SWITEL M215 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Riepilogo
1 Contatti di ricarica
2
Collegamento microUSB (carica/trasferimento dati)
3 Impostazioni volume (+/-)
4 Collegamento per cuffie (3,5 mm)
5 Interruttore a scorrimento - torcia
6 LED:
Rosso: batteria carica
Blu (lampeggiante): Durante una conversazione /
chiamate perse/SMS
7 Ricevitore / Altoparlante
8 Display
9 Softkey sinistro: Menù
10 Tasti di navigazione:
- Per navigare attraverso il menù e gli elenchi
- In modalità sleep: Aprire il menù messaggi (M) e
l’elenco ad accesso rapido (L)
11 Tasto di chiamata
12 Tasti selezione diretta M1/M2/M3
13 Tastiera
-
Premendo a lungo il tasto 1 si chiama la segreteria
telefonica (con numero di chiamata memorizzato)
- Premendo a lungo il tasto numerico 2...9 si
seleziona la composizione rapida (con numero di
chiamata memorizzato)
14 Tasto
- pressione prolungata del tasto per inserire +
oppure P / W (event. necessario per i numeri di
selezione diretta o per l’interrogazione remota di
64
una segreteria telefonica)
- negli inserimenti di testo inserimento caratteri
speciali/ simboli
15 Tasto #
- in standby: commutazione silenzio/modalità
normale (pressione prolungata del tasto)
- negli inserimenti di testo: modifica del metodo di
immissione
16 Tasto di riaggancio / tasto on/off (pressione
prolungata)
17 Softkey destro: Rubrica telefonica
18 Tasto SOS
Confezione
1 Cellulare 1 Batteria ricaricabile
1 Cavo USB 1 Alimentatore da tavolo
1 Istruzioni per l’uso
Installazione
Inserire scheda SIM, scheda di memoria e batteria
Per salvare foto o musica (file audio) sul vostro
telefono occorre inserire una scheda SD (max. 32 GB).
Qualora la micro SD non sia formattata nel formato
FAT, è possibile formattarla quando la si inserisce.
1 Togliere il coperchio del
vano batterie.
65
1
2
2 Spingere il porta
microscheda SD verso
destra per sbloccarlo e
sollevare. Inserire la micro
scheda SD (non fornita) in
modo che sia
perfettamente alloggiata
(contatti verso il basso),
chiudere verso il basso e
spingere verso sinistra per
bloccare.
3 Spingere la scheda SIM
con i contatti verso il basso
sotto al supporto. Fare
attenzione ai bordi
smussati!
4 Inserire la batteria
(contatti verso il basso a
destra).
5 Riposizionare il coperchio
del vano batteria e
premere tutto intorno.
66
SIM
SD
Simboli di stato del display
Intensità segnale
Stato di carica della batteria
È programmata una sveglia/allarme
Bluetooth acceso
Auricolare collegato
Solo tono di chiamata
Solo vibrazione
Tono di chiamata e vibrazione
Solo vibrazione, poi tono di chiamata
SMS non letti
Inoltro chiamata
Roaming.
67
Accensione del telefono
1 Tenere premuto il tasto rosso sul telefono per
circa 3 secondi per accenderlo/spegnerlo. Se la
carta SIM è valida ma bloccata con un codice PIN
(Personal Identification Number), il display
visualizza Inserire PIN.
2 Inserire il codice SIM-PIN e premere OK (Softkey
in alto a sinistra sulla tastiera). La cancellazione è
possibile con Cancella (Softkey in alto a destra
sulla tastiera).
Impostare la lingua
La lingua impostata di serie per il menù del telefono,
messaggi ecc. viene stabilita dalla SIM-card
(impostazione: Automatica). In qualsiasi momento è
possibile navigare tra le lingue supportate dal telefono.
1 Premere Menu, andare su Impostazioni e
premere OK.
2 Selezionare Telefono e premere OK.
3 Selezionare Lingua e premere OK.
4 Selezionare una lingue e premere OK.
68
Impostazione di ora e data
1 Premere Menu, andare su Impostazioni e
premere OK.
2 Selezionare Telefono e premere OK.
3 Selezionare Orario/Data/Città e premere OK.
4 Selezionare Orario e Data e premere OK.
5 Inserire l’orario e premere quindi M.
6 Selezionare la data e premere OK.
Chiamare / Accettare chiamata
Chiamare
1 In standby: inserire il numero telefonico
comprensivo di prefisso.
2 Premere .
3 Per terminare premere .
Accettare chiamata
1 Premere .
Vivavoce
1 Durante una conversazione premere Vivavoce.
2 Per spegnere l’altoparlante premere Normale.
Ripetizione della selezione
1 In modalità sleep: premere .
2 Selezionare la voce e premere .
69
Rubrica telefonica
Creare una nuova voce
1 In standby:
Premere Rubrica
oppure
Premere Menu, selezionare Rubrica telefonica e
premere OK.
