Sony LBT-XB44K Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
2
I
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di incendio o di scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Rivolgersi soltanto a personale
tecnico qualificato per eventuali riparazioni.
Non installare l’apparecchio in ambienti chiusi,
come scaffali di una libreria o mobili a muro.
I componenti laser di questo apparecchio possono
emettere radiazioni superiori ai limiti fissati per la
Classe 1.
Questa etichetta di avvertimento è esposta
all’interno dell’apparecchio.
Questo impianto stereo è dotato del sistema Dolby*
B di riduzione del fruscio.
* Dispositivo Dolby di riduzione del fruscio
fabbricato su licenza della Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
DOLBY e il simbolo della doppia D a sono marchi
della Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Questo apparecchio è
classificato come
PRODOTTO LASER DI
CLASSE 1.
Il simbolo di PRODOTTO
LASER DI CLASSE 1 si
trova nel lato esterno
posteriore dell’apparecchio.
Per la clientela in Italia
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n. 548.
Sony Deutschland GmbH
Product Compliance
Europe
3
I
I
Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Collegamento del sistema ..... 4
Punto 2: Impostazione dell’ora ............ 6
Punto 3: Preimpostazione delle stazioni
radiofoniche...................................... 7
Collegamento di componenti AV
opzionali ........................................... 8
Operazioni di base
Riproduzione di un CD ....................... 11
Registrazione di un CD ....................... 13
Ascolto della radio ............................... 14
Registrazione dalla radio .................... 15
Riproduzione di una cassetta ............. 16
Registrazione da una cassetta............. 18
Il lettore CD
Uso del display dei CD........................ 19
Riproduzione ripetuta dei brani dei
CD .................................................... 19
Riproduzione casuale dei brani dei
CD .................................................... 20
Programmazione dei brani dei CD.... 21
Riproduzione ininterrotta dei CD...... 22
La piastra a cassette
Registrazione manuale di una
cassetta ............................................ 23
Registrazione di CD in base all’ordine
dei brani specificato....................... 24
Missaggi DJ
Ripetizione ciclica di una parte di un
CD .................................................... 26
Amplificazione di una parte di un
CD .................................................... 26
Fluttuazione dell’equalizzatore.......... 27
Regolazione del suono
Regolazione del suono......................... 28
Selezione dell’enfasi audio.................. 29
Regolazione dell’enfasi audio............. 30
Creazione di un archivio di enfasi audio
personale ......................................... 31
Altre caratteristiche
Uso dell’RDS* (sistema dati radio) .... 32
Cantare con accompagnamento
musicale: karaoke ......................... 34
Addormentarsi con la musica ............ 36
Risvegliarsi con la musica ................... 37
Registrazione con il timer dei
programmi radio ........................... 38
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ............................................ 40
Guida alla soluzione dei problemi..... 41
Caratteristiche tecniche ....................... 43
Indice analitico...................................... 46
* Solo per il modello europeo
4
I
Operazioni preliminari
Seguire le istruzioni dal punto 1 al 5 per collegare il sistema mediante i cavi e gli accessori in
dotazione.
L’illustrazione precedente è relativa al modello LBT-XB66K.
1 Collegare gli altoparlanti.
1 Collegare i cavi diffusori alle prese
SPEAKER dello stesso colore.
Sistemare i cavi diffusori lontano dalle
antenne per evitare disturbi audio.
* Il colore dei cavi diffusori potrebbe essere
diverso. Consultare il manuale degli
altoparlanti, se in dotazione, per maggiori
dettagli.
2 Inserire soltanto l’estremità nuda del
cavo. L’inserimento del materiale in
vinile interferisce con il collegamento
degli altoparlanti e impedisce il
funzionamento degli stessi.
Nota
Gli altoparlanti per il modello LBT-D390/G5500/
XB33/XB33K/XB50 non hanno prese per
altoparlanti.
Collegare i cavi diffusore alle prese per altoparlanti
sull’apparecchio.
Nero* ()Rosso* ()
Altoparlante sinistroAltoparlante destro
Antenna a telaio AM
Antenna FM
Punto 1: Collegamento del sistema
R
+
L
+
2
1
4
1
1
5
3
5
I
2 Collegare le antenne FM/AM.
Installare l’antenna a telaio AM e quindi
collegarla.
Modello per l’Europa
4 Collegare il cavo di alimentazione
alla presa di rete.
Nel display appaiono informazioni
dimostrative.
Se la spina di questo apparecchio non è
adatta alla presa di rete, scollegare
l’adattatore in dotazione dalla spina
(tranne che per i paesi del Nord e Sud
America, Europa e Australia).
5 Disattivare il modo di
dimostrazione premendo
DISPLAY/DEMO mentre il sistema
è spento.
Inserire due batterie R6 (formato
AA) nel telecomando
Antenna a telaio AM
Estendere l’antenna FM in
senso orizzontale.
AM
COAXIAL
FM 75
Antenna a telaio AM
Estendere l’antenna FM in
senso orizzontale.
FM75
AM
Altri modelli
3 Impostare VOLTAGE SELECTOR
sulla posizione della tensione di
linea dell’alimentazione locale
(tranne che per i modelli di Nord
America, Europa, Messico, Sud
Africa, Tailandia e Australia).
220-240V
VOLTAGE SELECTOR
110-120V
Suggerimenti
Con un uso normale, le batterie dovrebbero
durare circa sei mesi. Quando il telecomando non
gestisce più le operazioni del sistema, sostituire
entrambe le batterie con batterie nuove.
Quando viene impostata l’ora, il modo di
dimostrazione è disattivato.
Per riattivare il modo di dimostrazione , premere
DISPLAY/DEMO mentre il sistema è spento.
Nota
Se si prevede di non usare il telecomando per un
periodo di tempo prolungato, estrarre le batterie per
evitare il rischio di perdite di elettrolita.
Quando si trasporta il sistema
Per proteggere il meccanismo del CD,
procedere come segue.
1 Premere FUNCTION più volte fino a
visualizzare “CD” nel display.
2 Tenere premuto PLAY MODE e premere
1/u per spegnere l’apparecchio.
6
I
Solo LBT-D390/D790/G5500/XB33/
XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60
1 Premere t/CLOCK SET.
L’indicazione dell’ora comincia a
lampeggiare.
2 Premere TUNING +/– per
impostare l’ora.
3 Premere ENTER/NEXT.
L’indicazione dei minuti comincia a
lampeggiare.
4 Premere TUNING +/– per
impostare i minuti.
Prima di usare le funzioni del timer, è
necessario impostare l’ora esatta. Nei modelli
per l’Europa e per il Brasile l’orologio
impiega il sistema orario di 24 ore, negli altri
modelli viene impiegato il sistema orario di
12 ore.
Il modello con sistema orario di 24 ore è usato
per scopi illustrativi.
3,51 2,4
Punto 2:
Impostazione
dell’ora
5 Premere ENTER/NEXT.
L’orologio viene avviato.
Solo LBT-XB66/XB66K/XB660
1 Premere t/CLOCK SET.
L’indicazione dell’ora comincia a
lampeggiare.
2 Premere TUNING +/– per
impostare l’ora.
3 Premere ENTER/NEXT.
L’indicazione dei minuti comincia a
lampeggiare.
4 Premere TUNING +/– per
impostare i minuti.
5 Premere ENTER/NEXT.
L’orologio viene avviato.
Suggerimento
Se si commette un errore, ricominciare dal punto 1.
7
I
n
n
1 Premere TUNER/BAND più volte
fino a visualizzare nel display la
banda di frequenza desiderata.
Ad ogni pressione di questo tasto, la
banda cambia come segue:
Modello a 2 bande:
FM ˜ AM
Modello a 3 bande:
FM n MW n LW
Modello a 4 bande:
FM n MW n LW n UKV*
* Quando si seleziona questa banda, “STEREO
Plus” appare nel display.
2 Premere TUNING MODE più volte
fino a visualizzare “AUTO” nel
display.
4 Premere TUNER MEMORY.
Nel display comincia a lampeggiare un
numero preimpostato.
3,5 1246
Punto 3:
Preimpostazione
delle stazioni
radiofoniche
È possibile preimpostare il seguente numero
di stazioni:
Modello a 2 bande: 20 per FM e 10 per AM
Modello a 3 bande: 20 per FM, 10 per MW,
10 per LW
Modello a 4 bande: 20 per FM, 10 per MW,
10 per LW, e 5 per UKV
Le bande vengono selezionate a seconda del
tipo di sintonizzatore incorporato nel sistema.
Per confermare le bande, premere più volte
TUNER/BAND.
LBT-XB66/XB66K/XB660
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
ALL DISC S
DISCALL
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED
STEREO
S
LBT-XB66/XB66K/XB660
DISCALL
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED
STEREO
MHz
S
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
ALL DISC S
MHz
3 Premere TUNING +/–.
L’indicazione della frequenza cambia e
la ricerca si interrompe quando il
sistema si sintonizza su una stazione.
Nel display appaiono “TUNED” e
“STEREO” (se il programma è
stereofonico).
continua
1/u
(Alimentazione)
8
I
Per aumentare le prestazioni del sistema, è
possibile collegarvi componenti opzionali.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle
istruzioni fornite insieme a ciascun
componente.
Collegamento di
componenti audio
Collegamento di un piatto
giradischi
Assicurarsi di far coincidere i colori delle
spine con quelli dei connettori. Per ascoltare il
suono riprodotto dal piatto giradischi
collegato, premere FUNCTION più volte fino
a visualizzare “PHONO”.
Collegamento di
componenti AV
opzionali
All’uscita audio del piatto giradischi
6 Premere ENTER/NEXT.
La stazione viene memorizzata.
7 Ripetere le istruzioni dal punto 1 al
6 per memorizzare altre stazioni.
Per sintonizzarsi su una stazione
con un segnale debole
Premere TUNING MODE più volte fino a
visualizzare “MANUAL” nel punto 2 e
quindi premere TUNING +/– per
sintonizzarsi sulla stazione.
Per cambiare il numero
preselezionato
Ricominciare dal punto 1.
Per cambiare l’intervallo di
sintonia AM (esclusi i modelli per
l’Europa e il Medio Oriente)
L’intervallo di sintonia AM è preimpostato in
fabbrica a 9 kHz (10 kHz in alcune aree). Per
cambiare l’intervallo di sintonia da 9 a 10 kHz, o
viceversa, premere TUNER/BAND più volte fino a
visualizzare “AM” e spegnere il sistema. Riavviare
il sistema tenendo premuto ENTER/NEXT. Quando
si modifica l’intervallo, le stazioni AM preimpostate
vengono cancellate. Per reimpostare nuovamente
l’intervallo, ripetere il procedimento descritto.
Nota
Le stazioni preimpostate vengono cancellate se si
scollega il cavo di alimentazione o si verifica
un’interruzione di corrente per mezza giornata.
Punto 3: Preimpostazione delle
stazioni radiofoniche (continua)
5 Premere TUNING +/– per
selezionare il numero preimpostato
desiderato.
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
LBT-XB66/XB66K/XB660
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
ALL DISC S
DISCALL
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED
STEREO
S
Nota
L’uso del piatto giradischi ad alto volume può
causare distorsione e altri disturbi audio. Ciò è
dovuto spesso ai bassi prodotti dagli altoparlanti. Le
vibrazioni dei bassi si trasmettono alla puntina del
piatto giradischi e producono il disturbo. Per evitare
questo problema, procedere come segue:
1Collocare gli altoparlanti ad una certa distanza dal
piatto giradischi.
2Evitare di usare l’effetto surround.
3Installare gli altoparlanti o il piatto giradischi su
una superficie solida e stabile.
4Premere DBFB più volte fino a che
“DBFB
” non scompare dal display (solo
LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50).
Premere SUPER WOOFER più volte fino a che
l’indicatore su questo tasto non scompare (esclusi i
modelli LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50).
9
I
Collegamento di altoparlanti
surround (Solo LBT-D790/XB33/
XB33K/XB50/XB60)
È possibile collegare altoparlanti surround
opzionali.
All’altoparlante
surround sinistro (L)
All’altoparlante
surround destro (R)
All’uscita audio del videoregistratore
Collegamento di una piastra MD
per registrazioni digitali (esclusi i
modelli LBT-D390/D790/G5500)
È possibile registrare in modo digitale un CD
su un MD collegando la piastra MD ad un
cavo ottico.
Collegamento di una piastra MD
per registrazioni analogiche
(esclusi i modelli LBT-D390/D790/
G5500)
Assicurarsi di far coincidere i colori delle
spine con quelli dei connettori. Per ascoltare il
suono riprodotto dalla piastra MD collegata,
premere FUNCTION più volte fino a
visualizzare “MD”.
Nota
Se premendo FUNCTION non è possibile
selezionare “MD”, spegnere il sistema e premere
contemporaneamente FUNCTION e il tasto 1/u. Il
sistema passerà dal modo “VIDEO” al modo “MD”;
per ritornare a “VIDEO”, ripetere lo stesso
procedimento.
All’ingresso digitale della piastra MD
Alle uscite audio
della piastra MD
Agli ingressi audio
della piastra MD
Nota
È necessario collegare sia l’altoparlante surround
destro che il sinistro. In caso contrario, non è
possibile udire il suono.
Collegamento di un
videoregistratore
Assicurarsi di far coincidere i colori delle
spine con quelli dei connettori. Per ascoltare il
suono riprodotto dal videoregistratore
collegato, premere FUNCTION più volte fino
a visualizzare “VIDEO”.
continua
10
I
Collegamento di
un’antenna esterna
Per migliorare la ricezione, collegare
un’antenna esterna.
Antenna FM
Collegare un’antenna esterna FM opzionale.
In sostituzione, è possibile usare l’antenna
televisiva.
Modello per l’Europa
Presa IEC standard
(non in dotazione)
Morsetto a vite
Cavo di terra (non in dotazione)
Cavo isolato (non in dotazione)
Morsetto a vite
Cavo di terra
(non in dotazione)
Collegamento di componenti AV
opzionali (continua)
Antenna AM
Collegare un cavo isolato lungo da 6 a 15
metri al terminale per l’antenna AM. Lasciare
collegata l’antenna AM a telaio fornita in
dotazione.
Modello per l’Europa
Altri modelli
AM
FM75
Cavo coassiale a
75 ohm
(non in dotazione)
AM
COAXIAL
FM 75
AM
COAXIAL
FM 75
Cavo di terra
(non in dotazione)
Morsetto a vite
Importante
Se viene usata un’antenna esterna, collegare
un cavo di terra al terminale y applicando il
morsetto a vite. Per evitare esplosioni di gas,
non collegare il cavo di terra a tubazioni per il
gas.
Altri modelli
FM75
AM
Cavo isolato (non in dotazione)
Morsetto a vite
Cavo di terra
(non in dotazione)
Operazioni di base
11
I
1 Premere 6 OPEN e inserire un CD
sul vassoio del disco.
Se il disco non è inserito correttamente,
non viene riconosciuto.
2 Premere DISC SKIP per inserire un
massimo di altri quattro CD sul
vassoio.
Il vassoio del disco ruota in modo da
consentire l’inserimento degli altri CD.
3 Chiudere il coperchio anteriore.
4 Premere uno dei tasti DIRECT
PLAY .
La riproduzione viene avviata.
Se si preme · (o CD ( sul
telecomando), la riproduzione inizia dal
CD correntemente in posizione di
riproduzione.
Con l’etichetta
rivolta verso l’alto.
Nella riproduzione
di un singolo CD,
collocare
quest’ultimo sul
cerchio interno
del vassoio.
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
Pp
ª
ª
p
6
0)p
)
0
Numero del disco in posizione di
riproduzione
Numero del brano
Tempo trascorso
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
LBT-XB66/XB66K/XB660
Numero del disco in posizione di
riproduzione
Numero del brano
Tempo trascorso
DISCALL
DOLBY NR
OFF
S
Operazioni di base
È possibile riprodurre fino a cinque CD in
sequenza.
AMS =/+
p
0/)
DISC SKIP
VOLUME +/–
1234
CD (
pP
)
0
1/ALL DISCS
·
VOLUME
Manopola Jog
P
Riproduzione di un
CD
— Riproduzione normale
DOLBY NR
OFF
ALL DISC S
continua
1
/
A
L
L
D
I
S
C
S
P
L
A
Y
M
O
D
E
R
E
P
E
R
T
E
D
I
T
A
M
S
1/u
(Alimentazione)
12
I
Per
Interrompere la
riproduzione
Eseguire una
pausa
Selezionare un
brano
Trovare un
punto in un
brano
Selezionare un
CD
Riprodurre
soltanto il CD
selezionato
Riprodurre tutti
i CD
Rimuovere o
sostituire i CD
Regolare il
volume
* AMS (sensore musicale automatico).
Suggerimenti
Premendo · quando l’apparecchio è spento,
l’apparecchio si accende e inizia automaticamente
a riprodurre un CD, qualora ve ne sia uno sul
vassoio (riproduzione ad un solo tasto).
È possibile passare da un segnale d’ingresso
diverso al lettore CD e avviare la riproduzione del
CD premendo · semplicemente uno dei tasti
DIRECT PLAY (selezione automatica del segnale).
Se non vi sono CD nel lettore, il display visualizza
il messaggio “NO DISC”.
È possibile sostituire il CD presente nella
posizione di caricamento durante la riproduzione.
Procedere come segue
Premere p.
Premere P. Premere
nuovamente per riprendere la
riproduzione.
Durante la riproduzione o la
pausa, ruotare la manopola Jog
in senso orario (per avanzare)
o antiorario (per tornare
indietro) e rilasciarla quando si
raggiunge il brano desiderato.
In alternativa, premere AMS*
+ (per avanzare) o AMS*
= (per tornare indietro) sul
telecomando.
Premere e tenere premuto )
o 0 durante la riproduzione
e rilasciare appena si
raggiunge il punto desiderato.
Premere uno dei tasti DIRECT
PLAY (o DISC SKIP).
Premere 1/ALL DISCS più
volte fino a visualizzare “1
DISC”.
Premere 1/ALL DISCS più
volte fino a visualizzare “ALL
DISCS”.
Premere 6 OPEN.
Ruotare VOLUME (o premere
VOLUME +/– sul
telecomando).
Riproduzione di un CD (continua)
Operazioni di base
13
I
3 Chiudere il coperchio anteriore.
4 Premere DISC SKIP più volte fino a
visualizzare il numero del disco da
registrare nell’indicatore della
posizione di riproduzione.
5 Premere CD SYNC.
La piastra B è utilizzata per le
registrazioni e il lettore CD per la
riproduzione e l’indicatore sul tasto ·
(per il lato anteriore) diventa verde.
6 Premere DIRECTION più volte e
selezionare A per registrare su un
lato oppure ß (o RELAY) per
registrare su entrambi i lati.
7 Premere P sulla piastra B.
La registrazione viene avviata.
Per interrompere la registrazione
Premere p sulla piastra B o sul lettore CD.
Suggerimenti
Se si desidera registrare sul lato opposto, premere
ª in tal modo l’indicatore sul tasto ª (per il
lato opposto) diventa verde.
Quando la registrazione viene eseguita su
entrambi i lati, assicurarsi di iniziare dal lato
anteriore. Se si inizia dal lato opposto, la
registrazione viene interrotta quando viene
raggiunta la fine di tale lato.
Per ridurre il sibilo riprodotto nei segnali ad alta
frequenza di basso livello, premere DOLBY NR
prima del punto 7 in modo che nel display appaia
“DOLBY NR B”.
Per registrare con l’effetto surround, premere
SURROUND in modo che nel display appaia
“SUR
”.
Le impostazioni dell’equalizzatore non vengono
registrate.
Nota
Durante la registrazione non è possibile ascoltare
altre sorgenti.
Questa funzione consente di registrare con
facilità da un CD ad una cassetta. Si possono
usare cassette TYPE I (normale) o TYPE II
(CrO2). Il livello di registrazione viene
regolato automaticamente.
1 Premere 6 EJECT e inserire una
cassetta vuota nella piastra B.
2 Premere 6 OPEN e inserire un CD.
12
5
6
7
3
p
DOLBY NR p
ª
SURROUND
Con il lato su cui registrare
rivolto in avanti
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
4
Con l’etichetta
rivolta verso l’alto.
Nella riproduzione
di un singolo CD,
collocare
quest’ultimo sul
cerchio interno
del vassoio.
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
Pp
ª
ª
p
6
0)p
)
0
Registrazione di un
CD
— Registrazione sincronizzata di CD
1/u
(Alimentazione)
14
I
Prima di usare questa funzione, preimpostare
le stazioni radiofoniche nella memoria del
sintonizzatore (vedere “ Punto 3:
Preimpostazione delle stazioni
radiofoniche”).
n
n
Ascolto della radio
— Sintonizzazione preimpostata
123
TUNER/BAND
STEREO/MONO
VOLUME +/–
PRESET +/–
2 Premere TUNING MODE più volte
fino a visualizzare “PRESET” nel
display.
MANUAL n AUTO n PRESET
3 Premere TUNING +/– (o PRESET
+/– sul telecomando) per
sintonizzarsi sulla stazione
preimpostata desiderata.
n
1 Premere TUNER/BAND più volte
fino a visualizzare nel display la
banda desiderata.
Ad ogni pressione di questo tasto, la
banda cambia nel modo seguente:
Modello a 2 bande:
FM ˜ AM
Modello a 3 bande:
FM n MW n LW
Modello a 4 bande:
FM n MW n LW n UKV*
* Quando si seleziona questa banda, la
scritta “STEREO Plus” appare nel
display.
Frequenza
Numero preimpostato
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
LBT-XB66/XB66K/XB660
Numero preimpostato
Frequenza
DISCALL
DOLBY NR
OFF
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
S
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
PRESET
ALL DISC S
MHz
Per Procedere come segue
Spegnere la radio Premere 1/u.
Regolare il volume Ruotare VOLUME
(o premere VOLUME +/–
sul telecomando).
Per ascoltare stazioni radiofoniche
non preimpostate
Premere TUNING MODE più volte nel punto
2 fino a visualizzare “MANUAL” e quindi
premere TUNING +/– per sintonizzarsi sulla
stazione desiderata.
Suggerimenti
Se l’apparecchio è spento e si preme TUNER/
BAND, l’apparecchio si accende e si sintonizza
automaticamente sull’ultima stazione ricevuta
(riproduzione ad un solo tasto).
• È possibile passare da un segnale d’ingresso
diverso alla radio premendo semplicemente
TUNER/BAND (selezione automatica del segnale).
Se una trasmissione FM risulta troppo disturbata,
premere STEREO/ MONO in modo da
visualizzare “MONO” nel display. L’effetto
stereofonico viene annullato, ma la qualità di
ricezione è migliore. Premere nuovamente questo
tasto per ripristinare l’effetto stereofonico.
Per migliorare la ricezione, spostare le antenne in
dotazione.
1/u
(Alimentazione)
VOLUME
Operazioni di base
15
I
3 Premere TUNING +/– per
sintonizzarsi su una stazione
preimpostata.
È possibile registrare un programma
radiofonico su un nastro sintonizzandosi su
una stazione radio predefinita. Si possono
usare cassette TYPE I (normale) o TYPE II
(CrO2). Il livello di registrazione viene
regolato automaticamente.
1 Premere TUNER/BAND più volte
fino a visualizzare la banda
desiderata nel display.
2 Premere TUNING MODE più volte
fino a visualizzare “PRESET” nel
display.
4576
123
DOLBY NR pª
SURROUND
Con il lato su cui registrare
rivolto in avanti
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
Frequenza
Numero preimpostato
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
LBT-XB66/XB66K/XB660
Numero preimpostato
Frequenza
DISCALL
DOLBY NR
OFF
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
S
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
PRESET
ALL DISC S
MHz
Registrazione dalla
radio
4 Premere 6 EJECT e inserire una
cassetta vuota nella piastra B.
5 Premere r REC.
La piastra B è utilizzata per le
registrazioni e l’indicatore sul tasto ·
(per il lato anteriore) diventa verde.
6 Premere DIRECTION più volte e
selezionare A per registrare su un
lato oppure ß (o RELAY) per
registrare su entrambi i lati.
7 Premere P sulla piastra B.
La registrazione viene avviata.
Per interrompere la registrazione
Premere p sulla piastra B.
continua
1/u
(Alimentazione)
16
I
Suggerimenti
Se si desidera registrare sul lato opposto, premere
ª, l’indicatore sul tasto ª (per il lato opposto)
diventa verde dopo aver premuto r REC nel
punto 5.
Quando si registra su entrambi i lati, assicurarsi di
iniziare dal lato anteriore. Se si inizia dal lato
opposto, la registrazione viene interrotta quando
viene raggiunta la fine di tale lato.
Per registrare stazioni non preimpostate,
selezionare “MANUAL” nel punto 2 e quindi
premere TUNING +/– per sintonizzarsi sulla
stazione desiderata.
Per ridurre il sibilo riprodotto nei segnali ad alta
frequenza di basso livello, premere DOLBY NR
prima del punto 7 in modo che nel display appaia
“DOLBY NR B”.
Per registrare con l’effetto surround, premere
SURROUND in modo che nel display appaia
“SUR
”.
Le impostazioni dell’equalizzatore non vengono
registrate.
Se durante la registrazione si notano disturbi
provenienti dalla radio, spostare l’antenna
interessata in modo da ridurre i disturbi.
Si può riprodurre qualsiasi tipo di cassetta,
TYPE I (normale), TYPE II (CrO2) o TYPE IV
(metallo). La piastra rileva automaticamente
il tipo di cassetta. Per selezionare la piastra A
o B, premere DECK A ( o DECK B ( sul
telecomando.
112
33
pP
0/
)
p
p
0/)
P
DECK A (
DECK B (
VOLUME
VOLUME +/–
DOLBY NR
0/
)
Riproduzione di
una cassetta
Registrazione dalla radio
(continua)
1/u
(Alimentazione)
Operazioni di base
17
I
1 Premere 6 EJECT e inserire una
cassetta registrata nella piastra A o
B.
2 Premere DIRECTION più volte e
selezionare A per riprodurre un
lato, ß* per riprodurre entrambi i
lati o RELAY (Relay Play)** per
riprodurre le due piastre una dopo
l’altra.
3 Premere ·.
Premere ª per riprodurre il lato
opposto. Viene avviata la riproduzione
della cassetta.
* La piastra si ferma automaticamente dopo
avere riprodotto entrambi i lati per cinque
volte.
** La riproduzione continuata avviene
sempre secondo questa sequenza:
Piastra A (lato anteriore), Piastra A (lato
opposto), Piastra B (lato anteriore), Piastra
B (lato opposto).
Con il lato che si desidera
riprodurre rivolto in avanti
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
Per
Terminare la
riproduzione
Eseguire una
pausa (soltanto
Piastra B)
Avanzare
rapidamente
Riavvolgere
Estrarre la cassetta
Regolare il volume
Suggerimenti
Se l’apparecchio è spento e si preme · o ª,
l’apparecchio si accende e inizia a riprodurre la
cassetta presente nella piastra (riproduzione ad un
solo tasto).
È possibile passare da un segnale d’ingresso
diverso alla piastra a cassette premendo
semplicemente · o ª (selezione automatica del
segnale).
Per ridurre il sibilo riprodotto nei segnali ad alta
frequenza di basso livello, premere DOLBY NR in
modo che nel display appaia “DOLBY NR B”.
Procedere come segue
Premere p.
Premere P. Premere
nuovamente per continuare
la riproduzione.
Premere ) durante la
riproduzione del lato
anteriore o 0 durante la
riproduzione del lato
opposto.
Premere 0 durante la
riproduzione del lato
anteriore o ) durante la
riproduzione del lato
opposto.
Premere 6 EJECT.
Ruotare VOLUME
(o premere VOLUME +/–
sul telecomando).
18
I
3 Premere DIRECTION più volte e
selezionare A per registrare su un
lato oppure ß per registrare su
entrambi i lati.
4 Premere P.
La duplicazione viene avviata.
Al termine della duplicazione, le piastre
A e B si fermano automaticamente.
Per interrompere la duplicazione
Premere p sulla piastra A o B.
Suggerimenti
Quando la duplicazione viene eseguita su
entrambi i lati, avviare la registrazione dal lato
anteriore. Se si inizia dal lato opposto, la
registrazione viene interrotta quando viene
raggiunta la fine di tale lato.
Non occorre impostare DOLBY NR, poiché la
cassetta della piastra B viene registrata
automaticamente nelle stesse condizioni della
cassetta della piastra A.
Note
Se si imposta DIRECTION su ß e i nastri
utilizzati hanno lunghezze diverse, i nastri di ogni
piastra cambiano lato indipendentemente gli uni
dagli altri. Se si desidera avviare il doppiaggio
dallo stesso punto per l’altro lato, impostare
DIRECTION su A cambiare il lato dei nastri
manualmente dopo che entrambe le piastre si
fermano. Quindi premere H SPEED DUB di nuovo
per avviare la registrazione dell’altro lato.
Non è possibile registrare l’effetto surround.
Si possono usare cassette TYPE I (normale) o
TYPE II (CrO2). Il livello di registrazione
viene regolato automaticamente.
1 Premere 6 EJECT e inserire una
cassetta registrata nella piastra A e
una cassetta vuota nella piastra B.
2 Premere H SPEED DUB.
La piastra B rimane in attesa della
registrazione.
11234
p
Con il lato da riprodurre/
registrare rivolto in avanti
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
Registrazione da
un cassetta
— Duplicazione rapida
1/u
(Alimentazione)
19
I
Riproduzione
ripetuta dei brani
dei CD
— Riproduzione ripetuta
Questa funzione consente di ripetere la
riproduzione di un singolo CD o di tutti i CD
in modo normale, in ordine casuale o in
modo programmato.
/ Premere REPEAT più volte durante
la riproduzione fino a visualizzare
nel display “REPEAT”.
La riproduzione ripetuta viene avviata.
La seguente tabella descrive i vari modi
di ripetizione.
Per ripetere
Tutti i brani del
CD corrente
Tutti i brani di
tutti i CD
Un solo brano*
* Durante la riproduzione in ordine casuale o
programmata, non è possibile ripetere soltanto un
brano.
Per annullare la riproduzione
ripetuta
Premere REPEAT più volte fino a fare
scomparire “REPEAT” o “REPEAT 1” dal
display.
nn nn
Il lettore CD
È possibile verificare il tempo residuo del
brano corrente o dell’intero CD.
/ Premere DISPLAY/DEMO durante
la riproduzione.
Ad ogni pressione di questo tasto in
modo di riproduzione normale, le
informazioni visualizzate nel display
cambiano come segue:
n Tempo trascorso del brano corrente
Tempo residuo del brano corrente
Tempo residuo del CD corrente (modo 1
DISC) o
“PLAY” (modo ALL DISCS)
Ora (per alcuni secondi)
Nome dell’effetto (P FILE) o “EFFECT ON
(OFF)”
Per verificare il tempo di
riproduzione totale e il numero
dei brani di un CD
Premere DISPLAY/DEMO in modo di
arresto.
Premendo nuovamente DISPLAY/DEMO,
viene visualizzata l’ora per alcuni secondi e
quindi il display mostra l’indicazione
precedente.
Premere
1/ALL DISCS più volte fino a
visualizzare “1 DISC” nel
display.
1/ALL DISCS più volte fino a
visualizzare “ALL DISCS”
nel display.
REPEAT più volte durante la
riproduzione del brano che si
desidera ripetere fino a
visualizzare “REPEAT 1” nel
display.
REPEAT1/ALL DISCS
DISPLAY/DEMO
Uso del display dei
CD
20
I
Per annullare la riproduzione in
ordine casuale
Premere PLAY MODE più volte fino a fare
scomparire “SHUFFLE” o “PROGRAM” dal
display. I brani continuano ad essere
riprodotti nell’ordine originale.
Per selezionare un CD desiderato
Premere uno dei tasti DIRECT PLAY durante
1 Disc Shuffle Play (riproduzione casuale).
Suggerimenti
È possibile avviare la riproduzione in ordine
casuale durante la riproduzione normale
premendo PLAY MODE più volte fino a
visualizzare “SHUFFLE” nel display.
Per omettere un brano, ruotare la manopola Jog in
senso orario (premere AMS + sul telecomando).
1
234
DIRECT
PLAY
Manopola
Jog
Riproduzione
casuale dei brani
dei CD
— Riproduzione in ordine casuale
È possibile riprodurre tutti i brani di un CD o
di tutti i CD in ordine casuale.
1 Premere FUNCTION più volte fino
a visualizzare “CD” nel display.
2 Premere PLAY MODE più volte fino
a visualizzare “SHUFFLE” nel
display.
3 Premere 1/ALL DISCS per scegliere
“1 DISC” o “ALL DISCS”.
”ALL DISCS” applica l’ordine casuale ai
brani di tutti i CD presenti
nell’apparecchio. “1 DISC” applica
l’ordine casuale ai brani del CD in
posizione di riproduzione.
4 Premere ·.
Appare “J” e tutti i brani vengono
riprodotti in ordine casuale.
21
I
2 Premere FUNCTION più volte fino
a visualizzare “CD” nel display.
3 Premere PLAY MODE più volte fino
a visualizzare “PROGRAM” nel
display.
4 Premere DISC SKIP per selezionare
un CD.
5 Ruotare la manopola Jog fino a
visualizzare il brano desiderato nel
display.
È possibile creare un programma di
riproduzione comprendente un massimo di
32 brani da tutti i CD nell’ordine di
riproduzione desiderato.
CHECK
CLEAR
2
145
p
3,6
p
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
LBT-XB66/XB66K/XB660
Tempo di riproduzione totale
Ultimo brano programmato
Tempo di riproduzione totale
Ultimo brano programmato
DOLBY NR
OFF
PROGRAM
DISC
LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/
XB44K/XB50/XB60
Tempo di riproduzione totale
Numero del brano
Numero del disco
LBT-XB66/XB66K/XB660
Numero del brano
Numero del disco
Tempo di riproduzione totale
DOLBY NR
OFF
PROGRAM
DISC
DISC
PROGRAM
DOLBY NR
OFF
Programmazione
dei brani dei CD
— Riproduzione programmata
8
1 Posizionare i CD e chiudere il
coperchio anteriore.
DISC
PROGRAM
DOLBY NR
OFF
6 Premere PLAY MODE un volta.
Il brano viene programmato. Nel display
appare “STEP” e l’ordine di
riproduzione programmato, seguito dal
tempo di riproduzione totale.
continua
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony LBT-XB44K Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue