TCHELICON MP-76 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuale italiano
MP-76
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 a
Importanti norme di sicurezza 1
EMC/EMI 2
Spiegazione dei simboli grafici 2
Note sul manuale d'uso 3
Introduzione 3
Configurazione 4
Usare l’MP-76 con VoiceLive 3 6
Usare l’MP-76 con VoiceLive Touch 2 7
Usare l’MP-76 con VoiceSolo FX150 8
Usare l’MP-76 con i
prodotti della Serie Play 9
Specifiche tecniche 10
Supporto 10
Prodotto MP-76
Versione prodotto (firmware) 1.0
Documento Manuale italiano
Versione / data documento 2015-01-20
Importanti norme di sicurezza
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 1
Importanti norme di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a ogni avvertenza.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l’unità nelle vicinanze di acqua.
6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Ef-
fettuare l’installazione seguendo le istruzio-
ni fornite dal costruttore.
8. Non installare l’unità vicino a fonti di calore,
quali caloriferi, stufe o altri dispositivi in gra-
do di produrre calore (amplificatori inclusi).
9. Non annullare la sicurezza garantita dalle
spine polarizzate o con messa a terra. Le
spine polarizzate sono caratterizzate dal-
la presenza di due contatti paralleli piatti,
uno più largo dell’altro, mentre le spine con
messa a terra presentano due contatti pa-
ralleli piatti e un polo per la messa a terra. Il
contatto parallelo piatto maggiore e il polo
per la messa a terra sono contemplati per
garantire la vostra incolumità. Nel caso in
cui la spina del cavo incluso non si inserisca
perfettamente nella presa, si prega di con-
tattare un elettricista per la sostituzione di
questultima.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’es-
sere calpestato o schiacciato, in particolare
vicino alla spina, alla presa e al punto in cui
il cavo esce dall’unità.
11. Utilizzare unicamente accessori/estensioni
specificati dal costruttore.
12. Utilizzare esclusivamente carrelli,
supporti, treppiedi, staffe, tavoli o
altro specificato dal costruttore o
venduto insieme all’unità. Nell’uso
di carrelli, fare attenzione a non rovesciare
la combinazione carrello/unità, onde evitare
danni a cose o persone causate del ribalta-
mento.
13. Disconnettere l’unità dalla presa di corren-
te durante forti temporali o lunghi periodi di
inutilizzo.
14. Ogni riparazione deve essere effettuata da
personale tecnico qualificato. Lassistenza è
richiesta quando l’unità risulta danneggia-
ta in qualsiasi modo (ad esempio: cavo di
corrente o presa danneggiata, del liquido o
degli oggetti sono caduti allinterno dell’uni-
tà, l’unità è stata esposta all’umidità o alla
pioggia, l’unità non funziona correttamente
oppure è caduta).
Cautela
Si avverte che qualsiasi cambiamento e modifica
non espressamente approvata in questo manua-
le può annullare la vostra autorità nell’operare
con l’apparecchiatura in oggetto.
Assistenza
Ogni intervento tecnico deve essere eseguito
solo da personale qualificato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elet-
trica, non esporre l'unità allo sgocciolamento
o agli schizzi di alcun tipo di liquido e assi-
curarsi che non vi siano oggetti contenenti
liquidi, come vasi o bicchieri, posizionati su
di essa.
Non installare in spazi limitati.
Spiegazione dei simboli grafici
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 2
EMC/EMI
Compatibilità elettromagnetica/
interferenze elettromagnetiche
Questa unità è stata testata e trovata conforme
alle restrizioni vigenti per le apparecchiature digi-
tali in Classe B, in conformità della parte 15 delle
norme FCC.
Tali restrizioni sono state predisposte per garan-
tire una protezione contro le possibili interferen-
ze nocive presenti in installazioni nell’ambito di
zone abitate. Essendo l’unità in grado di gene-
rare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze,
se non installata secondo le istruzioni potrebbe
causare delle interferenze deleterie per i sistemi
di radiocomunicazione. Tuttavia, in particolari in-
stallazioni, non è comunque possibile garantire
che questo tipo di interferenze non si verifichino.
Se l’unità dovesse generare delle interferenze
durante la trasmissione di programmi radio o
televisivi (eventualità verificabile disattivando e
attivando nuovamente l’unità), occorre tentare di
correggere le interferenze procedendo con una
delle seguenti misure o una loro combinazione:
Orientare nuovamente o riposizionare l’anten-
na del sistema ricevente.
Aumentare la distanza tra l’unità e l’apparato
ricevente.
Collegare il dispositivo in un circuito elettrico
differente da quello in cui risulta essere colle-
gato l’apparato ricevente.
Consultare il negoziante o un installatore ra-
dio/TV qualificato.
Per i clienti in Canada:
Questo apparecchio digitale di Classe B è con-
forme alle normative canadesi ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Spiegazione dei
simboli grafici
Il simbolo del fulmine con la punta a
freccia all’interno di un triangolo equi-
latero avverte l’utente della presenza
di un “voltaggio pericoloso” non isola-
to all’interno del prodotto, che può ri-
sultare di magnitudine sufficientemen-
te elevata a costituire il rischio di scos-
sa elettrica alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un
triangolo equilatero avverte l’utente
della presenza di importanti istruzioni
operative e di manutenzione (assisten-
za tecnica) nella documentazione che
accompagna il prodotto.
Introduzione
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 3
Note sul manuale d'uso
Questo manuale ti insegnerà tutto ciò che oc-
corre sapere sul tuo nuovo Modern Performan-
ce Microphone MP-76, dotato di funzione Mic
Control.
È disponibile solo come file PDF, scaricabile dal
sito web TC-Helicon.
Benché sia possibile stampare il manuale su
carta, incoraggiamo comunque l’utilizzo della
versione PDF in quanto dotata di hyperlink in-
terni ed esterni. Ad esempio, cliccando sul logo
TC-Helicon posto nell'angolo superiore sinistro
di ciascuna pagina, potrai passare direttamente
all'indice del manuale.
Per ottenere il massimo da questo manuale, ne
consigliamo la lettura dall'inizio alla fine così da
non tralasciare importanti informazioni.
Per scaricare la versione più aggiornata di que-
sto manuale, visita la pagina web
tc-helicon.com/products/mp-76/support/
Buon divertimento con il tuo nuovo prodotto
TC-Helicon.
Introduzione
Grazie per aver acquistato il microfono mul-
ti-switch MP-76 TC-Helicon!
Siamo super-emozionati di poter mettere a tua
disposizione delle così formidabili capacità di
controllo sui preset vocali, gli effetti e il looping.
Muoversi sul palco costituisce una componente
di massima importanza per presentarsi al pub-
blico in modo coinvolgente. Con il microfono
MP-76 e i suoi quattro pulsanti potrai accedere
ad una miriade di aspetti del tuo processore vo-
cale, senza dover rimanere in un singolo punto
del palco.
Grazie,
il Team TC-Helicon
Caratteristiche
Pattern di ripresa super-cardioide
Eccellente reiezione a fenomeni pop- e brea-
th-noise
Capacità superiori di reiezione del rumore di
fondo e resistenza al feedback
Capsula dinamica Lismer™ ottimizzata per la
ripresa microfonica ravvicinata
Doppia sospensione interna anti-urto per mi-
nimizzare il rumore da manipolazione
Circuito Mic Control con quattro pulsanti per il
controllo degli effetti vocali TC-Helicon
Struttura robusta ed ergonomica
Configurazione
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 4
Configurazione
Pronti...
La scatola del microfono MP-76 dovrebbe conte-
nere i seguenti elementi:
1 microfono MP-76
1 supporto a pinza
1 custodia
Ispeziona ogni elemento per verificare la presen-
za di segni o danni dovuti al trasporto. Nella re-
mota eventualità di presenza di danni, informa il
trasportatore e il fornitore/negoziante.
In caso di constatazione di danni, conserva la
confezione d'imballo in quanto può servire a di-
mostrare l'evidenza di un trattamento non ade-
guato.
Partenza...
Usa un cavo XLR per collegare il microfono
MP-76 al dispositivo posto successivamente
nella catena del segnale.
Fatto!
Raccomandazioni sui cavi
Ogni prodotto compatibile con il microfono MP-
76 presenta delle opzioni di configurazione leg-
germente diverse; tuttavia esiste un unico aspet-
to comune da considerare:
La lunghezza raccomandata del cavo utilizzato
per collegare il microfono MP-76 al dispositivo
non dovrebbe superare i 7.5 metri/25 piedi. I
cavi con lunghezza superiore ai 7.5metri/25pie-
di, oppure più corti di 7.5metri/25piedi ma colle-
gati ad un’unità snake, possono generare rumore
di linea e/o rendere la funzione Mic Control non
affidabile.
