufficientemente resistente,
un’installazione delle viti sbagliata, una
calamità naturale, ecc.
Installazione del sistema
Nota
11
IT
Installazione del sistema
1 Preparare le viti (non in
dotazione) adatte ai fori sul retro
del Diffusore soundbar o dei
Diffusori surround.
2 Fissare le viti nella parete.
La vite deve sporgere come
nell’illustrazione.
Per il Diffusore soundbar
Per Diffusori surround
3 Appendere il Diffusore soundbar
o i Diffusori surround alle viti.
Allineare i fori sul retro dei diffusori
alle viti.
Per il Diffusore soundbar
Appendere il Diffusore soundbar
alle due viti.
Per Diffusori surround
Appendere il Diffusore surround alle
due viti.
4 mm
Oltre 30 mm
5 mm
Foro sul retro dei diffusori
9,5 mm
600 mm
Da 6 mm a
7mm
Da 8 mm a
10 mm
369,5 mm
12
IT
Per azionare il sistema
con il telecomando
Rivolgere il telecomando in direzione
del sensore del telecomando del
Subwoofer.
Ascolto audio dai
dispositivi collegati
Premere più volte INPUT.
Premendo una volta INPUT, il
dispositivo attuale appare nel display
del pannello anteriore. Ad ogni
pressione di INPUT, il dispositivo cambia
in modo ciclico, come segue.
“TV” “ANALOG” “BT” “USB
Ascoltare musica da un
dispositivo USB
Per visualizzare l’elenco del contenuto
USB sullo schermo del televisore,
assicurarsi di connettere il sistema al
televisore utilizzando il cavo HDMI.
Cambiare l’ingresso del televisore su
quello in cui è collegato il Subwoofer.
Ascolto dell’audio
“TV”
Televisore collegato al jack TV IN (OPTICAL)
Televisore compatibile con la funzione
Canale di ritorno audio (ARC) che è
collegato al jack HDMI OUT (ARC)
“ANALOG”
Dispositivo (lettore di supporti digitali, ecc.)
collegato al jack ANALOG IN
“BT”
Dispositivo BLUETOOTH che supporta A2DP
(pagina 15)
“USB”
Dispositivo USB collegato alla porta (USB)
(pagina 13)
Nota
13
IT
Ascolto dell’audio
È possibile riprodurre file musicali/
video* memorizzati su un dispositivo
USB collegato.
Per i tipi di file riproducibili, vedere “Tipi
di file riproducibili” (pagina 30).
*Solo HT-RT40.
1 Collegare il dispositivo USB alla
porta (USB).
Consultare le Istruzioni per l’uso del
dispositivo USB prima di collegare.
2 Premere più volte INPUT per
selezionare “USB”.
L’elenco del contenuto USB
compare sullo schermo televisivo.
3 Premere / per selezionare il
contenuto desiderato, quindi
premere ENTER.
Il contenuto selezionato inizia la
riproduzione.
4 Impostare “REPT” in “USB >”
(pagina 21) per selezionare il
modo di riproduzione desiderato.
5 Regolare il volume.
Premere +/– per regolare il
volume del sistema.
Premere SW +/– per regolare il
volume del Subwoofer.
Altre operazioni
Non rimuovere il dispositivo USB durante il
funzionamento. Per evitare la corruzione
dei dati o il danneggiamento del
dispositivo USB, spegnere il sistema prima
di collegare o rimuovere il dispositivo.
Tempo di riproduzione
Tempo di riproduzione totale
Velocità di trasmissione
Stato della riproduzione
Velocità indietro/avanti veloce
Stato di riproduzione ciclica
Indice dei file selezionati/Totale file
nella cartella
Per Fare questo
Arrestare la
riproduzione
Premere BACK
Sospendere o
riprendere la
riproduzione
Premere 
Seleziona il brano
precedente o
successivo
Premere /
Cercare avanti o
indietro (indietro/
avanti veloce)
Tenere premuto
/
Nota
Informazioni del dispositivo
USB sullo schermo televisivo
14
IT
A seconda della sorgente di riproduzione,
è possibile che alcune informazioni non
vengano visualizzate.
A seconda del modo di riproduzione
selezionato le informazioni visualizzate
potrebbero differire.
Come ottenere gli effetti
sonori
È possibile ottenere effetti sonori
preprogrammati personalizzati per
diversi tipi di sorgenti audio.
Premere ripetutamente SOUND FIELD
finché il campo sonoro desiderato non
appare nel display del pannello
anteriore.
È inoltre possibile premere CLEARAUDIO+
per selezionare “CLEARAUDIO+”.
Nota
Regolazione audio
Selezione del campo sonoro
(SOUND FIELD)
“CLEARAUDIO+”
È possibile ascoltare l’audio con il campo
sonoro consigliato da Sony. Il campo sonoro
viene ottimizzato automaticamente in base
al contenuto in riproduzione e alla funzione.
“MOVIE”
Gli effetti sonori sono ottimizzati per i film.
Questa modalità replica la densità e la ricca
espansione del suono.
“MUSIC”
Gli effetti sonori sono ottimizzati per musica.
“SPORTS”
Il commento è chiaro, le esultanze vengono
riprodotte in audio surround e i suoni sono
realistici.
“GAME”
I suoni sono potenti e realistici, adatti al
gioco.
“STANDARD”
Suono corrispondente a ogni sorgente.
Suggerimento
15
IT
Regolazione audio / Funzioni BLUETOOTH
Questa funzione è utile quando si
guardano film la sera tardi. È possibile
ascoltare in modo chiaro i dialoghi,
anche a un livello di volume ridotto.
Premere NIGHT per selezionare
“N.ON”.
Per disattivare il Modo notturno,
premere NIGHT per selezionare “N.OFF”.
Questa funziona aiuta a rendere i
dialoghi più chiari.
Premere più volte VOICE.
“UP OFF”: La funzione Clear Voice è
disattivata.
“UP 1”: Il dialogo è stato migliorato.
“UP 2”: Il dialogo è stato migliorato per
facilitare l’ascolto da parte degli
anziani.
Regolazione del volume
del Subwoofer
Il Subwoofer è progettato per la
riproduzione dei suoni bassi o a bassa
frequenza.
Premere SW +/– per regolare il
volume del Subwoofer.
Quando la sorgente di ingresso non
contiene molti suoni bassi, come nei
programmi televisivi, l’audio proveniente
dal Subwoofer potrebbe essere difficile da
udire.
Ascoltare musica da un
dispositivo BLUETOOTH
L’associazione è un’operazione che
prevede che i dispositivi BLUETOOTH si
registrino reciprocamente al primo
collegamento. Una volta eseguita
un’operazione di associazione, non è
più necessario riperterla.
Se il dispositivo è dispositivo mobile
compatibile NFC, la procedura di
associazione manuale non è necessaria.
(vedere “Connessione a un dispositivo
mobile mediante la funzione One-
Touch (NFC)” pagina 17)
1 Collocare il dispositivo
BLUETOOTH a non più di 1 metro di
distanza dal Subwoofer.
2 Toccare PAIRING sul
Subwoofer.
Il sistema passa in modo di
associazione. L’indicatore
BLUETOOTH (blu) sul Subwoofer
lampeggia rapidamente.
Uso della funzione Modo
notturno (NIGHT)
Uso della funzione Clear
Voice (VOICE)
Nota
Funzioni BLUETOOTH
Associazione di questo
sistema con un dispositivo
BLUETOOTH
16
IT
3 Attivare la funzione BLUETOOTH
sul dispositivo BLUETOOTH,
cercare dispositivi e selezionare
“HT-RT4” o “HT-RT40”.
Se viene richiesto un codice di
accesso, immettere “0000”.
Questo passo deve essere eseguito
entro 5 minuti, altrimenti il modo di
associazione potrebbe essere
annullato.
4 Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) sul Subwoofer si
illumina.
La connessione è stabilita.
Anziché Passkey potrebbe apparire
“Passcode”, “Codice PIN”, “Numero PIN” o
“Password”.
È possibile effettuare l’associazione per
un massimo di 10 dispositivi BLUETOOTH.
Se viene associato il 11° dispositivo
BLUETOOTH, il dispositivo collegato
meno di recente sarà sostituito da quello
nuovo.
1 Attivare la funzione BLUETOOTH
del dispositivo BLUETOOTH
associato.
2 Premere più volte INPUT per
selezionare “BT”.
Il sistema si riconnette
automaticamente al dispositivo
BLUETOOTH a cui era connesso più
recentemente.
Quando la connessione
BLUETOOTH è stabilita, l’indicatore
BLUETOOTH (blu) sul Subwoofer si
illumina.
3 Avviare la riproduzione sul
dispositivo BLUETOOTH.
4 Regolare il volume.
Regolare il volume del dispositivo
BLUETOOTH.
Premere +/– per regolare il
volume del sistema.
Premere SW +/– per regolare il
volume del Subwoofer.
Una volta che il sistema e il dispositivo
BLUETOOTH sono connessi se ne può
gestire la riproduzione con i tasti e
/.
È possibile connettersi al sistema da un
dispositivo BLUETOOTH associato anche
quando il sistema si trova in modo
standby, impostando “BTSTB” su “ON”
(pagina 20).
La riproduzione audio su questo sistema
potrebbe essere ritardata rispetto a
quella sul dispositivo BLUETOOTH a causa
delle caratteristiche della tecnologia
BLUETOOTH wireless.
È possibile abilitare o disabilitare il codec
AAC dal dispositivo BLUETOOTH
(pagina 20).
Per disconnettere il dispositivo
BLUETOOTH
Eseguire una qualsiasi delle seguenti
operazioni.
Toccare di nuovo PAIRING sul
Subwoofer.
Sul dispositivo BLUETOOTH,
disabilitare la funzione BLUETOOTH.
Spegnere il sistema o il dispositivo
BLUETOOTH.
Nota
Ascoltare musica da un
dispositivo associato
Nota
Suggerimento
17
IT
Funzioni BLUETOOTH
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia di comunicazione wireless a
breve distanza tra vari dispositivi.
Tenendo un dispositivo mobile
compatibile NFC come uno smartphone
o tablet vicino al contrassegno N-Mark
sul Subwoofer, il sistema si accende
automaticamente, quindi effettua
automaticamente l’associazione e la
connessione BLUETOOTH.
Il sistema riconosce e si connette soltanto
a un dispositivo mobile compatibile NFC
alla volta. Se si cerca di collegare al
sistema un altro dispositivo mobile
compatibile NFC, il dispositivo mobile
compatibile NFC attualmente collegato
sarà disconnesso.
A seconda del proprio dispositivo mobile,
potrebbe essere innanzitutto necessario
effettuare, dal dispositivo mobile, le
seguenti operazioni.
Attivare la funzione NFC. Per ulteriori
informazioni, consultare le Istruzioni
per l’uso in dotazione al dispositivo
mobile.
Se nel dispositivo mobile è installato un
sistema operativo Android di versione
precedente alla 4.1.x, scaricare e
avviare l’applicazione “NFC Easy
Connect”. “NFC Easy Connect” è
un’applicazione gratuita per dispositivi
mobili Android ed è scaricabile da
Google Play™. (L’applicazione
potrebbe non essere disponibile in
alcuni paesi o regioni.)
1 Tenere il dispositivo mobile vicino
al contrassegno N-Mark sul
Subwoofer finché il dispositivo
mobile non vibra.
Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo del dispositivo
mobile e completare la procedura
per la connessione BLUETOOTH.
Quando la connessione
BLUETOOTH è stabilita, l’indicatore
BLUETOOTH (blu) sul Subwoofer si
illumina.
2 Avviare la riproduzione della
sorgente audio sul dispositivo
mobile.
Per ulteriori informazioni sulle
operazioni di riproduzione,
consultare le Istruzioni per l’uso del
proprio dispositivo mobile.
3 Regolare il volume.
Regolare il volume del dispositivo
BLUETOOTH.
Premere +/– per regolare il
volume del sistema.
Premere SW +/– per regolare il
volume del Subwoofer.
Se non si riesce ad effettuare l’associazione
e il collegamento BLUETOOTH, procedere
come segue.
Tenere nuovamente il dispositivo mobile
vicino al contrassegno N-Mark sul
Subwoofer.
Connessione a un
dispositivo mobile mediante
la funzione One-Touch (NFC)
Dispositivi mobili compatibili
Dispositivi mobili con una funzione
NFC incorporata
(SO: Android 2.3.3 o versioni
successive, escluso Android 3.x)
Nota
Suggerimento
18
IT
Togliere la custodia del dispositivo
mobile se si utilizza una custodia per
dispositivo mobile disponibile in
commercio.
Riavviare l’applicazione “NFC Easy
Connect”.
Per arrestare la riproduzione con
la funzione One-Touch
Tenere nuovamente il dispositivo
mobile vicino al contrassegno N-Mark
sul Subwoofer.
Controllo del
sistema mediante
uno smartphone o
tablet (Sony | Music
Center)
Sony | Music Center è un’applicazione
per il controllo di dispositivi audio Sony
compatibili utilizzando dispositivi mobili
quali smartphone o tablet.
Per i dettagli su Sony | Music Center,
fare riferimento al seguente URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Sony | Music Center consente:
l’ascolto perfetto di musica in casa.
la modifica delle impostazioni di uso
comune, la selezione dell’ingresso del
sistema e la regolazione del volume.
l’ascolto di contenuti musicali
archiviati su uno smartphone con il
sistema.
l’ascolto di musica visivamente con il
display del proprio smartphone.
Sony | Music Center utilizza la funzione
BLUETOOTH del sistema.
Ciò che si può controllare con Sony |
Music Center varia a seconda del
dispositivo collegato. Le specifiche e il
design dell’applicazione potrebbero
cambiare senza preavviso.
1 Scaricare l’app gratuita Sony |
Music Center sul dispositivo
mobile.
2 Connettere il sistema e il
dispositivo mobile con la
connessione BLUETOOTH
(pagina 15).
3 Avviare Sony | Music Center.
4 Azionare seguendo la schermata
di Sony | Music Center.
Utilizzare la versione più recente di Sony |
Music Center.
Nota
Uso di Sony | Music Center
Nota
19
IT
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di configurazione
È possibile impostare le seguenti voci con il menu.
Le impostazioni vengono conservate anche se si scollega il cavo di alimentazione CA.
1 Premere MENU per attivare il menu nel display del pannello anteriore.
2 Premere ripetutamente BACK/ / /ENTER per selezionare la voce e
premere ENTER per selezionare l’impostazione desiderata.
3 Premere MENU per disattivare il menu.
Le impostazioni di fabbrica appaiono sottolineate. Potrebbero variare secondo
l’effettiva area di utilizzo.
Impostazioni e regolazioni
Elenco menu
Voci di menu Funzione
“LVL >”
(Livello)
“SUR.L”/“SUR.R”
(Livello diffusore
surround sinistro/
destro)
“0.0”
: Regola il livello del suono dei Diffusori surround da
–6,0 dB a +6,0 dB (intervallo di 0,5 dB).
Assicurarsi di impostare “TTONE” su “ON” per una facile
regolazione.
“ATT”
(Impostazioni di
attenuazione –
analogico)
Potrebbe verificarsi distorsione quando si ascolta un
dispositivo collegato al jack ANALOG IN. È possibile evitare
la distorsione attenuando il livello di ingresso sul sistema.
“ON”: Attenua il livello di ingresso. Il livello di uscita
diminuirà a questa impostazione.
“OFF”: Livello di ingresso normale.
“DRC”
(Controllo della
gamma dinamica)
Utile per guardare film a basso volume audio. DRC si
applica a sorgenti Dolby Digital.
“ON”: Comprime il suono in base alle informazioni del
contenuto.
“OFF”: Il suono non viene compresso.
“TTONE”
(Tono Test)
“ON”: Il tono test viene emesso da ogni diffusore in
sequenza.
“OFF”: Disattiva il tono test.
“SPK >”
(Diffusore)
“PLACE”
(Posizionamento
del diffusore)
“STDRD”: Selezionare questa impostazione se si installa
il Diffusore soundbar e i Diffusori surround nella
posizione standard.
“FRONT”: Selezionare questa impostazione se si
installano il Diffusore soundbar e i Diffusori surround
davanti.
“SUR.L”/“SUR.R”
(Distanza diffusore
surround sinistro/
destro)
“3.0M”
: Regola la distanza dalla posizione seduta ai
Diffusori surround da 1,0 metri a 6,0 metri.
Nota
20
IT
“AUD >”
(Audio)
“DUAL
(Dual mono)
È possibile ascoltare un suono di diffusione multiplex
quando il sistema riceve un segnale di diffusione
multiplex Dolby Digital.
“M/S: Sarà emesso un missaggio audio sia della lingua
principale sia delle lingue secondarie.
“MAIN”: Viene trasmesso l’audio della lingua principale.
“SUB”: Viene trasmesso l’audio della lingua secondaria.
“TV AU
(Audio TV)
“AUTO”: Selezionare questa impostazione quando il
sistema è collegato a un jack HDMI (ARC) di un televisore
con un cavo HDMI.
“OPT”: Selezionare questa impostazione quando il
sistema è collegato a un televisore con il cavo digitale
ottico.
“EFCT
(Effetti sonori)
“ON”: L’audio del campo sonoro selezionato viene
riprodotto. Si consiglia di utilizzare questa impostazione.
“OFF”: La sorgente di ingresso viene sottoposta a down-
mix per 2 canali.
“STRM”
(Stream)
Mostra le informazioni di streaming audio correnti.
Vedere pagina 31 sui formati audio supportati.
“HDMI>” “CTRL”
(Controllo per
HDMI)
“ON”: La funzione Controllo per HDMI è abilitata. I
dispositivi collegati con un cavo HDMI possono
controllarsi tra loro.
“OFF”: Modo disattivato.
“TVSTB”
(Standby collegato
al televisore)
Questa funzione è disponibile quando si imposta “CTRL”
su “ON”.
“AUTO”: Se l’ingresso del sistema è “TV”, il sistema si
spegne automaticamente quando si spegne il televisore.
“ON”: Il sistema si spegne automaticamente quando si
spegne il televisore, indipendentemente dall’ingresso.
“OFF”: Il sistema non si spegne quando si spegne il
televisore.
“COLOR”
(Colore HDMI)
“AUTO”: Rileva automaticamente il tipo di dispositivo
esterno e passa all’impostazione di colore
corrispondente.
“YCBCR”: Emette segnali video YCBCR.
“RGB”: Emette segnali video RGB.
“BT >”
(BLUETOOTH)
“BTAAC”
(Codifica audio
avanzata
BLUETOOTH)
È possibile impostare se il sistema usa AAC tramite
BLUETOOTH.
“ON”: Abilitare codec AAC.
“OFF”: Disabilitare codec AAC.
Se si modifica l’impostazione “BTAAC” quando è connesso
un dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione del codec
viene rispecchiata solo dopo la connessione successiva.
“BTSTB”
(BLUETOOTH in
standby)
Questa funzione è disponibile quando il sistema dispone
di informazioni di associazione. Il sistema si trova in modo
standby BLUETOOTH anche quando è spento.
“ON”: Il modo standby BLUETOOTH è abilitato.
“OFF”: Il modo standby BLUETOOTH è disabilitato.
“INFO
(Informazioni sul
dispositivo
BLUETOOTH)
Il nome del dispositivo BLUETOOTH rilevato e l’indirizzo
appaiono nel display del pannello anteriore.
“NO DEVICE” appare se il sistema non è connesso a un
dispositivo BLUETOOTH.
Voci di menu Funzione
Nota
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Sony HT-RT4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario