Molift Quick Raiser 205 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Molift Quick Raiser 205
IT - Manuale dell'utente
BM13006 Rev. B 2018-01-08
1
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Sommario
Molift Quick Raiser 205 .............................2
Componenti del sistema di sollevamento .2
Informazioni su Molift Quick Raiser 205 ..2
Informazioni generali .................................3
Dichiarazione di conformità ..................... 3
Condizioni di utilizzo ...............................3
Garanzia .................................................3
Identificazione del prodotto ....................3
Dati tecnici ................................................4
Montaggio ................................................ 5
Batteria ..................................................5
Supporto gamba.....................................6
Colonna di sollevamento e telaio .............6
Braccio elevatore ..................................... 7
Cavo di alimentazione di rete .................. 7
Pulsantiera .............................................. 8
Checklist post-installazione ......................8
Ripristino dell'indicatore di assistenza ......8
Utilizzo di Molift Quick Raiser 205 .............9
Prima dell'utilizzo/Verifica quotidiana ....... 9
Pulsantiera .............................................. 9
Dispositivi di sicurezza ........................... 10
Impugnature di guida ...........................10
Freni .....................................................10
Arresto di emergenza/
Discesa di emergenza ...........................10
Elettronica ............................................... 11
Condizioni di trasporto e di esercizio ..... 11
Batteria ................................................ 11
Indicatore batteria e di assistenza .......... 11
Ricarica .................................................12
Trasferimento ..........................................13
Utilizzo delle imbracature ...................... 13
Regolazione del supporto gamba .......... 13
Utilizzo di un braccio elevatore a 4 punti 14
Utilizzo di un braccio elevatore a 2 punti 14
Sollevamento ........................................ 15
Trasferimento ........................................15
Accessori .................................................16
Accessori ..............................................16
Barre di sospensione e imbracature .......16
Manutenzione .........................................17
Pulizia e disinfezione .............................17
Rimessa in servizio ................................ 17
Riciclaggio ............................................17
Ricambi ................................................ 17
Ispezione periodica ..................................17
Ambito dell'ispezione periodica ............. 17
Risoluzione dei problemi ..........................18
Importante
Il presente manuale dell'utente contiene impor-
tanti istruzioni e informazioni di sicurezza relative
a utilizzo del sistema di sollevamento e accessori.
Nel presente manuale, l'utente è la persona che
viene sollevata.
L'assistente è la persona che aziona il sistema di
sollevamento.
Attenzione!
Questo simbolo indica un'infor-
mazione importante relativa alla
sicurezza. Seguire attentamente
queste istruzioni.
Leggere il manuale dell'utente
prima dell'uso. È importante com-
prendere pienamente il contenuto
del manuale dell'utente prima di
utilizzare l'attrezzatura.
Scaricare la documentazione all'indirizzo www.
etac.com per essere sicuri di avere la versione più
recente.
La dichiarazione del produttore è disponibile nel manua-
le tecnico di Molift Quick Raiser (TM13001)
Manuale in italiano
2
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Molift Quick Raiser 205
Il Quick Raiser 205 di Molift è un sistema
portatile di sollevamento da posizione seduta a
posizione verticale destinato al sollevamento e
al trasferimento di un utente da/a sedia, sedia a
rotelle e sanitari tramite imbracatura. Molift Quick
Raiser 205 è pensato per utenti che riescono a
seguire le istruzioni fornite, che hanno una buona
stabilità della parte superiore del corpo e che
possono sostenere il peso almeno su una gamba,
ma hanno bisogno di assistenza per alzarsi. La
forma del sistema di sollevamento e la geometria
del movimento di alzata imitano il movimento
naturale di una persona. Il sistema di sollevamento
è realizzato con materiali leggeri, è dotato di ruote
orientabili e di motore elettrico ed è alimentato a
batteria. Il sollevatore viene azionato mediante la
pulsantiera o il pannello di controllo presente su
di esso. Dispone di piedi regolabili elettricamente
e ha una capacità di sollevamento di 205 kg (451
libbre). È ideale per case di cura, ma può essere
utilizzato anche in ambiente domiciliare e nelle
case di riposo. Il sistema di sollevamento deve
essere utilizzato esclusivamente per trasferimenti
su brevi distanze, come da una sedia a un letto,
oppure al bagno, e non può sostituire una sedia a
rotelle o attrezzature simili.
Informazioni su Molift Quick Raiser 205
Componenti:
Braccio
elevatore
Impugnature
di guida
Arresto di
emergenza
Supporto
gamba
Piedi
Telaio
Carrello
Batteria
Colonna di
sollevamento
Pulsantiera
Ruota/ruota orientabile
(posteriore con freno)
Pedana
Cavo di alimenta-
zione di rete
Supporto per cavo di
alimentazione di rete
Attrezzi per il montaggio:
Chiave a brugola da 6 mm
Chiave da 17 mm
3
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Etichetta del prodotto/GS1-128
L'etichetta del codice a barre presenta il codice EAN,
il numero di serie e la data di fabbricazione.
QuickRaiser 205
Art. no.
Gross weight:
249kg / 549lbs
SWL 205kg / 452lbs
24VDC 7A, IP24
Duty cycle 10%
2 min. on /18 min. off
Etac AS
Etac Supply Gjøvik
Hadelandsveien 2
NO-2816 Gjøvik NORWAY
www.etac.com
Etichette di avvertenza e simboli
Simboli usati sul prodotto, descritti in maggiore
dettaglio:
Parte applicata del tipo BF
Marchio CE
Fare riferimento al manuale
dell'utente
Solo per uso in interni
Non smaltire nei normali rifiuti.
Discesa di emergenza
Indicatore di assistenza
Indicatore batteria
Indicatore di ricarica
Simbolo di doppio isolamento
Identificazione del prodotto
Informazioni generali
Dichiarazione di conformità
Molift Quick Raiser 205 e i relativi accessori descritti nel presente manuale dell'utente
presentano il marchio CE in conformità alla Direttiva del Consiglio UE 93/42/CEE con-
cernente i dispositivi medici, classe 1, e sono stati testati e approvati da un organismo
terzo secondo gli standard IEC 60601-1, IEC 60601-1-2 e NS-EN ISO 10535:2006.
Condizioni di utilizzo
Il sollevamento e il trasferimento di un paziente presentano sempre determinati rischi, pertanto è con-
sentito utilizzare l'attrezzatura e gli accessori descritti nel presente manuale dell'utente esclusivamente a
personale in possesso dell'adeguata formazione.
Modifiche e utilizzo di componenti fabbricati da altri produttori.
Si consiglia di utilizzare solamente componenti e pezzi di ricambio Etac Molift. Se vengono apportate
modifiche al prodotto, la dichiarazione di conformità e la garanzia Etac perdono di validità. Etac non è
responsabile di eventuali danni o incidenti che possano verificarsi quando si utilizzano componenti di altri
produttori.
L'apertura del sistema di sollevamento e degli accessori per le operazioni di assi-
stenza e riparazione è consentita esclusivamente a personale certificato. Rischio di
lesioni dovute a componenti rotanti e rischio di scosse elettriche.
Il sistema di sollevamento non deve essere azionato dalla persona che viene
sollevata.
Garanzia
Garanzia di 2 anni per difetti di fabbricazione e dei materiali dei nostri prodotti.
Per consultare i termini e le condizioni, visitare il sito www.etac.com.
4
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Carico di lavoro sicuro (SWL):
205 kg (451 libbre)
Peso dell'unità:
Peso totale dell'uni: 44,5 kg/98 libbre
Telaio: 17 kg/37,5 libbre
Colonna di sollevamento: 19 kg/41,9 libbre
Supporto gambe: 7,5 kg/7,3 libbre
Braccio elevatore a 4 punti: 5 kg/11 libbre
Batteria:
SLA 24V 2,9 Ah
LiFePO4 25,6V 2,4 Ah
Caricatore:
Ingresso: 100-240 V CA, 50-60 Hz,
max 0,35 A
Uscita: 29,4 V CC, 0,5 A
Tempo di ricarica della batteria:
5 ore
Prestazioni nominali:
100 sollevamenti a 75 kg e 500 mm
Velocità di sollevamento:
35 mm/secondo (1,4 pollici/secondo)
con un carico di 75 kg (165 libbre)
Classe di protezione:
IP24 (Sistema di sollevamento completo).
L'oggetto, la sfera della sonda di Ø 12,5
mm non deve penetrare completamente.
Spruzzi d'acqua contro l'involucro da
qualsiasi direzione non producono effetti
dannosi.
Pulsante di azionamento:
Pulsanti sulla pulsantiera: < 5 N
Pulsanti sul telecomando: < 5 N
Materiale:
alluminio, plastica, acciaio
Motore
Motore di elevazione: 24 V CC
Motore di apertura dei piedi: 24 V CC
Diametro di rotazione:
1.144 mm (57 pollici)
Durata prevista:
Il sistema di sollevamento ha una durata
prevista di 30.000 cicli o 10 anni.
Componenti applicati:
- Impugnature del braccio
della piattaforma oscillante
- Imbracatura
- Poggiagambe
Dati tecnici Quick Raiser 205
922 mm
(36/in)
808 mm
(31/in)
574 mm
(22/in)
530 mm
(20/in)
1068 mm
(42/in)
1320 mm
(51/in)
1730 mm
(68/in)
1140mm
(44/in)
1020 mm
(40/in)
657 mm
(25/in)
710 mm
(27/in)
273 mm
(10/in)
1
2
1
2
Highest position CSP
Lowest position CSP
1160 mm
(45/in)
630 mm
(24/in)
590 mm
(23/in)
220 mm
(8/in)
350 mm
(13/in)
1080 mm
(42/in)
1210 mm
(47/in)
795mm
(31/in)
922 mm
(36/in)
808 mm
(31/in)
574 mm
(22/in)
530 mm
(20/in)
1068 mm
(42/in)
1320 mm
(51/in)
1730 mm
(68/in)
1140mm
(44/in)
1020 mm
(40/in)
657 mm
(25/in)
710 mm
(27/in)
273 mm
(10/in)
1
2
1
2
Highest position CSP
Lowest position CSP
1160 mm
(45/in)
630 mm
(24/in)
590 mm
(23/in)
220 mm
(8/in)
350 mm
(13/in)
1080 mm
(42/in)
1210 mm
(47/in)
795mm
(31/in)
Rev.
1740 mm
(68/in)
745 mm
(29/in)
300 mm
(11/in)
675 mm
(26/in)
915 mm
(36/in)
1165 mm
(45/in)
1030 mm
(40/in)
350 mm
(13/in)
220 mm
(8/in)
QuickRaiser 205 FL (Fixed Legs):
Rev.
1740 mm
(68/in)
745 mm
(29/in)
300 mm
(11/in)
675 mm
(26/in)
915 mm
(36/in)
1165 mm
(45/in)
1030 mm
(40/in)
350 mm
(13/in)
220 mm
(8/in)
QuickRaiser 205 FL (Fixed Legs):
5
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Istruzioni di montaggio
Prima del montaggio
Individuare gli attrezzi di montaggio (chiave a
brugola da 5 mm, chiave da 17 mm)
1
5
3
4x
3x
6
4
2
1. Batteria
2. Supporto gambe
3. Colonna nel telaio
4. Braccio elevatore
5. Cavo di alimentazione di rete
6. Pulsantiera
Il sistema di sollevamento deve
essere montato solo da personale
in possesso di adeguata formazione
Tutte le viti con frenaletti
preapplicato devono essere uti-
lizzate una sola volta. Ricambio
art. n° 2920075.
1 - Batteria
Premere il pulsante di arresto di emergenza prima
del montaggio
Posizionare la colonna su una superficie
orizzontale.
Assicurarsi che l'arresto di emergenza sia
premuto.
Collegare il cavo tra il pannello di controllo e il
vano batteria.
Far scorrere il vano batteria in posizione.
Usare la chiave a brugola e serrare la vite in senso
orario. N.B.: accertarsi di utilizzare la rondella.
Accertarsi che la batteria sia ben
fissata prima di montare la colonna
sul telaio
6
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
2 - Supporto gambe
Montare la staffa del supporto gambe.
3 - Colonna di sollevamento e telaio
Installare il coperchio sulla colonna di solleva-
mento. Ruotare il coperchio di lato in modo che
sia fissato alla colonna. Inserire la colonna di
sollevamento nel telaio.
Montare la vite con la rondella sulla colonna. Far
scorrere la vite verso la parte inferiore del telaio e
serrarla.
Inclinare il sistema di sollevamento su un lato.
Inserire la vite e la rondella nel foro superiore e
serrarla. Collegare il cavo tra la colonna e il telaio.
(NB! Il cavo NON non è compatibile con la ver-
sione Molift Quick Raiser 205 FL)
Le viti bloccano la colonna evitando
che possa essere spostata verso l'alto.
Non utilizzare il sistema di solleva-
mento se entrambe le viti non sono
ben strette.
7
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
4 - Braccio elevatore
Installare il coperchio sul braccio elevatore.
Posizionare il braccio elevatore nel carrello e
inserire il bullone.
Inserire il bullone e serrare la vite usando una
chiave da 17 mm e una chiave a brugola da 6 mm.
Assicurarsi che il braccio elevatore sia ben fissato al
carrello sulla colonna.
Installare il coperchio sul carrello.
5 - Cavo di alimentazione di rete
Collegare il cavo di alimentazione di rete alla parte
inferiore del portabatterie.
Installare il coperchio inferiore sul telaio. Ricordarsi
di riporre gli strumenti al proprio posto.
8
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
6 - Pulsantiera
Collegare la pulsantiera al pannello di controllo.
Non iniziare a utilizzare il sistema
di sollevamento prima di aver com-
pletato la verifica secondo la lista
di controllo post-montaggio.
Lista di controllo post-montaggio
Prima dell'utilizzo, verificare con la presente lista di
controllo che il sistema di sollevamento sia mon-
tato correttamente e che funzioni in modo sicuro.
Dopo il montaggio, ripristinare
l'arresto di emergenza ruotandolo
in senso orario. A questo punto, la
spia di servizio dovrebbe emettere
una luce gialla. Dopo aver com-
pletato questa lista di controllo,
ripristinare l'indicatore di assistenza
come descritto nelle istruzioni di
montaggio.
Assicurarsi che il supporto gambe e il braccio
elevatore siano correttamente fissati e che
sul sistema di sollevamento non ci siano parti
allentate.
Accertarsi che la colonna di sollevamento
sia fissata in modo corretto al telaio e che
entrambe le viti siano serrate.
Collegare il sistema di sollevamento alla presa
di corrente per accertarsi che il caricabatterie
integrato funzioni. Sostituire la batteria se
necessario.
Verificare che il sistema di sollevamento non
abbia danni o altri guasti visibili.
Effettuare un sollevamento con carico da
50-100 kg
NB! il sistema di sollevamento non è operativo
durante la ricarica.
Ripristino dell'indicatore di assistenza
Nel caso in cui il LED di assistenza sia giallo,
contattare il partner di assistenza Molift
per le misure necessarie da implementare.
L'indicatore di assistenza diventerà di nuovo giallo
dopo 12 mesi, quando sarà necessario effettuare
l'ispezione periodica.
9
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Utilizzo di Molift Quick Raiser 205
La pulsantiera è dotata di 4 pulsanti per sollevare e
abbassare il braccio elevatore e per spostare verso
l'interno e verso l'esterno i piedi del sistema.
La pulsantiera presenta una spia di indicazione che
si illumina quando il livello della batteria è basso
e il sistema di sollevamento necessita di essere
ricaricato
Pulsantiera a 4 pulsanti: Codice articolo 2910010
Pulsantiera a 2 pulsanti: Codice articolo 2910011
Sollevamento/abbassamento del braccio elevatore
N.B.: nella posizione più elevata il sistema di
sollevamento registra la massima instabilità.
Piedi - Dentro/fuori
N.B.: se i piedi sono allargati, la stabilità è mag-
giore ed è più facile accedere alla sedia o ai servizi
igienici.
Pulsantiera
Precauzioni generali di sicurezza
Utilizzare esclusivamente accessori e imbracature
adattati all'utente, al tipo di disabili, alla taglia, al
peso e al tipo di trasferimento.
Intervallo lavoro-pausa/Ciclo di lavoro
Molift Quick Raiser 205 non deve essere tenuto in
funzione per più di 2 minuti di seguito (al massimo
del carico) e deve essere tenuto a riposo per 18
minuti. Ciclo di lavoro 10% (intermittenza a norma
UNI EN ISO 10535).
Carico di lavoro sicuro
Il sistema di sollevamento è provvisto della marca-
tura Carico di lavoro sicuro (SWL).
Se il sistema di sollevamento, la
barra di sospensione e l'unità di
supporto del corpo hanno un
diverso carico di lavoro sicuro
(SWL), impiegare il carico più basso.
I sistemi di sollevamento Molift
devono essere utilizzati solamente
per il sollevamento di persone. Non
utilizzarli per sollevare o spostare
oggetti di qualsiasi tipo.
Ispezione da effettuarsi ogni giorno o prima
dell'utilizzo:
Verificare che il sistema di sollevamento non
presenti danni, difetti o deformazioni visibili.
Accertarsi che collegamento del braccio
elevatore, supporto gambe, vano batteria e
componenti rimovibili siano collegati e fissati in
modo corretto.
Provare il pulsante di arresto di emergenza.
Verificare livello batteria e indicatore di
assistenza
Accertarsi che la cinghia dell'imbracatura non
presenti danni visibili o sfilacciature.
Accertarsi che le ruote girino liberamente e
che il sistema di sollevamento sia facile da
manovrare.
Effettuare una prova di funzionamento sulle
funzioni del sistema di sollevamento e accer-
tarsi che non produca rumori anomali.
In caso vengano riscontrati danni
o difetti, non utilizzare il sistema
di sollevamento e designarlo come
"fuori servizio"
Prima dell'utilizzo/Verifica quotidiana
10
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Dispositivi di sicurezza
Molift Quick Raiser 205 è dotato di diversi dispo-
sitivi di sicurezza per evitare lesioni al personale o
danni alle attrezzature in caso di guasto o utilizzo
improprio
Il sistema di sollevamento ha un sensore di sovrac-
carico che ne impedisce il funzionamento se viene
superato il carico di lavoro sicuro (SWL).
La barra di sospensione è incernierata per impedire
che il braccio e la barra di sospensione possano
schiacciare l'utente.
Impugnature di guida
Utilizzare le impugnature di guida per spostare il
sistema di sollevamento.
Non spingere o tirare l'utente,
la colonna di sollevamento o il
braccio elevatore,
perché ciò potrebbe causare
problemi di stabilità e portare
il sistema di sollevamento a
ribaltarsi.
Il sistema di sollevamento deve essere utilizzato
esclusivamente per lo spostamento
su brevi distanze e non può sostituire
una sedia a rotelle o attrezzature simili.
Freni
Le ruote/ruote orientabili posteriori sono dotate
di freni a retropedale. Per bloccare il freno,
premerlo con il piede. Spingere verso l'alto o agire
con il piede sulla parte superiore del freno per
sbloccarlo.
Arresto di emergenza/Discesa di emergenza
Arresto di emergenza
Quando premuto, il pulsante di arresto di emer-
genza toglie l'alimentazione. Ruotare in senso
orario per ripristinare l'alimentazione.
Discesa elettrica di emergenza
Con una penna o un oggetto appuntito tenere
premuto il pulsante per la discesa elettrica di
emergenza per abbassare la barra di sospensione.
Questa funzione non è operativa quando è
attivato il pulsante di emergenza.
Se gli altri pulsanti non funzio-
nano, utilizzare unicamente il
pulsante per la discesa elettrica di
emergenza.
Discesa manuale di emergenza
Servirsi della chiave ubicata sotto il coperchio
inferiore per sollevare il coperchio del pannello di
controllo in due punti.
Premere il pulsante di arresto di
emergenza prima di rimuovere la
protezione. I componenti rotanti
rappresentano un potenziale
pericolo di schiacciamento!
Utilizzando la chiave da 17 mm, ruotare in senso
antiorario la vite a sfera finché l'utente non
viene abbassato in sicurezza. Il sistema di discesa
manuale di emergenza dovrebbe essere utilizzato
solo in caso di mancato funzionamento della
discesa elettrica di emergenza.
Se si effettua una discesa manuale
di emergenza, affiggere un cartello
"Fuori servizio" sul sistema di sol-
levamento e richiedere assistenza
tecnica!
11
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Condizioni di trasporto e di esercizio
Trasporto e conservazione
In caso di conservazione prolungata, si consiglia
di attivare (premere) il pulsante di arresto di
emergenza. Il sistema di sollevamento può essere
conservato e trasportato a temperature comprese
tra -25 °C e 70 °C.
Esercizio
Il sistema di sollevamento è ideato per essere
impiegato a normali temperature ambiente (com-
prese tra +5 e +40 °C).
Pressione aria: 70 - 106 kPa
Umidità relativa: 15 - 93 %
A seguito di trasporto o conservazione a tempera-
ture diverse da quelle indicate, lasciare il sistema di
sollevamento in un ambiente con una temperatura
adatta fino a raggiungere una temperatura idonea
per il funzionamento.
Le apparecchiature elettromedicali
richiedono speciali precauzioni in
relazione alla compatibilità elettro-
magnetica (EMC). Le attrezzature
di comunicazione radio portatili o
mobili possono interferire con le
apparecchiature elettromedicali
e devono essere tenute a una
distanza minima di 25 cm (10
pollici) dall'apparato elettronico del
sistema di sollevamento.
Batteria
Molift Quick Raiser 205 è disponibile con una
batteria SLA da 24 V o una batteria LiFePO4 da
25,6 V, entrambe dotate di caricatore integrato.
La batteria SLA ha una durata utile prevista di circa
500 cicli di ricarica.
La batteria LiFePO4 ha una durata utile prevista di
circa 2.000 cicli di ricarica.
Smaltire le batterie come rifiuti
speciali secondo i regolamenti e le
disposizioni locali. Non smaltire nei
normali rifiuti.
Indicatore batteria e di assistenza
Simbolo della chiave/
Indicatore di assistenza
Simbolo della batteria/
Indicatore batteria
Il sistema elettrico è dotato di una funzione di
risparmio energetico che lo spegne dopo cinque
minuti dall'ultimo utilizzo. Tutte le spie si spen-
gono. Il sistema si attiva alla pressione di uno dei
pulsanti di funzionamento.
Indicatore della batteria sulla pulsantiera
Quando l'indicatore della batteria multilivello
è giallo, il sistema di sollevamento ha carica
sufficiente per un ciclo di sollevamento completo
a pieno carico. Quando l'indicatore della batteria
lampeggia in giallo, è possibile solo abbassare il
braccio elevatore.
Indicatore batteria Livello della batteria
Verde 80% o superiore
Verde 80 - 60%
Verde 60 - 40%
Verde 40 - 20%
Giallo
o giallo
lampeggiante
20% o inferiore
(ricaricare il sistema di
sollevamento)
Elettronica
12
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Indicatore di assistenza
L'apparato elettronico del sistema di sollevamento
registra il peso sollevato e il numero di solleva-
menti. Dopo un determinato periodo di esercizio,
viene emesso un segnale per indicare che è
necessario un intervento di assistenza.
Indicatore di assistenza (a partire dal 01.01.2018)
Spia di assistenza Modalità
Nessuna luce Non occorre assistenza
Verde lampeggiante Richiedere assistenza
Giallo Occorre l'ispezione
periodica
Rossa Eseguire intervento di
assistenza
Indicatore di assistenza (fino al 31.12.2017)
Spia di assistenza Modalità
Nessuna luce Non occorre assistenza
Giallo Richiedere assistenza
Giallo lampeggiante Occorre l'ispezione
periodica
Rossa Eseguire intervento di
assistenza
Ricarica
LED
Il sistema di sollevamento dispone di un caricatore
integrato. Arrestare il sistema di sollevamento e
connetterlo a una presa a muro per ricaricare la
batteria. Durante la ricarica, le spie LED luminose
sulla batteria sono rosse. Quando il sistema di
sollevamento è stato ricaricato, le spie LED sulla
batteria sono verdi con luce fissa. Durante la
ricarica, le spie LED sul pannello di controllo
lampeggiano ogni 10 secondi.
Non posizionare o installare il
sistema di sollevamento in modo
da rendere difficile scollegare il
cavo di alimentazione
Non ricaricare il sistema di
sollevamento in una stanza da
bagno o in altro ambiente con
superfici umide!
Rimuovere il cavo di alimen-
tazione dalla presa a parete
prima di muovere il sistema di
sollevamento
Caricatore di
batteria integrato
Cavo di
alimentazione
(scollegamento
dispositivo)
13
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Trasferimento
Programmare con anticipo l'operazione di
sollevamento per garantire che sia quanto
più sicura e fluida possibile. Operare secondo
principi di ergonomia. Valutare i rischi e prendere
appunti. L'assistente è responsabile della sicurezza
dell'utente.
Utilizzo delle imbracature
È importante che l'imbracatura sia stata testata
con lo specifico utente e per la situazione di
sollevamento prevista.
Leggere il manuale dell'utente rela-
tivo all'imbracatura prima dell'uso.
Non utilizzare imbracature danneg-
giate o usurate.
Imbracature di altri produttori
Usare solo imbracature Molift. Etac non è respon-
sabile di eventuali danni o incidenti che possano
verificarsi quando si utilizzano imbracature di altri
produttori.
Regolazione del supporto gambe
Portare Quick Raiser 205 davanti all'utente.
Collocare un piede sulla pedana. Se necessario,
aiutare l'utente a posizionare i piedi in modo cor-
retto. Bloccare le ruote del sistema di sollevamento
prima di sollevare l'utente. L'angolo ottimale
delle articolazioni dell'utente, prima del sol-
levamento, è di 90 gradi.
Accertarsi che l'altezza del sup-
porto gambe sia regolata in
modo da adeguarsi all'anatomia
del singolo paziente. La parte
superiore dei cuscini deve trovar-
si 2 cm sotto le ginocchia degli
utenti
Servirsi della manopola per alzare o abbassare il
supporto gambe secondo necessità.
Assicurarsi che l'utente non
sporga in avanti o non ondeggi
lateralmente prima e dopo il solle-
vamento o l'abbassamento.
Supporto gambe alternativo con cinghie
Il supporto gambe alternativo con cinghie può
essere rimosso e ruotato di 180 gradi per aumen-
tare il supporto sia all'interno che all'esterno delle
gambe dell'utente.
A
CB
AAB C
90˚
90˚
90˚
14
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Utilizzo di una barra di sospensione a 4 punti di
fissaggio
Allacciare l'imbracatura al braccio elevatore inse-
rendo la cinghia in tutti e 4 i ganci.
Tirare la cinghia allentata per regolare la lunghezza
delle cinghie. Accertarsi che le cinghie si trovino a
pari lunghezza su entrambi i lati.
Il peso del paziente assicura che la cinghia si bloc-
chi nel braccio elevatore. L'utente deve inclinarsi
leggermente all'indietro durante il sollevamento e,
se possibile, afferrare le impugnature.
Rimozione dell'imbracatura
Allentare nuovamente le cinghie inclinando la
fibbia ed estraendo la cinghia.
Utilizzo di una barra di sospensione a 2 punti di
fissaggio
Sul braccio di sospensione a 2 punti di fissaggio
le funi vengono allacciate al braccio elevatore
stringendole bene ai blocchi e facendole passare
dall'alto.
Rimozione dell'imbracatura
Rilasciare la fascia facendo scorrere le dita lungo la
fune e allontanandosi dal paziente.
RgoSling Active può essere
utilizzato solo con la barra di
sospensione a 4 punti di fissaggio.
RgoSling Stand Up può essere
utilizzato solo con la barra di
sospensione a 2 punti di fissaggio.
15
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Sollevamento/abbassamento
Durante lo spostamento dell'utente, rimanere a
lato della persona che si sta sollevando. Accertarsi
che braccia e gambe non ostacolino la sedia, il
letto ecc. Mantenere il contatto visivo con l'utente
per trasmettere sicurezza.
Se possibile: estendere la larghezza della base a
ruote prima di iniziare il sollevamento utilizzando il
comando sulla pulsantiera che regola la larghezza
della base.
1. Verificare che l'imbracatura sia ben allacciata
all'utente e che i passanti siano correttamente
agganciati ai ganci della barra di sospensione.
2. Assicurarsi che l'utente abbia entrambi i piedi
ben posizionati sulla pedana del sistema di
sollevamento.
3. Tendere le cinghie dell'imbracatura senza
sollevare l'utente. Assicurarsi che entrambi i
passanti dell'imbracatura siano correttamente
fissati per evitare che l'utente possa scivolare o
cadere.
4. Accertarsi che la fibbia sia ben serrata
5. Posizionare l'utente in posizione eretta, quindi
se necessario stringere e regolare l'imbracatura.
Assicurarsi che le mani dell'utente
siano posizionate correttamente
per evitare che le cinghie di solleva-
mento possano schiacciare mani e
dita.
N.B.: quando l'utente viene alzato o abbassato le
ruote devono essere sempre bloccate.
Trasferimento
Sollevare con attenzione il paziente fino a quando
i glutei hanno abbandonato il sedile e stringere la
cinghia. Sbloccare le ruote del sistema di solleva-
mento e trasferire il paziente.
Prestare attenzione a non urtare mobili, pareti,
porte ecc. durante il trasporto.
Non usare il sistema di solleva-
mento per sollevare o spostare
utenti su superfici in pendenza.
Evitare tappeti a pelo lungo, bordi alti, superfici
irregolari o altri ostacoli che potrebbero bloccare
le ruote orientabili. Se si forza il passaggio su tali
ostacoli, il sistema di sollevamento può perdere
stabilità, rischiando di rovesciarsi.
Il sistema di sollevamento deve essere utilizzato
solo per spostamenti a breve distanza. Non è un
sostituto di sedie a rotelle o attrezzature simili.
16
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Accessori
Attrezzatura e accessori opzionali (raccomandati)
per Molift Quick Raiser 205
Accessori
Prolunga per cavo di alimentazione
Codice articolo: 2920117
Set di inserti per pedana
Codice articolo: 2920151
Pedana regolabile
Codice articolo: 2910065
Supporto gambe alternativo con cinghie:
Kit completo con staffa e cuscini grandi
Codice articolo: 2910056
Set di cuscini grandi
Codice articolo: 2910077
Kit completo con staffa e cuscini piccoli
Codice articolo: 2910059
Set di cuscini piccoli
Codice articolo: 2910076
Bracci elevatori e imbracature
Barra di sospensione a 4 punti di fissaggio:
Braccio sollevatore Quick Raiser Active
Codice articolo: 2910060
Rgosling Active
Codice articolo: 1720910 Misura XS
Codice articolo: 1720920 Misura S
Codice articolo: 1720930 Misura M
Codice articolo: 1720940 Misura L
Codice articolo: 1720950 Misura XL
Barra di sospensione a 2 punti di fissaggio:
Braccio sollevatore Quick Raiser Stand Up
Codice articolo: 2910061
Rgosling Stand Up
Codice articolo: 1720710 Misura XS
Codice articolo: 1720720 Misura S
Codice articolo: 1720730 Misura M
Codice articolo: 1720740 Misura L
Codice articolo: 1720750 Misura XL
Rgosling Stand Up imbottito
Codice articolo: 1720810 Misura XS
Codice articolo: 1720820 Misura S
Codice articolo: 1720830 Misura M
Codice articolo: 1720840 Misura L
Codice articolo: 1720850 Misura XL
17
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Manutenzione
Pulizia e disinfezione
Effettuare regolarmente la pulizia. Pulire le super-
fici con un panno umido utilizzando un apposito
detergente con pH neutro. Non utilizzare solventi
o detergenti aggressivi, che potrebbero danneg-
giare le superfici del sistema di sollevamento. Per
la disinfezione, quando necessario, utilizzando
alcool isopropilico. Evitare l'impiego di prodotti di
pulizia abrasivi.
Rimuovere la protezione del braccio elevatore
per pulire la superficie inferiore
Se necessario, rimuovere l'imbottitura per le
ginocchia e pulirla con acqua corrente
Rimuovere capelli e pelucchi dalle ruote e
accertarsi che ruotino liberamente.
Pulire i contatti e la pulsantiera con alcool isopro-
pilico per rimuovere grasso e sporcizia secondo
necessità. Verificare il funzionamento dell'arresto
di emergenza dopo la pulizia.
Non esporre il sistema di sollevamento ad acqua
corrente.
Accertarsi di non danneggiare o
rimuovere le etichette durante la
pulizia.
Rimessa in servizio
Seguire la procedura di pulizia e montaggio,
completare l'ispezione periodica e usare la lista di
controllo post-montaggio per rimettere in servizio
il sistema di sollevamento.
Riciclaggio
Fare riferimento alle "Istruzioni sul riciclaggio"
(Recycling instructions) per un corretto smalti-
mento del prodotto. Consultare il sito www.etac.
com.
Ricambi
Un elenco dei ricambi è disponibile su richiesta.
Finalità dell'ispezione periodica
L'ispezione periodica è un esame visivo (in
particolare della struttura di sostegno del carico
del sistema di sollevamento e del meccanismo di
sollevamento, compresi attacchi, freni, comandi,
dispositivi di sicurezza e dispositivi di sostegno
delle persone) in base al Rapporto di ispezione
periodica di Molift Quick Raiser 205.
Consultare il sito www.etac.com.
In caso di problemi che potrebbero
mettere a rischio la sicurezza delle
persone, il sistema di sollevamento
deve essere messo immediata-
mente fuori servizio e contras-
segnato come "guasto". Non
utilizzare il sistema di sollevamento
finché non è stato riparato.
L'ispezione periodica deve essere effettuata
almeno una volta all'anno o con maggiore
frequenza se richiesto dalle disposizioni locali.
L'ispezione deve essere eseguita da personale di
assistenza autorizzato da Etac. Contattare Etac
all'indirizzo molift@etac.com per informazioni sulla
formazione e
sulle autorizzazioni oppure per conoscere i partner
di assistenza autorizzati.
Durante l'esecuzione dell'ispezione periodica, il
manutentore deve compilare il rapporto per Quick
Raiser 205 di Molift. I rapporti devono essere con-
servati dalla persona o dalle persone responsabili
della manutenzione del sistema di sollevamento.
Se l'ispezione rileva difetti e danni, il sistema di
sollevamento deve essere messo immediatamente
fuori servizio e designato chiaramente con "fuori
servizio" fino alla riparazione. Dopo aver eseguito
l'ispezione periodica, ripristinare l'indicatore di
assistenza (vedere pagina 8)
Ispezione periodica
18
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Risoluzione dei problemi
La colonna di sollevamento presenta gioco I bulloni di blocco non sono fissati in modo
corretto o la colonna di sollevamento non si trova
nella giusta posizione sul telaio / controllare che la
colonna sia posizionata in modo corretto sul telaio
e/o stringere i bulloni
Il sistema di sollevamento si muove solo in una
direzione (su o giù) / i piedi si muovono solo in un
verso (dentro o fuori)
La pulsantiera è guasta / sostituirla con una nuova
pulsantiera e/o con la pulsantiera di un altro
sistema di sollevamento
Gli apparati elettronici sono guasti / contattare il
rivenditore locale per assistenza
Il sistema di sollevamento si muove verso l'alto e/o
il basso da solo / i piedi si muovono da soli
Cortocircuito tra la pulsantiera e il sistema di solle-
vamento / pulire i connettori della pulsantiera e del
telaio con alcol per rimuovere grasso e sporco
La pulsantiera è guasta / sostituire la pulsantiera /
contattare il rivenditore locale per assistenza
Malfunzionamento dei relè o degli apparati
elettronici / sostituire gli apparati elettronici o i re
/ contattare il rivenditore locale per assistenza
Il braccio elevatore non si muove / i piedi non si
muovono
La batteria è scarica / ricaricare la batteria
Arresto di emergenza attivato / ruotare in senso
orario per riavviare
La pulsantiera non è connessa / ricollegare la
pulsantiera
La pulsantiera è guasta / sostituire la pulsantiera /
contattare il rivenditore locale per assistenza
Malfunzionamento degli apparati elettronici /
contattare il rivenditore locale per assistenza
Il motore è guasto / contattare il rivenditore locale
per assistenza
Verificare il contatto tra colonna e telaio
Etac AS
Etac Supply Gjøvik
Hadelandsveien 2, 2816 Gvik, Norvegia
Tel +47 4000 1004
molift@etac.com www.molift.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Molift Quick Raiser 205 Manuale utente

Tipo
Manuale utente