Configurazione
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 5
Usare il Mic Control
Mic Control™ è una tecnologia brevettata inven-
tata da TC-Helicon. Essendo un microfono abi-
litato al Mic Control, l’MP-76 permette di usare
e controllare i processori vocali TC-Helicon, da
qualsiasi punto del palco.
Il Mic Control deve essere abilitato tramite un
pulsante o un menu del prodotto TC-Helicon.
Lesatta procedura dipende dal prodotto di cui
si dispone.
Di seguito è riportato l’elenco di tutti i prodot-
ti compatibili. Clicca sul nome del prodotto per
passare direttamente alla relativa sezione del
manuale.
VoiceLive 3
VoiceLive Touch 2
VoiceSolo FX150
Play Acoustic
Play Electric
VoiceLive Play
Sono supportati anche altri dispositivi TC-Heli-
con, ma solo usando il tasto più grande come
unico pulsante attivo (proprio come il modello
MP-75):
VoiceLive 2
VoiceLive Touch
VoiceLive Rack
Pedali VoiceTone a 2-pulsanti
Display LCD del microfono MP-76
Con la maggior parte dei prodotti supportati,
il display LCD del microfono MP-76 mostrerà il
numero di preset attualmente selezionato nel di-
spositivo.
Se il dispositivo supporta la funzione HIT, quan-
do questa viene attivata il display LCD del micro-
fono mostrerà il simbolo “:” (due punti).
Usare l’MP-76 con VoiceLive 3
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 6
Usare l’MP-76 con
VoiceLive 3 Assicurati che VoiceLive 3 disponga della ver-
sione più recente del firmware. Usa il software
VoiceSupport per aggiornare il firmware del tuo
dispositivo. Scarica l’applicazione VoiceSupport
da qui:
tc-helicon.com/products/voicesupport/
Per abilitare su VoiceLive 3 l’uso della funzione
Mic Control mediante il microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > per navigare fino al
tab INPUT.
Seleziona il parametro INPUT TYPE usando
la grande manopola Control.
Usa l’ultima manopola Mix a destra (posta al
di sotto del display) per modificare l’INPUT
TYPE selezionando MP-76.
Per scegliere quali azioni eseguire con i pulsanti
del microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > per navigare fino al
tab BUTTONMAP.
Con la grande manopola Control, seleziona il
parametro relativo al pulsante UP.
Usa la manopola Mix sottostante il parametro
per selezionare il “target” del pulsante UP.
(Per “target” si intende ciò che il pulsante do-
vrà eseguire/controllare).
Imposta il parametro Mic Switch Mode su
“Latched” o “Momentary”.
“Latched” significa:
“Per attivare la funzione assegnata, premi
il tasto del microfono.
Premi di nuovo il tasto per disattivare la
funzione”.
“Momentary” significa:
“Per attivare la funzione assegnata, premi
e tieni premuto il tasto del microfono. Rila-
scia il tasto per disattivare la funzione”.
Ripeti questa procedura per gli altri tre pul-
santi del microfono (Left, Right, Down).
Fatto!
Usare l’MP-76 con VoiceLive Touch 2
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 7
Usare l’MP-76 con
VoiceLive Touch 2 Assicurati che VoiceLive Touch 2 disponga della
versione più recente del firmware. Usa il softwa-
re VoiceSupport per aggiornare il firmware del
tuo dispositivo. Scarica l’applicazione VoiceSup-
port da qui:
tc-helicon.com/products/voicesupport/
Per abilitare su VoiceLive Touch 2 l’uso della fun-
zione Mic Control mediante il microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > della SliderFX Bar
per navigare fino al tab INPUT.
Seleziona il parametro INPUT usando il tasto
superiore sinistro della Matrice.
Usa la SliderFX Bar per modificare l’INPUT
TYPE selezionando MP-76.
Per scegliere quali azioni eseguire con i pulsanti
del microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > per navigare fino al
tab MIC CONTROL.
Seleziona il parametro relativo al pulsante UP
usando la Matrice.
Usa la SliderFX Bar per selezionare il “target”
del pulsante UP.
(Per “target” si intende: “ciò che il pulsante
dovrà eseguire”).
Alcune opzioni mostrano il termine “Momen-
tary” nel titolo. “Momentary” significa:
“Per attivare la funzione assegnata, premi e
tieni premuto il tasto del microfono.
Rilascia il tasto per disattivare la funzione”.
Ripeti questa procedura per gli altri tre pul-
santi del microfono (Left, Right, Down).
Fatto!
Usare l’MP-76 con VoiceSolo FX150
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 8
Usare l’MP-76 con
VoiceSolo FX150 Assicurati che VoiceSolo FX150 disponga della
versione più recente del firmware. Usa il softwa-
re VoiceSupport per aggiornare il firmware del
tuo dispositivo. Scarica l’applicazione VoiceSup-
port da qui:
tc-helicon.com/products/voicesupport/
Assicurati che il tasto +48V dell’unità Voice-
Solo FX150 sia premuto (posizione INSERITA).
Premi e TIENI PREMUTO il tasto Low EQ del
canale in cui è stato collegato il microfono do-
tato di Mic Control per cinque secondi.
Nota: l’unità FX150 supporta l’uso del micro-
fono MP-76 solo sul Canale 2.
Le funzioni Mic Control assegnate ai tasti del mi-
crofono MP-76 sono predefinite:
Up (tasto superiore): Attivazione/disattivazio-
ne del riverbero
Left (tasto sinistro): Diminuzione del volume
Right (tasto destro): Aumento del volume
Bottom (tasto inferiore): Funzione Mute
Il display LCD del microfono MP-
76 e l’unità VoiceSolo FX150
Con la maggior parte dei prodotti supportati,
il display LCD del microfono MP-76 mostrerà il
numero di preset attualmente selezionato nel di-
spositivo.
Dato che l’unità VoiceSolo FX150 non dispone
di preset, il display mostrerà invece il livello del
Canale 2. Quando il Canale 2 è posto in Mute,
il display del microfono MP-76 lampeggerà mo-
strando un livello “0”.
Usare l’MP-76 con i prodotti della Serie Play
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 9
Usare l’MP-76 con i
prodotti della Serie Play Per abilitare su Play Acoustic, Play Electric o Voi-
ceLive Play l’uso della funzione Mic Control me-
diante il microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > per navigare fino al
tab INPUT.
Seleziona il parametro MIC TYPE usando il
“tasto soft” corrispondente.
Usa la manopola Control per modificare l’IN-
PUT TYPE selezionando MP-76.
Per scegliere quali azioni eseguire con i pulsanti
del microfono MP-76:
Premi SETUP.
Usa i tasti freccia < o > per navigare fino al
tab MIC CONTROL.
Seleziona il parametro relativo al pulsante UP
usando il “tasto soft” corrispondente.
Usa la manopola Control per selezionare il
target” del pulsante UP.
(Per “target” si intende: “ciò che il pulsante
dovrà eseguire”).
Alcune opzioni mostrano il termine “Momen-
tary” nel titolo. “Momentary” significa:
“Per attivare la funzione assegnata, premi e
tieni premuto il tasto del microfono.
Rilascia il tasto per disattivare la funzione”.
Ripeti questa procedura per gli altri tre pul-
santi del microfono (Left, Right, Down).
Fatto!
Supporto
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 10
Specifiche tecniche
Tipo di elemento: Dinamico
Pattern di ripresa: Super-cardioide
Impedenza: 300 Ohm
Sensibilità: -54 dBV/Pa (1.99 mV) – 1 Pa
= 94 dB SPL misurato @ 1 kHz
Risposta in frequenza: Da 50 Hz a 18 kHz
Peso: 290 g / 0.63 lb.
Dimensioni
Altezza: 185 mm / 7.25 pollici
Diametro (max): 50 mm / 2 pollici
Dati i continui sviluppi tecnologici, queste
specifiche tecniche possono essere soggette
a variazioni senza alcun preavviso.
Supporto
Se dopo aver letto questo manuale avessi ul-
teriori domande riguardanti il prodotto, entra in
contatto con il Supporto TC-Helicon:
tc-helicon.com/support/
MP-76 Manuale italiano – 2015-01-20 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

TCHELICON MP-76 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario