selezionare Timer chiamata per visualizzare la durata delle chia-
mate.
- Selezionare Impostazioni chiamata e impostazioni per avviso di
chiamata, inoltro di chiamata, blocco chiamate, ecc.
Multimedia
1 In standby: premere Menu, selezionare Multimedia e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
-
Macchina fotografica
: premere per scattare una foto.
Tramite Opzioni è possibile eseguire ulteriori impostazioni.
- Visualizzare foto, Impostazioni fotocamera, Impostazioni
immagine (dimensione immagine / qualità), Bilanciamento
Bianco, Modalitá scena ecc.
- Visualizzatore immagini: con Opzioni è possibile p.es.
visualizzare foto, trasferire un'immagine tramite Bluetooth,
rinominarla, cancellarla o visualizzarne le informazioni
corrispondenti.
-
Video Registratore
: Premere per avviare o mettere in pausa
una registrazione. Interrompere la registrazione con il tasto fun-
zione destro. Utilizzare il tasto funzione sinistro per accedere alle
impostazioni per videocamera, qualità video, limite di tempo, ecc.
-
Riproduttore video
: con Opzioni
è possibile visualizzare, inviare,
cambiare il nome o cancellare i video.
-
Riproduttore audio
: Riproduzione di file audio (suono). Premere 5
per avviare o
0
per interrompere la riproduzione. Impostazione del
volume con i tasti
/
. Elenco visualizza la lista, con Opzioni
si visualizzano altre impostazioni.
-
Registratore audio
: È possibile utilizzare il microfono del telefono
per effettuare registrazioni sonore.
Opzioni
consente di scattare
una nuova foto o aprire l'elenco delle registrazioni.
-
Radio FM
: è necessario connettere una cuffia, in quant oil cavo
fugge da antenna.
Premere 0 per accensione/spegnimento. Cambiamento dei canali
con i tasti numerici o con i tasti
/
.
Con Opzioni è possibile p.es. avviare una ricerca di emittenti,
inserire manualmente le frequenze dell’emittente, ecc.,
impostazione del volume con i pulsanti di volume laterale.
Manager dei file
Gestire i file nel telefono e sulla memory card.
Servizi
1 In standby: premere Menu, selezionare Servizi e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
-
Bluetooth
: attivazione/disattivazione della funzione Bluetooth e
funzione di ricerca per l'accoppiamento di apparecchi Bluetooth.
-
Account dati
: Creare e modificare un account dati.
-
Selezione rete
: Menu per selezionare la rete wireless preferita.
La selezione manuale della rete potrebbe comportare costi di
roaming.
La funzione SOS
IMPORTANTE
• Informare sempre i destinatari contenuti nell’elenco dei numeri che
sono elencati come contatti di emergenza.
• Citare espressamente nel messaggio personale di chiamata
d’emergenza che la persona chiamata deve premere il tasto “0“
affinché possa essere avviata la conversazione. Se ciò non avviene, il
ciclo delle chiamate continua. Adottando questa misura si evita di
interrompere il ciclo della chiamata d’emergenza, quando ad
esempio una segreteria telefonica accetta la chiamata d’emergenza.
• Il ciclo della chiamata d’emergenza continua anche dopo il termine
della chiamata d’emergenza accettata, finché non si interrompe la
chiamata di emergenza (premere nuovamente il tasto della chiamata
d’emergenza.).
Esecuzione di una chiamata di emergenza
Con il pulsante di chiamata d'emergenza è possibile chiamare
facilmente numeri predefiniti in caso di emergenza.
La funzione di emergenza deve essere attivata nel menù "SOS ->
Impostazione SOS modalitá" se deve essere utilizzata.
1 Premere il tasto della chiamata d’emergenza. Non appena parte la
chiamata d’emergenza automatica, per alcuni secondi si sente un
segnale a “sirena”. L'SMS di emergenza viene inviato a tutti i numeri
di emergenza registrati.
2 Viene selezionato il primo numero di telefono.
3 Se non risponde il primo numero di chiamata d’emergenza, viene
chiamato il secondo numero di chiamata d’emergenza, ecc. Tutti i
numeri di chiamata d’emergenza vengono chiamati in successione
(massimo 5). Se è stato inserito un solo numero di chiamata
d’emergenza, questo viene chiamato ripetutamente. Tale ciclo viene
eventualmente ripetuto finché la batteria del cellulare non sia
scarica. Il ciclo della chiamata d’emergenza si interrompe non
appena qualcuno accetta la chiamata.
Viene riprodotto il messaggio di chiamata d’emergenza.
Se la persona chiamata durante o entro al massimo 10 s dal termine
del messaggio di chiamata d’emergenza preme il tasto “0” del suo
telefono, sul proprio cellulare viene attivata la funzione vivavoce e si
può parlare personalmente con la persona chiamata.
Per annullare una chiamata di emergenza, premere nuovamente il
pulsante di chiamata di emergenza.
Impostazioni chiamata di emergenza
1 In standby: premere Menu, selezionare SOS e premere OK.
-
Impostazione SOS modalitá
: Selezionare
Numeri di emergenza
singoli
, se la chiamata di emergenza deve essere diretta a 5 nu-
meri telefonici memorizzati (vedi sotto) o
Centro chiamate
d’emergenza
, se il numero di chiamata d’emergenza deve essere
indirizzato a un ufficio centrale. Selezionando
Spento
, si disattiva
la funzione di chiamata d’emergenza.
-
SOS SMS
: Inserire il proprio SMS di emergenza.
-
Impostare i numeri di SOS
: Opzione di salvataggio di un massimo
di 5 numeri di chiamata di emergenza.
-
Centro chiamate d’emergenza
: Opzione di input per centro di
emergenza.
-
Imposta messaggio di chiamata d’emergenza
: Selezionare
Pre-
definito
se si desidera inviare il messaggio vocale standard pree-
sistente o selezionare
Personalizz.
se si desidera inviare un
messaggio vocale registrato personalmente da voi.
Per utilizzare questa impostazione, è necessario prima registrare
un messaggio vocale (selezionare
Registrazione
e parlare nel
microfono).
Impostazioni
1 In standby: premere Menu, selezionare Impostazioni e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
-
Profili utente
: selezionare uno dei profili visualizzati (tono di
chiamata, volume degli squilli, toni di avviso, numero di telefono*
del chiamante parlato ecc.) e attivare, adattare o ripristinare lo
stato di consegna con Opzioni.
-
Configurazione dell’amplificazione
: Attivazione / disattivazione
dell’amplificatore audio.
-
Regolatore di tono
: Impostazioni per l'audio nel ricevitore / alto-
parlante.
-
Impostazioni Telefono
: impostazioni per ora e data, tempi di
accensione e spegnimento, lingua, metodo di inserimento, display
(retroilluminazione LCD, sfondo, ecc.), tasti dedicati (accesso
rapido tramite il tasto di navigazione), modalità volo.
-
Impostazioni di sicurezza
: impostazioni per la sicurezza della
SIM (blocco PIN/modifica PIN) e la sicurezza del telefono
(blocco telefono / il codice di blocco viene ricevuto su richiesta
dal proprio operatore di rete).
-
Ripristina impostazioni
: ripristino dell’apparecchio alle
impostazioni di fabbrica (codice di blocco 1122).
Organizer
1 In standby: premere Menu, selezionare Organizer e premere OK.
2 Sono disponibili le seguenti opzioni:
-
Calendario
: è contrassegnata la data odierna.
Selezionare un giorno con i tasto navigazione (o premere Opzioni
e successivamente “salta alla data“) ed inserire e modificare
tramite
Opzioni
gli appuntamenti
-
Attività
: È possibile inserire le attività imminenti a cui si il tuo cel-
lulare ricorda.
-
Allarme
: è possibile inserire fino a 5 diversi orari di sveglia.
-
Calcolatrice
: inserire la prima cifra (virgola decimale con il tasto
#), selezionare il segno di calcolo con i tasto navigazione e
inserire la cifra successiva. Risultato con OK.
Appendice
Indicazioni di sicurezza
• Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore o raggi solari diretti. Il telefono non è a tenuta d’acqua;
mantenerlo quindi asciutto.
• Utilizzare esclusivamente accessori e batterie originali. Non tentare di
collegare altri prodotti o apparecchi che non siano quelli autorizzati dal
produttore.
• Prima di collegare il telefono ad altri apparecchi, leggere le istruzioni per
l’uso relative all’apparecchio in modo da ottenere tutte le informazioni
dettagliate necessarie in materia di sicurezza. Non tentare di collegare
prodotti o apparecchi non compatibili.
• Eventuali riparazioni sull’apparecchio vanno affidate esclusivamente al
personale qualificato del servizio di assistenza.
• Tutti gli apparecchi di telefonia mobile possono essere soggetti a
interferenze a discapito delle prestazioni.
• Tenere il telefono e i rispettivi accessori fuori dalla portata di bambini.
• La scheda SIM può essere rimossa. Attenzione! Pericolo di ingestione da
parte di bambini piccoli.
• La suoneria è riprodotta dall’altoparlante. Accettare la chiamata prima di
avvicinare il telefono all’orecchio.
• Durante la guida di un autoveicolo o di una bicicletta il telefono va utilizzato
esclusivamente in combinazione con un dispositivo di vivavoce omologato
posizionato in attacchi appositamente previsti. Assicurarsi che utilizzando il
telefono non si violi alcuna norma di rilievo in materia di sicurezza. Osservare
necessariamente le norme di legge assieme alle norme nazionali specifiche.
• Mantenere una distanza di minimo 15 cm da pacemaker allo scopo di evitare
possibili interferenze. Evitare di trasportare il telefono acceso nel taschino
sul petto. Durante la conversazione appoggiare il telefono all’orecchio
opposto rispetto alla posizione del pacemaker. Il telefono va
immediatamente spento non appena si dovessero avvertire o presupporre
pregiudizi di qualsiasi genere.
• Non affidarsi unicamente al funzionamento del telefono cellulare quale
garanzia in casi di emergenza. Per motivi tecnici vari non è possibile garantire
un corretto collegamento in qualsiasi circostanza.
• Non bloccare l’accesso all’alimentatore con mobili o altri oggetti.
Consigli per la batteria
• Utilizzare esclusivamente batterie, cavi e alimentatori autorizzati dal
costruttore, altrimenti la batteria potrebbe venire danneggiata.
• Non gettare in alcun caso le batterie nel fuoco o in acqua.
• Non cortocircuitare la batteria. Lasciare sempre la batteria nel telefono per
evitare un cortocircuito accidentale dei contatti della batteria.
• Tenere puliti e liberi da sporcizia i contatti della batteria.
• La batteria può essere caricata e scaricata un centinaio di volte, la sua durata
utile è comunque limitata.
• Sostituire la batteria non appena le prestazioni della stessa risultino
considerevolmente ridotte.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di eseguire telefonate all’interno di una rete di
telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli
usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate.
Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e non svolgere
riparazioni di propria iniziativa.
Ambito di impiego
• Non utilizzare il telefono in zone in cui se ne vieta l’uso.
• Disinserire il telefono in prossimità di apparecchiature mediche (ad es.
all’interno di ospedali).
• Non utilizzare il telefono presso stazioni di rifornimento o in prossimità di
carburanti o sostanze chimiche.
• Informarsi prima di utilizzare il telefono a bordo di un aereo presso la società
aerea sulla possibilità di poter adoperare il telefono cellulare.
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esausto consegnandolo
presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di
smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali).
Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed
elettronici, i proprietari di apparecchi esausti sono per legge tenuti
alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un
centro di raccolta rifiuti differenziata. Il simbolo indica che non è
assolutamente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali
rifiuti domestici!
Accumulatori e batterie possono provocare danni alla salute e
all’ambiente! Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere
nell’ambiente accumulatori e batterie. Questi possono contenere
metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste
l’obbligo di smaltire in modo sicuro accumulatori e batterie presso i
rivenditori di batterie, nonché presso i punti di raccolta all’uopo
previsti che mettono a disposizione gli appositi contenitori di raccolta.
Lo smaltimento è gratuito. I simboli a lato significano che non è
assolutamente consentito gettare accumulatori e batterie nei rifiuti
domestici, ma che gli stessi devono essere conferiti ai fini dello
smaltimento nei rispettivi punti di raccolta. Smaltire confezioni ed
imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello
locale.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di
produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie
altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata di
vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell’apparecchio
la cui causa vada individuata nella sfera di responsabilità del gestore o provider
di rete telefonica. La garanzia non si estende a batterie, accumulatori o battery
pack utilizzati all’interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia ammonta a 24
mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà
all’eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o
produzione. Il diritto alla garanzia decade in caso di interventi da parte
dell’acquirente o di terzi.
I danni derivanti da un trattamento o utilizzo non conforme agli usi previsti, da
naturale usura, da errato montaggio o errata conservazione, da collegamento o
installazione impropri, da forza maggiore o altri influssi esterni sono esclusi
dalla garanzia. Ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire i
pezzi difettosi o di rimpiazzare l’apparecchio. I pezzi sostituiti o gli apparecchi
rimpiazzati divengono di nostra proprietà. Sono esclusi diritti al risarcimento
per danni qualora non siano dovuti a dolo o colpa grave del costruttore. Nel
caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un
difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al
negozio di rivendita dell’apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di
acquisto. In base a quanto riportato nelle presenti disposizioni, tutti i diritti di
garanzia dovranno essere esercitati nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodotti non sarà più possibile esercitare alcun diritto alla garanzia.
Dichiarazione di conformità
Il presente apparecchio soddisfa i requisiti della
direttiva UE: 2014/53/EU.
La conformità con la succitata direttiva è garantita dal simbolo CE presente
sull’apparecchio.
È possibile scaricare gratuitamente la dichiarazione completa di conformità dal
nostro sito Web www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Dati tecnici
GSM GSM 900/1800 MHz
WCDMA 850/900/2100 MHz
Altre funzioni funzione di chiamata di emergenza,
Bluetooth, Micro-SD (mac. 32 GB)
Camera 0.3 M (interpolata a 2 M)
Batteria agli ioni di litio, 3,7 V, 800 mAh
Display
2,31" QVGA Color, 240 x 320 px
Durata della
conversazione fino a 3 ore
Standby fino a 180 ore
Dimensioni
119,3 x 56,5 x 15 mm
Peso
74 g
Collegamento USB Micro USB
Valori SAR
Head 0,81 W/kg , Body 1,24 W/kg
Informazioni sull'alimentazione
AC in 100-240 V, 50/60Hz
DC out 5V / 500 mA
Potenza massima 2,5 W
Produttore W&T Electronics CO LTD.
Modello n. W&T AD06F050050EU
* Vengono annunciati solo i numeri.