HiTEC 1-00911 Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.Westliche Gewerbestrasse 1.D-75015 Bretten-Gölshausen.www.multiplex-rc.de
F
I
E
Zusatzanleitung RR TwinStar-ND Nr. 1-00951 - Seite 2 von 12
El modelo RR TwinStar-ND # 1-00911 está premontado y casi listo para
volar. Por tanto, hay muchos pasos de las instrucciones de montaje que
no debe seguir. De este modo, el tiempo de montar el modelo se acorta
considerablemente. Antes de terminar y de volarlo, lea detenidamente las
instrucciones de montaje y siga sin falta las advertencias y los consejos
acerca de la seguridad.
Para completar el modelo y poder volar, solo necesita un receptor y una
batería para el motor. Por favor, consulte el manual de instrucciones para
ver los productos que nosotros le recomendamos y nuestro catalogo actual
o la página web de Multiplex en www.multiplex-rc.de para la emisora, el
cargador, etc.
Cierre y apertura de la cabina
=> Para abrir la cabina, agárrela por la parte delantera y tire hacia arriba
Lista de piezas TwinStar-ND # 1-00911
Cant. Denominación Material Medidas
1 1 Instrucciones de montaje TwinStar-ND KIT
1.1 1 Instruc. RR TS-ND / MULTIc BL-30 2in1 / Kit de propulsión
3* 1 Fuselaje premontado* Elapor espumado Pieza terminada
7+8*1 Ala izquierda / derecha*Elapor espumado Pieza terminada
10 1 Timón de profundidad Elapor espumado Pieza terminada
11 1 Timón de dirección Elapor espumado Pieza terminada
31 2 Soporte de alas Plástico Pieza terminada
32 2 Tornillo Plástico M5 x 50 mm
20 3 Velcro lado ganchos Plástico 25 x 60 mm
21 3 Velcro lado velours Plástico 25 x 60 mm
29 1 Llave hexagonal Metal SW
40 1 Larguero tubo bra de vidrio Ø10x620mm
2 Hélice Plástico 8” x 5“
2 Porta-hélices con cono Metal Pieza terminada
Diversos accesorios para montar en el modelo
* con 4 servos Tiny-S (UNI) montados incl. articulación completa de los timones,
2 motor PERMAX BL-O 2830-1100, regulador MULTIcont BL-30 2in1.
1. Compruebe el contenido con ayuda de la lista de piezas.
2. Montar de los timones al fuselaje
Punto 10+11+12. en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 16-19
3. Montaje de la propulsión - instalacion los cables del motor
4. Montaje nal
Punto 21 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 29
5. Montar el ala
Punto 23 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 31
6. Ajustar los recorridos de los timones y el centro de gravedad
Puntos 25 y 27 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 32+33
7. El primer vuelo - desde punto 40+41 en las instrucciones de montaje
Antes de cada despegue compruebe el correcto funcionamiento del
modelo, los timones, las articulaciones así como el motor y las baterías.
Il modello RR TwinStar-ND # 1-00911 è quasi pronto al volo e molti dei
lavori di assemblaggio, descritti nelle istruzioni di montaggio, sono già
stati effettuati. Il modello può essere terminato in breve tempo. Prima di
terminare e di mettere in funzione il modello, leggere assolutamente le
istruzioni di montaggio, le avvertenze ed i consigli. Per equipaggiare il
modello sono ulteriormente necessari una ricevente ed il pacco batteria.
Per i componenti consigliati, consultare le istruzioni di montaggio e (per
esempio per radio, caricabatterie, ecc.) il nostro catalogo o il nostro sito
Multiplex: www.multiplex-rc.de
Aprire e chiudere la capottina
=> Per aprire la capottina sollevare la parte anteriore.
Lista materiale TwinStar-ND # 1-00911
Pos. Pz.Descrizione Materiale Dimensioni
1 1 Istruzioni di montaggio TwinStar-ND KIT
1.1 1 Istruzioni RR TwinStar-ND / BL-30 2in1 / set motorizzazione
3* 1 Fusoliera preassemblata* espanso Elapor nito
7+8*1 Semiala sinistra / destra * espanso Elapor nito
10 1 Piano di quota espanso Elapor nito
11 1 Direzionale espanso Elapor nito
31 2 Supporto alare materiale plastico nito
32 2 Vite materiale plastico M5 x 50 mm
20 3 Velcro parte uncinata materiale plastico 25 x 60 mm
21 3 Velcro parte stoffa materiale plastico 25 x 60 mm
29 1 Chiave a brugola metallo SW 1,5
40 1 Baionetta tubo in vetronisea Ø10x620mm
2 Elica materiale plastico 8 “ x 5 “
2 Mozzi con ogiva metallo nito
Minuteria per l’installazione nel modello
* con installati 4 servi Tiny-S (UNI), inclusi tutti i rinvii, 2 motore PER-
MAX BL-O 2830-1100, regolatore MULTIcont BL-30 2in1.
1. Con l’ausilio della lista materiale, controllare che il contenuto
della scatola sia completo.
2. Montare i piani di coda sulla fusoliera
Punto 10+11+12. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 16-19
3. Installare i cavi dei motori
4. Montaggio nale
Punto 21. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 29
5. Applicare le superci alari
Punto 23. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 31
6. Regolare le corse dei timoni e bilanciare il modello
Punto 25. e 27. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 32+33
7. Il primo volo – dal punto 40+41. delle istruzioni di montaggio
Prima del decollo, controllare tutte le funzioni del modello, i timoni ed i
rinvii, come pure la motorizzazione ed i pacchi batteria.
Le modèle RR TwinStar-ND # 1-00911 est pré assemblé et quasiment
près à voler, cela vous économise beaucoup d’étapes de constructions
décrits dans la notice d’assemblage. De ce fait, votre modèle est près à
l’utilisation en très peu de temps. Néanmoins, lisez attentivement la notice
avant l’assemblage et l’utilisation et respectez les remarques ainsi que
les conseils de sécurités. An d’équipez complètement votre modèle, il
vous manque un récepteur et l’accu de propulsion. Vous trouverez dans
la notice d’assemblage des indications sur le matériel conseillé, et pour
le matériel en annexe (par ex. : émetteur, chargeur, etc.) veillez vous
reporter à notre catalogue général ou visiter notre site Internet sous :
www.multiplex-rc.de
Ouverture et fermeture de la cabine => Pour ouvrir la cabine, main-
tenez la partie avant de celle-ci et tirez vers le haut.
Liste de pièces TwinStar-ND # 1-00911
Nr. Nbr Désignation Matière Dimensions
1 1 Instructions d’assemblage TwinStar-ND KIT
1.1 1 Notice RR TwinStar-ND / BL-30 2in1 / Kit de propulsion
3* 1 Fuselage pré-assemblé* MousseElapor pièce complète
7+8*1 Aile gauche / Aile droite ME pièce complète
10 1 Profondeur ME pièce complète
11 1 Dérive ME pièce complète
31 2 Sécurité d`áile Plastique pièce complète
32 2 Vis Plastique M5 x 50 mm
20 3 Bande Velcro côté crochets Plastique 25x60mm
21 3 Bande Velcro côté velours Plastique 25x60mm
29 1 Clé six pans Métallique SW 1,5
40 1 Clé d’aile tube en vibre de verre Ø10x620mm
2 Hélice Plastique 8“ x 5“
2 Entraîneurs d’hélice avec cônes Métallique pièce complète
Divers petit matériel pour l’assemblage de votre modèle
* équipé de 4 servos Tiny-S (UNI) avec leurs tringles de commandes,
2 Motor PERMAX BL-O 2830-1100, controller MULTIcont BL-30 2in1
1. Vériez à l’aide de la liste de pièces que le kit est complet.
2. Mise en place les gouvernes au fuselage
Paragraphe 10+11+12. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 16-19
3. Assemblage de la propulsion, disposition ces cables
4. Montage nal
Paragraphe 21. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 29
5. Mise en place de l’aile
Paragraphe 23. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 31
6. Réglage des débattements et du centre de gravité
Paragraphe 25. et 27. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 32+33
7. Le premier vol paragraphe 40+41. de la notice d’assemblage
Avant chaque décollage, vériez soigneusement le bon fonctionnement
de votre modèle, des gouvernes et leurs commandes ainsi que de la
propulsion et des accus.
RR TwinStar-ND
# 1-00911
RR TwinStar-ND
# 1-00911
RR TwinStar-ND
# 1-00911
Istruzioni set motorizzazioneRR TwinStar BL”
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Pagina 1/2
Zusatzanleitung RR TwinStar BL Antrieb # 944698 (20151102 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
!
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita
del prodotto, consegnarle all’acquirente.
1. INTRODUZIONE
Questo set di motorizzazione è l’alternativa efficiente e
moderna al motore a spazzola avuto sinora. Con questo
set motorizzazione il modello “TwinStar BL” ha un motore
ottimo e dispone di sufficiente potenza anche per i decolli
da terra. Con il set cavi già assemblato viene assicurato
un montaggio e uno smontaggio comodo e veloce.
2. CONTENUTO / PARTI DI RICAMBIO
2 PERMAX BL-O 2830-1100 # 33 3108
1 regolatore MULTIcont BL-30 2in1 # 7 2237
2 elica MPX 8“ x 5“ # 73 3163
2 mozzi con ogiva # 33 2335
2 ordinate motore alluminio
minuteria per l’installazione nel modello
3. DATI DI FUNZIONAMENTO TIPICI MOTORIZ-
ZAZIONE RR TWINSTAR BL
3S LiPo / elica: 8“ x 5“ assorbimento: ca. 26,0 A
(2 x 13 A)
Pacchi batteria consigliati:
ROXXY® Evo 3S/3600mAh MPX # 31 6624
MULTIPLEX Li-BATT FX 3/3000 # 15 7371
Non alimentare il motore allegato PERMAX BL-O 2830-
1100 in combinazione con l’elica allegata, con più di 3S
LiPo o 9 elementi NiXX!
4. AVVERTENZE
Utilizzare il set motorizzazione TwinStar BL
BRUSHLESS esclusivamente nel campo modellistico.
Un utilizzo improprio può causare ferite anche gravi.
Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni
Effettuare un’accurata calibratura delle eliche prima di
mettere in funzione il set di motorizzazione (apparec-
chio per equilibrare l’elica # 332355)
Prima di ogni messa in funzione, controllare che il mo-
tore e l’elica siano fissati saldamente
Prima d’avviare il motore, allontanare eventuali oggetti
leggeri che potrebbero essere risucchiati dall’elica
Durante il funzionamento, tenere una distanza di sicu-
rezza dall’elica in movimento
In nessun caso avviare il motore tenendolo in mano
Spegnere immediatamente il motore se dovessero sor-
gere delle vibrazioni. Prima di mettere nuovamente in
funzione, eliminare la causa delle vibrazioni (p.es. bi-
lanciare le pale dell’elica)
Accertarsi che l’unità motore venga raffreddata suffi-
cientemente; non ostacolare il ricircolo dell’aria
5. MONTAGGIO DEL SET MOTORIZZAIONE ENTRO
RR TWINSTAR BL
Fare attenzione, che i motori si possano girare
liberamente e i cavi del motore non vengano a
contatto con i componenti del motore che girano
(figura 3). Fissare i cavi del motore se necessario con
nastro adesivo / colla a caldo
1. Collegare il cavo del motore, regolatore e il cavo del
servo con il set cavi secondo lo schema di
collegamento (figura 2).
2. Spostare e serrare il cono di serraggio, il mozzo e
l’elica con ogiva sull’albero motore.
6. MESSA IN FUNZIONE DEL SET MOTORIZZAZIONE
RR TWINSTAR BL
1. Inserire la vostra radio e controllare se l'elemento di
comando per il controllo del motore è su "OFF
2. Collegare il pacco batteria della motorizzazione con i
regolatore
3. Controllare il senso di rotazione die motori, devono
sempre girarsi nella direzione di volo, in senso orario.
In caso contrario staccare il pacco batteria della moto-
rizzazione e scambiare due dei tre cavi di collegamen-
to del motore.
4. Spegnere il freno del motore del regolatore, per il pro-
cedimento vedasi le istruzioni del regolatore.
7. DATI TECNICI DEL MOTORE PERMAX
BL-O 2830-1100
33 3108
1100
6 - 12 / 2S - 4S
10 A - 15 A
18 A
∅:
3,2 mm
28 mm
30 mm
54 g
235 W
65° C
19 / 16 mm / 4 x M3
Le istruzioni dettagliate per il motore PERMAX BL-O
2830-1100 possono essere scaricate dal nostro sito
www.multiplexrc.de
DOWNLOADS ISTRUZIONI.
Istruzioni set motorizzazioneRR TwinStar BL”
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Pagina 2/2
Zusatzanleitung RR TwinStar BL Antrieb # 944698 (20151102 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
8. GARANZIA
I prodotti MULTIPLEX sono coperti da garanzia, come
previsto dalle leggi vigenti. In caso di riparazione in ga-
ranzia, rivolgersi al rivenditore presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Sono esclusi dalla garanzia i difetti dovuti a:
uso improprio, collegamento errato
utilizzo di accessori non originali MULTIPLEX
modifiche/riparazioni non effettuate dalla MULTIPLEX o
centro assistenza autorizzato MULTIPLEX
danneggiamento volontario/involontario
difetti dovuti a normale usura
funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche
9. CONTRASSEGNO CE
La valutazione degli apparecchi avviene secondo
le normative europee.
Lei è quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i
requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall’Unione
Europea.
La dichiarazione di conformità per l’apparecchio può
essere richiesta alla MULTIPLEX all’indirizzo riportato a
fondo pagina.
10. SMALTIMENTO
Apparecchi elettrici contrassegnati con il bidone
della spazzatura depennato, non possono
essere smaltiti nella spazzatura domestica, ma
devono essere apportati ad un idoneo sistema
di riciclaggio.
Nei paesi dell’UE (Unione Europea) gli apparecchi
elettrici non possono essere smaltiti nella spazzatura
domestica (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, direttiva 2002/96/EG). Per lo smaltimento di
un apparecchio dismesso, servirsi dei sistemi di
riciclaggio e raccolta siti nel comune di residenza (p.es.
centri di riciclaggio), dove l’apparecchio verrà smaltito in
modo idoneo e gratuito.
Con lo smaltimento adeguato degli apparecchi dismessi,
si da un contributo importante per la salvaguardia
dell’ambiente!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HiTEC 1-00911 Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per