2 Selezionare Nuovo voce e premere
Opzioni/Seleziona/OK.
3 Selezionare il luogo di memorizzazione e premere
OK.
4 Inserire nome e numero telefonico (al momento
della memorizzazione è possibile selezionare in via
supplementare una suoneria per la chiamata).
5 Premere Opzioni, selezionare Salva e premere
OK.
6 Ritornare in standby con .
Nota: inserire sempre un + (pressione prolungata del
tasto ) prima del prefisso dello Stato per poter
eseguire delle chiamate internazionali.
Chiamare dalla rubrica telefonica
1 In standby: premere Rubrica.
2 Con i tasto navigazione selezionare un contatto.
3 Premere .
70
Impostare i tasti selezione diretta M1/M2/M3
1 In standby: premere Rubrica.
2 Con i tasto navigazione selezionare un contatto.
3 Premere Opzioni, selezionare Salva su M1, M2,
M3 e premere OK.
4 Selezionare il tasto selezione diretta e premere
Salva.
Impostare i numeri di chiamata rapida
1 In standby: premere Rubrica.
2 Premere Opzioni, selezionare Impostazioni
Rubrica e premere OK.
3 Selezionare Tasti 2-9 per chiam.Rapide e
premere OK.
4 Attivare la funzione sotto Stato.
5 Selezionare Imposta numeri e premere OK.
6 Selezionare Tasto cifra e premere Modifica.
7 Selezionare la voce desiderata e premere OK.
Per selezionare il rispettivo tasto premere a lungo
in modalità sleep.
71
Messaggi
Scrivere e inviare un SMS
1 In standby: premere Menu, selezionare Messaggi
e premere OK.
2 Selezionare Scrivi messagio e premere OK.
3 Inserire il testo.
Attivare i simboli con il tasto e con i tasto
navigazione selezionare il simbolo e premere OK.
Con il tasto # modificare il metodo di inserimento.
Per gli umlaut selezionare l’impostazione IT o it.
4 Premere Opzioni, selezionare Invia a, inserire il
numero telefonico o selezionare dalla rubrica o dal
registro chiamate e premere OK.
5 Premere Opzioni, selezionare Invia e premere OK.
Lettura SMS
1 In standby: premere Menu, selezionare Messaggi
e premere OK.
2
Selezionare Ricevuti e premere OK.
3 Selezionare il messaggio e visualizzare tramite
Leggi.
Ulteriori opzioni:
- Rispondi: inserire il messaggio e inviarlo al
mittente.
- Chiama mittente: chiamare il mittente.
- Inoltra: inoltrare il messaggio a un altro numero
telefonico.
- Elimina: cancellare il messaggio.
72
- Avanzate:
- Usa numero: selezionare il numero
telefonico, salvarlo nella rubrica o inviare un
SMS a tale numero.
- Usa USSD: se nell’SMS è contenuto un codice
USSD (dipende dall’operatore), è possibile
riutilizzarlo.
Impostazioni SMS
1 In standby: premere Menu, selezionare Messaggi
e premere OK.
2 Selezionare Impostazioni SMS e premere OK.
- Indirizzo SMSC: Numero di telefono del centro
SMS (viene rilevato dalla scheda SIM e deve
essere modificato solo previo consulto con il
provider).
- Periodo di validità: eventualmente modificare
l’impostazione con il tasto /#.
- Rapporto Consegna: Attivare/disattivare la
funzione.
- Salva Msg. Inviati: Attivare/disattivare la
funzione..
- Selezione Memoria: Selezione della locazione
di memoria degli SMS.
- Stato memoria: Numero di SMS salvati.
73
Registri chiamate
1 In standby: premere Menu, selezionare Registri
chiamate e premere OK.
2 Selezionare il registro desiderato e premere OK
per visualizzare le chiamate (Dettagli con Opzioni,
Richiamata con )
oppure
Selezionare Cancella registri chiamate per
cancellare tutti i registri.
Multimedia
1 In standby: premere Menu, selezionare
Multimedia e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
- Visualizza immagini: con Opzioni è possibile
p.es. visualizzare foto, trasferire un'immagine
tramite Bluetooth, rinominarla, cancellarla o
visualizzarne le informazioni corrispondenti.
- Riprodutt. Audio: Riproduzione di file audio
(suono). Creare una playlist per musica con
impostazioni diverse, controllo del volume con i
pulsanti laterali.
- Registratore audio: È possibile utilizzare il
microfono del telefono per effettuare
registrazioni sonore, che è possibile utilizzare,
ad esempio, come suoneria.
- Radio FM: con Opzioni è possibile p.es. avviare
una ricerca di emittenti, inserire manualmente le
74
frequenze dell’emittente, ecc. Impostazioni del
volume con i tasti laterali.
Impostazioni
1 In standby: premere Menu, selezionare
Impostazioni e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
- Impostazioni chiamata: ID chiamante, avviso
di chiamata, deviazione chiamata, blocco
chiamate, segretaria telefonica (tasto 1),
ricomposizione automatica, promemoria orario
chiamata, modalità di risposta.
- Telefono: impostazioni per ora e data, lingua,
modo immissione, sfondo, modalità aereo,
illuminaz. schermo, illuminaz tasti.
- Bluetooth:
attivazione/disattivazione della
funzione Bluetooth e funzione di ricerca per
l'accoppiamento di apparecchi Bluetooth.
- Rete: selezione automatica o manuale della
rete.
- Protezione: impostazioni per la sicurezza della
SIM (blocco PIN/modifica PIN), la sicurezza del
telefono (blocco telefono / il codice di blocco
viene ricevuto su richiesta dal proprio operatore
di rete).
- Configurazione di SOS
(vedi pag. 78)
- Segnale di allarme:
attivazione/disattivazione
della funzione.
75
- Numeri di emergenza: inserimento di un
massimo di 5 numeri telefonici d’emergenza.
- SMS: inserimento di un SMS d’emergenza.
- Scorciatoie: Lista del menù di accesso rapido
(in modalità sleep accessibile tramite L) con
possibilità di modifica.
- Ripristina impostazioni di fabbrica: ripristino
dell’apparecchio alle impostazioni di fabbrica
(codice di blocco 0000).
Extra
1 In standby: premere Menu selezionare Extra e
premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
- Calendario:
è contrassegnata la data odierna.
Selezionare un giorno con i tasto navigazione
(oppure utilizzare “salta alla data”).
- Sveglie: è possibile inserire fino a 5 diversi orari
di sveglia.
- Calcolatrice: inserire la prima cifra (virgola
decimale con il tasto #), selezionare il segno di
calcolo con i tasto navigazione e inserire la cifra
successiva. Per visualizzare il risultato premere
OK.
- Servizi: SIM Toolkit: portata e offerta dipendenti
dalla scheda SIM utilizzata (provider/operatore
di rete).
76
- Esplora file: Gestire i file sulla scheda di
memoria.
Profili utente
1 In standby: premere Menu selezionare Profili
utente e premere OK.
2 Selezionare uno dei profili visualizzati (tono di
chiamata, volume degli squilli e toni di avviso) e
attivare, adattare o ripristinare lo stato di consegna
con Opzioni.
77
La funzione SOS
IMPORTANTE
Informare sempre i destinatari contenuti nell’elenco
dei numeri che sono elencati come contatti di
emergenza.
ATTENZIONE
Quando si effettua una chiamata d'emergenza, la
funzione vivavoce si attiva automaticamente.
Non tenere il telefono all'orecchio quando è attivata la
modalità vivavoce, poiché il volume potrebbe essere
molto alto.
Con il pulsante di chiamata d'emergenza è possibile
chiamare facilmente numeri predefiniti in caso di
emergenza.
La funzione di emergenza deve essere attivata nel
menù "Configurazione di SOS" se deve essere
utilizzata.
78
1 Premere il pulsante di emergenza sul retro del
telefono e tenere premuto per 3 secondi. Viene
emesso un segnale acustico forte. I secondi
vengono conteggiati alla rovescia sul display
(tempo di ritardo). Durante questo tempo è
possibile prevenire un eventuale falso allarme
premendo o Annulla.
2 Il telefono compone quindi entro 5 secondi il primo
numero di telefono contenuto nell'elenco. Se la
chiamata non riceve risposta entro un minuto,
viene selezionato il numero di telefono successivo.
Se alla chiamata non risponde nessuno dei numeri
chiamati, il telefono invia il messaggio di testo SMS
di emergenza a tutti i numeri dell'elenco dei numeri
di emergenza.
3 Se si risponde alla chiamata o si preme sul
telefono cellulare, la funzione di chiamata
d'emergenza termina. Il messaggio di testo SMS di
emergenza non viene inviato.
IMPORTANTE
Tenere presente che non è necessario impostare
alcuna segreteria telefonica attiva o segreteria
telefonica come numero di emergenza.
Gli annunci a pagamento o anche un fax (su
commutatore telefono/fax) interrompono la
sequenza delle chiamate di emergenza
79
Appendice
Indicazioni di sicurezza
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze
chimiche, umidità, calore o raggi solari diretti. Il telefono non è
a tenuta d’acqua; mantenerlo quindi asciutto.
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie originali. Non
tentare di collegare altri prodotti o apparecchi che non siano
quelli autorizzati dal produttore.
Prima di collegare il telefono ad altri apparecchi, leggere le
istruzioni per l’uso relative all’apparecchio in modo da ottenere
tutte le informazioni dettagliate necessarie in materia di
sicurezza. Non tentare di collegare prodotti o apparecchi non
compatibili.
Eventuali riparazioni sull’apparecchio vanno affidate
esclusivamente al personale qualificato del servizio di
assistenza.
Tutti gli apparecchi di telefonia mobile possono essere soggetti
a interferenze a discapito delle prestazioni.
Tenere il telefono e i rispettivi accessori fuori dalla portata di
bambini.
La scheda SIM può essere rimossa. Attenzione! Pericolo di
ingestione da parte di bambini piccoli.
La suoneria è riprodotta dall’altoparlante. Accettare la
chiamata prima di avvicinare il telefono all’orecchio.
Durante la guida di un autoveicolo o di una bicicletta il telefono
va utilizzato esclusivamente in combinazione con un dispositivo
di vivavoce omologato posizionato in attacchi appositamente
previsti. Assicurarsi che utilizzando il telefono non si violi alcuna
80
norma di rilievo in materia di sicurezza. Osservare
necessariamente le norme di legge assieme alle norme
nazionali specifiche.
Mantenere una distanza di minimo 15 cm da pacemaker allo
scopo di evitare possibili interferenze. Evitare di trasportare il
telefono acceso nel taschino sul petto. Durante la
conversazione appoggiare il telefono all’orecchio opposto
rispetto alla posizione del pacemaker. Il telefono va
immediatamente spento non appena si dovessero avvertire o
presupporre pregiudizi di qualsiasi genere.
Non affidarsi unicamente al funzionamento del telefono
cellulare quale garanzia in casi di emergenza. Per motivi tecnici
vari non è possibile garantire un corretto collegamento in
qualsiasi circostanza.
Non bloccare l’accesso all’alimentatore con mobili o altri
oggetti.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di eseguire telefonate all’interno di
una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è considerato
come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite
modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per
nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e non svolgere
riparazioni di propria iniziativa.
Ambito di impiego
Non utilizzare il telefono in zone in cui se ne vieta l’uso.
Disinserire il telefono in prossimità di apparecchiature mediche
(ad es. all’interno di ospedali).
Non utilizzare il telefono presso stazioni di rifornimento o in
81
prossimità di carburanti o sostanze chimiche.
Informarsi prima di utilizzare il telefono a bordo di un aereo
presso la società aerea sulla possibilità di poter adoperare il
telefono cellulare.
Consigli per la batteria
Utilizzare esclusivamente batterie, cavi e alimentatori
autorizzati dal costruttore, altrimenti la batteria potrebbe venire
danneggiata.
Non gettare in alcun caso le batterie nel fuoco o in acqua.
Non cortocircuitare la batteria. Lasciare sempre la batteria nel
telefono per evitare un cortocircuito accidentale dei contatti
della batteria.
Tenere puliti e liberi da sporcizia i contatti della batteria.
La batteria può essere caricata e scaricata un centinaio di volte,
la sua durata utile è comunque limitata.
Sostituire la batteria non appena le prestazioni della stessa
risultino considerevolmente ridotte.
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esausto
consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti
dalla propria società di smaltimento rifiu- ti comunale (ad
es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto
dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i
proprietari di apparecchi esausti sono per legge tenuti alla
consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici
presso un centro di raccolta rifiuti differenziata. Il simbolo
indica che non è assolutamente consentito smaltire
l’apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici!
82
Accumulatori e batterie possono provocare danni alla
salute e all’ambiente! Non aprire, danneggiare, ingerire o
disperdere nell’ambiente accumulatori e batterie. Questi
pos- sono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per
l’ambiente. Per legge sussiste l’obbligo di smaltire in modo
sicuro accumulatori e batterie presso i rivenditori di
batterie, nonché presso i punti di raccolta all’uopo previsti
che mettono a disposizione gli appositi contenitori di
raccolta. Lo smaltimento è gratuito. I simboli a lato
significano che non è assolutamente consentito gettare
accumulatori e batterie nei rifiuti domestici, ma che gli
stessi devono essere conferiti ai fini dello smaltimento nei
rispettivi punti di raccolta. Smaltire confezioni ed
imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore
a livello locale.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio soddisfa i requisiti della
Direttiva UE: 2014/53/EU. La conformità della direttiva sopra
indicata è confermata dal marchio CE applicato sul dispositivo. Per
la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire
del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet
www.switel.com.
Telgo AG, Route d’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

SWITEL M215 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario