Bauknecht WD 150 PT Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

WD 142 WD 150
ISTRUZIONI PER L’USO
2
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
L'APPARECCHIO può essere utilizzato solo
dopo un montaggio corretto.
DURANTE L'INSTALLAZIONE, seguire le istruzio-
ni di montaggio fornite separatamente.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
L'INSTALLAZIONE (IL MONTAGGIO) di questo apparec-
chio in luoghi non fissi quali navi, roulotte, au-
tobus e così via, deve essere eseguita esclusiva-
mente da un professionista, dopo aver verifica-
to che le condizioni del luogo consentano un im-
piego sicuro dell'apparecchio.
I
L CASSETTO RISCALDANTE può essere installato solo in combinazione
con altri apparecchi di peso non superiore a 40 kg e in presenza di
una ventilazione adeguata, pena la decadenza della garanzia sul
prodotto per l'impossibilità di assicurare un utilizzo corretto.
P
ER L'INSTALLAZIONE COMBINATA CON ALTRI APPARECCHI, attenersi alle istru-
zioni fornite nei rispettivi libretti d'uso e manutenzione.
IMPORTANTE: Sopra il cassetto riscaldante si può installare solo
una macchina da caffè espresso o un forno a microonde della stes-
sa marca.
Per l'installazione seguire attentamente le istruzioni contenute nei
manuali forniti con la macchina da caffè o il forno a microonde ab-
binato.
L'
INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO DI QUESTO APPARECCHIO DEVONO ESSERE ESEGU-
ITI ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO per garantire un impiego si-
curo dell'apparecchio.
3
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO
INFORMAZIONI IMPORTANTI
ASSICURARSI CHE IL CASSETTO NON SIA DANNEGGIATO.
Verificare che lo sportello del cassetto si chiu-
da perfettamente e che la guarnizione interna
non sia danneggiata. Vuotare il cassetto e puli-
re l'interno con un panno morbido inumidito.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
I produttori non sono responsabili per pro-
blemi causati dall’inosservanza delle pre-
senti istruzioni da parte dell’utente.
N
ON ACCENDERE IL CASSETTO se il cavo di alimenta-
zione o la spina sono danneggiati, se l'apparec-
chio non funziona correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo
di alimentazione o la spina nell'acqua. Tenere
il cavo di alimentazione lontano dalle superfici
calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche,
incendi o altre situazioni pericolose.
P
RIMA DELL'INSTALLAZIONE, assicurarsi che il casset-
to sia vuoto.
C
ONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla tar-
ghetta matricola corrisponda a quella dell'im-
pianto domestico.
È
OBBLIGATORIA LA MESSA A TERRA DEL CASSETTO . Il fabbricante declina
qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o
cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
A
TTENZIONE
PER EVITARE PERICOLI dovuti al ripristino acciden-
tale dell'interruttore termico, non collegare
l'alimentazione ad un commutatore esterno
(per es. un timer) o collegare l'apparecchio ad
una linea regolarmente attivata e disattivato
dall'ente erogatore del servizio.
N
ON UTILIZZARE PROLUNGHE:
IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA deve essere esegui-
to da un elettricista qualificato secondo le istruzio-
ni del fabbricante e in conformità con le norma-
tive locali.
L’INSTALLATORE è responsabile del corretto colle-
gamento alla rete elettrica e del rispetto delle nor-
me di sicurezza.
L’OSSERVANZA DELLE DIRETTIVE SULLA SICUREZZA richiede l’utiliz-
zo di un dispositivo accessibile per la disconnessione dalla rete
elettrica oppure di un interruttore multipolare con un’apertura
di contatto di almeno 3 mm.
NON UTILIZZARE PRESE MULTIPLE .
DOPO LINSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO, i componenti elettrici devo-
no essere inaccessibili.
SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE RISULTASSE
TROPPO CORTO, rivolgersi a un elettricista
quali cato per installare una presa vicino
all’apparecchio.
4
INFORMAZIONI IMPORTANTI
PRERISCALDARE IL CASSETTO VUOTO per almeno
2 ore: ruotare la manopola di regolazione
della temperatura sulla posizione di massima
temperatura per eliminare eventuali residui
di fabbricazione (grasso, olio o resine) che
potrebbero generare odori sgradevoli durante
il primo utilizzo. Poiché tali odori potrebbero
risultare sgradevoli, è consigliabile aerare bene
la cucina durante la procedura. Al termine di
questa semplice operazione, l'apparecchio è
pronto per l'uso.
2 h
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
PULIRE LA SUPERFICIE con un panno umido, quindi
asciugarla.
5
CONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l’apparecchio
solo in presenza di adulti, dopo avere imparti-
to loro adeguate istruzioni e dopo essersi accer-
tati che abbiano compreso i pericoli di un uso im-
proprio.
Q
UESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO ad essere uti-
lizzato da persone (bambini compresi) con capa-
cità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, a meno
che siano controllati da una persona responsabi-
le della loro sicurezza.
AVVERTENZA!
POICHÉ LE PARTI RAGGIUNGIBILI possono diventare in-
candescenti durante l’utilizzo, tenere lontani i
bambini.
L
E GUARNIZIONI DELLO SPORTELLO E LE ZONE CIRCOSTANTI
devono essere controllate periodicamente. In
caso di danni, non utilizzare l'apparecchio  nché
non sia stato riparato da un tecnico quali cato.
N
ON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMABILI
all'interno o in prossimità del cassetto.
S
E IL MATERIALE ALL'INTERNO O ALL'ESTERNO DEL
CASSETTO DOVESSE INFIAMMARSI O GENERARE FUMO,
tenere chiuso il cassetto e scollegare il
cavo o disinserire l'alimentazione generale
dell'abitazione.
N
ON USARE prodotti chimici o vapori corrosivi
in questo apparecchio. Questo tipo di
apparecchio è stato progettato per tenere in
caldo gli alimenti. Non deve essere
usato per scopi industriali o di
laboratorio.
GLI INTERVENTI DI ASSISTENZA DEVONO
ESSERE EFFETTUATI ESCLUSIVAMENTE
DA TECNICI QUALIFICATI. È pericoloso
e ettuare operazioni di assistenza
o di riparazione che richiedano la
rimozione di qualsiasi pannello di
copertura.
NON RIMUOVERE NESSUN PANNELLO DI
COPERTURA.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
N
ON APPOGGIARE O TRASCINARE gli utensili sul fon-
do del cassetto per non graffiarne la superfi-
cie. Appoggiare sempre gli utensili sul panno
antiscivolo.
N
ON APPENDERE O APPOGGIARE oggetti pesanti sul
lato anteriore del cassetto per non danneggia-
re l'apertura e le guide del cassetto.
N
ON USARE questo apparecchio come calorifero
o umidificatore.
6
PRECAUZIONI IMPORTANTI
QUESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALL'USO DOMESTICO.
N
ON USARE IL CASSETTO come dispensa.
I
L CASSETTO HA UNA PORTATA MASSIMA di 25 kg.
Non sovraccaricarlo
N
ON COPRIRE IL FONDO del cassetto riscaldante
con pellicola di alluminio o altri oggetti.
N
ON PORRE MAI BEVANDE E ALIMENTI CALDI diretta-
mente sul fondo del cassetto. Utilizzare stovi-
glie o contenitori appropriati.
LASCIARE RAFFREDDARE IL FORNO prima di pulirlo.
TENERE PULITE LE SUPERFICI DELLA GUARNIZIONE DELLO
SPORTELLO DEL CASSETTO. Lo sportello del cassetto
deve chiudersi correttamente.
R
IMUOVERE LA CONDENSA RESIDUA che può essersi
formata nel cassetto dopo l'uso.
APRIRE CON ATTENZIONE LO SPORTELLO
DEL FORNO
!
L'ARIA CALDA PUÒ FUORIUSCIRE VELOCEMENTE.
PER EVITARE DI BRUCIARSI, indossare sempre
guanti da forno per maneggiare contenitori o
toccare il cassetto.
I
SUCCHI DI FRUTTA possono lasciare macchie per-
manenti. Lasciare raffreddare il cassetto e pu-
lirlo prima del successivo utilizzo.
NON TRASCINARE I PIATTI SUL FONDO DEL CASSETTO
RISCALDANTE per non graffiarne la superficie.
N
ON APPOGGIARSI O SEDERSI sul cassetto aperto per
non danneggiare le guide telescopiche.
NON ESTRARRE i ripiani quando sono carichi.
Usare cautela.
PERICOLO DI INTOSSICAZIONE DA CIBO!
NON LASCIARE MAI RIPOSARE GLI ALIMENTI per oltre
un'ora prima o dopo la cottura. Vi è il rischio
di avaria e intossicazioni alimentari.
COPRIRE I CONTENITORI DEGLI ALIMENTI con pellicola
di plastica per evitare che il cibo si asciughi ec-
cessivamente.
NON VERSARE MAI ACQUA direttamente nel cassetto.
7
FUNZIONI DELL'APPARECCHIO
PANNELLO COMANDI
INDICATORE LUMINOSO
MANOPOLA MULTIFUNZIONE
ARMADIO
FORI DI FISSAGGIO
PANNELLO COMANDI
INDICATORE LUMINOSO
PANNO ANTISCIVOLO
8
APERTURA A PRESSIONE
I
L CASSETTO fuoriesce (si apre) se premuto nel-
la parte centrale. Per chiudere il cassetto al ter-
mine, è suf-
ficiente pre-
merlo nuo-
vamente
verso l'inter-
no fino ad
innestare il meccanismo di
bloccaggio.
FUNZIONAMENTO DEL CASSETTO
NOTA:
IL TEMPO NECESSARIO per riscaldare piatti, bicchieri ecc. dipende da vari
fattori, quali:
Materiale e spessore
Quantità del carico
Disposizione del carico
NON è quindi possibile fornire indicazioni esatte. Con l'esperienza si
apprenderanno i tempi corretti per le diverse preparazioni.
SPEGNERE L'APPARECCHIO prima di estrarre gli alimenti riscaldati.
FUNZIONE TEMPERATURA °C SUGGERIMENTI
TAZZE E BICCHIERI
CIRCA 40 °C
I
LIQUIDI CALDI contenuti in tazze o bicchieri
precedentemente riscaldati a questa temperatura non
si raffreddano così velocemente. I contenitori possono
essere maneggiati senza pericolo a mani nude.
P
IATTI
CIRCA 60 °C
G
LI ALIMENTI IN QUESTI CONTENITORI rimangono caldi
per parecchio tempo. I contenitori possono essere
maneggiati senza pericolo, ma si raccomanda l'utilizzo di
guanti da forno.
S
TOVIGLIE PER ALTE
TEMPERATURE
CIRCA 85 °C
S
ONO ADATTE PER TENERE IN CALDO GLI ALIMENTI . È consigliabile
coprire gli alimenti per impedire che si asciughino
eccessivamente.
UTILIZZARE QUANTI DA FORNO per maneggiare i contenitori a
queste temperature.
F
T
°C
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
FUNZIONAMENTO DEL CASSETTO
IL CASSETTO SI AZIONA ruotando la manopola di
regolazione della temperatura che è facil-
mente accessibile
aprendo il cassetto.
Q
UANDO IL CASSETTO È IN FUNZIONE e il cassetto è chiuso, è
visibile una luce dal lato anteriore. Se la luce è spenta
significa che il cassetto non è in funzione.
INSERIRE I PIATTI nel cassetto.
RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla posizione desiderata.
CHIUDERE DELICATAMENTE IL CASSETTO .
9
L
A CAPACI DI CARICO DIPENDE dall'altezza dell'ap-
parecchio e dalle dimensioni dei piatti. Il peso
complessivo non dovrebbe essere superiore a
25 kg.
SERVIZI PER 6 PERSONE
6P
IATTI Ø 28 CM
6PIATTI FONDI Ø 22 CM
1ZUPPIERA Ø 30 CM
2PIATTI DA PORTATA Ø 36 CM
RISCALDAMENTO IN CONTENITORI DI VARIO
TIPO
20 P
IATTI Ø 26 CM
36 PIATTI FONDI Ø 22 CM
30 CIOTOLE Ø 10 CM
10 PIATTI Ø 27 CM
10 PIATTI FONDI Ø 22 CM
10 PIATTI DA PIZZA Ø 36 CM
80 TAZZINE DA CAFFÈ ESPRESSO
40 TAZZE DA CAPPUCCINO
30 BICCHIERI
18 PIATTI FONDI Ø 22 CM
2PIATTI DA PORTATA 21 X 18 CM
ESEMPI INDICATIVI
L
A
C
APA
C
IT
À
À
DI
DI
C
C
AR
AR
IC
IC
O
O
DI
DI
PE
PE
ND
ND
d
d
d
l
al
al
l'
l'
l
al
te
zza
CAPACITÀ DI CARICO
FUNZIONAMENTO DEL CASSETTO
10
MANUTENZIONE E PULIZIA
LA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente
richiesta.
L
A MANCATA ESECUZIONE DELLE OPERAZIONI DI PULIZ-
IA PERIODICHE del cassetto può provocare deteri-
oramenti della superficie che possono influen-
zare negativamente la durata dell'apparecchio
e causare situazioni di pericolo.
N
ON UTILIZZARE PAGLIETTE METALLICHE, DE-
TERGENTI ABRASIVI O panni abrasi-
vi che possono danneggiare il
pannello comandi o le superfi-
ci interne ed esterne del casset-
to. Usare una spugna con un detergente neutro o
un panno carta con un detergente spray per ve-
tri. Applicare il prodotto spray per vetri su un pan-
no carta.
NON SPRUZZARE direttamente sul cassetto.
A INTERVALLI REGOLARI, specialmen-
te se si sono verificati trabocca-
menti, rimuovere il panno anti-
scivolo e pulire l'interno del cas-
setto.
I
SALI SONO ABRASIVI perciò il loro deposito nel
vano riscaldante può causare la formazione di
ruggine. Le salse acide come il ketchup, la se-
nape o gli alimenti salati come gli arrosti affu-
micati contengono cloruro e acidi. Queste so-
stanze possono intaccare le superfici in acciaio.
È buona norma pulire il cassetto, una volta raf-
freddato, dopo ogni utilizzo.
N
ON UTILIZZARE: detergenti contenenti soda, aci-
di o cloruri, detergenti abrasivi (in polvere o li-
quido), spugne abrasive (per es. lana d'accia-
io) o spugne contenenti residui di detergen-
ti abrasivi, detergenti disincrostanti, detergenti
per lavastoviglie, spray pulenti per forni.
N
ON LASCIARE ACCUMULARE depositi di grasso o re-
sidui di cibo attorno allo sportello. Una puli-
zia non adeguata della guarnizione dello spor-
tello, impedendo la corretta chiusura del forno
durante il funzionamento, può causare il dan-
neggiamento dei componenti anteriori o delle
unità adiacenti.
ISTRUZIONI GENERALI
U
SARE UN DETERGENTE NEUTRO, acqua e un panno
morbido per pulire le superfici interne, i lati an-
teriore e posteriore dello sportello e l'apertura.
BASE ANTISCIVOLO DEL CASSETTO
È
CONSIGLIABILE pulire il fondo del cassetto dopo
ogni utilizzo, assicurandosi che si sia raffredda-
to, in modo da evitare l'accumulo di sporcizia e
facilitare la pulizia.
I
L PANNO ANTISCIVOLO può essere estratto per pu-
lire il fondo del cassetto. Il panno può essere
lavato a mano con acqua calda e un detergen-
te delicato. Asciugare accuratamente. Lavare il
panno antiscivolo a 40 °C e lasciarlo asciugare.
Riposizionare il panno antiscivolo nel cassetto
solo quando è completamente asciutto.
11
RIMOZIONE DEL CASSETTO
X2
SOLLEVARE LEGGERMENTE il lato anteriore del cas-
setto ed estrarlo fino a sganciare i ganci di si-
curezza posteriori.
RIMUOVERE il cassetto e metterlo da parte. Non
immergerlo in acqua.
PULIRE delicatamente la base e l'interno con ac-
qua e un detergente delicato.
APRIRE completamente il cassetto.
SVITARE le 2 viti anteriori.
RIMONTAGGIO DEL CASSETTO
MANUTENZIONE E PULIZIA
RIMONTARE il cassetto nell'ordine inverso. Posi-
zionarlo sulle guide e fissare le 2 viti anterio-
ri nel foro più avanzato. Assicurarsi che i due
ganci di sicurezza posteriori siano corretta-
mente inseriti in posizione prima di stringe-
re le viti.
12
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
SE IL CASSETTO NON FUNZIONA, effettuare i controlli indicati nella tabella seguente
prima di chiamare il Servizio Assistenza.
QUESTI CONTROLLI permetteranno di evitare chiamate inutili al servizio di assisten-
za a carico dell'utente.
Quando si chiama il Servizio Assistenza, indicare sempre il numero di serie e il
modello del cassetto (vedere la targhetta). Per ulteriori informazioni, consultare
il libretto della garanzia.
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
IL CASSETTO non funziona Il cassetto è collegato all'ali-
mentazione?
È scattato l'interruttore o il
fusibile dell'impianto dome-
stico?
Consultare le istruzioni di
installazione per accertare che
l'installazione sia stata effettuata
in maniera corretta.
Sostituire il fusibile o ripristinare
l'interruttore. Se il problema
persiste, chiamare un elettricista.
IL CASSETTO non scorre
adeguatamente
Il cuscinetto a sfere è disal-
lineato?
Il cassetto è correttamente
montato sulle guide?
Il cassetto è sovraccarico?
Il carico nel cassetto non è
uniformemente distribuito.
Si è accumulata molta sporci-
zia sotto il cassetto?
Estrarre completamente il
cassetto e chiuderlo spingendolo
a fondo un paio di volte.
Rimuovere e rimontare il cassetto
sulle guide.
Ridurre il peso. Il peso all'interno
del cassetto non dovrebbe essere
superiore a 25 kg.
Ridistribuire uniformemente il
contenuto del cassetto.
Rimuovere il cassetto e pulirlo
accuratamente.
VI È troppa umidità nel
cassetto
L'uso di un foglio di alluminio
per coprire gli alimenti può
causare l'accumulo di umidi-
tà nel cassetto.
Gli alimenti sono scoperti?
Coprire gli alimenti con pellicola
di plastica.
Coprire gli alimenti con un
coperchio.
GLI ALIMENTI si asciugano
eccessivamente
Vi è perdita di umidità. Coprire gli alimenti con pellicola
di plastica o un coperchio.
IL CASSETTO È TROPPO CALDO o
non è caldo abbastanza
I piatti sono stati sufficiente-
mente riscaldati?
Lo sportello si chiude corret-
tamente?
Ruotare la manopola di
regolazione della temperatura
sull'impostazione corretta.
Controllare la guarnizione dello
sportello e chiudere lo sportello.
LA LAMPADA SPIA è spenta ma il
cassetto funziona
È possibile che si sia rotta la
lampada?
Lasciare raffreddare il cassetto e
ripetere l'operazione. Se il
problema persiste, contattare il
Servizio Assistenza!
IL CASSETTO SI FERMA
IMPROVVISAMENTE PIÙ VOLTE, ma
si rimette in funzione dopo il
ripristino del circuito
Può essersi rotto il termo-
stato.
Lasciare raffreddare il cassetto e
ripetere l'operazione. Se il
problema persiste , contattare il
Servizio Assistenza!
13
IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DEVE ESSERE sostituito es-
clusivamente con un cavo originale, reperi-
bile attraverso la rete di assistenza. Il cavo di al-
imentazione deve essere sostituito esclusiva-
mente da personale specializzato.
G
LI INTERVENTI DI ASSISTENZA DEVO-
NO ESSERE EFFETTUATI ESCLUSIVAMENTE
DA TECNICI QUALIFICATI. È pericoloso
effettuare operazioni di assistenza
o di riparazione che richiedano la
rimozione di qualsiasi pannello di
copertura.
N
ON RIMUOVERE NESSUN PANNELLO DI
COPERTURA.
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
IL MATERIALE DI IMBALLAGGIO è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo
corrispondente. Per lo
smaltimento, seguire le
normative locali. Il materiale di
imballaggio (sacchetti di plastica,
parti in polistirolo ecc.) deve essere tenuto
fuori dalla portata dei bambini, poiché può
rappresentare una fonte di pericolo.
QUESTO APPARECCHIO è contrassegnato
in conformità alla direttiva europea
2002/96/EC sui ri uti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE). Smaltendo
questo prodotto in modo corretto si
contribuirà a prevenire potenziali danni
all'ambiente e alla salute.
IL SIMBOLO riportato sul prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica
che questo apparecchio
non deve essere trattato
come ri uto domestico.
Deve invece essere
conferito presso un punto
di raccolta predisposto
per il riciclaggio delle
apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
LO SMALTIMENTO DEVE ESSERE
EFFETTUATO seguendo le normative locali in
materia.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI sul trattamento, il
recupero e il riciclaggio di questo prodotto,
contattare l'u cio locale competente, il
servizio di raccolta dei ri uti domestici o il
negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
PRIMA DELLA ROTTAMAZIONE, rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo elettrico.
14
15
16
CARATTERISTICHE TECNICHE
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 220 - 240 V/50 - 60 HZ
POTENZA NOMINALE 350 - 450 W
F
USIBILE 10 A
D
IMENSIONI ESTERNE (AXLXP) 121 X 595 X 520
D
IMENSIONI INTERNE (AXLXP) 110 X 445 X 455
IT
4619- 694- 78121
Whirlpool è un marchio registrato da Whirlpool, USA.
© Whirlpool Sweden AB 2009. Tutti i diritti riservati. Prodotto in Svezia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht WD 150 PT Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per